Luxury A5 BW New branding 2015

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "Luxury A5 BW New branding 2015"

Transkripcija

1 INCANTO HD HD8914 SAECO_INCANTO AMF_WE_COVER_A5_FC.indd :15

2

3 ESPRESSO 1 2 MILK FROTH 8 3 ESPRESSO LUNGO HOT WATER AROMA STRENGTH MENU

4

5 Slovenščina 5 Kazalo Predstavitev aparata 6 Uvod 6 Prva namestitev 7 Filter AquaClean 7 Aktiviranje filtra AquaClean 7 Zamenjava filtra AquaClean 8 Zamenjava filtra AquaClean po uporabi osmih filtrov 9 Merjenje trdote vode 9 Nadzorna plošča in zaslon 10 Gumbi za pripravo napitkov z enim dotikom 10 Gumbi za krmarjenje 10 Gumb MENU (Meni) 10 Gumb AROMA STRENGTH (Moč arome) 11 Priprava kave 11 Priprava kave z zrni 11 Priprava kave z mleto kavo 11 Penjenje mleka 12 Vroča voda 13 Vrste in dolžine napitkov 13 Vrste napitkov 13 Dolžine napitkov 14 Prilagajanje količine in okusa 14 Prilagoditev količine kave 14 Prilagajanje moči kave 14 Prilagajanje nastavitev mlinčka 15 Čiščenje in vzdrževanje 15 Preglednica za čiščenje 16 Čiščenje kuhalnega sklopa 16 Čiščenje kuhalnega sklopa s tekočo vodo 16 Čiščenje kuhalnega sklopa s tabletami za odstranjevanje kavnega olja 17 Vnovično vstavljanje kuhalnega sklopa 17 Mazanje 18 Čiščenje samodejnega penilnika mleka 19 Hitro čiščenje mlečnega sistema 19 Dnevno čiščenje samodejnega penilnika mleka 19 Mesečno čiščenje samodejnega penilnika mleka 19 Razstavljanje samodejnega penilnika mleka 20 Postopek odstranjevanja vodnega kamna 20 Kaj storiti v primeru prekinitve postopka odstranjevanja vodnega kamna 22 Opozorilne ikone in kode napak 22 Pomen opozorilnih ikon 22 Kaj pomenijo kode napak 23 Odpravljanje težav 24

6 6 Slovenščina Predstavitev aparata 1 Uporabniški vmesnik 19 Gumb za sprostitev pladnja za kapljanje 2 Gumb ESPRESSO 20 Kabel 3 Gumb ESPRESSO LUNGO 21 Gumb za nastavitev mletja 4 Gumb AROMA STRENGTH (Moč arome) 22 Pokrov posode za zrna 5 Gumb za stanje pripravljenosti 23 Posoda za zrna 6 Gumb MENU (Meni) 24 Kuhalni sklop 7 Gumb HOT WATER 25 Notranjost vratc za vzdrževanje z navodili za čiščenje 8 Gumb MILK FROTH 26 Izhodni kanal za kavo 9 Dulec za vročo vodo 27 Predal za ostanke kave 10 Prilagodljiv dulec za kavo 28 Posoda za odpadno mleto kavo 11 Pokrov zbiralnika za vodo 29 Pokrov pladnja za kapljanje 12 Pokrov posode za zrna 30 Samodejni penilnik mleka 13 Pokrov predela za mleto kavo 31 Zbiralnik za vodo 14 Glavno stikalo 32 Filter AquaClean 15 Vtičnica za kabel 33 Trak za trdoto preskušanje trdote vode 16 Servisna vratca 34 Tuba z mazivom s konico za nanos 17 Indikator polnega pladnja za kapljanje 35 Čistilna ščetka 18 Pladenj za kapljanje 36 Merilna lopatka Uvod Čestitamo za nakup popolnoma samodejnega kavnega aparata Saeco. Če želite v celoti izkoristiti podporo, ki jo ponuja Saeco, registrirajte izdelek na strani Saeco ponuja polno podporo na štiri različne načine, da boste lahko na najboljši način izkoristili aparat za kavo: - ločeni vodnik za hiter začetek za prvotno namestitev in prvo uporabo; - ta uporabniški priročnik za podrobnejše informacije o tem, kako uporabljati in čistiti aparat, odstraniti vodni kamen in reševati težave;

7 Slovenščina 7 - koda QR, prikazana tukaj. Optično jo preberite za dostop do videoposnetkov z navodili, kako pripraviti najboljše kave in očistiti aparat, ter seznama pogostih vprašanj; ( - ločena knjižica s pomembnimi varnostnimi informacijami. Prva namestitev Za prvotno nastavitev upoštevajte navodila v ločenem vodniku za hiter začetek. Opomba: Ta aparat je bil preskušen s kavo. Sicer je bil skrbno očiščen, vendar so lahko ponekod še ostanki kave. Kljub temu jamčimo, da je aparat popolnoma nov. Opomba: Filter AquaClean lahko namestite med postopkom prvotne nastavitve (glejte ločeni vodnik ha hiter začetek). Če ste pri prvi uporabi preskočili namestitev filtra AquaClean, ga lahko namestite pozneje v meniju. Filter AquaClean Filter AquaClean je namenjen zmanjšanju količine vodnega kamna v kavnem aparatu in zagotavljanju filtrirane vode, ki ohrani aromo in okus prav vsake skodelice kave. Če zaporedno uporabite 8 filtrov AquaClean, kot je navedeno v tem uporabniškem priročniku, boste lahko pripravili 5000 skodelic kave, preden bo spet potrebno čiščenje vodnega kamna. Opomba: Pred začetkom uporabe filtra AquaClean mora biti iz aparata odstranjen ves vodni kamen. Če filtra niste aktivirali med prvotno namestitvijo, boste morali pred aktiviranjem filtra iz aparata odstraniti vodni kamen. Aktiviranje filtra AquaClean Opomba: Aktiviranje filtra AquaClean vedno potrdite v meniju aparata, kot je opisano spodaj. To morate storiti tudi po zamenjavi filtra AquaClean. Če filter AquaClean aktivirate v meniju aparata, bo ta lahko spremljal, koliko filtrov ste uporabili. Ko filter zamenjate osemkrat, vas aparat opomni, da morate odstraniti vodni kamen. 1 Navodila, kako filter AquaClean vstaviti v zbiralnik za vodo, so v ločenem vodniku za hiter začetek.

8 8 Slovenščina 80% NEW? 0 / 8 Opomba: Filter AquaClean približno pet sekund tresite, nato pa ga z zgornjim delom naprej potopite v vrč hladne vode in počakajte, da se izločijo vsi zračni mehurčki. 2 Pritisnite gumb MENU (Meni), izberite MENU (Meni) in pritisnite OK (V redu) za potrditev. Pomaknite se do možnosti AQUACLEAN FILTER (Filter AquaClean). Za potrditev pritisnite gumb OK (V redu). - Zaslon prikazuje število filtrov AquaClean, ki so že bili nameščeni: 0 8 filtrov. ON OFF 0 / 8 3 Na zaslonu izberite ON (Vklop) in pritisnite gumb OK (V redu) za potrditev. AQUA CLEAN FILTER 1 / 8 4 Na zaslonu se bo samodejno posodobilo število porabljenih filtrov. - Nato se bo prikazal zaslon pripravljenosti aparata z ikono»100 % AquaClean«, ki kaže, da je bil filter nameščen. 5 Iztočite dve skodelici vroče vode (0,5 l), da dokončate aktiviranje. To vodo zavrzite. Zamenjava filtra AquaClean Opomba: Filter AquaClean zamenjajte takoj, ko zmogljivost pade na 0 % in začne ikona filtra hitro utripati. Filter AquaClean zamenjajte vsaj vsake tri mesece, tudi če aparat še ne kaže, da ga je treba zamenjati. AQUA CLEAN FILTER 1 / 8 Nasvet: Priporočamo, da kupite nov filter, ko zmogljivost filtra pade na 10 % in začne ikona filtra počasi utripati. Tako boste filter lahko zamenjali, ko zmogljivost pade na 0 %. 1 Odstranite filter AquaClean in ga zamenjajte z novim (glejte tudi ločeni vodnik za hiter začetek). 2 Pritisnite gumb MENU (Meni), pomaknite se do možnosti AQUACLEAN FILTER (Filter AquaClean) in za potrditev pritisnite gumb OK (V redu).

