Newsletter # 1 marzo-agosto 2020/marec-avgust 2020
|
|
- Štefanija Dolinšek
- pred 3 leti
- Pregledov:
Transkripcija
1 Tecnologie verdi di pulizia ecologica dell incrostazione biologica sugli scafi nell Alto Adriatico Zeleni tehnologiji za ekološko čiščenje biološke obrasti s trupa ladij v severnem Jadranu Newsletter # 1 marzo-agosto 2020/marec-avgust Il Progetto/Projekt A marzo 2020 ha preso avvio il progetto GreenHull. Questo progetto è supportato dal Programma di cooperazione Interreg V-A Italia-Slovenia , finanziato dal Fondo europeo di sviluppo regionale. Marca 2020 se je začel izvajati projekt z akronimom GreenHull. Projekt je podprt v okviru Programa čezmejnega sodelovanja Interreg V-A Italija-Slovenija , ki ga financira Evropski sklad za regionalni razvoj. Obiettivi progettuali e risultati attesi/ Cilji projekta in pričakovani rezultati Migliorare la tutela ambientale del Mar Adriatico attraverso lo sviluppo di due soluzioni pilota innovative per una gestione transfrontaliera efficace delle acque reflue e dei rifiuti. Izboljšanje okoljskega varovanja Jadranskega morja z razvojem dveh pilotnih inovativnih rešitev za čezmejno upravljanje odpadnih vod in odpadkov. 8 Gli incontri di progetto/projektna zasedanja Kick off meeting, 23 marzo 2020 Webinar di lancio del progetto, 9 giugno 2020 Zagonski sestanek, 23. marec 2020 Uvodni dogodek, 9. junij Attività in corso/tekoče aktivnosti Prime prove di campionamento presso la baia di Pirano (Slovenia). Identificazione delle prime tecnologie ed attrezzature per lo sviluppo prototipale del ROV. Prime segnalazioni di specie aliena nelle comunità a fouling nei porti sloveni. Prva vzorčenja obrasti v Piranskem zalivu (Slovenija). Pregled tehnologij in naprav za izvedbo prototipa ROV. Prva opažanja tujerodnih vrst v slovenskih pristaniščih.
2 Il progetto/projekt A marzo 2020 ha preso avvio il progetto di cooperazione transfrontaliera GreenHull. Questo progetto è supportato dal Programma di cooperazione Interreg V-A Italia-Slovenia , finanziato dal Fondo europeo di sviluppo regionale. La sfida del progetto GreenHull Tecnologie verdi di pulizia ecologica dell incrostazione biologica sugli scafi nell Alto Adriatico è risolvere il problema dell inquinamento nell Area di Programma, grazie allo sviluppo di due tecnologie verdi innovative che permettano la pulizia delle incrostazioni biologiche sugli scafi delle imbarcazioni, con miglioramento delle prestazioni delle navi e riduzione dell introduzione di specie alloctone nell ambiente. Il mare Adriatico è infatti un ambiente importante per l Area Programma in quanto comprende i principali porti del Nord Adriatico (Trieste, Capodistria, Venezia), cantieri navali (Monfalcone) nonché, d altra parte, ambienti marini protetti con una ricca biodiversità. Data la posizione economico-strategica dei porti, la zona è soggetta a un traffico navale intenso e perciò ad un possibile inquinamento e degrado ambientale. Le navi in arrivo dai porti mondiali rappresentano una minaccia per l habitat locale, Marca 2020 se je začel izvajati projekt z akronimom GreenHull. Projekt je podprt v okviru Programa čezmejnega sodelovanja Interreg V-A Italija-Slovenija , ki ga financira Evropski sklad za regionalni razvoj. Izziv projekta GreenHull s polnim imenom»zeleni tehnologiji za ekološko čiščenje biološke obrasti s trupa ladij v severnem Jadranu«je reševanje problematike onesnaževanja morja Programskega območja pri čiščenju biološke obrasti s trupa ladij (BOTL). Projekt bo to izvedel z razvojem dveh inovativnih in zeleno usmerjenih tehnologij za čiščenje biološke obrasti. To bo prispevalo k boljši zmogljivosti plovil in k zmanjšanemu vnosu tujerodnih vrst v morsko okolje. Jadransko morje je pomembno okolje Programskega območja, v katerem se nahajajo pomembna pristanišča (Trst, Koper in Benetke) in ladjedelnica (Tržič), hkrati pa je to tudi prostor zaščitenih morskih območij s pestro biodiverziteto. Zaradi strateške lege pristanišč je to območje izpostavljeno izdatnemu pomorskemu prometu in s tem povečani nevarnosti onesnaženja in degradaciji okolja. Plovila, ki prispejo iz svetovnih pristanišč, lahko zaradi biološke obrasti na trupu Lo scafo di una imbarcazione ricoperto di fouling/trup plovila, prekrit z biološko obrastjo. 2 Newsletter #1
3 Il progetto/projekt anche per le incrostazioni biologiche sullo scafo delle stesse; esse sono indesiderate dal punto di vista economico ed ecologico perché riducono la capacità di movimento dell imbarcazione, aumentano il consumo di carburante, contribuendo ad amplificare le emissioni di gas serra, oltre che introdurre specie alloctone. Inoltre, un ulteriore importante fattore di inquinamento è dato dalle vernici delle navi, che contengono sostanze chimiche pericolose per l ambiente marino. La legislazione prevede la pulizia dell incrostazione da parte degli armatori che la eseguono solitamente nei porti, dove la nave si pulisce nei bacini all asciutto, ma la procedura risulta molto lunga e costosa. Inoltre, una pulizia incontrollata e inefficiente dell incrostazione può peggiorare la qualità dell acqua e la salute degli organismi marini: se la pulizia non viene eseguita professionalmente e ai sensi di legge, si può verificare una contaminazione dell ambiente transfrontaliero. Il progetto GreenHull, grazie alla collaborazione tra Italia e Slovenia nel settore pubblico e privato, aiuterà a definire le procedure di controllo, monitoraggio e gestione delle acque dell ambiente marino e per predstavljajo tudi nevarnost za lokalno okolje. Biološka obrast ladijskega trupa ima ekonomski in ekološki pomen. Prvi se odraža na manjši gibljivosti plovil, ki posledično trošijo več goriva, s tem pa se tudi poveča ekološki vpliv zaradi povečanih škodljivih emisij. Poleg tega je obrast na trupu plovila lahko vektor vnosa tujerodnih vrst v morsko okolje. Tudi zaščitni premazi plovil so pomemben dejavnik onesnaževanja morskega okolja, saj vsebujejo strupene kemične snovi. Zakonodaja predvideva čiščenje obrasti na trupu plovil v pristaniščih v t.i. suhih dokih, a postopek je dolgotrajen in drag. Poleg tega lahko nekontrolirano čiščenje vodi k poslabšanju kvalitete morske vode in vpliva na zdravje morskih organizmov. Če čiščenje ni izvedeno kvalitetno in ni v skladu z zakonodajo, so posledice takšnega ravnanja lahko tudi čezmejno onesnaževanje. Projekt GreenHull bo s pomočjo čezmejnega sodelovanja javnih in zasebnih institucij v Italiji in Sloveniji prispeval k opredelitvi kontrolnih mehanizmov in monitoringa, postopkov upravljanja z morskim prostorom in nevarnimi odpadki, ki nastanejo pri čiščenju obrasti ladijskega trupa z vpeljavo dveh Altro esempio di colonizzazione biologica/primer biološke obrasti na objektu v morju. marzo-agosto 2020/marec-avgust
4 Il progetto/projekt il trattamento dei rifiuti pericolosi prodotti nella pulizia dell incrostazione biologica sullo scafo delle navi, anche sviluppando due tecnologie verdi pilota innovative (ITV). In questo contesto, l approccio di collaborazione transfrontaliera è essenziale per affrontare le sfide ambientali comuni perché: il mare non conosce confini. Di qui la necessità di linee guida e strategie congiunte in grado di affrontare la complessa sfida della gestione transfrontaliera delle acque marine; lo scambio di buone pratiche tra i partners garantirà l aspetto multidisciplinare e transfrontaliero del progetto, importante per creare e poi stimolare l utilizzo delle ITV che saranno sviluppate; inovativnih zelenih tehnologij (IZT). Pristop čezmejnega sodelovanja je pri reševanju skupnih okoljskih izzivov nujen ker: morje ne pozna meja. Zato so potrebne smernice ukrepanj in skupne strategije, da vzajemno rešujemo čezmejne izzive v morskem okolju; izmenjava dobrih praks med partnerji zagotavlja čezmejni multidisciplinaren vidik projekta, ki je pomemben za postavitev in za vzpodbujanje rabe v projektu razvitih IZT; z uporabo zelenih tehnologij bo čezmejno sodelovanje prispevalo k rasti konkurenčnih sposobnosti Programskega območja in hkrati bo prispevalo k boljšemu okoljskemu stanju. grazie all utilizzo di tecnologie verdi, la cooperazione transfrontaliera influirà sulla crescita della competitività dell area, per una qualità ambientale superiore. Schema teorico iniziale del sistema di pulizia le incrostazioni biologiche e trattamento delle acque di scarto. Preliminarna shema sistema za čiščenje biološke obrasti in sistema za čiščenja odpadnih vod. 4 Newsletter #1
