Navodilo za montažo in uporabo LA 11PS

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "Navodilo za montažo in uporabo LA 11PS"

Transkripcija

1 LA 11PS Navodilo za montažo in uporabo Slovensko Zračna/vodna toplotna črpalka za zunanjo postavitev Naroč. št.: FD 8703

2 Vsebinsko kazalo 1 Preberite nemudoma...slo Pomembna navodila... SLO Z zakonom določeni predpisi in smernice... SLO Energijsko varčna uporaba toplotne črpalke... SLO-2 2 Namenska uporaba toplotne črpalke...slo Področje uporabe... SLO Način delovanja... SLO-3 Slovensko 3 Dobavni obseg...slo Osnovna naprava... SLO Stikalna omarica... SLO Regulator toplotne črpalke... SLO-3 4 Transport...SLO-4 5 Postavitev...SLO Splošno... SLO Vod za kondenzat... SLO-4 6 Montaža...SLO Splošno... SLO Priključitev na sistem ogrevanja...slo Električni priključek... SLO-5 7 Prvi zagon...slo Splošno... SLO Priprava... SLO Postopanje... SLO-6 8 Čiščenje / vzdrževanje...slo Vzdrževanje... SLO Čiščenje grelne strani... SLO Čiščenje strani za dovod zraka... SLO-7 9 Motnje / iskanje napak...slo-7 10 Dokončna zaustavitev / odstranitev...slo-7 11 Informacije o napravi...slo-8... A-I SLO-1

3 1 Slovensko 1 Preberite nemudoma 1.1 Pomembna navodila Dela na toplotni črpalki sme izvajati samo pooblaščeno, strokovno usposobljeno osebje servisnih služb. Naprava ni primerna za delovanje skupaj s frekvenčnim pretvornikom. Napravo hranite samo v prostorih brez stalnega vnetišča. Nagib toplotne črpalke med transportom je lahko samo 45 (v katero koli smer). Toplotna črpalka in transportna paleta sta povezani samo s pakirno folijo. Dovajanje in odvajanje zraka ne sme biti oteženo/preprečeno. Upoštevajte desnosučno polje: če je smer vrtenja kompresorja napačna, lahko pride do poškodb kompresorja. Nikdar ne uporabljajte čistilnih sredstev, ki vsebujejo zrna, sodo, kisline ali klor, saj so agresivna in poškodujejo površino. Če želite preprečiti nastanek oblog (npr. rje) v kondenzatorju toplotne črpalke, priporočamo uporabo protikorozivne zaščite. Pred odpiranjem naprave se je treba zagotoviti, da naprava ni pod napetostjo. Hladilnega krogotoka ne smete poškodovati. 1.2 Z zakonom določeni predpisi in smernice Pri načrtovanju in izdelavi toplotne črpalke so bile upoštevane vse smernice ES in predpisi DIN ter VDE (glej izjavo o skladnosti CE). Pri priklopu toplotne črpalke na električno omrežje in izvajanju servisa toplotne črpalke je treba upoštevati ustrezne normative VDE, EN in IEC. Poleg tega je treba upoštevati tudi priključne pogoje podjetja za dobavo energije. Pri priključitvi ogrevalne naprave je treba upoštevati veljavne predpise. Dela na toplotni črpalki sme izvajati samo pooblaščeno, strokovno usposobljeno osebje servisnih služb. Osebe, še posebej otroci, ki zaradi psihičnih, senzoričnih ali duševnih sposobnosti ali neizkušenosti oz. nepazljivosti niso sposobni naprave varno uporabljati, naj naprave ne uporabljajo brez nadzora ali vnaprajšnjega pouka s strani odgovorne osebe. Otroke nadzorujte, da se prepričate, da se z napravo ne igrajo. 1.3 Energijsko varčna uporaba toplotne črpalke Z nakupom te toplotne črpalke prispevate k varovanju okolja. Pogoj za energijsko varčen način uporabe je pravilna postavitev toplotnih virov in naprave za izkoriščanje toplote. Še posebej pomembno za učinkovitost toplotne črpalke je, da je temperaturna razlika med ogrevalno vodo in toplotnim virom kar se da majhna. Iz navedenega razloga je zelo priporočljiva pravilna postavitev toplotnega vira in ogrevalne naprave. Temperaturna razlika, ki je za en Kelvin (ena C) višja, pomeni tudi poveèanje porabe elektriènega toka za pribl. 2,5 %. Pri postavitvi ogrevalne naprave je treba paziti tudi na posebne porabnike, na primer bojlerje, ki naj bodo dimenzionirani za nižje temperature. Talno ogrevanje (površinsko ogrevanje) je zaradi nižjih temperatur predtoka (30 C do 40 C) idealno za priklop toplotne črpalke. Med delovanjem je zelo pomembno, da v tolotni izmenjevalnik ne zaide umazanija, ker se lahko zaradi tega poviša temperaturna razlika, s čimer se poslabša faktor učinkovitosti. K energijsko varčnemu delovanju bistveno pripomore tudi pravilna nastavitev regulatorja toplotne črpalke. Ostale napotke si lahko ogledate v navodilih za uporabo regulatorja toplotne črpalke. SLO-2