9 Slovenščina 9 0% AQUA CLEAN FILTER NEW? - Na zaslonu bo prikazano sporočilo, ali želite aktivirati nov filter. 3 Za potrditev pritisnite gumb OK (V redu). AQUA CLEAN FILTER 2 / 8 - Na zaslonu se bo samodejno posodobilo število porabljenih filtrov. 4 Iztočite dve skodelici vroče vode (0,5 l), da dokončate aktiviranje. To vodo zavrzite. Zamenjava filtra AquaClean po uporabi osmih filtrov 1 Ko začne na zaslonu utripati ikona filtra, pritisnite gumb MENU (Meni), se pomaknite do možnosti AQUACLEAN FILTER (Filter AquaClean) in DESCALE BEFORE ACTIVATING FILTER Merjenje trdote vode število rdečih kvadratkov potrdite s pritiskom na gumb OK (V redu). - Na zaslonu je prikazano sporočilo, da morate pred aktiviranjem filtra odstraniti vodni kamen v aparatu. 2 Pritisnite gumb OK (V redu) za začetek postopka za odstranjevanje vodnega kamna. - Če ne želite takoj izvesti postopka odstranjevanja vodnega kamna, večkrat pritisnite gumb Escape, da zapustite meni filtra. 3 Na koncu postopka odstranjevanja vodnega kamna bo na zaslonu prikazano sporočilo, ali želite namestiti filter AquaClean. - Upoštevajte navodila v razdelku»zamenjava filtra AquaClean«. Opomba: Če ste namestili filter AquaClean, ni treba nastaviti trdote vode. S priloženim trakom za preskušanje trdote vode izmerite trdoto vode, da boste lahko nastavitve aparata prilagodili vodi na vašem območju. Privzeta trdota vode v aparatu je nastavljena na najvišjo stopnjo (4). Če se izmerjena trdota vode razlikuje, nastavitev prilagodite v meniju aparata. 1 Preizkusni trak za trdoto vode (priložen aparatu) za eno sekundo potopite v vodo iz pipe. 2 Trak za preskušanje trdote vode odstranite in počakajte 1 minuto. 3 Preverite, koliko kvadratkov je postalo rdečih, nato pa v spodnji tabeli na podlagi tega poiščite trdoto vode. vrednost, ki jo morate nastaviti trdota vode 1 zelo mehka voda 2 mehka voda 3 trda voda 4 zelo trda voda

10 10 Slovenščina 4 Pritisnite gumb MENU (Meni), izberite meni in se pomaknite do možnosti za izbiro trdote vode. Izberite želeno nastavitev za trdoto vode in jo potrdite s pritiskom na gumb OK (V redu). Nadzorna plošča in zaslon Ta aparat za pripravo ekspresne kave ima zaslon, ki ga je preprosto razumeti in uporabljati. V spodnjih razdelkih je kratko pojasnilo načina delovanja gumbov. Gumbi za pripravo napitkov z enim dotikom Gumbi za krmarjenje Gumbe za pripravo napitkov z enim dotikom ESPRESSO (Ekspresna kava), ESPRESSO LUNGO (Podaljšana ekspresna kava), MILK FROTH (Spenjeno mleko) in HOT WATER (Vroča voda) uporabite za hitro pripravo enega od vnaprej nastavljenih napitkov. - Če želite postopek priprave prekiniti, preden aparat iztoči vnaprej določeno količino kave, pritisnite gumb OK (V redu). - Za prilagoditev količine ekspresne ali podaljšane ekspresne kave. Nekateri od gumbov za pripravo napitkov z enim dotikom imajo dvojno funkcijo. Uporabite jih lahko za pomikanje po meniju: ESPRESSO Gumb ESPRESSO (Ekspresna kava) = Gumb Escape: pritisnite ga, če se želite vrniti v glavni meni. MILK FROTH Gumb MILK FROTH (Spenjeno mleko) = Gumb navzgor: pritisnite ga za pomikanje navzgor po zaslonskem meniju. AROMA STRENGTH Gumb AROMA STRENGTH (Moč arome) = Gumb OK: pritisnite ga za izbiro, potrditev ali ustavitev funkcije. MENU Gumb MENU (Meni) = Gumb navzdol: pritisnite ga za pomikanje navzdol po zaslonskem meniju. Gumb MENU (Meni) Z gumbom MENU (Meni) lahko pripravite napitke, kot sta vroča voda in spenjeno mleko. Z gumbom MENU (Meni) lahko spremenite tudi te nastavitve: - Kontrast zaslona - Temperatura kave - Stanje pripravljenosti: čas, po katerem aparat preklopi v stanje pripravljenosti. - Trdota vode: če želite nastavitve aparata prilagoditi vodi na območju, kjer ste, izmerite trdoto vode. - Aktiviranje filtra AquaClean - Sprožanje postopka odstranjevanja vodnega kamna

11 Slovenščina 11 Gumb AROMA STRENGTH (Moč arome) Z gumbom AROMA STRENGTH (Moč arome) prilagodite moč kave ali pripravite kavo z uporabo zmlete kave. Priprava kave Priprava kave z zrni Pozor: Uporabljajte samo zrna za ekspresno kavo. V posodo za zrna nikoli ne dajajte mlete kave in surovih ali karameliziranih kavnih zrn, ker lahko s tem poškodujete aparat. Za pripravo kave upoštevajte navodila v ločenem vodniku za hiter začetek. Za pripravo dveh skodelic ekspresne kave ali podaljšane ekspresne kave dvakrat pritisnite gumb za želeni napitek. Aparat samodejno izvede dva zaporedna cikla mletja. Opomba: Z uporabo pokrova posode za zrna si boste zagotovili, da bodo ostala sveža. Priprava kave z mleto kavo Pri pripravi kave z vnaprej mleto kavo uporabite priloženo merilno lopatko za pravilno doziranje kave v predel za mleto kavo. Ne dodajajte preveč mlete kave, da se ne zamaši posoda za odpadno mleto kavo. 1 Odprite pokrov predela za mleto kavo. 2 V predel za mleto kavo natresite eno merilno lopatko mlete kave in zaprite pokrov. Pozor: V predel za mleto kavo ne vstavljajte ničesar, razen mlete kave, sicer lahko poškodujete aparat. 3 Pod dulec za kavo postavite skodelico. 4 Pritisnite gumb AROMA STRENGTH (Moč arome) in izberite možnost priprave mlete kave. 5 Pritisnite gumb ESPRESSO (EKSPRESNA KAVA). Aparat začne samodejno pripravljati izbrani napitek. Opomba: Če uporabljate mleto kavo, lahko hkrati pripravite samo eno kavo.

12 12 Slovenščina Penjenje mleka Opozorilo: Nevarnost oparin! Pred začetkom točenja lahko brizgne nekaj manjših curkov vroče vode. Uporabite samo ustrezno zaščitno držalo. Opomba: Uporabite hladno mleko (temperature približno 5 C), ki vsebuje vsaj 3 % beljakovin, da zagotovite optimalno spenjeno mleko. Uporabite lahko polnomastno ali polposneto mleko. Uporabite lahko tudi posneto mleko, sojino mleko in mleko brez laktoze. 1 V samodejni penilnik mleka vstavite sesalno cev. 2 Samodejni penilnik mleka namestite na gumijast držaj v dulec za vročo vodo/paro, da se zaskoči v položaj. 3 V posodo za mleko vstavite sesalno cev. 4 Pod samodejni penilnik mleka postavite skodelico in pritisnite gumb MILK FROTH. - Aparat iztoči spenjeno mleko neposredno v skodelico. 5 Pritisnite gumb OK (V redu), da ustavite penjenje. Opomba: Po pripravi napitka z mlekom izvedite hitro čiščenje mlečnega krogotoka (glejte razdelek»hitro čiščenje mlečnega sistema«).

13 Slovenščina 13 Vroča voda Opozorilo: Nevarnost oparin. Cev za paro primite samo za zaščitno držalo. Pred začetkom točenja lahko brizgne nekaj manjših curkov vroče vode. 1 Samodejni penilnik mleka odstranite z dulca za vročo vodo/paro. 2 Pod dulec za vročo vodo/paro postavite posodo in pritisnite gumb HOT WATER (Vroča voda). - Aparat začne samodejno točiti vročo vodo. 3 Če želite ustaviti točenje vroče vode, pritisnite gumb OK (V redu). Odstranite posodo. Vrste in dolžine napitkov Vrste napitkov Ime napitka Opis Kako ga izbrati Espresso (Ekspresna kava) Espresso lungo (Podaljšana ekspresna kava) Kava z debelo plastjo pene v majhni skodelici Daljša ekspresna kava z debelo plastjo pene v srednje veliki skodelici Gumbi za pripravo napitkov z enim dotikom na nadzorni plošči Gumbi za pripravo napitkov z enim dotikom na nadzorni plošči Spenjeno mleko Vroče mleko s peno Gumbi za pripravo napitkov z enim dotikom na nadzorni plošči Vroča voda Gumbi za pripravo napitkov z enim dotikom na nadzorni plošči

14 14 Slovenščina Dolžine napitkov Ime napitka Standardna dolžina Razpon dolžine Espresso (Ekspresna kava) 40 ml ml Espresso lungo (Podaljšana ekspresna kava) 80 ml ml Para xx ml xx xxx ml Vroča voda 300 ml ml Prilagajanje količine in okusa Prilagoditev količine kave Količino napitka, ki se pripravi, lahko določite glede na okus in velikost skodelic. 1 Če želite prilagoditi količino ekspresne kave, pritisnite gumb ESPRESSO (EKSPRESNA KAVA) in ga pridržite, dokler se na zaslonu ne prikaže ikona MEMO (POMNILNIK). - Aparat preide v način programiranja in začne pripravljati izbran napitek. 2 Ko je v skodelici želena količina ekspresne kave, pritisnite gumb OK. - Kljukica na zaslonu označuje, da je gumb programiran: aparat bo ob vsakem pritisku pripravil nastavljeno količino ekspresne kave. Opomba: Če želite nastaviti količino podaljšane ekspresne kave ali napitka z mlekom, uporabite enak postopek: pritisnite in pridržite gumb ESPRESSO LUNGO (Podaljšana ekspresna kava) oziroma MILK FROTH (Spenjeno mleko), dokler se na zaslonu ne prikaže ikona MEMO (Pomnilnik). Ko je v skodelici želena količina, pritisnite gumb OK (V redu). Prilagajanje moči kave Če želite spremeniti moč kave, pritisnite gumb AROMA STRENGTH (MOČ AROME). Aroma se pri vsakem pritisku gumba AROMA STRENGTH (MOČ AROME) spremeni za eno stopnjo. Na zaslonu je prikazana izbrana moč, ki bo shranjena šele, če pripravite kavo.