5 Obiettivi progettuali/cilji projekta Obiettivi progettuali e risultati attesi/cilji projekta in pričakovani rezultati L obiettivo del progetto è migliorare la tutela ambientale del Mar Adriatico attraverso lo sviluppo di due soluzioni pilota innovative per una gestione transfrontaliera efficace delle acque reflue e dei rifiuti provenienti dalla pulizia le incrostazioni biologiche sullo scafo delle navi (IBSN). In particolare, il progetto andrà a sviluppare un sistema interconnesso e costituito da: 1. una piattaforma robotica multisensoriale subacquea (ROV), dotata di una unità di pulizia delle incrostazioni; 2. un impianto di depurazione modulare che andrà a filtrare i composti inquinanti e gli organismi delle acque di scarto della pulizia, prima della loro reimmissione in mare. Si vuole così arrivare alla realizzazione di un sistema prototipale integrato e testato in ambiente di prova, ovvero in mare sloveno. Fondamentale ai fini progettuali, e propedeutico allo sviluppo delle ITV, sarà la preparazione di linee guida e strategie congiunte transfrontaliere, che integreranno la legislazione vigente nel settore della gestione delle acque e dei rifiuti con l utilizzo delle tecnologie verdi nella pulizia delle incrostazioni biologiche sullo scafo delle navi. Osnovni cilj projekta je izboljšanje okoljskega varovanja Jadranskega morja z razvojem dveh pilotnih inovativnih rešitev za čezmejno upravljanje odpadnih vod in odpadkov, ki nastajajo pri čiščenju biološke obrasti trupa ladij (BOTL). V projektu bomo razvili celovit tehnološki sistem, ki bo sestavljen iz: 1. multisenzorske podvodne robotske platforme (ROV), ki bo opremljena z enoto za čiščenje biološke obrasti; 2. modularne čistilne naprave, ki bo filtrirala odpadno vodo, ki nastaja ob čiščenju trupa plovil, preden bo le-ta izpuščena nazaj v morje. S tem želimo postaviti prototipen in celovit sistem, ki bo preizkušen v slovenskih vodah. Z razvojem IZT bodo uresničeni tudi končni cilji projekta, med katerimi so smernice za pripravo navodil in čezmejnih strategij, ki bodo vodile k dopolnjeni zakonodaji za upravljanje z odpadnimi vodami in odpadki nastalimi pri procesu čiščenja biološke obrasti s trupa ladij z uporabo razvitih zelenih tehnologij. Razvoj zelenih tehnologij bo tudi spodbudil ekonomske priložnosti Programskega območja ob hkratnem ohranjanju morskega okolja. Infine, lo sviluppo delle tecnologie verdi contribuirà a promuovere le opportunità economiche di sviluppo dell area, preservandone contemporaneamente l ambiente marino. marzo-agosto 2020/marec-avgust
6 Partner/Partnerji Il progetto è realizzato da cinque partner, tre sloveni e due italiani. Gli enti interessati, ed il loro ruoli, sono: Jožef Stefan International Postgraduate School MPŠ, Ljubljana (SLO), Lead Partner, che svilupperà e sperimenterà l impianto robotizzato subacqueo multisensoriale per la rimozione delle incrostazioni biologiche dallo scafo delle navi nel rispetto della legislazione ambientale. Istituto Nazionale di Biologia - NIB, Pirano (SLO), che, da conoscitore dell ambiente nel quale verranno impiegate le nuove tecnologie, è interessato alle conseguenze ecologiche di questo innovativo tipo di pulizia degli scafi. ESOTECH, Velenje (SLO), ditta che darà il suo apporto al partenariato con esperienze multidisciplinari nel campo della tutela ambientale e della gestione, nonché nel campo dello sviluppo tecnologico del trattamento delle acque reflue. CORILA Consorzio per il coordinamento delle ricerche inerenti al sistema lagunare di Venezia, Venezia (IT), che collaborerà alla preparazione di linee guida e strategie congiunte transfrontaliere, offrendo soprattutto assistenza legale, e si occuperà della comunicazione del progetto. COMET S.C.R.L. Cluster Metalmeccanica Friuli Venezia Giulia, Pordenone (IT), che contribuirà allo sviluppo di una piattaforma sottomarina multisensoriale, vale a dire un kit di pulizia per catturare campioni biologici dallo scafo della nave. GreenHull si avvale inoltre della partecipazione di tre partner associati: Luka Koper pristaniški in logistični sistem, Capodistria (SLO). Autorità Portuale di Trieste, Trieste (IT). ARPA FVG (Agenzia Regionale per la Protezione dell Ambiente del Friuli Venezia Giulia), Palmanova (IT). 6 Newsletter #1
7 Partner/Partnerji V projektu sodeluje pet partnerjev, trije slovenski in dva italijanska, ki so zadolženi za: Mednarodna podiplomska šola Jožefa Stefana - MPŠ, Ljubljana (SLO), kot vodilni partner, bo razvila in preizkusila podvodno multisenzorsko robotsko platformo za odstranjevanje biološke obrasti na trupu plovil v skladu z veljavno zakonodajo. Nacionalni inštitut za biologijo - NIB, Piran (SLO), bo spremljal ekološke posledice uporabe inovativnega čiščenja ladijskega trupa na morsko okolje. ESOTECH, Velenje (SLO), bo z multidisciplinarnim pristopom prispeval k varovanju (morskega) okolja, predvsem s postavitvijo naprave za čiščenje odpadne vode, ki nastane ob procsu čiščenju ladijskega trupa. CORILA Konzorcij za usklajevanje raziskav lagunskega sistema v Benetkah (IT), bo prispeval k pripravi smernic, usmeritev in strateškega skupnega upravljanja, predvsem v smislu pravnih podlag. Hkrati je ta partner zadolžen za promocijske dejavnosti. COMET S.C.R.L., združenje metalurške in strojne industrije Furlanije Julijske krajine, Pordenone (IT), bo prispeval k razvoju sklopa na multisenzorski platformi, to je naprave za odstranjevanje biološke obrasti s trupa ladij in zajem odpadne vode, ki bo nato prečrpana v čistilno napravo. Projekt GreenHull ima tudi tri pridružene parterje: Luka Koper pristaniški in logistični sistem, Koper (SLO). Pristaniška oblast mesta Trst, Trst (IT). ARPA FVG (Regionalna agencija za zaščito okolja Furlanije Julijske krajine), Palmanova (IT). marzo-agosto 2020/marec-avgust
8 Gli incontri di progetto/projektna zasedanja 1. KICK-OFF MEETING, 23 MARZO 2020 Il kick-off meeting di GreenHull si è tenuto online a causa del lockdown da Covid-19. L incontro, oltre a rappresentare un primo momento formale di avvio del progetto e di conoscenza delle attività di ciascun partner, é stato funzionale alla definizione degli aspetti organizzativi, sia da un punto di vista amministrativo che tecnico. Il Project manager, Dr. Uroš Puc, ha dato una prima panoramica degli aspetti chiave, a livello legislativo e tecnico-scientifico, da tenere in considerazione durante l implementazione del progetto. Sono stati infine concordati i primi passi necessari all avvio da un punto di vista operativo del progetto stesso, compatibilmente con la situazione di emergenza in atto. ZAGONSKI SESTANEK, 23. MAREC 2020 Zagonski sestanek (kick-off) projekta GreenHull je zaradi pandemije Covid-19 potekal na oddaljen način preko spletne aplikacije. Po uvodnem nagovoru so se partnerji seznanili z nalogami in organizacijsko opredelili tako administrativne kot tudi tehnične aktivnosti. Projektni vodja, Dr. Uroš Puc, je podal ključne vidike projekta, tako iz zakonodajnega področja, kot tudi iz tehnično-raziskovalnega, ki jima je tekom projekta potrebno slediti. Dogovorjeni so bili tudi prvi koraki za zagon projekta, ob upoštevanju izjemnih okoliščin pandemije. 2. EVENTO DI LANCIO DEL PROGETTO, 9 GIUGNO 2020 A seguito delle disposizioni nazionali atte a mantenere il distanziamento sociale, anche l evento di lancio di GreenHull, originariamente previsto a Venezia, è stato organizzato in modalità online. L invito al webinar, aperto a tutti e pubblicizzato sui canali social del progetto, è stato esteso ad una larga platea di stakeholders pubblici e privati sia italiani che sloveni: decisori politici dell Area di Programma, rappresentanti della comunità scientifica e rappresentanti dei Cluster tecnologici nazionali. È intervenuta anche l Autorità di Gestione del Programma Interreg Italia-Slovenia. 2. UVODNI DOGODEK, 9. JUNIJ 2020 V skladu z nacionalnimi omejitvami zaradi pandemije, je bil tudi uvodni dogodek projekta GreenHull, ki je bil prvotno predviden v Benetkah, izveden na oddaljen način ( webinar ). Vabila na spletno konferenco, ki je bila odprta širši javnosti, so bila objavljena na socialnih omrežjih, kot tudi oddana številnim deležnikom, tako javnim kot zasebnim, na italijanski in slovenski strani: gre za odločevalce na nivoju politike na Programskem območju, predstavnike raziskovalne skupnosti in nacionalnih tehnoloških združenj. Sodeloval je tudi Organ upravljanja čezmejnega sodelovanja Programa INTERREG Italija- Slovenija. 8 Newsletter #1