4 3.3 2 Namenska uporaba toplotne črpalke 2.1 Področje uporabe Toplotno zračno/vodno toplotno črpalko je mogoče vgraditi vobstoječe ali nove ogrevalne naprave. Toplotna črpalka je namenjena izključno za ogrevanje ogrevalne in porabne vode! Toplotna črpalka je primerna za monoenergetsko in bivalentno delovanje do -20 C temperature zunanjega zraka. Pri neprekinjenem delovanju je treba vzdrževati temperaturo povratnega toka ogrevalne vode, ki mora biti višja od 13 C, s čimer se zagotovi ustrezno odtajanje izparjevalnika. Toplotna črpalka ni zasnovana za povišane potrebe po toploti pri izsuševanju prostorov med gradbeno fazo, zato je treba pomanjkanje toplote nadomestiti s posebnimi napravami, namenjenimi za uporabo v gradbeništvu. V primeru izsuševanja stavb jeseni ali pozimi priporočamo namestitev dodatne električne grelne palice (dobavljiva kot dodatna oprema). 3 Dobavni obseg 3.1 Osnovna naprava Toplotno črpalko dobavimo v kompaktnem načinu izgradnje in vsebuje spodaj navedene komponente. Uporablja se hladilna tekočina R290 (propan). Slovensko Naprava ni primerna za delovanje skupaj s frekvenčnim pretvornikom. 2.2 Način delovanja Ventilator sesa zunanji zrak in ga vodi v izparjevalnik (toplotni izmenjevalnik). Izparjevalnik zrak ohladi - odvzame toploto. Tako pridobljena toplota se v izparjevalniku prenese na učinkovino (hladilno tekočino). Električni kompresorji s pridobljeno toploto s povišanjem tlaka temperaturo še dvignjo in s kondenzatorjem (toplotni izmenjevalnik) oddajo ter segrejejo ogrevalno vodo. Za ta postopek - dviganje temperature na višjo raven - se uporablja električna energija. Ker se iz zraka pridobljena energija prenese na ogrevalno vodo, je ta naprava dobila ime zračna/ vodna toplotna črpalka. Zračno/vodno toplotno črpalko sestavljajo glavni sklopi: izparjevalnik, ventilator in ekspanzijski ventil ter izredno tihi kompresorji, kondenzator in električno krmiljenje. Pri nizkih temperaturah okolice se zračna vlaga na izparjevalniku nabira v obliki ivja in tako zmanjša učinkovitost prenosa toplote. Izparjevalnik se s pomočjo toplotne črpalke po potrebi osuši samodejno. Glede na vreme je mogoče pri izpustu zraka opaziti vodne hlape. 1) izparjevalnik 2) ventilator 3) stikalna omarica 4) kompresor 5) kondenzator 6) ekspanzijski ventil 3.2 Stikalna omarica Stikalna omarica je v toplotni črpalki. Če snamete sprednji pokrov in pokrov stikalne omare, pridete do vseh električnih podsklopov. V stikalni omarici se nahajajo sponke za priključitev na omrežje, vtični konektor za krmilni vod, močnostni kontaktorji ter enota za počasni zagon. 3.3 Regulator toplotne črpalke Za obratovanje vaše zračne/vodne toplotne črpalke uporabite regulator toplotne črpalke, ki je v obsegu dobave. Regulator toplotne črpalke je udoben elektronski regulacijski in krmilni aparat. Upravna enota krmili in nadzoruje celotno ogrevalno napravo v odvisnosti od zunanje temperature, pripravo tople vode ter varnostno-tehnične naprave. Regulatorju je priloženo temperaturno tipalo za povratek in zunanjo temperaturo vklj. s pritrditvenim materialom. Tipalo pritrdite na mestu postavitve. Način delovanja in uporaba regulatorja toplotne črpalke sta opisana v priloženih navodilih za uporabo. SLO-3