15 Slovenščina Zelo blaga 2 Blaga 3 Običajna 4 Močna 5 Zelo močna Opomba: Aparat bo samodejno natočil pravilno količino kave za vsako moč kave. Opomba: Za pripravo kave iz zmlete kave lahko uporabite tudi gumb AROMA STRENGTH (Moč arome). Opomba: Ko nastavite moč kave, se na zaslonu spet prikaže glavni meni, izbrana moč arome pa se shrani, ko pripravite kavo. Prilagajanje nastavitev mlinčka Nastavitev mletja lahko prilagodite z gumbom za nastavitev mletja v posodi za zrna. Keramični mlinček pri vsaki izbrani nastavitvi zagotavlja popolnoma enakomerno mletje za vsako skodelico kave, ki jo pripravite. Ohrani vso aromo kave in zagotavlja popoln okus pri vsaki skodelici. Opomba: Nastavitve mletja lahko prilagodite samo takrat, ko aparat melje kavna zrna. 1 2 Pozor: Gumb za nastavitev mletja obračajte samo za eno stopnjo naenkrat, da ne bi poškodovali mlinčka. 1 Pod dulec za kavo postavite skodelico. 2 Odprite pokrov posode za zrna. 3 Pritisnite gumb ESPRESSO (EKSPRESNA KAVA). 4 Ko začne mlinček mleti, potisnite gumb za nastavitev mletja navzdol in ga obrnite v levo ali v desno. - Izbirate lahko med petimi različnimi nastavitvami mletja. Če je nastavitev nižja, je kava močnejša. Čiščenje in vzdrževanje Opomba: Informacije o tem, kdaj in kako očistiti vse odstranljive dele aparata, so v spodnji tabeli. Za podrobnejše informacije o tem, kako očistiti kuhalni sklop in iz aparata odstraniti vodni kamen, preberite ustrezna poglavja v nadaljevanju ali obiščite posebno spletno mesto

16 16 Slovenščina Preglednica za čiščenje Opis dela Kdaj čistiti Kako čistiti Kuhalni sklop Tedensko Kuhalni sklop odstranite in ga temeljito očistite pod tekočo vodo. Samodejni penilnik mleka Pladenj za kapljanje Posoda za odpadno mleto kavo Odvisno od vrste uporabe Mesečno Po vsaki uporabi Dnevno Mesečno Takoj, ko se skozi pladenj za kapljanje prikaže kazalnik napolnjenosti. Ko vam ustreza Podmažite kuhalni sklop. Kuhalni sklop očistite s tabletami za odstranjevanje kavnega olja. Izvedite postopek hitrega čiščenja za mlečni sistem. Izvedite dnevni postopek čiščenja. Izvedite mesečni postopek čiščenja. Pladenj za kapljanje izpraznite in ga očistite pod tekočo vodo. Posodo za odpadno mleto kavo izpraznite in jo očistite pod tekočo vodo. Poskrbite, da bo aparat vklopljen, ko praznite in čistite posodo za odpadno mleto kavo. Zbiralnik za vodo Ko vam ustreza Očistite ga pod tekočo vodo. Predel za mleto kavo Tedensko Zgornji del očistite z ročajem žlice, kot je prikazano spodaj. Čiščenje kuhalnega sklopa Opomba: Za podrobne informacije o razstavljanju in čiščenju kuhalnega sklopa optično preberite kodo QR ali obiščite Pozor: Kuhalnega sklopa ne pomivajte v pomivalnem stroju in ga ne čistite s čistilom za posodo ali čistilnim sredstvom. To lahko povzroči okvaro kuhalnega sklopa in lahko negativno vpliva na okus kave. Čiščenje kuhalnega sklopa s tekočo vodo 1 Aparat izklopite in izključite.

17 Slovenščina 17 2 Pladenj za kapljanje odstranite skupaj s posodo za odpadno mleto kavo. 3 Odprite servisna vratca. 4 Pritisnite gumb PUSH (1) in povlecite ročaj kuhalnega sklopa, da ga odstranite iz aparata (2) Kuhalni sklop temeljito izperite z mlačno vodo. Skrbno očistite zgornji filter. 6 Kuhalni sklop naj se posuši na zraku. Opomba: Kuhalnega sklopa ne sušite s krpo, da preprečite nabiranje vlaken v njem. Čiščenje kuhalnega sklopa s tabletami za odstranjevanje kavnega olja Pozor: Za čiščenje uporabljajte samo tablete za odstranjevanje kavnega olja. Z njimi ne morete odpraviti vodnega kamna. 1 Pod dulec za kavo postavite posodo. 2 Pritisnite gumb AROMA STRENGTH (Moč arome) in izberite možnost za mleto kavo.. 3 V predel za mleto kavo vstavite tableto za odstranjevanje kavnega olja. 4 Pritisnite gumb ESPRESSO (Podaljšana ekspresna kava). Aparat toči vodo skozi dulec za kavo. 5 Ko vrstica napredka doseže sredino, preklopite glavno stikalo na hrbtni strani aparata v izklopljen položaj (OFF). 6 Raztopina za odstranjevanje kavnega olja naj učinkuje približno 15 minut. 7 Glavno stikalo preklopite v vklopljen položaj (ON). Pritisnite gumb za stanje pripravljenosti. 8 Počakajte, da aparat izvede samodejni cikel izpiranja. 9 Izvedite postopek, opisan v razdelku»tedensko čiščenje kuhalnega sklopa«. 10 Pladenj za kapljanje odstranite skupaj s posodo za odpadno mleto kavo. Izpraznite pladenj za kapljanje in posodo za odpadno mleto kavo ter ju vstavite nazaj v aparat. 11 Pritisnite gumb AROMA STRENGTH (Moč arome) in izberite možnost za mleto kavo.. 12 Pritisnite gumb ESPRESSO (Podaljšana ekspresna kava). Aparat toči vodo skozi dulec za kavo. 13 Dvakrat ponovite koraka 12 in 13. Zavrzite iztočeno vodo. Vnovično vstavljanje kuhalnega sklopa

18 18 Slovenščina 1 Pred vstavljanjem kuhalnega sklopa nazaj v aparat poskrbite, da se bosta rumena referenčna znaka na stranici ujemala. Če se ne, uporabite ta postopek: - Poskrbite, da se bo vzvod dotikal podstavka kuhalnega sklopa. 2 Poskrbite, da bo rumeni zaklep kuhalnega sklopa v pravilnem položaju. - Zaklep pravilno postavite tako, da ga potisnete navzgor do najvišjega položaja. - Zaklep ni nameščen pravilno, če je še vedno v spodnjem položaju. 3 Kuhalni sklop vstavite nazaj v aparat po vodilih na stranicah, da se zaskoči v pravilen položaj. Pozor: Ne pritisnite gumba PUSH. 4 Zaprite servisna vratca. Mazanje Za optimalno delovanje aparata morate namazati kuhalni sklop. Kako pogosto namazati, si oglejte v spodnji preglednici. Za podporo obiščite naše spletno mesto: Pogostost uporabe Dnevno število pripravljenih napitkov Pogostost mazanja Nizko 1-5 Vsake štiri mesece Običajno 6-10 Vsaka dva meseca Pogosto >10 Vsak mesec 1 Aparat izklopite in izključite. 2 Kuhalni sklop odstranite iz aparata in ga izperite pod tekočo vodo.

