Avtonomna dežela Furlanija - Julijska krajina. Centralni urad za slovenski jezik. Delovna skupina za terminološka vprašanja. 3. seja
|
|
- Marjeta Dolinšek
- pred 4 leti
- Pregledov:
Transkripcija
1 Avtonomna dežela Furlanija - Julijska krajina Centralni urad za slovenski jezik Delovna skupina za terminološka vprašanja 3. seja ZAPISNIK Prisotni: a. za Centralni urad FJK: Fedra Paclich, Laura Sgubin, Tanja Sternad, Aleksandra Velise; b. za SLORI: Matejka Grgič (koordinatorka skupine), Alenka Kocbek, Rajko Pirnat, Luigi Varanelli. Odsotni: Aleš Kapun. Lokacija: Centralni urad za slovenski jezik FJK, Ul. Milano 19, sejna soba Začetek zasedanja: Konec zasedanja: Dnevni red: a. odobritev in podpis zapisnika prejšnje seje; b. obravnava terminov, ki jih je delovna skupina prejela od Centralnega urada za slovenski jezik FJK, in določitev njihove ustreznosti; c. obravnava drugih terminoloških vprašanj; d. določitev datuma za naslednjo sejo delovne skupine; e. razno. 1
2 Potek seje in sklepi: a. Grgič povzame zapisnik 2. seje z dne ; člani komisije so zapisnik že uskladili po e-pošti in ga zdaj odobrijo in podpišejo. b. Delovna skupina obravnava termine, ki so jih člani prejeli po e-pošti 14. januarja 2010, in sklene, da se odslej uvede raba, ki je navedena v spodnji razpredelnici (Razpredelnica 1, stolpec SKLEP b): 2
3 1. JAVNO DOBRO Demanio/Beni demaniali Beni demaniali necessari Beni demaniali eventuali o accidentali Glej priloženi pdf Javno dobro Javne dobrine Obvezno javno dobro Fakultativno javno dobro Javno dobro Obvezno javno dobro Fakultativno javno dobro Delovna skupina ugotavlja, da so termini javno dobro, obvezno javno dobro in fakultativno javno dobro 1 že prisotni v lokalni rabi in niso neustrezni ali sporni glede na siceršnjo rabo v referenčnem slovenskem ali mednarodnem prostoru. Izraz javne dobrine pa ni termin in se ne pojavlja v referenčnih besedilih, zato je njegova raba neustrezna. 1 Za sklanjanje besednih zvez javno dobro, obvezno javno dobro in fakultativno javno dobro prim. točko D tega zapisnika. 3
4 Patrimonio pubblico/beni patrimoniali - Patrimonio indisponibile Glej priloženi pdf Javno premoženje Nerazpoložljivo premoženje Javno premoženje Nerazpoložljivo premoženje Delovna skupina ugotavlja, da so termini javno premoženje, nerazpoložljivo premoženje in razpoložljivo premoženje že prisotni v lokalni rabi in niso neustrezni ali sporni glede na siceršnjo rabo v mednarodnem prostoru. - Patrimonio disponibile Razpoložljivo Razpoložljivo premoženje premoženje Beni pubblici Javna lastnina Delovna skupina ugotavlja, da se s termini javno premoženje, nerazpoložljivo premoženje in razpoložljivo premoženje povezuje tudi termin»beni pubblici«, za katerega se predlaga prevod javna lastnina, ki je že prisoten v lokalni rabi in ni neustrezen ali sporen glede na siceršnjo rabo v referenčnem slovenskem ali mednarodnem prostoru. Delovna skupina opozarja, da izraza javna last in javna stvar nista ustrezna, saj nista zakonsko opredeljena in prisotna v referenčnem slovenskem ali mednarodnem prostoru. 4
5 2. RAZNO Albo pretorio (Pubblicato all Albo) o.regione.fvg.it/a p/doberdodellago Prvotno je izraz označeval fizično»oglasno desko«, na katero so občinske uprave izobešale informacije, ki so bile pomembne za javnost. Danes je to izraz za označevanje razdelkov na spletiščih javnih uprav, kjer se sproti objavljajo vsi občinski akti, razni razpisi itd. Prevaja se nedosledno. Po zakonu je treba v upravnih odločbah navesti, da so slednje bile objavljene na»albo pretorio«, zato imajo mnoge odločbe v spodnjem delu pripis:»pubblicato all'albo«-»objavljena na oglasni deski«. Oglasna deska Uradne objave Oglasna deska Uradna oglasna deska Delovna skupina ugotavlja, da je termin oglasna deska že prisoten v lokalni rabi, vendar pa je lahko zaradi polisemičnosti neustrezen. Delovna skupina zato predlaga, da se za pomen»albo pretorio«uporablja ustreznica uradna oglasna deska. Delovna skupina opaža tudi pojavljanje leksema oglasišče, vendar ugotavlja, da ta izbira še ni dovolj prisotna v mednarodnem prostoru, zato njeno rabo zaenkrat odsvetuje. 5
6 Amministrazione trasparente ne.duinoaurisina.ts.it/inde x.php?id=29667& L=1 ne.sgonico.ts.it/in dex.php?id=7085 &L=1 Izraz označuje zakonsko načelo transparentnosti delovanja javne uprave, po katerem imajo občani pravico do vpogleda v akte in dokumente javne uprave, še zlasti v dokumente o njeni organizaciji, delovanju in uporabi javnih sredstev. Posledično se ta termin uporablja tudi za označevanje razdelkov na spletiščih javnih uprav, kjer se sproti objavljajo vsi akti, ki se sprejemajo. Prevaja se nedosledno. Preglednost uprave Transparentna uprava Transparentnost javne uprave (pojem) Transparentna uprava (razdelek na spletni strani) Delovna skupina ugotavlja, da je termin»amministrazione trasparente«polisemičen (večpomenski), saj se lahko nanaša na pojem (načelo) ali na razdelek spletne strani. Delovna skupina zato predlaga, da se za pojem uporablja ustreznica transparentnost javne uprave, za razdelek spletne strani pa transparentna uprava. Izraz preglednost uprave ni strokovni termin, zato je njegova raba neustrezna. 6
7 Forma di governo Statut Avtonomne dežele Furlanije - Julijske krajine Ta izraz se pojavlja v statutu dežele FJK, in sicer v poglavju, kjer je govor o izvolitvi organov, odnosih med organi, nezaupnici, neizvoljivosti/nezdružljivosti, ljudski iniciativi pri referendumih itd. Dobeseden prevod je»oblika vladanja«. Oblika deželne vlade Oblika vladanja Oblika deželne oblasti Oblastna oblika Oblika deželne organizacije Oblika vladavine Glede na pomen in rabo italijanskega termina delovna skupina ugotavlja, da je najustreznejša ustreznica oblika vladavine. Ta termin ni neustrezen ali sporen glede na siceršnjo rabo v mednarodnem prostoru. Termin deželna ureditev je neustrezen, saj se že uporablja za prevod italijanskega termina ordinamento regionale. Institucionalna zasnova 7
8 3. OBRAZCI Dichiarazione sostitutiva di certificazione Gl. priloženi pdf Skladno s predpisi o poenostavitvi upravnih postopkov ne smejo javne uprave od občanov več zahtevati določenih potrdil, temveč zgolj nadomestne izjave, ki jih občan sam podpiše na lastno odgovornost. Italijanski pravni red pozna dve vrsti»nadomestnih izjav«, ki se razlikujeta glede na vsebino. Prva oblika nadomestne izjave je»dichiarazione sostitutiva di certificazione«, s katero občan poda izjavo o osebnih podatkih (npr. kraj in datum rojstva, status študenta, upokojenca, itd.) izjava potrdila izjava navadnih potrdil izjava uradnega potrdila osebna izjava izjava potrdila Delovna skupina ugotavlja, da se termin nadomestna izjava potrdila že pojavlja v lokalni rabi in ni neustrezen ali sporen glede na siceršnjo rabo v mednarodnem prostoru. Semantično ustrezen bi bil tudi termin izjava, ki nadomešča potrdilo, vendar bi raba tega termina povzročala večje težave pri besedotvorju in skladnji, zato se odsvetuje. Termin samoizjava ni ustrezen, ker se uporablja že za prevod»autocertificazione«. 8