9 Gli incontri di progetto/projektna zasedanja I partner hanno presentato gli obiettivi, le attività ed i risultati previsti da GreenHull; sono stati affrontati gli aspetti legati all ambiente ed alle incrostazioni biologiche sugli scafi delle imbarcazioni, è stato evidenziato l interesse che il progetto riveste dal punto di vista industriale, nonchè le opportunità di collaborazione a livello transfrontaliero. Nel dettaglio, il programma del webinar è stato: Introduzione Pierpaolo Campostrini CORILA, Venezia, IT Mojca Krisch Ufficio Governativo per lo Sviluppo e la Politica di Coesione Europea, Lubiana, SI Pulizia del biofouling in acqua e l ambiente Milena Horvat, Capo del Dipartimento di Scienze Jožef Stefan Institute e Preside della Scuola di Specializzazione Internazionale Jožef Stefan, Lubiana, SI Ecologia delle comunità marine di biofouling Ana Fortič NIB-MBS Instituto Nazionale di Biologia, Stazione di Biologia Marina di Pirano, SI Progetto GreenHull: l interesse dal punto di vista industriale e opportunità transfrontaliera Lucio Sabbadini Maritime Technology Cluster FVG marefvg, Trieste, IT Riccardo Zanelli COMET - Cluster Metalmeccanica FVG, Pordenone, IT Conclusioni Il video integrale del webinar è disponibile alla pagina di YouTube del canale GreenHull al seguente link: Partnerji so predstavili namen in cilje njihovega dela, aktivnosti in rezultate, ki so predvideni v izvedbi projekta GreenHull. Predstavljeni so bili tudi pravni vidiki morskega okolja in problematika biološke obrasti na trupu ladij. Predočen je bil interes industrije pri sodelovanju na projektu, kot tudi interes za čezmejno sodelovanje. Projektno zasedanje je obsegalo: Uvod Pierpaolo Campostrini CORILA, Benetke, ITA Mojca Krisch Služba vlade za razvoj in evropsko kohezijsko politiko, Ljubljana, SLO Podvodno čiščenje biološke obrasti in okolje Milena Horvat, vodja odseka Okolje pri Institutu»Jožef Stefan«in dekan Mednarodne podiplomske šole Jožefa Stefana, Ljubljana, SLO Ekologija morske biološke obrasti Ana Fortič NIB-MBS Nacionalni inštitut za biologijo, Morska biološka postaja Piran, SLO GreenHull projekt: Možnosti sodelovanja industrije in čezmejne priložnosti Lucio Sabbadini Maritime Technology Cluster FVG marefvg, Trst, ITA Riccardo Zanelli COMET - Cluster Metalmeccanica FVG, Pordenun, ITA Zaključek Celoten video posnetek spletne konference je dostopen na YouTube strani na kanalu GreenHull: marzo-agosto 2020/marec-avgust
10 Attività in corso/tekoče aktivnosti 1. PRIME PROVE DI CAMPIONAMENTO PRESSO LA BAIA DI PIRANO (SLOVENIA) A partire da maggio 2020 sono state svolte le prime campagne per il prelievo del biofouling presente sugli scafi di imbarcazioni, nell area costiera presso la baia di Pirano (Slovenia). I campioni di organismi e di acqua di mare sono stati raccolti da un team di esperti sub e su questi sono in corso le analisi biologiche e chimiche presso, rispettivamente, l Istituto Nazionale di Biologia (NIB, Pirano) e il Jožef Stefan International Postgraduate School (MPŠ, Ljubljana). I risultati delle analisi aiuteranno a definire i prossimi passi per l implementazione del kit di pulizia e forniranno al consorzio GreenHull informazioni basilari per una migliore comprensione dei processi di biofouling. 1. PRVA VZORČENJA OBRASTI V PIRANSKEM ZALIVU (SLOVENIJA) V maju 2020 so bila izvedena prva terenska dela na vzorčenju biološke obrasti na trupu ladje, ki se je nahajala v obrežju Piranskega zaliva (Slovenija). Odvzeti so bili vzorci organizmov obrasti in onesnažena morska voda nastala pri vzorčnem čiščenju trupa ladje. Opravljene so bile biološke in kemične analize, za katere je odgovoren partner Nacionalni inštitut za biologijo (NIB, Piran). Opravljene analize omogočajo usmeritev prihodnjih dejavnosti pri razvoju enote za čiščenje ladijskega trupa, kot tudi čistilne naprave. Podatki analiz bodo pomagali konzorciju projekta GreenHull k boljšemu razumevanju biološke obrasti. Fase di prelievo di campioni di organismi incrostanti lo scafo di una nave. Primer vzorčenja biološke obrasti na trupu ladje. 10 Newsletter #1
11 Attività in corso/tekoče aktivnosti 2. IDENTIFICAZIONE DELLE PRIME TECNOLOGIE ED ATTREZZATURE PER LO SVILUPPO PROTOTIPALE DEL ROV Il Jožef Stefan International Postgraduate School (MPŠ), in stretto coordinamento con COMET (Cluster Metalmeccanica FVG), ha identificato le prime componenti necessarie all integrazione della piattaforma robotica multisensoriale subacquea (ROV). Ai fini del progetto sarà infatti implementato un drone sottomarino telecomandato da remoto, sviluppato da MPŠ nel progetto FP7 UnCoSS Underwater Coastal Sea Surveyor (G.A. ID: ), che sarà dotato di un unità di pulizia. MPŠ, COMET e subcontractors, ottimizzeranno la strumentazione esistente con l integrazione di ulteriori sensori ed un sistema di navigazione e stabilizzazione del mezzo, adeguato alla pulizia subacquea delle incrostazioni biologiche, o biofouling. Oltre ai sensori per il controllo della nave e le comunicazioni, saranno integrati anche sensori ambientali per il monitoraggio della qualità dell acqua di mare. Let s ROV for it! 2. PREGLED TEHNOLOGIJ IN NAPRAV ZA IZVEDBO PROTOTIPA ROV Vodilni partner (MPŠ) je v neposrednem sodelovanju s strokovnim združenjem COMET (Cluster Metalmeccanica FVG) določil prve komponente pri načrtovanju podvodne multisenzorske robotske platforme (ROV). Končni rezultat projekta bo podvodna platforma, ki bo daljinsko upravljana, podobna tisti, kot je bila razvita v EU projektu FP7 UnCoSS Underwater Coastal Sea Surveyor (G.A. ID: ) s strani MPŠ. Novi platformi bo dodana senzorika za spremljanje morskega okolja in predvsem enota za odstranjevanje biološke obrasti s trupa ladij. MPŠ in COMET bosta s podizvajalci optimizirala obstoječe naprave in senzorje ter ROV dopolnila z ustreznim navigacijskim sistemom za spremljanje in upravljanje procesa čiščenja obraščenega trupa ladij. Senzorjem za upravljanje z ROV bodo dodana tudi tipala (sonda) za sprotni monitoring kvalitete morske vode ob čiščenju. Let s ROV for it! Esempio di modello ROV sul mercato: ECA Group Roving Bat. Primer ROV na tržišču: ECA Group Roving Bat. marzo-agosto 2020/marec-avgust
12 Attività in corso/tekoče aktivnosti 3. PRIME SEGNALAZIONI, IN GREENHULL, DI SPECIE ALIENE NELLE COMUNITÀ A FOULING NEI PORTI SLOVENI, by Ana Fortič (Nacionalni inštitut za biologijo) Le navi e le altre strutture marittime di origine antropica hanno un grande impatto sugli ecosistemi marini: ogni nuova superficie nel mare rappresenta un eccellente opportunità per gli insediamenti di organismi marini. Le larve di invertebrati planctonici e i propaguli di alghe possono, in condizioni favorevoli, colonizzare rapidamente tali superfici e formare una cosiddetta comunità di fouling. Queste comunità possono ricoprire interi oggetti e creare un denso rivestimento su di essi. Vi è, tuttavia, una grande differenza tra la composizione delle specie della comunità che cresce su uno scafo di una barca, ormeggiata in un porto turistico da qualche parte nell Oceano Pacifico, e le specie di organismi che si possono trovare nel Mar Mediterraneo. A causa di alcuni vincoli biotici e abiotici, alcune specie adattate alla vita nel Pacifico non raggiungerebbero mai il Mar Mediterraneo in modo naturale. D altra parte, 3. PRVA OPAŽANJA TUJERODNIH VRST V SLOVENSKIH PRISTANIŠČIH, Ana Fortič (Nacionalni inštitut za biologijo) Plovila in druge strukture, ki jih človek postavlja v morje, imajo pomemben vpliv na morske ekosisteme. Za morske živali in rastline predstavljajo prazne površine odlično priložnost za naselitev. Ličinke nevretenčarjev, ki svoje zgodnje življenje preživijo kot del planktona ter propagule morskih alg, se lahko ob ugodnih razmerah zelo hitro pritrdijo na prazno podlago. Skupnost organizmov, ki naseli take strukture, imenujemo tudi obrast. Le-ta lahko povsem obraste podvodne strukture in na njih ustvari debelo odejo, polno življenja. Vendar pa obrast plovila, ki je zasidrano v marini nekje v Pacifiškem oceanu, sestavljajo povsem drugačne vrste, od tistih, ki jih najdemo v Sredozemskem morju. Zaradi biotskih in abiotskih preprek, nekatere vrste prilagojene na življenje v Pacifiku, po naravni poti nikoli ne bi dosegle Sredozemskega morja. Človek s svojim delovanjem spreminja naravne poti organizmov in Colonia del biozoo Tricellaria inopinata, fotografata presso l allevamento di cozze a Sečovlje/Kolonija magovnjaka Tricellaria inopinata, slikana na školjčišču v Sečovljah. 12 Newsletter #1