19 Slovenščina 19 3 Okoli gredi na spodnjem delu kuhalnega sklopa nanesite tanko plast maziva. 4 Tanko plast maziva nanesite na vodila na obeh stranicah (glejte sliko). 5 Znova vstavite kuhalni sklop. Tubo z mazivom lahko večkrat uporabite. Čiščenje samodejnega penilnika mleka Hitro čiščenje mlečnega sistema Opomba: Po pripravi napitka z mlekom izvedite hitro čiščenje mlečnega sistema. 1 Pod samodejni penilnik mleka postavite skodelico. 2 Enkrat pritisnite gumb HOT WATER (Vroča voda). 3 Pet sekund točite vročo vodo. 4 Če želite ustaviti točenje vroče vode, pritisnite gumb OK (V redu). Dnevno čiščenje samodejnega penilnika mleka 1 Sesalno cev vstavite v vrč, poln sveže vode. 2 Pod samodejni penilnik mleka postavite prazno posodo. Pritisnite gumb MILK FROTH (Spenjeno mleko). 3 Ko je voda, ki priteče iz samodejnega penilnika mleka, čista, pritisnite gumb ESC, da ustavite točenje. Opomba: Če so v sesalni cevi po čiščenju še kapljice mleka, odstranite sesalno cev iz vrča in približno pet sekund spuščajte paro. Mesečno čiščenje samodejnega penilnika mleka 1 Vsebino vrečice s čistilom mlečnega krogotoka Saeco stresite v vrč. Dodajte pol litra vode. 2 V vrč vstavite sesalno cev. 3 Pod samodejni penilnik mleka postavite posodo. 4 Pritisnite gumb MILK FROTH (Spenjeno mleko). 5 Če želite ustaviti točenje, lahko pritisnete gumb OK, sicer pa počakajte, da se aparat samodejno ustavi.

20 20 Slovenščina 6 Vrč izperite s svežo vodo in ga napolnite s pol litra sveže vode za cikel izpiranja. Posodo izpraznite in jo spet postavite pod samodejni penilnik mleka. 7 V vrč vstavite sesalno cev. 8 Pritisnite gumb MILK FROTH (Spenjeno mleko). 9 Če želite ustaviti točenje, lahko pritisnete gumb OK, sicer pa počakajte, da se aparat samodejno ustavi. 10 Razstavite penilnik mleka in vse dele izperite z mlačno vodo ali jih operite v pomivalnem stroju. Razstavljanje samodejnega penilnika mleka 1 Samodejni penilnik mleka odstranite z dulca za vročo vodo/paro. Z dulca za vročo vodo/paro odstranite gumijasti držaj. Opozorilo: Cev za paro je po uporabi lahko vroča. 2 Odstranite sesalno cev Penilnik mleka razstavite tako, da pritisnete na obe strani (1) in ločite spodnji del od zgornjega (2). 4 Odstranite gumijast pokrov. 5 Po čiščenju penilnik mleka ponovno sestavite in pri tem zgornje korake izvedite v obratnem vrstnem redu. Postopek odstranjevanja vodnega kamna Ko se na zaslonu prikaže sporočilo START CALC CLEAN (Začnite odstranjevanje vodnega kamna), morate v aparatu odstraniti vodni kamen. Če vodnega kamna ne odstranite, ko se pojavi to sporočilo, aparat sčasoma ne bo več deloval pravilno. V tem primeru za morebitna popravila ne velja garancija.

21 Slovenščina 21 Za odstranjevanje vodnega kamna v aparatu uporabljajte samo raztopino za odstranjevanje vodnega kamna Saeco. Raztopina za odstranjevanje vodnega kamna Saeco je bila razvita za zagotavljanje optimalnega delovanja aparata. Z uporabo drugih izdelkov boste morda poškodovali aparat ali povzročili ostanke kamna v vodi. Raztopino za odstranjevanje vodnega kamna Saeco lahko kupite v spletni trgovini: Odstranjevanje vodnega kamna traja 30 minut ter vključuje cikel odstranjevanja in cikel izpiranja. Cikel odstranjevanja ali cikel izpiranja lahko ustavite s pritiskom na gumb Escape. Če želite nadaljevati cikel odstranjevanja ali cikel izpiranja, pritisnite gumb OK (V redu). Opomba: Med odstranjevanjem vodnega kamna ne odstranjujte kuhalnega sklopa. Opozorilo: Raztopine za odstranjevanje vodnega kamna ali vode, iztočene med tem postopkom, ne pijte. START CALC CLEAN 1 Odstranite pladenj za kapljanje in posodo za odpadno mleto kavo ter ju spraznite in očistite, nato pa ju vstavite nazaj na njuno mesto. 2 Samodejni penilnik mleka odstranite z dulca za vročo vodo/paro. 3 Pod dulca za kavo in za vročo vodo/paro postavite veliko posodo (1,5 l). 4 Ko se na zaslonu prikaže sporočilo START CALC CLEAN, pritisnite gumb OK (V redu), da začnete postopek odstranjevanja vodnega kamna. Odstranite dulec za vročo vodo, če je nameščen. - Sporočilo na zaslonu vas opomni, da odstranite filter AquaClean. REMOVE FILTER Opomba: Če želite preskočiti postopek odstranjevanja vodnega kamna, pritisnite gumb Escape. Če želite postopek odstranjevanja vodnega kamna izvesti pozneje, pritisnite gumb MENU (Meni), izberite MENU (Meni) in se pomaknite do možnosti DESCALING (Odstranjevanje vodnega kamna), da jo izberete. Pritisnite gumb OK (V redu) za potrditev. 1 2 CALC CLEAN MAX CLEAN CALC 5 V zbiralnik za vodo vlijte raztopino za odstranjevanje vodnega kamna. Zbiralnik za vodo napolnite s svežo vodo do oznake ravni CALC CLEAN (ODSTRANJEVANJE VODNEGA KAMNA). Zbiralnik za vodo vstavite nazaj v aparat. Za potrditev pritisnite gumb OK (V redu). - Začne se prvi del postopka odstranjevanja vodnega kamna. Aparat začne v intervalih točiti raztopino za odstranjevanje vodnega kamna. - Na zaslonu je prikazana ikona za odstranjevanje vodnega kamna, kateri del postopka poteka in trajanje. Prvi del traja 20 minut. 6 Aparat naj raztopino za odstranjevanje vodnega kamna toči, dokler se zbiralnik za vodo ne izprazni.

22 22 Slovenščina 7 Zbiralnik za vodo odstranite in izperite. 8 Zbiralnik za vodo napolnite s svežo vodo do oznake ravni CALC CLEAN. Postavite ga nazaj v aparat in pritisnite gumb OK. 9 Odstranite in izpraznite posodo ter jo postavite nazaj pod dulec za kavo. Pritisnite OK za potrditev. 10 Začne se drugi del postopka odstranjevanja vodnega kamna izpiranje. Ta del traja 3 minute. Na zaslonu je prikazana ikona za izpiranje in trajanje postopka. Opomba: Če zbiralnik za vodo ni napolnjen do oznake ravni CALC CLEAN, bo morda potreben še en cikel izpiranja. 11 Počakajte, da aparat preneha točiti vodo. Postopek odstranjevanja vodnega kamna je končan, ko je na zaslonu prikazana kljukica. 12 Pritisnite gumb OK (V redu) za izhod iz postopka za odstranjevanje vodnega kamna. Aparat se začne segrevati in izvede samodejni cikel izpiranja. 13 Odstranite in izpraznite posodo. 14 Očistite kuhalni sklop. 15 V zbiralnik za vodo vstavite nov filter AquaClean. Nasvet: Z uporabo filtra AquaClean zmanjšate potrebo po odstranjevanju vodnega kamna. Kaj storiti v primeru prekinitve postopka odstranjevanja vodnega kamna Ko se postopek odstranjevanja vodnega kamna začne, morate počakati, da aparat do konca izvede celoten postopek, preden ga izklopite. Če aparat ne more dokončati odstranjevanja vodnega kamna, ga lahko prekinete s pritiskom gumba za stanje pripravljenosti. V takem primeru ali v primeru izpada električne energije ali nenamernega izklopa napajalnega kabla uporabite ta postopek: 1 Zbiralnik za vodo izpraznite in temeljito izperite. 2 Zbiralnik za vodo napolnite do oznake CALC CLEAN in znova vklopite aparat. Aparat se bo segrel in izvedel samodejni cikel izpiranja. 3 Pred pripravo napitkov izvedite ročni cikel izpiranja. Opomba: Če se postopek odstranjevanja vodnega kamna v aparatu ni dokončal, ga bo treba čim prej znova izvesti. Opozorilne ikone in kode napak Pomen opozorilnih ikon Opozorilne ikone so prikazane z rdečo. V nadaljevanju so seznam opozorilnih ikon, ki bodo morda prikazane na zaslonu, in njihovi pomeni. ADD WATER Zbiralnik za vodo napolnite s svežo vodo do oznake ravni MAX. Zaprite servisna vratca.