9 Dichiarazione sostitutiva di atto notorio Gl. priloženi pdf Druga oblika nadomestne izjave je»dichiarazione sostitutiva di atto notorio«. Prevod te je bolj problematičen, saj ta nadomešča javno listino, ki se imenuje»atto notorio«ali»atto di notorietà«, to je javna listina, s katero neka oseba pred pričami poda izjavo o določenih pravnih dejstvih, s katerimi je seznanjena (npr. ali je prejemnica določenih subvencij, itd.) izjava dokazilnih listin izjava zaprisežene izjave izjava izjave o vedenju Sklep se odloži na naslednjo sejo. Sklep se odloži na naslednjo sejo. izjava dokazilnih listin izjava o znanem dejstvu izjava pisnega dokumenta 9
10 Autocertificazione tura.it/trieste/cont enuti/autocertifica zione-6640.htm tura.it/trieste/cont enuti/samopotrdil o htm Je nadpomenka za obe zgoraj navedeni obliki nadomestne izjave,»dichiarazione sostitutiva di certificazione«in»dichiarazione sostitutiva di atto notorio«. Samopotrdilo Samoizjava Potrdilo Lastnoročno potrdilo Samoizjava Delovna skupina ugotavlja, da se termin samoizjava že pojavlja v lokalni rabi in ni neustrezen ali sporen glede na siceršnjo rabo v referenčnem slovenskem ali mednarodnem prostoru. Potrdilo v samoizjavi izjava 10
11 Ordine del giorno Mozione Nullaosta Dokument v pisni obliki, ki ga med obravnavo osnutkov sklepov predstavijo občinski svetniki v obravnavo občinskemu svetu in ki so namenjeni temu, da se usmeri delovanje župana in občinskega odbora. Nulla - osta je akt, s katerim neka upravna oblast izjavi, da nima pripomb k sprejetju neke upravne odločbe s strani neke druge upravne oblasti. Svetniški predlog Stališče Svetniška pobuda Resolucija Dovoljenje odobritev privolitev potrdilo Svetniški predlog Svetniška pobuda Soglasje Delovna skupina ugotavlja, da se termin svetniški predlog že pojavlja v lokalni rabi in ni neustrezen ali sporen glede na siceršnjo rabo v mednarodnem prostoru. Delovna skupina ugotavlja, da se termin svetniška pobuda že pojavlja v lokalni rabi in ni neustrezen ali sporen glede na siceršnjo rabo v mednarodnem prostoru. Delovna skupina ugotavlja, da se termin soglasje že pojavlja v lokalni rabi in ni neustrezen ali sporen glede na siceršnjo rabo v referenčnem slovenskem ali mednarodnem prostoru. soglasje 11
12 Autorizzazione Autorizzazione paesaggistica Permesso Permesso di costruire ne.sgonico.ts.it/fil eadmin/user_sgo nico/modelliobrazci/moduli_uf ficio_tecnico/dom anda_paesaggisti ca_sgonico- Zgonik_ita-slo.pdf Z izdajo»autorizzazione«javna uprava po preučitvi javnega interesa odpravi neko zakonsko omejitev, ki je vlagatelja zahtevka za izdajo»avtorizacije«omejevala pri prostem uresničevanju določene pravice oziroma oblasti, npr.»autorizzazione paesaggistica«za gradbene posege na območjih, ki so krajinsko zaščiteni. Dovoljenje avtorizacija krajinsko dovoljenje Dovoljenje Gradbeno dovoljenje Sklep se odloži na naslednjo sejo. Sklep se odloži na naslednjo sejo. Sklep se odloži na naslednjo sejo. Sklep se odloži na naslednjo sejo. 12
13 Parere favorevole Parere non favorevole Parere contrario Pozitivno mnenje Soglasje Negativno mnenje neugodno mnenje odklonilno mnenje Pozitivno mnenje Negativno mnenje Negativno mnenje Delovna skupina ugotavlja, da se termin pozitivno mnenje že pojavlja v lokalni rabi in ni neustrezen ali sporen glede na siceršnjo rabo v mednarodnem prostoru. Delovna skupina ugotavlja, da med italijanskima terminoma 'parere non favorevole' in ' parere contrario' ni bistvene pomenske razlike; poleg tega se termin negativno mnenje že pojavlja v lokalni rabi in ni neustrezen ali sporen glede na siceršnjo rabo v mednarodnem prostoru. Delovna skupina ugotavlja, da med italijanskima terminoma 'parere non favorevole' in ' parere contrario' ni bistvene pomenske razlike; poleg tega se termin negativno mnenje že pojavlja v lokalni rabi in ni neustrezen ali sporen glede na siceršnjo rabo v mednarodnem prostoru. 13
14 Visto (di regolarità tecnica) (di regolarità contabile con attestazione della copertura finanziaria della spesa) Občina Dobesedno pomeni videl/-a. Ta izraz označuje bodisi dejanje kot rezultat dejanja (podpis, odtis žiga), s katerim neka upravna oblast izvaja svojo predhodno nadzorno funkcijo nad nekim drugim aktom uprave. Zakon o lokalni samoupravi določa, da je treba nad občinskimi akti izvajati dvojni predhodni nadzor:»tehnični«in»računovodski/finančni«(samo za akte, ki vplivajo na premoženje/proračunska sredstva občine). Soglasje o tehnični skladnosti Sklep se odloži na naslednjo sejo. Sklep se odloži na naslednjo sejo. Vse upravne odločbe zato podpiše pristojni direktor/funkcionar, ki s svojim podpisom potrdi, da so pravilne s»tehničnega«vidika (»visto di regolarità tecnica«), to je, da so skladne z zakoni in z načeli dobrega upravljanja. Upravne odločbe, ki vplivajo na premoženje/proračunska sredstva občine, pa pregleda in podpiše še vodja občinske finančne službe, ki s svojim podpisom (»visto di regolarità contabile«) potrdi, da so pravilna s finančnega/računovodskega vidika npr. da v proračunu so potrebna sredstva za izvršitev te odločbe (npr. nakup računalnika, zaposlitev osebe, itd). 14
15 Parere di regolarità tecnica / contabile Favorevole/ Non favorevole Občina Je obvezno mnenje, ki ga mora podati vodja občinske finančne službe na vse akte (sklepe) občinskega odbora in sveta, ki posredno ali neposredno vplivajo na premoženje/proračunska sredstva občine. S tem mnenjem vodja izrazi, ali akt krši načela proračunskega računovodstva, ali so sredstva smiselno uporabljena glede na strateške smernice, ali se črpajo iz prave računovodske postavke itd. Mnenje ni zavezujoče, saj se lahko svet ali odbor odločita, da ga ne bosta upoštevala, vendar morata to utemeljiti. Mnenje o skladnosti z računovodskimi določili Predlog del.sk.: Parere di reg. tecnica: Mnenje o tehnični ustreznosti Parere di reg. contabile: Mnenje o proračunskoračunovodski skladnosti Delovna skupina ugotavlja, da sta termina mnenje o tehnični ustreznosti in mnenje o proračunsko-računovodski skladnosti najustreznejša glede na termina v italijanskem izvirniku in da nista sporna glede na siceršnjo rabo v mednarodnem prostoru 15
16 Parere obbligatorio / non obbligatorio (facoltativo) obvezno mnenje / neobvezno mnenje obvezno mnenje / neobvezno mnenje Delovna skupina ugotavlja, da se termina obvezno mnenje / neobvezno mnenje že pojavljata v lokalni rabi in nista neustrezna ali sporna glede na siceršnjo rabo v mednarodnem prostoru. Parere vincolante / non vincolante zavezujoče mnenje / nezavezujoče mnenje zavezujoče mnenje / nezavezujoče mnenje Oba termina lahko pretvorimo tudi v stavek: Pridobitev mnenja je obvezna / Pridobitev mnenja ni obvezna. Delovna skupina ugotavlja, da se termina zavezujoče mnenje / nezavezujoče mnenje že pojavljata v lokalni rabi in nista neustrezna ali sporna glede na siceršnjo rabo v mednarodnem prostoru. Oba termina lahko pretvorimo tudi v stavek: Mnenje je zavezujoče / Mnenje ni zavezujoče. 16