5 4 4 Transport 5 Postavitev Slovensko Napravo hranite samo v prostorih brez stalnega vnetišča. Nagib toplotne črpalke med transportom je lahko samo 45 (v katero koli smer). Toplotna črpalka naj bi na mesto vgradnje prispela na leseni paleti. Osnovno napravo lahko transportirate z dvižnim strojem, vozičkom ipd., lahko pa tudi s cevmi premera 3/4", ki jih vstavite v vrtine v temeljni plošči oz. okviru. 5.1 Splošno Toplotna črpalka je primerna samo za postavitev na prostem. Aparat postavite navpično načeloma na nespremenljivo ravno, gladko in vodoravno površino. Pri tem je traba biti pozoren, da je okvir na vseh mestih trdno na tleh, saj je tako zagotovljena ustrezna zvočna izolacija in preprečena ohladitev delov, ki vodijo vodo. Če okvir ni popolnoma na tleh, je treba izvesti dodatne ukrepe za zvočno izolacijo. Vzdrževalna dela se morajo nemoteno izvajati. To je omogočeno, če upoštevate razmik 1,2 m do nepremičnih sten. Toplotna črpalka in transportna paleta sta povezani samo s pakirno folijo. Za uporabo transportnih izvrtin v okviru je potrebno sneti spodnje obložne dele. Najprej je treba na podnožju odviti po dva vijaka, krovne pločevine potegniti nazaj in pri vrhu iztakniti. Pri vpenjanju pločevin jih z rahlim pritiskom potisnite navzgor. Pri potiskanju nosilnih cevi skozi okvir pazite, da ne poškodujete sklopov. Dovajanje in odvajanje zraka ne sme biti oteženo/preprečeno. 5.2 Vod za kondenzat Med delovanjem nastalo kondenzirano vodo je treba odvajati tako, da ta ne zmrzne. Da bi bilo zagotovljeno nemoteno odtekanje, mora biti toplotna črpalka postavljena vodoravno. Premer cevi za odvajanje kondenzirane vode mora biti vsaj 50 mm. Cev mora biti speljana v odtok, poleg tega pa tudi zaščitena pred mrazom. Cev za odvajanje kondenzata ne sme biti speljana neposredno v čistilni bazen ali greznico, saj se lahko zaradi agresivnih plinov pokvari izparjevalnik. Odpiranje pokrova Zapiranje pokrova SLO-4