23 Slovenščina 23 ADD COFFEE Posoda za zrna je prazna. Napolnite jo z novimi kavnimi zrni. Posodo za odpadno mleto kavo odstranite in jo izpraznite. Kuhalni sklop ni v aparatu ali ni pravilno vstavljen. Vstavite kuhalni sklop. Vstavite pladenj za kapljanje. 10 xx Če je na zaslonu prikazana koda napake, v razdelku»kaj pomenijo kode napak«preverite, kaj pomeni prikazana koda in kako ukrepati. Če je na zaslonu prikazana ta koda, aparata ni mogoče uporabljati. Kaj pomenijo kode napak V nadaljevanje so seznam kod napak, ki so lahko prikazane na zaslonu, pojasnila, kaj pomenijo, in navodila za odpravljanje težave. Če je koda kode napake še vedno prikazana na zaslonu, tudi ko ste poskusili s temi rešitvami, in aparat še vedno ne deluje pravilno, pokličite center za pomoč Saeco. Številke so navedene v garancijski knjižici in na spletni strani Koda napake Težava Vzrok Možna rešitev 01 Kavni mlinček je blokiran Nekaj je narobe s kuhalnim sklopom. 05 Težava z vodnim krogotokom. Izhodni kanal za kavo je zamašen. Kuhalni sklop je umazan. Kuhalni sklop ni pravilno nameščen. V vodnem krogotoku je zrak. Izhodni kanal za kavo temeljito očistite z ročajem merilne ali druge žlice. Izklopite in znova vklopite aparat. Odstranite kuhalni sklop in ga temeljito očistite. Odstranite kuhalni sklop in ga znova vstavite. Pred vstavljanjem kuhalnega sklopa nazaj v aparat poskrbite, da se bosta referenčna znaka na stranici ujemala. Zbiralnik za vodo nekajkrat odstranite in ga vstavite nazaj v aparat. Prepričajte se, da ste ga pravilno vstavili v aparat. Preverite, ali je zbiralnik za vodo čist. Če uporabljate filter AquaClean: filter AquaClean odstranite iz zbiralnika za vodo in ga stresite, da iz njega odstranite ves zrak. Filter AquaClean nato znova vstavite v zbiralnik za vodo.

24 24 Slovenščina Koda napake Težava Vzrok Možna rešitev 14 Aparat se je pregrel. Možnih je več vzrokov. Aparat izklopite in ga čez 30 minut spet vklopite. To poskusite dva- do trikrat. Odpravljanje težav V tem poglavju je povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težave ne morete odpraviti s spodnjimi nasveti, na strani poiščite seznam pogostih vprašanj ali se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi. Težava Vzrok Rešitev Aparata ni mogoče vklopiti. Aparat je v predstavitvenem načinu. Pladenj za kapljanje se hitro napolni. Ikona za napolnjenost posode za odpadno mleto kavo ne ugasne. Aparat ni priključen ali pa je glavno stikalo v izklopljenem položaju (0). Gumb za pripravljenost ste pritisnili za več kot osem sekund. To je običajno. Aparat uporablja vodo za izpiranje notranjega krogotoka in kuhalnega sklopa. Nekaj vode gre skozi notranji sistem neposredno v pladenj za kapljanje. Posodo za odpadno mleto kavo ste izpraznili, ko je bil aparat izklopljen. Preverite, ali je napajalni kabel pravilno priključen. Poskrbite, da bo glavno stikalo v položaju za vklop (I). Aparat izklopite in nato spet vklopite z glavnim stikalom na hrbtni strani. Pladenj za kapljanje izpraznite, ko se skozi njegov pokrov prikaže kazalnik napolnjenosti. Pod dulec za točenje postavite skodelico za zbiranje vode od izpiranja. Posodo za odpadno mleto kavo vedno praznite, ko je aparat vklopljen. Če jo izpraznite, ko je aparat izklopljen, se števec kavnih ciklov ne ponastavi. V tem primeru bo na zaslonu prikazano sporočilo, da izpraznite posodo za odpadno mleto kavo, čeprav ni polna. Posodo za odpadno mleto kavo ste prehitro znova vstavili. Ne vstavljajte je, dokler se na zaslonu ne prikaže ustrezno sporočilo. Kuhalnega sklopa ni mogoče odstraniti. Kuhalni sklop ni v pravilnem položaju. Posode za odpadno mleto kavo niste odstranili. Zaprite servisna vratca. Aparat izklopite in znova vklopite. Počakajte, da se prikaže zaslon za pripravljenost aparata, in odstranite kuhalni sklop. Posodo za odpadno mleto kavo odstranite, preden odstranite kuhalni sklop.

25 Slovenščina 25 Težava Vzrok Rešitev Kuhalnega sklopa ni mogoče vstaviti. Kava ima pretanko plast pene ali pa je vodena. Iz dulca za kavo pušča kava. Kava ni dovolj vroča. Aparat zmelje kavna zrna, vendar ne pripravi kave. Kuhalni sklop ni v pravilnem položaju. Aparat še vedno izvaja postopek odstranjevanja vodnega kamna. Mlinček je nastavljen na preveč grobo mletje. Mešanica kave ni pravilna. Aparat izvaja postopek samodejnega prilagajanja. Kuhalni sklop je umazan. Dulec za kavo je zamašen. Izhodni kanal za kavo je zamašen. Skodelice, ki jih uporabljate, so hladne. Nastavljena temperatura je prenizka. Preverite menijske nastavitve. Dodali ste mleko. Izhodni kanal za kavo je zamašen. Mlinček je nastavljen na preveč fino mletje. Kuhalni sklop je umazan. Kuhalnega sklopa niste postavili v pravilen položaj pred vnovično vstavitvijo v aparat. Poskrbite, da se bo vzvod dotikal podstavka kuhalnega sklopa in da bo zaklep kuhalnega sklopa v pravilnem položaju. Aparat ponastavite s tem postopkom: Pladenj za kapljanje in posodo za odpadno mleto kavo postavite nazaj v aparat. Ne vstavljajte kuhalnega sklopa. Zaprite servisna vratca ter vklopite in nato spet izklopite aparat. Poizkusite znova vstaviti kuhalni sklop. Ko poteka postopek odstranjevanja vodnega kamna, ni mogoče odstraniti kuhalnega sklopa. Najprej dokončajte postopek odstranjevanja vodnega kamna in nato odstranite kuhalni sklop. Mlinček nastavite za bolj fino mletje. Uporabite drugo mešanico kave. Pripravite nekaj skodelic kave. Očistite ga. Dulec za kavo in odprtine v njem očistite s čistilnikom za cevi. Očistite izhodni kanal za kavo. Skodelice pogrejte tako, da jih izperete z vročo vodo. Temperaturo v meniju nastavite na višjo. Mleko, ki ga dodate, pa naj bo toplo ali hladno, bo do neke mere vedno znižalo temperaturo. Izhodni kanal za kavo očistite z ročajem merilne ali druge žlice. Izklopite in znova vklopite aparat. Mlinček nastavite za bolj grobo mletje. Očistite ga.

26 26 Slovenščina Težava Vzrok Rešitev Kava se toči počasi. Spenjeno mleko je prehladno. Mleko ni spenjeno. Filtra AquaClean ne morem aktivirati in aparat zahteva odstranjevanje vodnega kamna. Dulec za kavo je umazan. Mlinček je nastavljen na preveč fino mletje. Kuhalni sklop je umazan. Izhodni kanal za kavo je zamašen. Krogotok aparata je zamašen zaradi vodnega kamna. Skodelice so hladne. Samodejni penilnik mleka je umazan oziroma ni pravilno sestavljen ali nameščen. Uporabljena vrsta mleka ni primerna za penjenje. Filter AquaClean ste že zamenjali osemkrat. Ko filter AquaClean osemkrat zamenjate, morate iz aparata odstraniti vodni kamen. Filter ni bil pravočasno zamenjan, potem ko je začela utripati ikona za filter AquaClean in je zmogljivost padla na 0 %. Dulec za kavo in odprtine v njem očistite s čistilnikom za cevi. Uporabite drugo mešanico kave ali prilagodite mlinček. Očistite ga. Izhodni kanal za kavo očistite z ročajem merilne ali druge žlice. Iz aparata odstranite vodni kamen. Skodelice pogrejte z vročo vodo. Samodejni penilnik očistite in se prepričajte, da je pravilno sestavljen in nameščen. Količina in kakovost penjenja se razlikujeta glede na vrsto mleka. Preizkusili smo te vrste mleka, s katerimi lahko dosežete kakovostno penjenje: polnomastno ali polposneto kravje mleko, sojino mleko in mleko brez laktoze. Drugih vrst mleka nismo preizkusili in količine pene, ki nastanejo pri njihovi uporabi, bodo morda manjše. Iz aparata najprej odstranite vodni kamen in nato namestite filter AquaClean. Filter AquaClean morate vedno aktivirati v meniju aparata. To naredite tudi, ko zamenjate filter. Iz aparata najprej odstranite vodni kamen in nato namestite filter AquaClean. Filtra AquaClean niste namestili pri prvi namestitvi, temveč po pripravi približno 50 kav (na podlagi 100 ml skodelic). Pred namestitvijo filtra AquaClean mora biti iz aparata odstranjen ves vodni kamen. Najprej odstranite vodni kamen in nato namestite nov filter AquaClean. Števec filtrov se po odstranjevanju vodnega kamna ponastavi na 0/8. Aktiviranje filtra morate vedno potrditi v meniju aparata. To storite tudi po zamenjavi filtra.