13 Attività in corso/tekoče aktivnosti l attività umana influisce sulla dispersione naturale delle specie e in alcuni casi consente agli organismi di viaggiare verso le altre parti del mondo; le specie che usano questo modo di trasporto sono chiamate specie non indigene o aliene. Uno dei percorsi più importanti delle specie aliene è il traffico marittimo. Il progetto GreenHull mira a trovare soluzioni innovative per la pulizia dello scafo delle navi, che è importante non solo per la prevenzione dell inquinamento chimico, ma anche per la prevenzione dell introduzione di specie esotiche, la cosiddetta bioinvasione. Negli ultimi mesi sono stati effettuati alcuni campionamenti preliminari sugli scafi di navi, dove la comunità marina di fouling è stata prelevata per analisi chimiche e biologiche. Finora sono stati ritrovati due specie di invertebrati alieni, uno nei campioni della comunità di incrostazioni attaccata allo scafo di una nave ormeggiata nella baia di Pirano e l altro su una boa di segnalamzione di fronte al porto di Capodistria. Uno degli organismi è una specie di Briozoo, Tricellaria inopinata d Hondt & Occhipinti Ambrogi, I briozoi sono uno dei gruppi meno conosciuti di invertebrati marini, che formano diverse colonie composte da molti singoli zooidi che vivono attaccati su substrati duri. Si alimentano di materiale in sospensione e filtrano efficacemente piccole particelle di materia organica e plancton dall acqua di mare. T. inopinata è un briozoo color crema, arborescente, che forma grandi colonie calcificate di pochi centimetri. Ha origine nell Oceano Pacifico e molto probabilmente è stato introdotto nel Mar Mediterraneo con il commercio delle uova di ostriche o come incrostazione dello scafo di una nave (Dyrnda et al., 2000; Lodola et al., 2012). Fu osservato per la prima volta nella laguna di Venezia nel 1985, dove colonizzò rapidamente le superfici disponibili e in tal modo mise in pericolo il biota nativo (Occhipinti Ambrogi, 2000). Lo abbiamo trovato in Slovenia solo di recente, nel sito dell allevamento di mitili a Sečovlje nel 2018 (Fortič e Mavrič, 2018) ed è stato da allora regolarmente individuato in tutte e tre gli allevamenti di mitili, nonché nelle marine e nei porti lungo il mare sloveno. Un altra specie aliena, che è stata trovata nel campione di una comunità di incrostazioni attaccata a una boa di segnalazione di fronte al porto di Capodistria, è un crostaceo, Paranthura japonica marzo-agosto 2020/marec-avgust 2020 nekaterim vrstam omogoča doselitev na druge konce sveta. Vrste, ki na tak način pripotujejo v območje, kjer jih pred tem še ni bilo, imenujemo tujerodne vrste. Ena izmed pomembnejših poti, s katero človek vnaša tujerodne vrste, je ladijski promet. Projekt GreenHull se ukvarja s tematiko inovativnih rešitev za čiščenje ladijskih trupov, ki so pomembne ne samo iz vidika preprečevanja kemijskega onesnaževanja morja, temveč tudi zaradi preprečevanja tako imenovane bioinvazije, oz. vnosa tujerodnih vrst. V okviru projekta je steklo že nekaj preliminarnih vzorčenj ladijskih trupov, z namenom kemijskih in bioloških analiz obrasti in morske vode v okolici. V vzorcih obrasti trupa ladje zasidrane v Piranskem zalivu in signalne boje v bližini Luke Koper smo zaenkrat zasledili prisotnost dveh tujerodnih vrst nevretenčarjev. Eden izmed najdenih organizmov je vrsta mahovnjaka (skupina Bryozoa), Tricellaria inopinata d Hondt & Occhipinti Ambrogi, Mahovnjaki so manj znana skupina morskih nevretenčarjev, ki živijo pritrjeni na trdnih podlagah, na katerih oblikujejo raznolike kolonije, sestavljene iz mnogih osebkov. Prehranjujejo se z manjšimi delci organskih snovi in planktonom, ki jih uspešno filtrirajo iz morske vode. T. inopinata je razvejan mahovnjak krem barve, ki tvori nekaj centimetrov velike kolonije. Izvira iz Pacifiškega oceana in je v Sredozemsko morje najverjetneje prišel z mladicami ostrig med trgovanjem z nimi ali pa kot obrast na plovilih (Dyrnda et al., 2000; Lodola et al., 2012). Leta 1985, ko so tega mahovnjaka prvič zasledili v Beneški laguni, se je tam hitro razrasel in prekril velike površine v kanalih, s čimer je do neke mere ogrozil domorodno bioto (Occhipinti Ambrogi, 2000). V Sloveniji smo ga prvič zasledili pred kratkim, leta 2018, v školjčišču Sečovlje (Fortič & Mavrič, 2018), sedaj pa ga redno srečujemo tudi v ostalih dveh školjčiščih ter marinah in mandračih po Slovenskem morju. Drugi organizem je vrsta raka enakonožca, Paranthura japonica Richardson, To je majhen podolgovat rakec velikosti blizu enega centimetra, svetlo rjave barve, s pikami temnega pigmenta. Je vsejed, hrani se namreč tako z drugimi raki, kot tudi s pridnenimi mikroalgami (Kang et al., 27; Marchini et al., 214). Živi v raznolikih okoljih, od sedimentnega dna do sestojev alg in združbe obrasti (Lorenti et al., 2016), 13
14 Attività in corso/tekoče aktivnosti Richardson, È un piccolo crostaceo lungo circa un centimetro, con il corpo marrone chiaro coperto da macchie di pigmento più scure. È onnivoro, poiché si nutre di altri crostacei e di microalghe bentoniche (Kang et al., 2007; Marchini et al., 2014). Lo possiamo trovare in diversi habitat, da sedimenti molli e letti di alghe a comunità incrostanti (Lorenti et al., 2016). P. japonica si trova naturalmente nell Oceano Pacifico nord-occidentale ed è stato probabilmente introdotto nel Mediterraneo allo stesso modo di T. inopinata, con il commercio di pesce. Uno dei vettori di dispersione nel Mar Mediterraneo potrebbe essere l incrostazione dello scafo di una nave, il che spiegherebbe perché abbiamo trovato il crostaceo all inizio di quest anno, per la prima volta in Slovenia, nel porto di Capodistria (Fortič e Mavrič, 2020 in stampa). kjer smo ga našli tudi v našem primeru. Njegova naravna razširjenost zajema severozahodni Pacifiški ocean, v Sredozemsko morje pa je najbrž prišel prav tako kot T. inopinata, s trgovanjem školjk. Za prenos po Sredozemlju je verjetno kriv tudi ladijski promet, na kar nakazuje tudi prva najdba v slovenskem morju, letošnjega leta v Luki Koper (Fortič & Mavrič, 2020). Tudi druga najdba je bila v bližini akvatorija Luke Koper, prisotnost raka je bila namreč zabeležena v vzorcu združbe, ki je obraščala signalno bojo na vhodu v omenjeno luko. Il crostaceo Paratnhura japonica, un nuovo venuto dall Oceano Pacifico. Rak Paranthura japonica, prišlek iz Pacifiškega oceana. 14 Newsletter #1
15 Attività in corso/tekoče aktivnosti Comunità a fouling su una fune d ormeggio. Združba obrasti naseli tudi privezne vrvi v mandračih. Riferimenti/Reference Dyrynda, P.E.J., V.R. Fairall, A. Occhipinti Ambrogi & J.-L. d Hondt (2000): The distribution, origins and taxonomy of Tricellaria inopinata d Hondt and Occhipinti Ambrogi, 1985, an invasive bryozoan new to the Atlantic. J. Nat. Hist., 34(10), Fortič, A. & B. Mavrič (2018): First record of the bryozoan Tricellaria inopinata (d Hondt & Occhipinti Ambrogi, 1985) from the Slovenian sea, Annales, Series Historia Naturalis, 28(2), Fortič A. & B. Mavrič (2020): First record of Paranthura japonica from Slovenia p In: New Alien Mediterranean Biodiversity Records (November 2020). Mediterranean Marine Science, 0. doi: org/ /mms Kang, C.-K., E.J. Choy, S.-K. Paik, H.J. Park, K.S. Lee & S. An (2007): Contributions of primary organic matter sources to macroinvertebrate production in an intertidal salt marsh (Scirpus triqueter) ecosystem. Marine Ecology Progress Series, 334, Lodola, A., D. Savini & A. Occhipinti Ambrogi (2012): First record of Tricellaria inopinata (Bryozoa: Candidae) in the harbours of la Spezia and Olbia, Western Mediterranean Sea (Italy). Mar. Biodivers. Rec., 5, 1-8. Lorenti, M., E. Keppel, A. Petrocelli, M. Sigovini & D. Tagliapietra (2016). The non-indigenous Paranthura japonica Richardson, 1909 (Isopoda: Anthuroidea: Paranthuridae) from the Mar Piccolo lagoon, Taranto (Italy, Mediterranean Sea). Environmental Science and Pollution Research, 23, Marchini, A., J.-C. Sorbe, F. Torelli, A. Lodola & A. Occhipinti-Ambrogi (2014): The nonindigenous Paranthura japonica Richardson, 1909 in the Mediterranean Sea: travelling with shellfish? Mediterranean Marine Science, 15, Occhipinti Ambrogi, A. (2000): Biotic invasions in a Mediterranean Lagoon. Biol. Invasions, 2(2), marzo-agosto 2020/marec-avgust
16 GreehHull Tecnologie verdi di pulizia ecologica dell incrostazione biologica sugli scafi nell Alto Adriatico Zeleni tehnologiji za ekološko čiščenje biološke obrasti s trupa ladij v severnem Jadranu Newsletter # 1. marzo-agosto 2020/marec-avgust 2020 CONTATTI/KONTAKTI T greenhull@corila.it PER ULTERIORI INFORMAZIONI SEGUITECI SU/ZA PODROBNEJŠE INFORMACIJE SE OBRNITE NA Web: Facebook:
PowerPointova predstavitev
Konkurenčnost MSP - Inovativnost in kooperativno podjetništvo http://www.icon-project.eu/ Predstavitev projekta Vesna Kozar vesna.kozar@prc.si; POSOŠKI RAZVOJNI CENTER Dobrovo, 27. marec 2015 Ministero
Prikaži večMicrosoft Word - M doc
Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M07122213* SPOMLADANSKI ROK Višja raven ITALIJANŠČINA Izpitna pola 3 Pisno sporočanje A: Pisni sestavek na določeno temo (180 220 besed) B: Književnost
Prikaži večFAQ BANDO/RAZPIS 5/ /03/2018 BANDO/RAZPIS BANDO/RAZPIS 1) 2.3. Proponenti ammissibili e dimensioni del partenariato: Le università saranno consi
BANDO/RAZPIS BANDO/RAZPIS 1) 2.3. Proponenti ammissibili e dimensioni del partenariato: Le università saranno considerate per dipartimenti, sia con riferimento alle università italiane che slovene? 2.3.