17 Piano esecutivo di gestione (PEG) Dokument, ki ga sprejme občinski odbor (z županom na čelu) na predlog tajnika občine, na podlagi sprejetega letnega proračuna. V tem dokumentu se opredelijo cilji letnega upravljanja in se vodjem služb dodelijo v upravljanje potrebna proračunska sredstva za dosego teh ciljev. Izvedbeni načrt poslovanja izvršilni načrt upravljanja izvršni načrt poslovanja Sklep se odloži na naslednjo sejo. Sklep se odloži na naslednjo sejo. 17
18 4. NAZIVI USTANOV (potrditev predlogov) Agenzia del lavoro Zavod za zaposlovanje Agencija za delo Agencija za zaposlovanje Zavod za zaposlovanje Delovna skupina ugotavlja, da se termin zavod za zaposlovanje že pojavlja v lokalni rabi in ni neustrezen ali sporen glede na siceršnjo rabo v referenčnem slovenskem ali mednarodnem prostoru. Centro per l'impiego Urad za delo Center za zaposlovanje Urad za delo Termini, ki vključujejo sestavino agencija, so v tem kontekstu neustrezni, saj se termin agencija na področju dela in delovnega prava že uporablja za dejavnost posredovanja dela (»fornitura di lavoro iterinale«) Delovna skupina ugotavlja, da se termin urad za delo že pojavlja v lokalni rabi in ni neustrezen ali sporen glede na siceršnjo rabo v mednarodnem prostoru. 18
19 Azienda per l'assistenza sanitaria Azienda per i servizi sanitari Azienda sanitariauniversitaria integrata Podjetje za zdravstveno varstvo Podjetje za zdravstvene storitve Zavod za zdravstvene storitve Združeno zdravstvenouniverzitetno podjetje Integrirano zdravstvenouniverzitetno podjetje Združeni zdravstvenouniverzitetni zavod Javno podjetje za zdravstveno varstvo Javno podjetje za zdravstvene storitve Javno univerzitetno zdravstveno podjetje Delovna skupina ugotavlja, da se termin javno podjetje (za ) že pojavlja v lokalni rabi in ni neustrezen ali sporen glede na siceršnjo rabo v referenčnem slovenskem ali mednarodnem prostoru. Svetuje se dosledna raba levega prilastka 'javno'. Integrirani zdravstvenouniverzitetni zavod 19
20 c. Delovna skupina ugotavlja, da prevajanje terminov»ente, AGENZIA, AZIENDA«povzroča marsikatero težavo in sprejme te smernice glede posameznih sestavin terminov, ki izhajajo iz pomena in rabe teh sestavin v referenčnem slovenskem in mednarodnem prostoru (stolpec SKLEP c): ENTE = sinonim za pravno osebo, navadno se uporablja v pomenu»organ, institucija, ki zasleduje določene interese in cilje, ki so po navadi višji od posameznikovih in deluje za doseganje svojih ciljev Mogoči Primeri SKLEP (c) 1. Organ, institucija, organizacija, subjekt npr. enti assistenziali enti sportivi enti ecclesiastici 2. Zavod (nadpomenka) = pravna oseba javnega ali zasebnega prava, ustanovljena za opravljanje nepridobitne dejavnosti; ustanovi jo lahko pravna ali fizična oseba. organi socialne pomoči športne organizacije verske institucije Besedo»ente«načeloma prevajamo vedno kot organ, institucija, organizacija, subjekt Samo v pomenu»ente pubblico/regionale/statale«pa ga lahko prevajamo tudi kot»javni/deželni/državni zavod«javni zavod (podpomenka) = zavod, ki ga ustanovi oseba javnega prava (država/občina) za opravljanje javne službe, npr. Ente regionale per il patrimonio culturale della regione autonoma Friuli Venezia Giulia (abbr. ERPAC) 3. Ustanova = pravna oseba zasebnega prava, ustanovljena za splošno koristen namen (npr. fundacija) npr. enti ed organizzazioni della minoranza slovena enti di beneficenza 4. Lokalna uprava / (samoupravna) lokalna skupnost = ente locale (ad es. riferito ai Comuni) Lokalne uprave / (samoupravne) lokalne skupnosti = enti locali / autonomie locali (ad es. riferito ai Comuni) Deželni zavod za kulturno dediščino Furlanije - Julijske krajine organizacije in ustanove slovenske manjšine dobrodelne ustanove Termin ustanova se NE uporablja za splošen prevod it. termina 'ente', razen v primerih, ko termin ustanova ustreza obliki in dejavnosti te pravne osebe. Samo ko gre za abstraktno rabo termina»autonomie locali«(npr.: il sistema delle autonomie locali), bomo prevajali EDNINSKO lokalna samouprava (npr.: sistem lokalne samouprave) 20
21 AGENZIA Agencija = pravna oseba, ki opravlja posredniške posle npr. agenzia turistica agenzia interinale Javna agencija = pravna oseba javnega prava, ustanovi jo država ali občina za opravljanje specifičnih nalog npr. Agenzia del demanio potovalna agencija agencija za delo Agencija za javno dobro AZIENDA Podjetje = pravna oseba (lahko tudi javnega prava), ki opravlja gospodarsko dejavnost Javno podjetje = podjetje, organizirano v obliki kapitalske družbe, ki opravlja profitno dejavnost gospodarske javne službe; podjetje, nad katerim lahko državna, regionalna ali lokalna javna oblast neposredno ali posredno izvaja prevladujoč vpliv zaradi svojega lastništva, finančnega sodelovanja v njem ali predpisov, ki ga urejajo npr. Azienda per l'assistenza sanitaria Javno podjetje za zdravstveno varstvo d. Delovna skupina ugotavlja, da je lahko sklanjanje terminov (besednih zvez) javno dobro, obvezno javno dobro in fakultativno javno dobro problematično zaradi posamostaljenega pridevnika dobro v jedru besedne zveze. Delovna skupina zato opozarja, da se posamostaljeni pridevnik dobro v teh besednih zvezah prav zaradi njihove terminološkosti sklanja po 1. in ne po 4. sklanjatvi za samostalnike srednjega spola: javno dobro, javnega dobra, javnemu dobru, javno dobro, (pri) javnem dobru, (z) javnim dobrim. e. Določitev datuma naslednje seje SKLEP (d): Delovna skupina soglaša, da bo naslednja seja dne 8. maja 2019, ob f. RAZNO ///
22 Zapisnik je sestavila: M. Grgič Zapisnik so člani delovne skupine prejeli po e-pošti, ga pregledali in uskladili, ter potrdili na seji dne Podpisi: Grgič Kapun Kocbek Paclich Pirnat Sgubin Sternad Varanelli Velise 22
Microsoft Word - SL Opinion CON_2014_39 on public access to specific information related to bad loans of certain banks.doc
SL MNENJE EVROPSKE CENTRALNE BANKE z dne 27. maja 2014 o javnem dostopu do določenih informacij o slabih posojilih nekaterih bank (CON/2014/39) Uvod in pravna podlaga Evropska centralna banka (ECB) je
Prikaži večNa podlagi 2. točke 17. člena Zakona o športu (Uradni list RS, št. 29/2017), 2. in 6. člena Pravilnika o sofinanciranju letnega programa športa v Mest
Na podlagi 2. točke 17. člena Zakona o športu (Uradni list RS, št. 29/2017), 2. in 6. člena Pravilnika o sofinanciranju letnega programa športa v Mestni občini Maribor (MUV, št. 2/2010, 15/2015, 512016,
Prikaži večMinistrstvo za kulturo RS
ROKOMETNI KLUB GROSUPLJE Ljubljanska cesta 40A 1290 GROSUPLJE PRAVILNIK O FINANČNO MATERIALNEM POSLOVANJU DRUŠTVA ROKOMETNI KLUB GROSUPLJE Občni zbor društva Rokometni klub Grosuplje je na podlagi 29.