27 Slovenščina 27 Težava Vzrok Rešitev Ikona filtra AquaClean se ne prikaže na zaslonu, ko ste filter zamenjali. Filter AquaClean je nameščen, vendar se pojavi sporočilo, da je treba odstraniti vodni kamen. Filter AquaClean se ne prilega. Pod aparatom je voda. Novega ali zamenjanega filtra AquaClean niste aktivirali v meniju aparata. Tudi po zamenjavi filtra morate potrditi aktiviranje v meniju aparata. Aktiviranja filtra niste potrdili v meniju aparata. Filtra AquaClean niste aktivirali v meniju aparata. Iz filtra morate odstraniti zrak. V zbiralniku za vodo je še vedno voda. Namestiti poskuša drug filter, ne filtra AquaClean. Gumijasto O-tesnilo ni pritrjeno na filter AquaClean. Pladenj za kapljanje je prepoln in iz njega teče voda. Iz aparata najprej odstranite vodni kamen. Nato aktivirajte filter AquaClean v meniju aparata. To naredite tudi, ko zamenjate filter. Aktiviranje filtra morate vedno potrditi v meniju aparata. Če se na zaslonu prikaže sporočilo»start CALC CLEAN«(Začnite odstranjevanje vodnega kamna), morate v aparatu najprej odstraniti vodni kamen. Pred odstranjevanjem vodnega kamna odstranite filter AquaClean in ga potem spet vstavite. Najprej odstranite vodni kamen in nato namestite nov filter AquaClean. S tem se števec filtrov ponastavi na 0/8. V meniju aparata vedno potrdite aktiviranje filtra (tudi po zamenjavi filtra). Počakajte, da iz filtra pridejo vsi zračni mehurčki. Pred namestitvijo filtra izpraznite zbiralnik za vodo. V aparat lahko namestite samo filter AquaClean. V embalaži poiščite gumijasto O-tesnilo in ga pritrdite na filter AquaClean. Ko se skozi pladenj za kapljanje prikaže kazalnik napolnjenosti, ga izpraznite. Pred odstranjevanjem vodnega kamna vedno izpraznite pladenj za kapljanje. Aparat ni na vodoravni površini. Aparat postavite na vodoravno površino, tako da bo kazalnik polnega pladnja za kapljanje deloval pravilno.

28

29 empty page before backcover

30 START DESCALING? 23 MIN Appliance overview 2

31

MUM-HD8753-SL-06.indd

MUM-HD8753-SL-06.indd Registrirajte izdelek in si pridobite pomoč na spletni strani www.philips.com/welcome 19 Slovenščina Type HD8753 NAVODILA ZA UPORABO 19 SL PRED UPORABO APARATA POZORNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO. 2

Prikaži več

MUM-HD8762-V2-SL-00.indd

MUM-HD8762-V2-SL-00.indd 19 Slovenščina NAVODILA ZA UPORABO Type HD8762, HD8780, HD8862, HD8865 Pred uporabo aparata pozorno preberite ta navodila za uporabo. 19 SL Registrirajte izdelek in si pridobite pomoč na spletni strani

Prikaži več

HD8920-R-GC-SL-00.indd

HD8920-R-GC-SL-00.indd Registrirajte izdelek in si pridobite pomoč na spletni strani www.philips.com/welcome 19 Slovenščina Type HD8920 NAVODILA ZA UPORABO 19 SL PRED UPORABO APARATA POZORNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO. 2

Prikaži več

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 58 86 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Spajkalna postaja digitalna 80 W Ersa i- CON pico +150 do +450 C Kataloška št.: 58 86 58 Kazalo 1. Dodatki. 2 2.

Prikaži več

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 101353 www.conrad.si TFA LT-102 VBODNI TERMOMETER Št. izdelka: 101353 1 KAZALO 1 LASTNOSTI...3 2 LCD ZASLON...3 3 ZAČETEK OBRATOVANJA...3 4 UPRAVLJANJE...4

Prikaži več

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd KONVEKCIJSKI GRELEC 10006588 10006589 10011265 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim

Prikaži več

VHF1-VHF2

VHF1-VHF2 VHF BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET VHF1: 1 CHANNEL VHF2: 2 CHANNELS NAVODILA ZA UPORABO SLO Hvala, ker ste izbrali naš BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET IBIZA SOUND. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila

Prikaži več

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd Zitruspresse orange ICE6 Icemeister 10028097 10028098 Dragi Nakupovalec / Draga Nakupovalka, Čestitamo Vam za nakup Klarstein opreme. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 81 60 12 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Toaster z vgrajenim stojalom za kruh Severin AT2288 AT2288 Kataloška št.: 81 60 12 Kazalo 1. Priključitev na električno

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 16 57 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo 317 3 Kataloška št.: 10 16 57 KAZALO NAMEN UPORABE...3 TEHNIČNI PODATKI...3

Prikaži več

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo 4P359542-1N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Domača stran: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Prikaži več

A B 1 SCF875 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights rese

A B 1 SCF875 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights rese A B 1 SCF875 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4241 354 03312 100% recycled paper Uporabniški

Prikaži več

Adaptive Sound Technology Dodatek

Adaptive Sound Technology Dodatek Adaptive Sound Technology Dodatek Prva namestitev televizorja Sistem je opremljen s funkcijo Adaptive Pregled prve namestitve Sound Technology, ki omogoča optimalno doživetje zvoka pri postavitvi več zvočnikov,

Prikaži več

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije

Prikaži več

Oblikovanje: Luca Trazzi Navodila za uporabo kavnega aparata PODALJŠAN ESPRESSO ESPRESSO KRATEK ESPRESSO (RISTRETTO)

Oblikovanje: Luca Trazzi Navodila za uporabo kavnega aparata PODALJŠAN ESPRESSO ESPRESSO KRATEK ESPRESSO (RISTRETTO) Oblikovanje: Luca Trazzi Navodila za uporabo kavnega aparata PODALJŠAN ESPRESSO ESPRESSO KRATEK ESPRESSO (RISTRETTO) 2 1 2 3 4 5 6 7 8 3 9 10A 10B 10C 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 4 KAZALO

Prikaži več

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd 10028194 10029391 CS Timer 6 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim poškodbam. Za

Prikaži več

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

BDV-N890W/BDV-N790W

BDV-N890W/BDV-N790W Sistem za domači kino s predvajalnikom Blu-ray Disc /DVD BDV-N890W BDV-N790W SI Začnite tukaj Kratka navodila za postavitev in uporabo BDV-N790W BDV-N890W 1 Vsebina embalaže/nastavitev zvočnikov BDV-N890W

Prikaži več

Robot za mokro čiščenje Uporabniški priročnik

Robot za mokro čiščenje Uporabniški priročnik Robot za mokro čiščenje Uporabniški priročnik O robotu za mokro čiščenje Braava jet m6 Pogled od zgoraj Zadnji senzor priključitve na polnilno postajo Kamera Ročaj za preprosto prenašanje Zapah pokrova

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom www.spyshop.eu Izdelku so priložena navodila v angleščini, ki poleg teksta prikazujejo tudi slikovni prikaz sestave in delovanja izdelka. Lastnosti

Prikaži več

EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205

EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205 EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205 Kaj je EB-Therm 205 EB-Therm 205 je termostat z mikroprocesorjem in zaslonom LCD. Zaslon ima zatemnjeno ozadje, ki se v celoti osvetli, ko pritisnete enega od

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 29 72 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška št.: 48 29 72 KAZALO SESTAVNI DELI NAPRAVE...3 NAMEN

Prikaži več

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 146 29 41 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Časovno stikalo za luč za na stopnišče Zamel ASP-01 Kataloška št.: 146 29 41 KAZALO OPIS NAPRAVE... 3 LASTNOSTI...

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 132 63 11 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 63 11 KAZALO UVOD...3 VSEBINA PAKETA...3 SESTAVNI

Prikaži več

Serija ZT400™ Kratka navodila

Serija ZT400™ Kratka navodila Serija ZT400 Kratka navodila S temi navodili si lahko pomagate pri vsakodnevni uporabi tiskalnika. Podrobnejša navodila poiščite v Uporabniškem priročniku. Komponente tiskalnika Slika 1 prikazuje komponente

Prikaži več

Linksys PLEK500 User Guide

Linksys PLEK500 User Guide Uporabniški priročnik Linksys PLEK500 Omrežni vmesnik Powerline Vsebina Pregled............... 2 Funkcije..................... 2 Kako deluje omrežje Powerline 3 Primer namestitve 3 Namestitev omrežja Powerline.....

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 31 33 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: 75 31 33 KAZALO 1. PRIKLOP STROJNE OPREME...3 2. KONFIGURACIJA

Prikaži več

Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup te videokamere. Prosimo preberite ta navodila za uporabo, saj vam zagotavljajo pravilno uporabo izdelka. Navod

Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup te videokamere. Prosimo preberite ta navodila za uporabo, saj vam zagotavljajo pravilno uporabo izdelka. Navod Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup te videokamere. Prosimo preberite ta navodila za uporabo, saj vam zagotavljajo pravilno uporabo izdelka. Navodila za uporabo skrbno hranite na varnem mestu. Od prodajalca

Prikaži več

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 130 76 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vodoodporna prenosna polnilna postaja Powerbank Beltrona Camouflage 5200mAh Kataloška št.: 130 76 00 KAZALO 1.