Prikaži večGARA INFORMALE PER L’AFFIDAMENTO DEI LAVORI DI ________________
STAZ.APPALTANTE: USTANOVA ZAKUPODAJALKA: Comune di San Dorligo della Valle - Občina Dolina Dolina 270-34018 San Dorligo della Valle - Dolina (TS) Občina Dolina Dolina 270-34018 Dolina (TS) OGGETTO / ZADEVA:
Prikaži večnedod_razpolozljiva_ uc mesta_in sklopi_ur-posti_e_spezz orari_non_conferiti
Prot. n. / Št.: 3289/C7 Gorizia/ Gorica, 30 agosto / 30. avgusta 2013 AI DIRIGENTI SCOLASTICI DELLE SCUOLE CON LINGUA DI INS. SLOVENA DELLA PROVINCIA DI GORIZIA RAVNATELJEM ŠOL S SLOVENSKIM UČNIM JEZIKOM
Prikaži več6 inizio lavori ita-slo
ALLEGATO "B" di cui all art. 3 del Regolamento di attuazione della LR 19/2009 SCHEDA 6 - COMUNICAZIONE INIZIO LAVORI PRILOGA B iz 3. člena izvedbenega pravnika DZ 19/2009 PREGLEDNICA 6 - SPOROČILO O ZAČETKU
Prikaži več___g ALL_DOTAZIONE ORGANICA - posizioni coperte e vacanti al
Allegato alla delibera n. 42/g dd. 1/4/2019 Priloga sklepa št. 42/g z dne 1. 4. 2019 DOTAZIONE ORGANICA (CON POSIZIONI COPERTE E VACANTI AL 01/04/2019) AREA POSIZ. ORGANIZZATIVA (copertura e resp. attuale)
Prikaži večMicrosoft Word - P113-A doc
Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *P113A30212* ZIMSKI IZPITNI ROK ITALIJANŠČINA Izpitna pola 2 Pisno sporočanje A) Krajši pisni sestavek B) Daljši pisni sestavek Torek, 7. februar 2012
Prikaži večDisponibilità_razpolozljiva mesta_ _GO
Prot. n. / Št.: 4354/C7 Gorizia/ Gorica, 26 agosto / 26. avgusta 2011 AI DIRIGENTI SCOLASTICI DELLE SCUOLE CON LINGUA D INS. SLOVENA DI OGNI ORDINE E GRADO DELLA PROV. DI GORIZIA RAVNATELJEM ŠOL S SLOVENSKIM
Prikaži večContratti_TD_e_TI_pogodbe_nedolocen_in_dolocen_cas
Prot. n. / Št.: 4412/C21 Gorizia/ Gorica, 1 settembre / 1. september 2011 AI DIRIGENTI SCOLASTICI DELLE SCUOLE DI OGNI ORDINE E GRADO DELLA PROVINCIA DI GORIZIA Ravnateljem šol vseh vrst in stopenj v goriški
Prikaži večStefanon1_IT_SL [modalità compatibilità]
AGRIEST TECH - BELLIMPRESA Saluto di benvenuto e presentazione del progetto BELLIMPRESA Dobrodošlica in predstavitev projekta BELLIMPRESA Bando pubblico 02-2009: Bellimpresa Razionalizzazione delle risorse
Prikaži večFOTOVOLTAIKA
PRIMERJALNA ANALIZA TEHNOLOGIJ KONČNO POROČILO 1 Vsebina 1. Uvod... 3 1.1. Prva leta fotovoltaike v Italiji, Evropi in svetu... 4 1.1.1. Italija... 4 1.1.2. Svet... 8 1.1.3. Evropa... 10 2 1. Uvod Fotovoltaična
Prikaži večWorks - Contract notice SL
1/6 I-Milano: Zaključna gradbena dela 2009/S 36-052387 OBVESTILO O NAROČILU Gradnje ODDELEK I: NAROČNIK I.1) IME, NASLOVI IN KONTAKTNA(-E) TOČKA(-E): Provincia di Milano, Via Vivaio, 1, Kontakt Settore
Prikaži večdisponibilità per le utilizzazioni e ass. provv. sc.sloven…
Prot. n. / Št.: 3083/C3 Gorizia/ Gorica, 13 agosto / 13. avgusta 2013 IL DIRIGENTE REGG. DELL'UFF. IV V.D. VODJE URADA IV VISTI gli organici delle scuole con lingua d'insegnamento slovena della provincia
Prikaži večUNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/ (911); Fax
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr ID
Prikaži večFAQ BANDO/RAZPIS 5/ /03/2018 BANDO/RAZPIS BANDO/RAZPIS 1) 2.3. Proponenti ammissibili e dimensioni del partenariato: Le università saranno consi
BANDO/RAZPIS BANDO/RAZPIS 1) 2.3. Proponenti ammissibili e dimensioni del partenariato: Le università saranno considerate per dipartimenti, sia con riferimento alle università italiane che slovene? 2.3.
Prikaži večŠtevilka:
apple REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA OKOLJE IN PROSTOR Dunajska cesta 48, 1000 Ljubljana T: 01 478 70 00 F: 01 478 74 25 E: gp.mop@gov.si www.mop.gov.si Številka: 004-2/2015/421 Ljubljana, 25.5.2018
Prikaži večFAQ GDPR Day ITA-SLO-EU 25/05/2018 GDPR/GDPR 1) Cosa si intende per dati personali viene indicato dall art. 4 della GDPR: Kaj so osebni podatki navaja
GDPR/GDPR 1) Cosa si intende per dati personali viene indicato dall art. 4 della GDPR: Kaj so osebni podatki navaja 4. člen GDPR: «dato personale» : qualsiasi informazione riguardante una persona fisica
Prikaži večINTERREG V-A
INTERREG V-A ITALIA-SLOVENIA ITALIJA-SLOVENIJA 2014-2020 CCI 2014TC16RFCB036 BANDI PER LA PRESENTAZIONE DI PROGETTI STANDARD RAZPISI ZA STANDARDNE PROJEKTE 1/2016 1b 2/2016 4e 3/2016 6c, 6d, 6f 4/2016
Prikaži večISO-PRA ISO-PRE ISO-RE ISO-GIO ISO-TO ISO-PA ČEZMEJNO SODELOVANJE za zmanjšanje onesnaževanja okolja, varstvo in koordinirano upravljanje povodja Soče
ISO-PRA ISO-PRE ISO-RE ISO-GIO ISO-TO ISO-PA ČEZMEJNO SODELOVANJE za zmanjšanje onesnaževanja okolja, varstvo in koordinirano upravljanje povodja Soče-Isonzo preko zbiranja in čiščenja komunalnih odpadnih
Prikaži več5 edilizia libera ita-slo
ALLEGATO "B" di cui all art. 3 del Regolamento di attuazione della LR 19/2009 SCHEDA 5 - COMUNICAZIONE ATTIVITA' EDILIZIA LIBERA PRILOGA B iz 3. člena izvedbenega pravilnika DZ 19/2009 PREGLEDNICA 5 -
Prikaži večPredstavitev EIT RawMaterials – evropske skupnosti inovacij in znanja na področju surovin
Predstavitev projekta CINDERELA (Obzorje 2020) Kim Mezga, Ana Mladenovič & Alenka Mauko Pranjić Zavod za gradbeništvo Slovenije (ZAG) Laboratorij za kamen, agregat in reciklirane materiale Izobraževalna
Prikaži večVODNIK IZRAZOV S PODROČJA DUŠEVNEGA ZDRAVJA
VODNIK IZRAZOV S PODROČJA DUŠEVNEGA ZDRAVJA PROJEKT SALUTE-ZDRAVSTVO VZPOSTAVITEV MREŽE ČEZMEJNIH ZDRAVSTVENIH STORITEV Pričujoča publikacija je pripravljena v okviru projekta čezmejnega sodelovanja Salute-Zdravstvo.