Prikaži več1. julij 2019 Številka: 11/2019 X. mesec 2005 Številka: XX/2005 Mestna občina Velenje - ŽUPAN Na podlagi 37. člena Statuta Mestne občine Velenje (Urad
1. julij 2019 Številka: 11/2019 X. mesec 2005 Številka: XX/2005 Mestna občina Velenje - ŽUPAN Na podlagi 37a Statuta Mestne občine Velenje (Uradni vestnik MO Velenje, št. 1/2016 - uradno prečiščeno besedilo)
Prikaži večMicrosoft Word - pravilnik-place-2014.doc
Na podlagi Zakona o sistemu plač v javnem sektorju (Uradni list RS, št. 108/09 UPB 3, 13/10, 59/10, 85/10, 107/10), Zakona za uravnoteženje javnih financ (Uradni list RS, št. 40/12 in 105/12), Zakona o
Prikaži večSklep Sveta z dne 16. junija 2011 o podpisu in sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Medvladno organizacijo za mednarodni železniški promet o pris
23.2.2013 Uradni list Evropske unije L 51/1 II (Nezakonodajni akti) MEDNARODNI SPORAZUMI SKLEP SVETA z dne 16. junija 2011 o podpisu in sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Medvladno organizacijo
Prikaži več(Microsoft Word - zapisnik 5.seje NO \350istopis.doc)
OBČINA KRANJSKA GORA NADZORNI ODBOR OBČINE KRANJSKA GORA Kolodvorska 1b, 4280 Kranjska Gora tel.n.c. 04-5809 800, fax. 04-5809 824 direktni telefon 04-5809 818 http://www.kranjska-gora.si/ e-mail: obcina@kranjska-gora.si
Prikaži večZAPISNIK 4. redne seje Občinskega sveta Občine Grosuplje v mandatnem obdobju , ki je bila v sredo, 4. februarja 2015, ob uri, v dvorani
ZAPISNIK 4. redne seje Občinskega sveta Občine Grosuplje v mandatnem obdobju 2014 2018, ki je bila v sredo, 4. februarja 2015, ob 16.30 uri, v dvorani Družbenega doma Grosuplje, Taborska cesta 1, Grosuplje.
Prikaži večUSODL iskalnik
Opravilna št.: U-I-99/04 ECLI: ECLI:SI:USRS:2005:U.I.99.04 Akt: Pravilnik o oddajanju poslovnih prostorov v najem (Primorske novice, Uradne objave, št. 6/03 in 7/03), 8. čl. Izrek: Določba 8. člena Pravilnika
Prikaži več5
5 OBČINA KANAL OB SOČI OBČINSKI SVET PREDLOG Na podlagi 1 člena Statuta Občine Kanal ob Soči (Uradno objave Primorskih novic, št. 41/03, 17/06 in Uradni list RS, št. 70/07 in 51/08) in 20. člena Poslovnika
Prikaži večDelavnica za prijavitelje
DELAVNICA ZA PRIJAVITELJE 1. Javni poziv sklad ESRR LAS Ovtar Slovenskih goric Lenart v Slovenskih goricah, 4. 1. 2018 1. J A V N I P O Z I V za izbor operacij za uresničevanje ciljev Strategije lokalnega
Prikaži večOBRAZLOŽITEV PREDLOGA ODLOKA O DOLOČITVI STROŠKOV LOKACIJSKE PREVERITVE IN DOLOČITVI TAKSE ZA OBRAVNAVANJE ZASEBNIH POBUD ZA SPREMEMBO NAMENSKE RABE P
OBRAZLOŽITEV PREDLOGA ODLOKA O DOLOČITVI STROŠKOV LOKACIJSKE PREVERITVE IN DOLOČITVI TAKSE ZA OBRAVNAVANJE ZASEBNIH POBUD ZA SPREMEMBO NAMENSKE RABE PROSTORA V OBČINI RADLJE OB DRAVI: 1. RAZLOGI ZA SPREJEM,
Prikaži več___g ALL_DOTAZIONE ORGANICA - posizioni coperte e vacanti al
Allegato alla delibera n. 42/g dd. 1/4/2019 Priloga sklepa št. 42/g z dne 1. 4. 2019 DOTAZIONE ORGANICA (CON POSIZIONI COPERTE E VACANTI AL 01/04/2019) AREA POSIZ. ORGANIZZATIVA (copertura e resp. attuale)
Prikaži večpremoženjske - brez op
RAVNANJE Z NEPREMIČNIM PREMOŽENJEM - RAZPOLAGANJE IN PRIDOBIVANJE NEPREMIČNIN- PREDLAGATELJ: Darko Zevnik, župan Občine Metlika PRIPRAVILA: Jasna Brus Rožman PREDMET: Nepremičnine A.) - parc. št. 2766/6
Prikaži večMicrosoft Word - pregled sklepov.doc
OBČINSKI SVET OBČINE SEVNICA Številka: 011-0003/2012 Datum: 22. 03. 2012 P R E G L E D SKLEPOV 11. REDNE SEJE OBČINSKEGA SVETA, Z DNE 29. 02. 2012 1. Ugotovitev sklepčnosti in potrditev dnevnega reda 11.
Prikaži večEVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2017) 735 final 2017/0328 (COD) Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 72
EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 29.11.2017 COM(2017) 735 final 2017/0328 (COD) Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 726/2004, kar zadeva lokacijo sedeža Evropske agencije
Prikaži večSmernice Sodelovanje med organi na podlagi členov 17 in 23 Uredbe (EU) št. 909/ /03/2018 ESMA SL
Smernice Sodelovanje med organi na podlagi členov 17 in 23 Uredbe (EU) št. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 SL Kazalo 1 Področje uporabe... 2 2 Namen... 4 3 Obveznosti v zvezi s skladnostjo in poročanjem...
Prikaži večOBÈINA DOBREPOLJE Videm 35, Videm-Dobrepolje tel fax
Občina Dobrepolje Videm 35, 1312 Videm-Dobrepolje, tel. 01/786-70-10, fax: 01/780-79-23, e-mail: obcina.dobrepolje@siol.net PODATKI O PONUDNIKU IN PONUDBI Firma oziroma ime:. Zakoniti zastopnik: Identifikacijska
Prikaži večMicrosoft Word - Dokument1
LETNO POROČILO O IZVAJANJU ZAKONA O DOSTOPU DO INFORMACIJ JAVNEGA ZNAČAJA 1 V LETU 2010 Organ: OBČINA PIVKA Sedež organa: KOLODVORSKA CESTA 5, 6257 PIVKA Spletni naslov kataloga http://www.pivka.si/podrocje.aspx?id=161
Prikaži večOBRAZLOŽITEV TOČKE DNEVNEGA REDA OBRAZEC ŠT
8. /redna/ seja občinskega sveta Januar 2016 PRORAČUN OBČINE LENDAVA ZA LETO 2016 /1. obravnava/ GRADIVO PRIPRAVILA: Urad župana Župan občine PREDLAGATELJ: Župan - Polgármester OBRAZEC ŠT. 01/2014 OBRAZLOŽITEV
Prikaži večJavni stanovanjski sklad Mestne občine Ljubljana, Zarnikova ulica 3, Ljubljana, objavlja na podlagi 21. člena Zakona o stvarnem premoženju države in s
Javni stanovanjski sklad Mestne občine Ljubljana, Zarnikova ulica 3, Ljubljana, objavlja na podlagi 21. člena Zakona o stvarnem premoženju države in samoupravnih lokalnih skupnosti (Uradni list RS, št.