Prikaži več

SBU 7730NP SBU 7790NP SI Super mešalnik Copyright 2016, Fast ČR, a.s /2016

SBU 7730NP SBU 7790NP SI Super mešalnik Copyright 2016, Fast ČR, a.s /2016 SBU 7730NP SBU 7790NP SI Super mešalnik - 1 - SI Super mešalnik Pomembna varnostna navodila NATANČNO PREBERITE IN SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO. Osebe s telesnimi ali duševnimi težavami, ter neizkušene

Prikaži več

PowerPointova predstavitev

PowerPointova predstavitev TIK terminal nima povezave s strežnikom Ob vpisu v TIK Admin se pojavi napis ni povezave s strežnikom Na terminalu je ikona 1. preverimo ali je pravilno nastavljen IP strežnika 1. Preverimo datoteko TIKSAdmin.INI

Prikaži več

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje Inspiron 13 5000 Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje Model računalnika: Inspiron 13-5368 Regulativni model: P69G Regulativni tip: P69G001 Opombe, svarila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne

Prikaži več

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi AC750 Model EX3800 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 11 75 222 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Neprava nadzorna kamera z utripajočo LED Kataloška št.: 11 75 222 KAZALO PRAVILNA UPORABA... 3 VSEBINA PAKETA...

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 512375 www.conrad.si DC-AC RAZSMERNIK PI 75-12 Št. artikla: 512375 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 RAZLAGA SIMBOLOV... 3 3 VARNOSTNA OPOZORILA...

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 646217 www.conrad.si BREZŽIČNI MERILNIK TEMPERATURE IN ZRAČNE VLAGE Št. izdelka: 646217 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 NAVODILA ZA VARNOST...

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini snemalnik

Navodila za uporabo Mini snemalnik Navodila za uporabo Mini snemalnik www.spyshop.eu Pred vami so navodila za pravilno uporabo mini snemalnika in opis funkcionalnosti. Lastnosti snemalnika: Naziv Mere Teža Kapaciteta spomina Snemanje Format

Prikaži več

Installation manual

Installation manual EKRTR EKRTETS 1 2 1 2 3 60 87 170 161 ±1.5 m >0.2 m 3 5 4 34 125 4 5 28 50 EKRTR EKRTETS Vsebina Pred zagonom naprave pozorno preberite ta priročnik. Ne zavrzite ga. Spravite ga na varno mesto, ker ga

Prikaži več

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na

Prikaži več

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc PRIROČNIK ZA UPORABO manual Version 5.0 SI TABLET TB-1100 / TB2100 TABLET TB-3100 / TB-4200 1 A B TABLET TB-2100-3100-4200 2 3 4 5 A 6 7 B 8 9 10 11 B A C D 12 A B 13 14 C 15 16 17 18 PRIROČNIK ZA UPORABO

Prikaži več

Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik

Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik Varnostne informacije Pomembne varnostne informacije V tem uporabniškem priročniku so informacije

Prikaži več

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L KRATKA NAVODILA ZA UPORABO VSEBINA PAKETA HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L NAPAJALNI ADAPTER ADAPTER ETHERNET KABEL (CAT5 UTP) MED POSTAVITVIJO,

Prikaži več

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez prejšnjega obvestila. Edine garancije za HP-jeve

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 121 41 10 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška št.: 121 41 10 KAZALO GLAVNE ZNAČILNOSTI...3 VSEBINA

Prikaži več

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide Navodila za namestitev kompleta Powerline Nano500 XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Vse pravice pridržane. Nobenega dela tega dokumenta ni dovoljeno reproducirati, prenašati, prepisovati, shranjevati v sistemu

Prikaži več

UNI-bet plus 

UNI-bet plus  NAVODILO ZA UPORABO PLEZALK UNI-Met+400, UN-Met+450, UNI-Met+550 Univerzalne plezalke za plezanje na betonske, plastične in železne drogove. Navodilo za uporabo UNI-met + plezalk za plezanje na betonske,

Prikaži več

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik CNR-BTU3 Bluetooth vmesnik A. Vsebina pakiranja Bluetooth USB Adapter Bluetooth programska oprema in CD z gonilniki Navodila za uporabo in CD 1. Namestitev Bluetooth programske opreme za Windowse 1. Vstavite

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 860750 www.conrad.si HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: 860750 1 AKCIJSKA KAMERA XTC 200 Zahvaljujemo se vam za nakup akcijske kamere

Prikaži več

Inspiron Series Priročnik za servisiranje

Inspiron Series Priročnik za servisiranje Inspiron 22 3000 Series Priročnik za servisiranje Model računalnika: Inspiron 22 3265 Regulativni model: W17B Regulativni tip: W17B001 Opombe, svarila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije,

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 57 74 69 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Kataloška št.: 57 74 69 KAZALO TEHNIČNI PODATKI...3 SESTAVNI

Prikaži več

Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna str

Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna str Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna stran: http://www.coks.si/ Elektronski naslov: podpora@coks.si

Prikaži več

innbox_f60_navodila.indd

innbox_f60_navodila.indd Osnovna navodila Komunikacijski prehod Innbox F60 SFP AC Varnostna opozorila Pri uporabi opreme upoštevajte naslednja opozorila in varnostne ukrepe. Da bi v največji meri izkoristili najnovejšo tehnologijo

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 90 79 14 www.conrad.si Zvočniki Hercules XPS 2,1 20 Gloss Št. izdelka: 90 79 14 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke

Prikaži več

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo Vsebina embalaže Izgled 1. Objektiv 2. Vklop/Način tipka 3. LED indikator 4. Sprožilec/Izbor tipka 5. USB vtičnica 6. Reža za Mikro SD kartico 7. Mikro

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 33 32 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 33 32 KAZALO 1. FUNKCIJE / UPORABA... 3 2. VARNOSTNI

Prikaži več

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011 ta Veleprodaja Maloprodaja Storitve Računovodstvo Proizvodnja Gostinstvo Turizem Hotelirstvo Ticketing CRM Internetna trgovina Izdelava internetnih strani Grafično oblikovanje NOVOSTI IN NASVETI ZA DELO

Prikaži več

lenses PRIROČNIK za uporabo kontaktnih leč Sentina

lenses PRIROČNIK za uporabo kontaktnih leč Sentina lenses PRIROČNIK za uporabo kontaktnih leč Sentina Pred začetkom uporabe kontaktnih leč Sentina vam svetujemo, da si preberete naslednja navodila. Četudi kontaktne leče uporabljate že dlje časa, je dobro

Prikaži več

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 884008 www.conrad.si SKENER CONRAD MOBILE SCAN COMFORT, 2 GB Št. izdelka: 884008 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE... 3 2 OBSEG DOBAVE... 3 3 VARNOSTNI NAPOTKI...

Prikaži več

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 91 60 80 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB digitalni zvočniki Logitech S-150 Kataloška št.: 91 60 80 KAZALO 1. VARNOSTNI NAPOTKI... 3 2. NASTAVITEV VAŠIH

Prikaži več

CD190/195 Slovenian Quick start guide

CD190/195 Slovenian Quick start guide Registrirajte izdelek in pridobite podporo na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Vodnik za hiter začetek 1 Povezava z drugimi napravami 2 Začetek uporabe 3 Uporaba Pomembna varnostna navodila Uporabljajte

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 80 09 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Števec za kolo Micro WirelessCC-MC 200 W 003524051, oprema za kolo Cateye Kataloška št.: 86 80 09 Kazalo 1. Varnostna

Prikaži več

NAVODILA ZA UPORABO Sydney 4 Rio 3 Basic CHICAGO Delux

NAVODILA ZA UPORABO Sydney 4 Rio 3 Basic CHICAGO Delux NAVODILA ZA UPORABO Sydney 4 Rio 3 Basic CHICAGO Delux Skrbno preberite ta navodila in poskrbite, da je vaš žar pravilno nameščen, sestavljen, vzdrževan in servisiran v skladu s temi navodili. Ne upoštevanje

Prikaži več

Navodila_SteamShark_Maj03-14_OK.qxd

Navodila_SteamShark_Maj03-14_OK.qxd SESALNIKI LIKALNIKI ČISTILNA TEHNIKA PARNI ČISTILNIK STEAM SHARK Navodila za uporabo in vzdrževanje 2 Parni čistilnik Steam Shark Navodila za uporabo in vzdrževanje Varnostna opozorila Pred prvo uporabo

Prikaži več

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI IZUM, 2015 COBISS, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM so zaščitene znamke v lasti javnega zavoda IZUM. KAZALO VSEBINE 1 Uvod... 1 2 Uporaba tiskalnika...