Prikaži večNum
COMUNE DI DOBERDO' DEL LAGO - OBČINA DOBERDOB Provincia di Gorizia - Pokrajina Gorica P.I. 00123280315 -- C.F. 81000450312 via Roma, 30 - C.A.P. 34070 VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL CONSIGLIO COMUNALE ZAPISNIK
Prikaži večMicrosoft Word - Modello 231 Italiano - Sloveno aggiornato 2 settembre 09.doc
Modello 231 Modela 231 Dunjaska cesta 7, 1000Ljubljana, Slovenija Tel.: +386 1 23 42 100, Fax: +386 1 432 10 93 E-mail:info@adriaplin.si, www.adriaplin.si Società soggetta all attività di direzione e coordinamento
Prikaži več06_09_2019_Disponibilita_razpolozljivosti_TS_GO_UD_za_SUPLENCE
Disponibilità nella scuola dell infanzia Razpoložljivosti v otroškem vrtcu Istituto comprensivo / Večstopenjska šola sklopi ur San Giacomo/Sv.Jakob V. Bartol 10 Villa Opicina/Opčine 3 12,5 0,5 mest podpornega
Prikaži večLETO III. ŠT. XII (N 0012) FEBRUAR / FEBBRAIO 2017 AMF RA 6280 OBČINSKA UPRAVA PROJEKT VZPOSTAVITVE AMMINISTRAZIONE COMUNALE PROGETTO DI ATTUAZIONE Te
LETO III. ŠT. XII (N 0012) FEBRUAR / FEBBRAIO 2017 AMF RA 6280 OBČINSKA UPRAVA PROJEKT VZPOSTAVITVE AMMINISTRAZIONE COMUNALE PROGETTO DI ATTUAZIONE Tel.: +386 (0)5 66 53 000 OBČINA ANKARAN COMUNE DI ANCARANO
Prikaži večREKE (SE) POVEZUJEJO, KAJ PA MI? Mednarodna konferenca za aktivno vključevanje prebivalstva v celovito upravljanje z vodami (IKEW) v Ljubljani glasilo
REKE (SE) POVEZUJEJO, KAJ PA MI? Mednarodna konferenca za aktivno vključevanje prebivalstva v celovito upravljanje z vodami (IKEW) v Ljubljani glasilo projekta SPARE APRIL 2018 saso.santl@izvrs.si http://www.alpine-space.eu/projects/spare/en/home
Prikaži večStran 6026 / Št. 39 / člen (kazenske določbe) (1) Z globo EUR se kaznuje pravna oseba, ki: dvakrat zapored ne nakaže pobrane turis
Stran 6026 / Št. 39 / 8. 6. 2018 8. člen (kazenske določbe) (1) Z globo 2.000 EUR se kaznuje pravna oseba, ki: dvakrat zapored ne nakaže pobrane turistične in promocijske takse v roku iz 5. člena tega
Prikaži večPowerPoint-Präsentation
ENERGETSKO POGODBENIŠTVO (EPC) V JAVNIH STAVBAH Podpora pri izvajanju energetske prenove stavb na lokalni ravni z mehanizmom energetskega pogodbeništva 12.10.2016, LJUBLJANA NIKO NATEK, KSSENA Projekt
Prikaži večSNV - Scuola: TSIC prodotto il :16/07/ :03:26 pagina 1 Rapporto Autovalutazione Periodo di Riferimento /15 RAV Scuola - TSIC I
SNV - Scuola: prodotto il :16/07/2015 14:03:26 pagina 1 Rapporto Autovalutazione Periodo di Riferimento - 2014/15 RAV Scuola - IC DOLINA L. SLOV SNV - Scuola: prodotto il :16/07/2015 14:03:26 pagina 2
Prikaži večOpuscolo Sloveno
sicurezza dei lavoratori ente bilaterale artigianato friuli venezia giulia 626: benvenuto al lavoro... in sicurezza! 626: DOBRODOŠLI NA DELO. V POPOLNI VARNOSTI! 626: benvenuto al lavoro in sicurezza!
Prikaži večRef. Call/ Project acronym/ Project Title in ITALIAN Ref. Call/ Project acronym/ Project Title in SLOVENE
3.3 Znanje o izboljšanju tehnologij v pridelavi tradicionalne hrane RPREGLED PARAMETROV KAKOVOSTI KRAŠKIH VINOGRADOV V LETU 2011 Bando pubblico di riferimento: AGROTUR Agrutiristica Carsica Bando pubblico
Prikaži večPS v luci NUV_Mohorko_GZS_
Prednostne snovi v luči Načrta upravljanja voda 2009 do 2015 Dr. Tanja Mohorko, uni. dipl. inž. kem. inž. Ljubljana, 03.07.2012 Pregled predstavitve Evropska zakonodaja za področje prednostnih snovi Metodologija
Prikaži večMicrosoft PowerPoint - Rehar2.ppt
PREDSTAVITEV KONZORCIJA PRESENTAZIONE DEL CONSORZIO EZTS/GECT - SREČANJE/INCONTRO NOVA GORICA, 23.01.2015 LOGISTIČNA SREDIŠČA V SLOVENIJI CENTRI LOGISTICI IN SLOVENIA V SLOVENIJI JIH JE 7, MED NJIMI TUDI
Prikaži večPowerPointova predstavitev
Prostorsko načrtovanje obalnega prostora Primer Strunjan Slavko Mezek Koper 25.11.2015 Projekt SHAPE Shaping an Holistic Approach to Protect the Adriatic Environment between coast and sea Program IPA Adriatic,
Prikaži večUntitled
www.uradne-objave.izola.si Št. 14/2018 Izola, ponedeljek, 23. 7. 2018 e-pošta: urednik.uo@izola.si Uradne objave Občine Izola, leto V VSEBINA Odlok o razveljavitvi Odloka o razveljavitvi Odloka o ustanovitvi,
Prikaži večOPEN DAYS 2012 La Settimana Europea delle Città e delle Regioni OPEN DAYS 2012»Evropski teden mest in regij«presentazione GECT GO La tua voce nel GECT
OPEN DAYS 2012 La Settimana Europea delle Città e delle Regioni OPEN DAYS 2012»Evropski teden mest in regij«presentazione GECT GO La tua voce nel GECT Predstavitev EZTS GO»Tvoj glas v EZTS«Gorizia, 23
Prikaži večINTEGRA Čezmejna mreža za priseljene ženske: socialna integracija, spolno in reproduktivno zdravje E-NOVICE št. #2 Obdobje: junij november 2018 E-NOVI
INTEGRA Čezmejna mreža za priseljene ženske: socialna integracija, spolno in reproduktivno zdravje E-NOVICE št. #2 Obdobje: junij november 2018 E-NOVICE št. #2 KAZALO PROJEKT CILJI PROJEKTA PARTNERJI SREČANJA
Prikaži večWP 2 -
SKUPNO TRAJNOSTNO UPRAVLJANJE SISTEMA JAVNE OSKRBE S PITNO VODO NA ČEZ MEJNEM OBMOČJU MURSKE DOLINE / GEMEINSCHAFTLICHES NACHHALTIGES MANAGEMENT VON TRINKWASSERVERSORGUNGSSYSTEMEN IM GRENZÜBERSCHREITENDEN
Prikaži več21
PROTOKOL o čezmejnem sodelovanju med Upravo Republike Slovenije za zaščito in reševanje Ministrstva za obrambo Republike Slovenije in Civilno zaščito Avtonomne dežele Furlanije - Julijske krajine Republike
Prikaži večUradni list Republike Slovenije Št. 50 / / Stran 7381 (2) Chi allega alla richiesta di commisurazione dell'onere di urbanizzazione una doc
Uradni list Republike Slovenije Št. 50 / 15. 7. 2016 / Stran 7381 (2) Chi allega alla richiesta di commisurazione dell'onere di urbanizzazione una documentazione progettuale non identica alla documentazione
Prikaži večUntitled
www.uradneobjave.izola.si Št. 19/2018 VSEBINA Odlok o rebalansu proračuna Občine Izola za leto 2018 Sklep o ukinitvi statusa javnega dobra CONTENUTO Decreto sull assestamento del bilancio di previsione
Prikaži večLETO V. ŠT. XXIV (N 0024) februar / febbraio 2019 AMF RA 6280 OBČINSKA UPRAVA PROJEKT VZPOSTAVITVE AMMINISTRAZIONE COMUNALE PROGETTO DI ATTUAZIONE Tel
LETO V. ŠT. XXIV (N 0024) februar / febbraio 2019 AMF RA 6280 OBČINSKA UPRAVA PROJEKT VZPOSTAVITVE AMMINISTRAZIONE COMUNALE PROGETTO DI ATTUAZIONE Tel.: +386 (0)5 66 53 000 OBČINA ANKARAN COMUNE DI ANCARANO
Prikaži večdruštvo Jožef Arimatej za pokopavanje mrličev Lonjer
Narodna in študijska knjižnica postavitev ODSEK ZA ZGODOVINO IN ETNOGRAFIJO Skladišče Trst OZ-S H 25 GLOBALNA ZAKONSKA ZAŠČITA 1954-2001 Zgodovina Slovencev v Italiji v drugem povojnem obdobju je tesno
Prikaži večPlan 2019 in ocena 2018