Prikaži večŠtevilka: 900-5/ Datum: Z A P I S N I K 5. REDNE SEJE OBČINSKEGA SVETA, ki je bila v ponedeljek, , ob 16. uri, v sejni so
Številka: 900-5/2019-4 Datum: 15. 4. 2019 Z A P I S N I K 5. REDNE SEJE OBČINSKEGA SVETA, ki je bila v ponedeljek, 15. 4. 2019, ob 16. uri, v sejni sobi Občine Polzela Navzoči člani občinskega sveta: Ivan
Prikaži večNa podlagi 18. člena Zakona o ustanovah (Ur. l. RS, št. 70/05 - UPB1 in 91/05-popr.) ter 14. člena Akta o ustanovitvi Fundacije za podporo športnikom
Na podlagi 18. člena Zakona o ustanovah (Ur. l. RS, št. 70/05 - UPB1 in 91/05-popr.) ter 14. člena Akta o ustanovitvi Fundacije za podporo športnikom iz socialno šibkih okolij, ustanove (opr. št. notarskega
Prikaži večDELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ z dne julija o dopolnitvi Direktive 2014/ 65/ EU Evropskega parlamenta in S
31.3.2017 L 87/411 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/588 z dne 14. julija 2016 o dopolnitvi Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi glede režima
Prikaži večGregorčičeva 20, 1001 Ljubljana
Maistrova ulica 10, 1000 Ljubljana T: 01 369 59 00 F: 01 369 59 01 E: gp.mk@gov.si www.mk.gov.si Številka: 1004-42/2018/6 Ljubljana, 22. 6. 2018 EVA (če se akt objavi v Uradnem listu RS) GENERALNI SEKRETARIAT
Prikaži večOpozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak
Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače. Neuradno prečiščeno besedilo Pravilnika
Prikaži večMnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o državljanski pobudi
30.11.2010 Uradni list Evropske unije C 323/1 I (Resolucije, priporočila in mnenja) MNENJA EVROPSKI NADZORNIK ZA VARSTVO PODATKOV Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega
Prikaži več16. redna seja točka OBČINA RENČE-VOGRSKO OBČINSKI SVET PREDLOG NASLOV: SKLEP O NAČINU PODELJEVANJA KONCESIJ NA PODROČJU OSNOVNE ZDRAVS
OBČINA RENČE-VOGRSKO OBČINSKI SVET PREDLOG NASLOV: SKLEP O NAČINU PODELJEVANJA KONCESIJ NA PODROČJU OSNOVNE ZDRAVSTVENE IN ZOBOZDRAVSTVENE DEJAVNOSTI V OBČINI RENČE-VOGRSKO PRAVNA PODLAGA: 18. člen Statuta
Prikaži več19. junij 2014 EBA/GL/2014/04 Smernice o usklajenih opredelitvah in predlogah za načrte financiranja kreditnih institucij na podlagi priporočila A4 ES
19. junij 2014 EBA/GL/2014/04 Smernice o usklajenih opredelitvah in predlogah za načrte financiranja kreditnih institucij na podlagi priporočila A4 ESRB/2012/2 1 Smernice organa EBA o usklajenih opredelitvah
Prikaži večProgram dela NO za leto 2009
Na podlagi 41. člena statuta občine Mirna Peč ter 12. in 13. člena Poslovnika nadzornega odbora občine Mirna Peč, je Nadzorni odbor občine Mirna Peč na svoji 9. seji, dne 15.12.2008 in 3. korespondenčni
Prikaži večV
3. /redna/ seja občinskega sveta Januar 2015 PREDLOG OKVIRNEGA INFORAMTIVNEGA PROGRAMA DELA OBČINSKEGA SVETA OBČINE LENDAVA V LETU 2015 GRADIVO PRIPRAVIL: mag. Anton BALAŽEK, Župan Polgármester PREDLAGATELJ:
Prikaži večContratti_TD_e_TI_pogodbe_nedolocen_in_dolocen_cas
Prot. n. / Št.: 4412/C21 Gorizia/ Gorica, 1 settembre / 1. september 2011 AI DIRIGENTI SCOLASTICI DELLE SCUOLE DI OGNI ORDINE E GRADO DELLA PROVINCIA DI GORIZIA Ravnateljem šol vseh vrst in stopenj v goriški
Prikaži večMicrosoft Word - Zapisnik 1 seje Odbora za druzbene gosp dejav_
Datum: 29. 1. 2015 OBČINA TREBNJE OBČINSKI SVET ODBOR ZA DRUŽBENE DEJAVNOSTI www.trebnje.si E: obcina.trebnje@trebnje.si Goliev trg 5, 8210 TREBNJE T: 07 348 11 00 ZAPISNIK 1. seje Odbora za družbene,
Prikaži večOBČINA OPLOTNICA O b č i n s k a u p r a v a Goriška cesta 4, 2317 OPLOTNICA tel.: 02/ , faks.: 02/ ,
OBČINA OPLOTNICA O b č i n s k a u p r a v a Goriška cesta 4, 2317 OPLOTNICA tel.: 02/845-09-00, faks.: 02/845-09-09, e-mail: obcina.oplotnica@siol.net 1. NAZIV GRADIVA ZA TOČKO DNEVNEGA REDA NA OBČINSKEM
Prikaži večGregorčičeva 20, 1001 Ljubljana
gp.mizs@gov.si Številka: 382-28/2014/57 Ljubljana, 14. 7. 2015 EVA (če se akt objavi v Uradnem listu RS) GERALNI SEKRETARIAT VLADE REPUBLIKE SLOVENIJE Gp.gs@gov.si ZADEVA: Prenos ustanovitvenega deleža
Prikaži večDelavnica za prijavitelje
Delavnica za prijavitelje 2. Javni poziv sklad ESKRP LAS Ovtar Slovenskih goric Lenart v Slovenskih goricah, 6. 9. 2017 2. J A V N I P O Z I V za izbor operacij za uresničevanje ciljev Strategije lokalnega
Prikaži večMicrosoft Word - BESEDILO JAVNEGA RAZPISA_SOC_VAR_2017.docx
Občina Trebnje na podlagi 99. člena Zakona o socialnem varstvu (Uradni list RS, št. 3/07 uradno prečiščeno besedilo, 23/07 popr., 41/07 popr., 61/10 ZSVarPre, 62/10 ZUPJS, 57/12, 39/16, 52/16 ZPPreb-1
Prikaži večDisponibilità_razpolozljiva mesta_ _GO
Prot. n. / Št.: 4354/C7 Gorizia/ Gorica, 26 agosto / 26. avgusta 2011 AI DIRIGENTI SCOLASTICI DELLE SCUOLE CON LINGUA D INS. SLOVENA DI OGNI ORDINE E GRADO DELLA PROV. DI GORIZIA RAVNATELJEM ŠOL S SLOVENSKIM
Prikaži večSvet Evropske unije Bruselj, 3. junij 2019 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2019/0090 (NLE) 8928/19 PECHE 221 ZAKONODAJNI AKTI IN DRUGI INSTRUMENTI
Svet Evropske unije Bruselj, 3. junij 2019 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2019/0090 (NLE) 8928/19 PECHE 221 ZAKONODAJNI AKTI IN DRUGI INSTRUMENTI Zadeva: SKLEP SVETA o sklenitvi Protokola o izvajanju
Prikaži večJGZ Brdo Predoslje Kranj Številka: 51-7/ Datum: Javni gospodarski zavod Protokolarne storitve RS (v nadaljevanju: JGZ Brdo)
JGZ Brdo Predoslje 39 4000 Kranj Številka: 51-7/2019-110-1 Datum: 5.4.2019 Javni gospodarski zavod Protokolarne storitve RS (v nadaljevanju: JGZ Brdo) Predoslje 39, 4000 Kranj, skladno z 52. in 78. členom
Prikaži večMicrosoft Word - PRzjn-2.doc
Na podlagi 24. člena Zakona o javnem naročanju (Ur. l. RS, št. 128/06) (v nadaljevanju ZJN-2), in 33. člena Statuta Občine Vrhnika (Ur. l. RS, št. 99/99, 39/00 36/01 in 77/06) izdajam naslednji P R A V
Prikaži večUradni list RS, št