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 83 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška št.: 86 83 42 KAZALO 1. UVOD...3 2. OPOZORILO! POMEMBNI

Prikaži več

1 EKSPERIMENTALNI DEL 1.1 Tkanina Pri pranju smo uporabili pet tkanin, od katerih je bila ena bela bombažna tkanina (B), preostale tkanine (E101, E111

1 EKSPERIMENTALNI DEL 1.1 Tkanina Pri pranju smo uporabili pet tkanin, od katerih je bila ena bela bombažna tkanina (B), preostale tkanine (E101, E111 1 EKSPERIMENTALNI DEL 1.1 Tkanina Pri pranju smo uporabili pet tkanin, od katerih je bila ena bela bombažna tkanina (B), preostale (E101, E111, E114 in E160) pa so bile zamazane z različnimi umazanijami

Prikaži več

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah O opozorilih OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti. Dell Vostro 430 List s tehničnimi informacijami o nastavitvi in funkcijah Pogled s sprednje in zadnje strani

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 122383 www.conrad.si ROČNI OSCILOSKOP VELLEMAN HPS140 Št. izdelka: 122383 1 KAZALO 1 MED UPORABO... 3 2 LASTNOSTI IN TEHNIČNI PODATKI... 3 3 OPIS SPREDNJE

Prikaži več

Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik

Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA. Informacije v tem

Prikaži več

KRMILNA OMARICA KO-0

KRMILNA OMARICA KO-0 KOTLOVSKA REGULACIJA Z ENIM OGREVALNIM KROGOM Siop Elektronika d.o.o., Dobro Polje 11b, 4243 Brezje, tel.: +386 4 53 09 150, fax: +386 4 53 09 151, gsm:+386 41 630 089 e-mail: info@siopelektronika.si,

Prikaži več

_01.pdf

_01.pdf Navodila za uporabo Za upravljavca Navodila za uporabo calormatic 332 VRT 332 SI Impressum Tip dokumenta: Navodila za uporabo Izdelek: calormatic 332 Ciljna skupina: Jezik: Upravljavec SL Številka_verzija

Prikaži več

Navodila za uporabo Z NA- VODILI Kuhalnik za jajca Informacije o izdelku IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna

Navodila za uporabo Z NA- VODILI Kuhalnik za jajca Informacije o izdelku IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna Navodila za uporabo Z NA- VODILI Kuhalnik za jajca Informacije o izdelku IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 www.hofer-servis.si + VIDEO Hitro

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Namizna tehtnica Kern FCE 6K2 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Namizna tehtnica Kern FCE 6K2 Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 43 82 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Namizna tehtnica Kern FCE 6K2 Kataloška št.: 12 43 82 KAZALO 1. TEHNIČNI PODATKI...3 2. IZJAVA O SKLADNOSTI...4 3.

Prikaži več

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr NAVODILA ZA UPORABO Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta in jih shranite za prihodnjo rabo Vsebina 1. Pregled 2. Sistem 3. Prednosti 4. Upravljanje

Prikaži več

Microsoft Word - Kontrolna tabela za energetski pregled.doc

Microsoft Word - Kontrolna tabela za energetski pregled.doc Kontrolna tabela za energetski pregled HLADILNIK 1. Število hladilnikov (hladilniki in kombinirani hladilniki) na električnem priključku: 2. Poraba posameznega hladilnika: 3. Ocena izvedbe ukrepov: izveden

Prikaži več

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 28 43 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Računalniški zvočniki Hercules XPS 2.1 Bassboost Kataloška št.: 28 43 00 KAZALO 1. PREDSTAVITEV... 3 1.1 VSEBINA

Prikaži več

NAVODILA ZA UPORABO Smart watch JW018 POZOR! Ura vsebuje magnetne sestavine. Osebe z vgrajenim srčnim spodbujevalnikom (pacemaker) ali kakršnimi drugi

NAVODILA ZA UPORABO Smart watch JW018 POZOR! Ura vsebuje magnetne sestavine. Osebe z vgrajenim srčnim spodbujevalnikom (pacemaker) ali kakršnimi drugi NAVODILA ZA UPORABO Smart watch JW018 POZOR! Ura vsebuje magnetne sestavine. Osebe z vgrajenim srčnim spodbujevalnikom (pacemaker) ali kakršnimi drugimi elektromagnetnimi aparati ne smejo uporabljati tega

Prikaži več

Poročilo za 1. del seminarske naloge- igrica Kača Opis igrice Kača (Snake) je klasična igrica, pogosto prednaložena na malce starejših mobilnih telefo

Poročilo za 1. del seminarske naloge- igrica Kača Opis igrice Kača (Snake) je klasična igrica, pogosto prednaložena na malce starejših mobilnih telefo Poročilo za 1. del seminarske naloge- igrica Kača Opis igrice Kača (Snake) je klasična igrica, pogosto prednaložena na malce starejših mobilnih telefonih. Obstaja precej različic, sam pa sem sestavil meni

Prikaži več

11-01

11-01 Keramični prah za vlivanje Reliefco 250 in visoko kakovosten keramični prah za vlivanje Reliefco 300 Keramični prah za vlivanje Reliefco 250 je preprost za uporabo. Odlitek ima gladko belo površino. Mešalno

Prikaži več

SL.fm

SL.fm VSEINA KRATKA NAVODILA ZA UPORAO PRIPRAVA PERILA RAZPREDELNICA PROGRAMOV IZIRA PROGRAMA IN FUNKCIJ ZAGON IN DOKONČANJE PROGRAMA SPREMINJANJE PROGRAMA PREKINITEV PROGRAMA DNEVNO ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

Prikaži več

ZAČETNI VODNIK ZA POVEZAVO Izkusite prilagojeno nego perila z aplikacijo My AEG Care. Pralni stroj lahko povežete in upravljate od koder koli in preje

ZAČETNI VODNIK ZA POVEZAVO Izkusite prilagojeno nego perila z aplikacijo My AEG Care. Pralni stroj lahko povežete in upravljate od koder koli in preje ZAČETNI VODNIK ZA POVEZAVO Izkusite prilagojeno nego perila z aplikacijo My AEG Care. Pralni stroj lahko povežete in upravljate od koder koli in prejemate obvestila o tem, kdaj je perilo pripravljeno.

Prikaži več

SL6A22 (01)_SLV_ pdf

SL6A22 (01)_SLV_ pdf SL 6-A22 Slovenščina SL 6-A22 Originalna navodila za uporabo 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI Canyon multimedijski MP3 predvajalnik Artikel: CNR-MPV2 Opozorilo: Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo. Podrobna navodila se nahajajo na priloženem CD mediju. Opozorilo: Pred uporabo napolnite

Prikaži več

4PSL _2015_02

4PSL _2015_02 EHVZ04S18CB EHVZ08S18CB EHVZ16S18CB Slovenščina Kazalo Kazalo 1 Splošni varnostni ukrepi 2 1.1 O dokumentaciji... 2 1.1.1 Pomen opozoril in simbolov... 2 1.2 Za uporabnika... 3 2 O tem dokumentu 3 3 O

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 66 10 34 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Ročni sesalnik za prah Clatronic HS 2631 Kataloška št.: 66 10 34 Kazalo Splošni varnostni napotki... 2 Otroci in

Prikaži več

Navodila za uporabo PROFESIONALNI SOKOVNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo PROFESIONALNI SOKOVNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za uporabo PROFESIONALNI SOKOVNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 77 93 47 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Tester zavorne tekočine SecoRüt RSDOT Kataloška št.: 77 93 47 Ta navodila za uporabo sodijo k temu izdelku. Vsebujejo

Prikaži več

LE2017_SLO_BA_PRINT.indd

LE2017_SLO_BA_PRINT.indd Navodila za uporabo RAZVLAŽILNIK ZRAKA S kodo QR hitro in enostavno do cilja Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelku, nadomestne dele ali dodatno opremo, iščete podatke o proizvajalčevi garanciji

Prikaži več

UPORABNIŠKI PRIROCNIK MULTIPRAKTIK CODICE ART.: V~50Hz, 350W

UPORABNIŠKI PRIROCNIK MULTIPRAKTIK CODICE ART.: V~50Hz, 350W UPORABNIŠKI PRIROCNIK MULTIPRAKTIK CODICE ART.: 117709.01 230V~50Hz, 350W Pomembna navodila za montažo in razstavo Montaža 1: Blokirajte pokrov na posodi. 2: Blokirajte posodo na motorni enoti. Pokrov

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 105 06 50 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 105 06 50 KAZALO 1. VSEBINA PAKETA...3 2. SESTAVNI DELI

Prikaži več

Navodila za namestitev DEVIreg Touch Inteligentni elektronski termostat

Navodila za namestitev DEVIreg Touch Inteligentni elektronski termostat Navodila za namestitev Inteligentni elektronski termostat www.devi.com Vsebina 1 Uvod................... 3 1.1 Tehnični podatki......... 4 1.2 Varnostna navodila....... 7 2 Navodila za montažo.........

Prikaži več

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Uporaba storitve Office 365 v napravi iphone ali ipad Priročnik za hiter začetek dela Ogled e-pošte Nastavite napravo iphone ali ipad tako, da boste lahko pošiljali in prejemali e-pošto iz računa v storitvi

Prikaži več

Poskusi s kondenzatorji

Poskusi s kondenzatorji Poskusi s kondenzatorji Samo Lasič, Fakulteta za Matematiko in Fiziko, Oddelek za fiziko, Ljubljana Povzetek Opisani so nekateri poskusi s kondenzatorji, ki smo jih izvedli z merilnim vmesnikom LabPro.

Prikaži več

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model WN2000RPTv3

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model WN2000RPTv3 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model WN2000RPTv3 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf DWP 10 Slovenščina 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno uporabo. Upoštevajte varnostna navodila

Prikaži več