01 Povzetek poslovnega načrta družbe Luka Koper, d. d., in Skupine Luka Koper za leto 2019 in ocena poslovanja za leto POVZETEK POSLOVNEGA A DRUŽBE, IN SKUPINE LUKA KOPER ZA LETO 2019 IN POSLOVANJA ZA
Prikaži večRelazioni e bilancio Letno poroåilo in bilanca 2012
Relazioni e bilancio Letno poroåilo in bilanca 2012 BANCA DI CREDITO COOPERATIVO DEL CARSO SOCIETÀ COOPERATIVA ZADRUGA ZADRUŽNA KRAŠKA BANKA via/ul. Ricreatorio, 2 34151 Opicina/Opčine (TS) Tel: +39.040.21491
Prikaži večLETO IV. ŠT. XX (N 0020) JUNIJ / GIUGNO 2018 AMF RA 6280 OBČINSKA UPRAVA PROJEKT VZPOSTAVITVE AMMINISTRAZIONE COMUNALE PROGETTO DI ATTUAZIONE Tel.: +3
LETO IV. ŠT. XX (N 0020) JUNIJ / GIUGNO 2018 AMF RA 6280 OBČINSKA UPRAVA PROJEKT VZPOSTAVITVE AMMINISTRAZIONE COMUNALE PROGETTO DI ATTUAZIONE Tel.: +386 (0)5 66 53 000 OBČINA ANKARAN COMUNE DI ANCARANO
Prikaži večgive yourself a digital makeover
Prenos znanja v praksi in projekti pametne vasi prof. dr. Janez Bešter 33. Posvet Javne službe kmetijskega svetovanja, 26.11.2018, Thermana, Laško Načrti in primeri AKIS Od načrtov v izvedbo in praktično
Prikaži večPravila za čezmejne pošiljke odpadkov s poudarkom na odpadkih, ki vsebujejo GFRP; izkušnje IRSOP iz izvajanja nadzora nad čezmejnim pošiljanjem odpadk
Pravila za čezmejne pošiljke odpadkov s poudarkom na odpadkih, ki vsebujejo GFRP; izkušnje IRSOP iz izvajanja nadzora nad čezmejnim pošiljanjem odpadkov Delavnica: Kako ravnati z odpadki iz polimernih
Prikaži večDiapozitiv 1
Upravljanje vodnih virov stanje voda v Sloveniji Darja Stanič Racman; darja.stanic@gov.si Neža Kodre (IZVRS) Tanja Mohorko (IZVRS) Monika Peterlin (IZVRS) Špela Petelin (IZVRS) Martina Orlando Bonaca (NIB)
Prikaži večMicrosoft Word - P122-A _mod.doc
2 P122-A302-1-3 IZPITNA POLA 1 Vsak pravilen odgovor je vreden eno (1) točko. Skupno je možno doseči trideset (30) točk. Opomba: Pri ocenjevanju te pole se ne upošteva kriterija jezikovne pravilnosti.
Prikaži večuntitled
EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 13.5.2014 COM(2014) 254 final/2 CORRIGENDUM This document corrects Communication COM(2014) 254 final of 8 May 2014 Concerns all language versions Modification of last sentence
Prikaži večENV _factsheet_bio_SL.indd
NARAVA IN BIOTSKA RAZNOVRSTNOST Kaj to pomeni za vas? Biotska raznovrstnost pomeni raznolikost življenja na našem planetu. Je temelj naše blaginje in gospodarstva. Pri preskrbi s hrano in vodo, pa tudi
Prikaži večPowerPointova predstavitev
VPELJAVA NOVIH ZNANSTVENIH VSEBIN V KNJIŽNIČNE STORITVE PRIMER BIODIVERZITETE Boža Janžekovič, univ. dipl. biol. UM UKM Posvetovanje sekcij ZBDS 18. september 2014, Laško STORITVE V KNJIŽNICAH primer UKM
Prikaži večMicrosoft Word - privacy_tppz
EVIDENCA DEJAVNOSTI OBDELAVE OSEBNIH PODATKOV (po 30. čl. Uredbe EU 2016/679) Upravljavec osebnih podatkov Tržaški partizanski pevski zbor-coro Partigiano Triestino Pinko Tomažič s sedežem na Padričah
Prikaži večALLEGATO B_DOMANDA_ 05_10_15 ita-slo
ai sensi dell art. 5 della legge regionale 15/2015 e dell art. 5 del D.P.REG. ALLEGATO B (riferito all articolo 5) PRILOGA B (v zvezi s 5. členom) Il/La sottoscritto/a richiedente Podpisani/a prosilec/lka
Prikaži večEVRO.dvi
Management tehnologije dr. Cene Bavec Management tehnologije postaja v gospodarsko in tehnološko razvitih državah eno temeljnih managerskih znanj. V Sloveniji nimamo visokošolskih in univerzitetnih programov
Prikaži večLAST MINUTE PONUDBE ZA ODHODE V APRILU IN MAJU COSTA DELIZIOSA, VZHODNO SREDOZEMLJE, ODHOD IZ BENETK: BENETKE -BARI KRF PIREJ (ATENE) KOTOR DUBROVNIK
COSTA DELIZIOSA, VZHODNO SREDOZEMLJE, ODHOD IZ BENETK: BENETKE -BARI KRF PIREJ (ATENE) KOTOR DUBROVNIK ODHOD 21.04.2019, 8 DNI / 7 NOČI: - Garantirana notranja kabina basic: od 579 na osebo - Garantirana
Prikaži večPoročilo z dne 31. maj 2019 Referenčno območje: slovenski in italijanski Kras VREME: Graf 1: Beležene in predvidene padavine in temperature (na desni
Referenčno območje: slovenski in italijanski Kras VREME: Graf 1: Beležene in predvidene padavine in temperature (na desni strani osi) na italijanskem Krasu. Temperatura( C) - Temperatura (v o C); Pioggia(mm)
Prikaži večPodatkovni list o okoljski trajnosti Sto-Vorlegeband Keramik Tračni profil za izoblikovanje fug na polietilenski osnovi Za opis izdelka glejte tehničn
Tračni profil za izoblikovanje fug na polietilenski osnovi Za opis izdelka glejte tehnični list (če je ta na voljo) Podatki za certificiranje zgradb po DGNB (različica 2012) Stopnja kakovosti (ENV 1.2)
Prikaži večSEZNAM DELOVNIH ZVEZKOV IN ZBIRK NALOG ZA ŠOLSKO LETO 2019/2020 Vse cene so bile izpisane
DELOVNIH ZVEZKOV IN ZBIRK NALOG ZA Vse cene so bile izpisane 16. 4. 2019 GIMNAZIJA 1. LETNIK INSIGHT INTERMEDIATE: Workbook (Oxford; MK)* Hancock ANG 22,50 KEMIJO RAZUMEM, KEMIJO ZNAM 1: naloge iz kemije
Prikaži večLISTINO 2 DEFINITIVO 2009 PER STAMPA
LEGENDA: o J.K S.K. B I.V. Leggasi taratura regolabile Leggasi Junior Kit Leggasi Suspension Kit Sconto differenziato In preparazione IL PROGRAMMA VOGTLAND COMPRENDE: Kit Filettati regolabili In altezza
Prikaži večBeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica
Prikaži večMicrosoft PowerPoint - −omen_Baènik
Strupene kovine v izobraževanju kaj in kako? Andreja Bačnik, ZRSŠ Agnes Šömen Joksić, ZZV Koper Vsebina Opravimo z izrazom težke kovine Razmejimo: elementi kovine strupene kovine Biogeokemijsko kroženje
Prikaži večPOZIV
Kaj je projekt 2 (2 stopinji)? Projekt 2 naslavlja ključne okoljske izzive sodobnih mest, med katerimi so pregrevanje mestnih središč, onesnažen zrak, velike količine padavinskih voda in vse manjša biotska
Prikaži večPodatkovni list o okoljski trajnosti Sto-Turbofix Mini Enokomponentna lepilna pena za lepljenje izolacijskih plošč Za opis izdelka glejte tehnični lis
Enokomponentna lepilna pena za lepljenje izolacijskih plošč Za opis izdelka glejte tehnični list (če je ta na voljo) Podatki za certificiranje zgradb po DGNB (različica 2012) Stopnja kakovosti (ENV 1.2)
Prikaži večZAVOD za trajnostni razvoj Kopra „KOPER OTOK“
MANAGEMENT MESTNEGA SREDIŠČA Projekt oživljanja starega mestnega jedra MMS v Kopru Jana Tolja, svetovalka župana Mestna občina Koper Management mestnih središč NAKUPOVALNA SREDIŠČA Po letu 2000 ogromen
Prikaži več3. Mednarodno strokovno srečanje o ohranjanju biotske raznovrstnosti v Jadranu OBLIKOVANJE REPREZENTATIVNE MREŽE MORSKIH ZAVAROVANIH OBMOČIJ V JADRANU