Uradni list RS, št. 9-361/1998 1. člen S tem odlokom ustanovi Republika Slovenija fundacijo za financiranje športnih organizacij v Republiki Sloveniji. Ustanoviteljske pravice uresničuje Državni zbor Republike
Prikaži večMicrosoft Word - GIS - pravilnik o uporabi sluzbenih mobitelov - koncna verzija doc
Na podlagi 31. člena Statuta Gozdarskega inštituta Slovenije je upravni odbor Gozdarskega inštituta Slovenije na svoji 3. redni seji z dne 29.05.2007 sprejel naslednji PRAVILNIK O UPORABI SLUŽBENIH MOBILNIH
Prikaži večPowerPoint Presentation
Novosti Državnega centra za storitve zaupanja SI-TRUST Mag. Aleš Pelan, Ministrstvo za javno upravo 11.12.2018 ... 2000 2001 2015 2018 Overitelj na MJU Državni center za storitve zaupanja Novosti v letu
Prikaži večPriloga I List A VLOGA ZA PRIDOBITEV LICENCE / POSEBNE LICENCE v skladu z uredbami (ES) o predhodnih sestavinah za prepovedane droge Podatki o vlagate
List A VLOGA ZA PRIDOBITEV LICENCE / POSEBNE LICENCE v skladu z uredbami (ES) o predhodnih sestavinah za prepovedane droge Podatki o vlagatelju in odgovornem uslužbencu: (a) Polno ime ali firma, naslov,
Prikaži večLETNO POROČILO O IZVAJANJU ZAKONA O DOSTOPU DO INFORMACIJ JAVNEGA ZNAČAJA V LETU ______
LETNO POROČILO O IZVAJANJU ZAKONA O DOSTOPU DO INFORMACIJ JAVNEGA ZNAČAJA 1 V LETU 2010 Organ: OBČINA RADLJE OB DRAVI Sedež organa: MARIBORSKA CESTA 7, 2360 RADLJE OB DRAVI Spletni naslov kataloga www.radlje.si
Prikaži večEVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o zagotavljanju nemotenega delovanja elektron
EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 25.4.2019 C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 25.4.2019 o zagotavljanju nemotenega delovanja elektronske evidence kvot za dajanje fluoriranih ogljikovodikov
Prikaži večNa podlagi Pravilnika o sofinanciranju drugih interesnih skupin in njihovih programov v Občini Nazarje (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 7/2013 in
Na podlagi Pravilnika o sofinanciranju drugih interesnih skupin in njihovih programov v Občini (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 7/2013 in 31/2014) in Odloka o proračunu Občine za leto 2016 (Uradno
Prikaži večZadeva: [Klikni tukaj in natipkaj jasen opis zadeve]
OBČINA MENGEŠ Slovenska cesta 30 1234 Mengeš, SLOVENIJA tel.: +386 (0)1 723 70 81 fax: +386 (0)1 723 89 81 e-mail: obcina@menges.si Številka: 3500-1/2015 Datum: 26.9.2018 ZADEVA : OBRAVNAVA DOPOLNJENEGA
Prikaži večc_ sl pdf
3.12.2008 C 308/1 I (Resolucije, priporočila in mnenja) MNENJA EVROPSKI NADZORNIK ZA VARSTVO PODATKOV Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o
Prikaži večRazpis - podiplomski študij
RAZPIS ZA VPIS V MAGISTRSKE ŠTUDIJSKE PROGRAME 2. STOPNJE UNIVERZE NA PRIMORSKEM V ŠTUDIJSKEM LETU 2016/2017 Za vpis v podiplomske magistrske študijske programe 2. stopnje v študijskem letu 2016/2017 Univerza
Prikaži večEvropska centralna banka (ECB)
EVROPSKA CENTRALNA BANKA (ECB) Evropska centralna banka je osrednja institucija v ekonomski in monetarni uniji in je od 1. januarja 1999 pristojna za vodenje evropske monetarne politike v evroobmočju.
Prikaži večMicrosoft Word - Razpisna dokumentacija - Objava v Ur. l. RS dne doc
MESTNA OBČINA LJUBLJANA MESTNA UPRAVA Oddelek za zdravje in socialno varstvo Cigaletova ulica 5 1000 Ljubljana JAVNEGA RAZPISA za podelitev koncesije za opravljanje javne službe na področju lekarniške
Prikaži večPoročilo o zaključnem računu Izvajalske agencije za mala in srednja podjetja za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije
1.12.2016 SL Uradni list Evropske unije C 449/61 POROČILO o zaključnem računu Izvajalske agencije za mala in srednja podjetja za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije (2016/C 449/11) UVOD 1. Izvajalska
Prikaži večPoročilo o zaključnem računu Evropske agencije za varnost hrane za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije
1.12.2016 SL Uradni list Evropske unije C 449/97 POROČILO o zaključnem računu Evropske agencije za varnost hrane za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije (2016/C 449/18) UVOD 1. Evropska agencija
Prikaži večDELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/ z dne 2. junija o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 600/ Evropskega parlamenta i
L 313/6 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/2021 z dne 2. junija 2016 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta o trgih finančnih instrumentov v zvezi z regulativnimi tehničnimi
Prikaži večOBRAZEC DR-02 Prijava za vpis fizične osebe v davčni register Priloga 1 1. Davčna številka (pri prvi prijavi izpolni FURS) 2. Osebno ime Ime Priimek 3
OBRAZEC DR-02 Prijava za vpis fizične osebe v davčni register Priloga 1 1. Davčna številka (pri prvi prijavi izpolni FURS) 2. Osebno ime Ime Priimek 3. Datum rojstva Kraj rojstva 4. Spol (M-moški, Ţ-ţenski)
Prikaži večPoročilo o letnih računovodskih izkazih Izvajalske agencije za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo za proračunsko leto 2010 z odgovori Ag
15.12.2011 Uradni list Evropske unije C 366/63 POROČILO o letnih računovodskih izkazih Izvajalske agencije za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo za proračunsko leto 2010 z odgovori Agencije
Prikaži večuntitled
EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 16.12.2014 C(2014) 9982 final IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE z dne 16.12.2014 o odobritvi nekaterih elementov Operativnega programa za izvajanje Evropske kohezijske politike v obdobju
Prikaži več(Microsoft Word - Poro\350ilo 2011)
LETNO POROČILO O IZVJNJU ZKON O DOSTOPU DO INFORMCIJ JVNEG ZNČJ 1 V LETU 211 Organ: OČIN IDRIJ Sedež organa: Mestni trg 1, 528 Idrija Spletni naslov kataloga www.idrija.si informacij javnega značaja: Uradna
Prikaži več\376\377\000d\000o\000p\000i\000s\000 \000c\000r\000n\000a\000 \000o\000p\000n