3. Mednarodno strokovno srečanje o ohranjanju biotske raznovrstnosti v Jadranu OBLIKOVANJE REPREZENTATIVNE MREŽE MORSKIH ZAVAROVANIH OBMOČIJ V JADRANU Piran, 28. - 29. oktober 2010 3 rd International Expert
Prikaži večt , e. Gimnazijska cesta 16, 1420 Trbovlje LETNO POROČILO O SPREMLJANJU KAKOVOSTI PITNE VODE ZA V
t. 05 99 9 58, 03 870 70 e. info@galas.si, www.galas.si Gimnazijska cesta 6, 40 Trbovlje LETNO POROČILO O SPREMLJANJU KAKOVOSTI PITNE VODE ZA VODOVODNE SISTEME V UPRAVLJANJU OBČINE ZAGORJE OB SAVI V LETU
Prikaži večROSEE_projekt_Kolesarji
SEMINAR/DELAVNICA V OKVIRU PROJEKTA MOBILE2020 VARNOST KOLESARJEV IN KOLESARSKEGA PROMETA Ljubljana, 27. 3. 2013, Grand hotel Union ROSEE: Road safety in SouthEast Europe Predstavitev projekta mag.jure
Prikaži večVloga Onkološkega inštituta Ljubljana v projektu skupnega ukrepa ipaac Urška Ivanuš OBVLADOVANJE RAKA V EU KAKO NAPREJ ipaac Local
Vloga Onkološkega inštituta Ljubljana v projektu skupnega ukrepa ipaac Urška Ivanuš () OBVLADOVANJE RAKA V EU KAKO NAPREJ ipaac Local Stakeholder Meeting NIJZ, 31. maj 2019 ZARADI KATERIH BOLEZNI UMIRAMO
Prikaži večRazbitina maone pod Nabrežino
PODVODNI ATLAS SLOVENIJE. POPISNI LIST ŠT. 47 Ime lokacije Razbitina maone pod Nabrežino Tip Zahtevnost Nočni potop Zemljevid / skica MORJE P2 opomba: težaven kopenski dostop do izhodišča potopa. NE Zemljepisna
Prikaži večUntitled
www.uradne-objave.izola.si Št. 15/2017 Izola, ponedeljek, 16. 10. 2017 e-pošta: urednik.uo@izola.si Uradne objave Občine Izola, leto IV VSEBINA SKLEP o ceniku in režimu parkiranja JAVNI POZIV za soinanciranje
Prikaži večINDUSTRIJA 4.0: PRILOŽNOSTI DIGITALNE PREOBRAZBE PROCESA RAZVOJA BARV IN PREMAZOV TOMAŽ KERN, BENJAMIN URH, MARJAN SENEGAČNIK, EVA KRHAČ
INDUSTRIJA 4.0: PRILOŽNOSTI DIGITALNE PREOBRAZBE PROCESA RAZVOJA BARV IN PREMAZOV TOMAŽ KERN, BENJAMIN URH, MARJAN SENEGAČNIK, EVA KRHAČ AGENDA IZZIV OZADJE RAZISKAVE POSNETEK STANJA ANALIZA STANJA in
Prikaži več1 LE PROPOSIZIONI RELATIVE OZIRALNI ODVISNIKI 1. CHE = IL / LA QUALE; I / LE QUALI 2. CHI = COLUI / COLEI / COLORO + CHE 3. PREPOSIZIONE + CUI / PREP.
1 1. CHE = IL / LA QUALE; I / LE QUALI 2. CHI = COLUI / COLEI / COLORO + CHE 3. PREPOSIZIONE + CUI / PREP. ARTICOLATA + QUALE / QUALI 4. POSSESSIVO: IL / LA CUI + NOME = NOME + DEL /DELLA QUALE... 5. CIÒ
Prikaži večNAVODILA ZA IZPOLNJEVANJE OBRAZCA
NAVODILO ZA UPORABO PRIPOMOČKA ZA PRIPRAVO STROŠKOVNEGA NAČRTA PROJEKTA»Piano finanziario Stroskovni nacrt«dokument»piano finanziario Stroskovni nacrt«v Microsoft Excel obliki lahko uporabite kot pripomoček
Prikaži večOBČINA DIVAČA ŽUPANJA Kolodvorska ulica 3/a, 6215 Divača Tel.: 05/ ; Fax: 05/ ; Številka: /201
OBČINA DIVAČA ŽUPANJA Kolodvorska ulica 3/a, 6215 Divača Tel.: 05/731 09 30; Fax: 05/731 09 40 www.divaca.si ; obcina@divaca.si Številka: 300-0001/2014-4 Datum: 1.2.2016 Občinski svet Občine Divača Kolodvorska
Prikaži večKo zgodovino pretresamo običajno iščemo politični profit – podrobnosti, ki služijo našim ciljem in od zgodovine pričakujemo, da nam bo ponudila oportu
Zdravica predsednika Republike Slovenije gospoda Boruta Pahorja na svečani večerji ob državniškem obisku v Italijanski republiki Rim, 6. maj 2014 Spoštovani gospod predsednik, cenjeni in dragi prijatelj,
Prikaži večall domanda polizia locale conosc lingua slovena ita slo
ALLEGATO PRILOGA Al / P.n. Comune di S. Dorligo della Valle Občina Dolina Ufficio personale - Urad za osebje 34018 San Dorligo della Valle-Dolina TS OGGETTO: Domanda di ammissione al concorso pubblico
Prikaži večProjektni partnerji / Partner di progetto / Project partners: Občina Brda (SLO) Društvo oljkarjev Brda (SLO) balzam za dušo in srce piacere per anima
Projektni partnerji / Partner di progetto / Project partners: Občina Brda (SLO) Društvo oljkarjev Brda (SLO) balzam za dušo in srce piacere per anima e cuore Goriško oljkarsko društvo (SLO) Šolski center
Prikaži večFolie 1
PREDSTAVITEV PROJEKTA mobile2020 29.03.2013 Klemen Gostič, Prometni institut Ljubljana d.o.o. Povod za projekt mobile2020 Medtem ko je v Skandinaviji in severni Evropi urbano kolesarstvo vsestransko podprt
Prikaži večLIV. mednarodni slikarski ex-tempore LIV ex-tempore internazionale di pittura LIV th international painting ex-tempore 9 1 Vabilo Invito Invitation
LIV. mednarodni slikarski ex-tempore LIV ex-tempore internazionale di pittura LIV th international painting ex-tempore 9 1 Vabilo Invito Invitation 9 Obalne galerije Piran Gallerie costiere Pirano The
Prikaži večINTERREG V-A
INTERREG V-A ITALIJA-SLOVENIJA 2014-2020 CCI 2014TC16RFCB036 JAVNI RAZPIS ZA STANDARDNE PROJEKTE št. 03/2016 6c, 6d, 6f Za prednostno os 3: Varstvo in spodbujanje naravnih in kulturnih virov KONČNA VERZIJA
Prikaži večBrochure by Genmark B.V. Permanent Power Solutions INNOVATIVE TRANSPORT POWER SOLUTIONS PRODUCT RANGE
Brochure by Genmark B.V. Permanent Power Solutions www.genmarkgensets.com INNOVATIVE TRANSPORT POWER SOLUTIONS PRODUCT RANGE Modular MS5 PROGETTATO PER TELA FLESSIBILE Modular è progettato per i telai
Prikaži večLAST MINUTE PONUDBE ZA ODHODE V MAJU IN JUNIJU COSTA FORTUNA, ZAHODNO SREDOZEMLJE, ODHOD IZ GENOVE: GENOVA MARSEILLE TARRAGONA MALLORCA IBIZA OLBIAA O
COSTA FORTUNA, ZAHODNO SREDOZEMLJE, ODHOD IZ GENOVE: GENOVA MARSEILLE TARRAGONA MALLORCA IBIZA OLBIAA ODHOD 31.05.2019, 8 DNI / 7 NOČI: - Garantirana notranja kabina basic: od 549 na osebo - Garantirana
Prikaži večPowerPointova predstavitev
Predlogi načrtovalskih rešitev PUN2000 za gozdove Dragan Matijašić, ZGS Ljubljana, 6.5.2015 Maribor, 7.5.2015 Namen predstavitve Dopolnitve Priročnika o izdelavi GGN GGE Ekocelice Pregled stanja Izločanje
Prikaži večZvezek_razlicica_4_8.4.19
ZVEZEK NORMIRANIH TERMINOV Centralni urad za slovenski jezik za prostovoljstvo, manjšinske jezike in deželne rojake v tujini Centralna za lokalno samoupravo, varnost in politiko priseljevanja Avtonomna
Prikaži večPowerPoint Presentation
Prva javna predstavitve Lokacija: ETRA d.o.o., Bukovžlak 101, Celje 26.9.2017 ob 12.00 uri Podjetniški razvojni konzorcij Kompetenčni center ROBOFLEX () Dr.Brane Semolič Strokovni koordinator Vpliv eksplozivnega
Prikaži večDiapozitiv 1
Čezmejno sodelovanje Mestne občine Nova Gorica na področju trajnostne mobilnosti Vanda Mezgec, Aleksandra Torbica Mestna občina Nova Gorica Ljubljana, 2.6.2016 NOVA GORICA GORICA GORICA Kolesarska steza
Prikaži večURADNE OBJAVE_26_2014.indd
www.uradne-objave.izola.si Št. 26/2014 VSEBINA JAVNI RAZPIS za sofinanciranje programov na področju ljubiteljske kulturne dejavnosti v občini Izola za leto 2015 JAVNI RAZPIS za sofinanciranje programov
Prikaži več