AREA ARS d.o.o. Trg mladosti 6 3320 VELENJE Velenje, 2013-09-20 št.: area ars/d62/2013-opn/sp OBČINA ČRNA NA KOROŠKEM Center 101 2393 ČRNA NA KOROŠKEM PREDMET: OPN ČRNA NA KOROŠKEM DOPOLNITEV POROČILA
Prikaži večNum
COMUNE DI DOBERDO' DEL LAGO - OBČINA DOBERDOB Provincia di Gorizia - Pokrajina Gorica P.I. 00123280315 -- C.F. 81000450312 via Roma, 30 - C.A.P. 34070 VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL CONSIGLIO COMUNALE ZAPISNIK
Prikaži večCOM(2007)634/F1 - SL
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI Bruselj, 23.10.2007 COM(2007) 634 konč. Predlog UREDBA SVETA o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1425/2006 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz nekaterih vreč in
Prikaži večKomisija za Čopove diplome in priznanja pri ZBDS je na svoji seji dne 5
Na podlagi določil 33., 98. in 120. člena Statuta Zveze bibliotekarskih društev Slovenije (v nadaljevanju Zveza) je Občni zbor Zveze na svoji redni seji dne 10. 5. 2011 sprejel PRAVILNIK O PODELJEVANJU
Prikaži večPRIJAVNI OBRAZEC ZA DODELITEV POMOČI ZA ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETIJSTVU V OBČINI VODICE V LETU 2015 ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETI
PRIJAVNI OBRAZEC ZA DODELITEV POMOČI ZA ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETIJSTVU V OBČINI VODICE V LETU 2015 ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETIJSTVU UKREPI DE MINIMIS V SKLADU Z UREDBO KOMISIJE
Prikaži večMicrosoft Word - Uradne objave Občine Vransko št. 69, sept. 2017
URADNE OBJAVE Občine Vransko Vransko, 29. september 2017 Številka 69/2017 AKTI V S E B I N A LETNI PROGRAM kulture v občini Vransko za leto 2018 LETNI PROGRAM kulture v občini Vransko za leto 2019 LETNI
Prikaži večC(2016)3544/F1 - SL
EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 13.6.2016 C(2016) 3544 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 13.6.2016 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta o trgih finančnih instrumentov
Prikaži večMESTNA OBČINA LJUBLJANA ŽUPANJA Mestni trg 1, p.p. 25, 1001 Ljubljana , MESTNA OBČINA LJUBLJANA MESTNI SVET Šifra: / D
MESTNA OBČINA LJUBLJANA ŽUPANJA Mestni trg 1, p.p. 25, 1001 Ljubljana 306-10-10, 306-12-14 MESTNA OBČINA LJUBLJANA MESTNI SVET Šifra: 4780-20/2006-2 Datum: ZADEVA: Predlog za obravnavo na seji Mestnega
Prikaži večŽUPAN Številka: 032-3/ Datum: OBČINSKI SVET OBČINE MEDVODE ZADEVA: Predlog za uvrstitev na dnevni red seje Občinskega sveta Občine Med
ŽUPAN Številka: 032-3/2018-11 Datum: 1.6.2018 OBČINSKI SVET OBČINE MEDVODE ZADEVA: Predlog za uvrstitev na dnevni red seje Občinskega sveta Občine Medvode NASLOV: Osnutek Odloka o določitvi stroškov lokacijske
Prikaži večIzvedbena uredba Komisije (EU) št. 1249/2012 z dne 19. decembra 2012 o določitvi izvedbenih tehničnih standardov glede oblike evidenc, ki jih morajo v
L 352/32 Uradni list Evropske unije 21.12.2012 IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1249/2012 z dne 19. decembra 2012 o določitvi izvedbenih tehničnih standardov glede oblike evidenc, ki jih morajo v skladu
Prikaži večMicrosoft Word doc
REPUBLIKA SLOVENIJA RAČUNSKO SODIŠČE Prežihova 4, 61000 LJUBLJANA Telefon: 178 58 88 Telefax: 178 58 91 Ljubljana, 5. 4. 1996 Številka: 1215-1/96-7 Računsko sodišče Republike Slovenije izdaja na podlagi
Prikaži večMicrosoft Word - LETNO POROČILO O IZVAJANJU ZAKONA O DOSTOPU DO INFORMACIJ JAVNEGA ZNAČAJA V LETU 2010.docx
LETNO POROČILO O IZVAJANJU ZAKONA O DOSTOPU DO INFORMACIJ JAVNEGA ZNAČAJA 1 V LETU 2010 Organ: OBČINA SEVNICA Sedež organa: GLAVNI TRG 19A, 8290 SEVNICA Spletni naslov kataloga www.obcina-sevnica.si informacij
Prikaži večTemplate SL 1
P7_TA(2010)0379 Instrument za financiranje razvojnega sodelovanja (sprememba Uredbe (ES) št. 1905/2006) ***I Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 21. oktobra 2010 o predlogu uredbe Evropskega
Prikaži večAgencija za trg vrednostnih papirjev
GRADIVO za skupščino delničarjev družbe ALTA Skupina d.d. KAZALO 1. Gradivo k prvi točki dnevnega reda 2. Gradivo k drugi točki dnevnega reda 3. Gradivo k tretji točki dnevnega reda 4. Gradivo k četrti
Prikaži večŠtevilka projekta: 19/2011 Spremembe in dopolnitve odloka o PUP za centralna naselja Vrsta mape: stališča do pripomb Stran 1 od PROSTORSKO UREDI
Stran 1 od 10 1. PROSTORSKO UREDITVENI POGOJI - naslovna stran IBIS, d.o.o. Slovenska Bistrica inženiring biro, investicijsko svetovanje Trg Alfonza Šarha 1, Slov. Bistrica Št. projekta: 19/2011 Datum:
Prikaži večAM_Ple_NonLegReport
24.4.2017 A8-0153/50 50 Odstavek 35 a (novo) 35a. je seznanjen z odgovorom generalnega sekretarja o preiskavi akreditiranega pomočnika nekdanjega predsednika Parlamenta, ki je osumljen, da ni izpolnil
Prikaži večZAHTEVA ZA UVELJAVLJANE PRAVIC POSAMEZNIKA V POVEZAVI Z NJEGOVIMI OSEBNIMI PODATKI Pošta Slovenije skladno z veljavno zakonodajo na področju varstva o
ZAHTEVA ZA UVELJAVLJANE PRAVIC POSAMEZNIKA V POVEZAVI Z NJEGOVIMI OSEBNIMI PODATKI Pošta Slovenije skladno z veljavno zakonodajo na področju varstva osebnih podatkov posameznikom omogoča uveljavljanje
Prikaži večGARA INFORMALE PER L’AFFIDAMENTO DEI LAVORI DI ________________
STAZ.APPALTANTE: USTANOVA ZAKUPODAJALKA: Comune di San Dorligo della Valle - Občina Dolina Dolina 270-34018 San Dorligo della Valle - Dolina (TS) Občina Dolina Dolina 270-34018 Dolina (TS) OGGETTO / ZADEVA:
Prikaži večNa podlagi 579. člena Zakona o zavarovalništvu (ZZavar-1, Uradni list RS, št. 93/15 in naslednji) je podružnica zavarovalnice Porsche Versicherungs AG
Na podlagi 579. člena Zakona o zavarovalništvu (ZZavar-1, Uradni list RS, št. 93/15 in naslednji) je podružnica zavarovalnice Porsche Versicherungs AG, Podružnica v Sloveniji, ki jo zastopata zastopnika
Prikaži večEVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 6665 final IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU).../ z dne o določitvi ukrepov za pripravo seznama os
EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 15.10.2018 C(2018) 6665 final IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU).../ z dne 15.10.2018 o določitvi ukrepov za pripravo seznama oseb, ki so v sistemu vstopa/izstopa (SVI) identificirane
Prikaži več21
PROTOKOL o čezmejnem sodelovanju med Upravo Republike Slovenije za zaščito in reševanje Ministrstva za obrambo Republike Slovenije in Civilno zaščito Avtonomne dežele Furlanije - Julijske krajine Republike
Prikaži večUREDBA (EU) 2015/ EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA - z dne aprila o spremembi Uredbe (ES) št. 223/ o evropski
L 123/90 19.5.2015 UREDBA (EU) 2015/759 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA z dne 29. aprila 2015 o spremembi Uredbe (ES) št. 223/2009 o evropski statistiki (Besedilo velja za EGP in Švico) EVROPSKI PARLAMENT
Prikaži večMicrosoft Word - odlok 2005.doc
Na podlagi Zakona o javnih financah (Uradni list RS, št. 79/99, 124/00, 79/01 in 30/02, 56/02-ZJU in 110/02-ZDT-B) ter 27. člena Statuta Mestne občine Ljubljana (Uradni list RS, št. 26/01 in 28/01) je
Prikaži večPredstavitev IPro07
REVIZIJSKO POROČILO O PREDLOGU ZAKLJUČNEGA RAČUNA PRORAČUNA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA LETO 2007 IZREČENI MNENJI Za izkaze (bilance) državnega proračuna smo izrekli mnenje s pridržkom. Za pravilnost izvršitve
Prikaži več15. januar 2019 Številka: 1/2019 X. mesec 2005 Številka: XX/2005 Mestna občina Velenje - ŽUPAN Na podlagi 37. člena Statuta Mestne občine Velenje (Ura
15. januar 2019 Številka: 1/2019 X. mesec 2005 Številka: XX/2005 Mestna občina Velenje - ŽUPAN Na podlagi 37a Statuta Mestne občine Velenje (Uradni vestnik MO Velenje, št. 1/2016 - uradno prečiščeno besedilo)
Prikaži večOpozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak
Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače. Neuradno prečiščeno besedilo Odloka o ustanovitvi
Prikaži večUradni list Republike Slovenije Št. 84 / / Stran Priloga IV: Vloga za pridobitev pravice do plačila prispevkov za socialno varnost
Uradni list Republike Slovenije Št. 84 / 23. 12. 2016 / Stran 12607 Priloga IV: Vloga za pridobitev pravice do plačila prispevkov za socialno varnost Na podlagi 83. člena Zakona o uresničevanju javnega
Prikaži večMicrosoft Word - Zapisnik 14 seje OPF_6.2.14
OBČINA TREBNJE OBČINSKI SVET ODBOR ZA PRORAČUN IN FINANCE www.trebnje.si E: obcina.trebnje@trebnje.si Goliev trg 5, 8210 TREBNJE T: 07 348 11 00 Datum: 6. 2. 2014 ZAPISNIK 14. seje Odbora za proračun in
Prikaži večROLL – RUN Trgovsko in proizvodno podjetje d
OKROŽNO SODIŠČE V LJUBLJANI Tavčarjeva 9 1000 Ljubljana Opr. št. St 1069/2010 Ljubljana, dne 19.3.2018 VABILO K DAJANJU PONUDB (čl. 335. ZFPPIPP) Na podlagi pravnomočnega sklepa Okrožnega sodišča v Ljubljani,
Prikaži večKOALICIJSKI DOGOVOR med delavskimi predstavništvi pri uresničevanju interesov zaposlenih
Svet delavcev podjetja - družbe TERME MARIBOR turizem, zdravstvo, rekreacija d.d.,s sedežem Ulica heroja Šlandra 10, Maribor, ki ga zastopa predsednica Sveta delavcev Anamarija Černčec in Sindikat delavcev
Prikaži večObrazec B: KULTURNI PROJEKT PRIJAVA NA JAVNI RAZPIS ZA DODELITEV PRORAČUNSKIH SREDSTEV IZVAJALCEM PROJEKTOV NA PODROČJU KULTURE V OBČINI KAMNIK ZA LET
Obrazec B: KULTURNI PROJEKT PRIJAVA NA JAVNI RAZPIS ZA DODELITEV PRORAČUNSKIH SREDSTEV IZVAJALCEM PROJEKTOV NA PODROČJU KULTURE V OBČINI KAMNIK ZA LETO 2018 I. PODATKI O PRIJAVITELJU: 1. Ime oziroma naziv
Prikaži večOBČiNA LOGATEC OBČiNSKA UPRAVA e: Tržaška cesta 50 A, 1370 Logatec t: OO, f: Številka: 4
OBČiNSKA UPRAVA t: 01 759 06 OO, f: 01 7590620 Številka: 478-92/2014 JAVNO NAZNANILO na podlagi 94. člena Zakona o splošnem upravnem postopku (Urad. list RS, št. 8011999, 70/2000, 52/2002, 73/2004, 119/2005,
Prikaži večŠtevilka:
apple REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA OKOLJE IN PROSTOR Dunajska cesta 48, 1000 Ljubljana T: 01 478 70 00 F: 01 478 74 25 E: gp.mop@gov.si www.mop.gov.si Številka: 004-2/2015/421 Ljubljana, 25.5.2018
Prikaži večOpozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predstavlja zgolj delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače. O D L O K o
Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predstavlja zgolj delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače. O D L O K o ustanovitvi javnega socialno varstvenega zavoda Center
Prikaži večUVEDBA_ZASEBNEGA_NS_VLOGA_NOVA
VLOGA ZA PRIDOBITEV ODLOČBE O UVEDBI ZASEBNEGA NAMAKALNEGA SISTEMA po 89., 90., 91. in 92. členu Zakona o kmetijskih zemljiščih (Uradni list RS, št. 71/11-UPB2, 58/12 in 27/16), ki se uvede z odločbo ministrstva,
Prikaži večLETNO POROČILO O IZVAJANJU ZAKONA O DOSTOPU DO INFORMACIJ JAVNEGA ZNAČAJA V LETU ______
LETNO POROČILO O IZVAJANJU ZAKONA O DOSTOPU DO INFORMACIJ JAVNEGA ZNAČAJA 1 V LETU 2010 Organ: Občina Ajdovščina Sedež organa: Cesta 5. maja 6a, 5270 Ajdovščina Spletni naslov kataloga http:www.ajdovscina.si
Prikaži večRazpis - podiplomski študij
RAZPIS ZA VPIS V DOKTORSKA ŠTUDIJSKA PROGRAMA 3. STOPNJE UNIVERZE NA PRIMORSKEM PEDAGOŠKE FAKULTETE V ŠTUDIJSKEM LETU 2016/2017 Za vpis v podiplomske doktorske študijske programe 3. stopnje v študijskem
Prikaži večIZVEDBENI SKLEP KOMISIJE - z dne marca o določitvi meril za ustanavljanje in vrednotenje evropskih referenčnih mrež in
17.5.2014 L 147/79 IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE z dne 10. marca 2014 o določitvi meril za ustanavljanje in vrednotenje evropskih referenčnih mrež in njihovih članov ter za lažjo izmenjavo informacij in strokovnega
Prikaži večMicrosoft Word - 021_01_13_Pravilnik_o_zakljucnem delu
Na podlagi 64. člena Pravil o organizaciji in delovanju Fakultete za humanistične študije, št. 011-01/13 z dne 27. 6. 2013, je Senat Univerze na Primorskem Fakultete za humanistične študije na svoji 4.
Prikaži več