6 6.3 6 Montaža 6.1 Splošno Na toplotno črpalko je treba priključiti: predtok/povratni tok ogrevalne naprave odtok kondenzata krmilni vod do regulatorja toplotne črpalke električni priključek 6.2 Priključitev na sistem ogrevanja Priključki na strani ogrevalne naprave na toplotno črpalko so opremljeni z 1 1/4" zunanjim navojem. Gibke cevi, ki jih priključite, morajo biti vodene spodaj iz naprave. Pri priključitvi na toplotno črpalko je potrebno privitja na prehodih nasproti držati s ključem. Prazne cevi je treba po montaži na toplotno črpalko plinskotesno zapreti. Pred priključitvijo napeljave za vročo vodo na toplotno črpalko je treba ogrevalno napravo izprati in tako odstraniti morebitno umazanijo, ostanke tesnilnega materiala ipd. ter preprečiti nabiranje ostankov v kondenzatorju. Tovrstno onesnažen kondenzator lahko vodi tudi do popolnega izpada toplotne črpalke. Za naprave s pretokom ogrevalne vode, ki ga je mogoče zapreti s termostatskim ventilom ali ventilom na radiatorju, je potrebno vgraditi prelivni ventil na mestu postavitve za ogrevalno črpalko v ogrevalnem obvodu (bypassu). To zagotovi najmanjši mogoči pretok tople vode skozi toplotno črpalko in preprečuje pojav motenj. Po izvedeni instalaciji na strani ogrevanja ogrevalno napravo napolnite, odzračite und odtisnite (v toplotni črpalki oz. v vodovodnem vodu na kondenzatorju se nahaja odzračevalna pipa). Najmanjši pretok ogrevalne vode Najmanjši pretok ogrevalne vode toplotne črpalke je potrebno zagotoviti v vsakem obratovalnem stanju. To je mogoče doseči npr. z instaliranjem razdelilnika brez tlačnih razlik ali prelivnega ventila. Nastavitev prelivnega ventila je opisana v poglavju Prvi zagon. Zaščita pred zamrznitvijo Za zaščito pred zmrznitvijo previdite možnost ročnega praznjenja, če sta regulator toplotne črpalke in obtočna črpalka ogrevalnega sistema pripravljena za delovanje in se vklopi tudi zaščita pred zmrzovanjem regulatorja. Pri zunanjem zagonu toplotne črpalke ali izpadu toka izpraznite napravo na treh mestih (glejte sliko) in jo morebiti izpihajte. Pri napravah s toplotno črpalko, pri katerih izpada toka ni bilo mogoče prepoznati, (počitniška hiša), naj ogrevalna zanka deluje s primerno zaščito pred zmrznitvijo. 6.3 Električni priključek Močnostni priključek toplotne črpalke izvedete z običajnim v trgovini dobavljivim 4 žilnim kablom. Vode za električno napajanje in krmilne vode položite kot običajno v zemljino (v prazno cev primerne velikosti in trdnosti) od toplotne črpalke v stavbo. Da se zadosti zahtevam po VDE , je treba to prazno cev pustiti, da moli za ca. 20 mm v toplotno črpalko in položiti s stalnim padcem. Kot cevne krivine uporabite namesto 90 krivin dva kosa s po 45. V to prazno cev vpovlecite krmilni vod in kabel za močnostno napajanje. Na mestu postavitve imejte pripravljen kabel (za oskrbo z el. tokom), pri tem izberite premer voda v skladu s prevzemom moči toplotne črpalke (glejte dodatek z informacijami o napravi) ter z zadevnimi predpisi VDE- (EN-) in VNB. Na toplotno črpalko je treba močnostni dovod voditi skozi v ta namen predvidene proste kabelske vijačne zveze v stikalno omaro. Vod je treba na spojih trdno privijačiti (vijačne zveze, ki ne prepuščajo pare). Pri dovajanju električnega toka za toplotno črpalko je potrebno predvideti izklop na vseh polih z najmanj 3 mm razmikov pri odprtju kontaktov (npr. zaporni kontaktor napajanja, močnostni kontaktor), ter 3-polni varnostni avtomat, s skupno sprožitvijo vseh zunanjih vodov (sprožilni tok v skladu z informacijami o aparatu). Ob priključitvi je treba zagotoviti desnosučno polje dovoda energije. Zaporedje faz: L1, L2, L3. Upoštevajte desnosučno polje: če je smer vrtenja kompresorja napačna, lahko pride do poškodb kompresorja. Krmilna napetost se dovaja prek regulatorja toplotne črpalke. Oskrba s tokom regulatorja toplotne črpalke z 230V AC-50 Hz sledi v skladu z njegovimi Navodili za uporabo (varovalka 16 A). Krmilni vod (ni v obsegu dobave) povežite z obema pravokotnima vtičnima konektorjema z regulatorjem toplotne črpalke. V toplotni črpalki uporabite vtični konektor na dnu naprave v neposredni bližini odprtin za vode, ki so v dnu naprave. Natančna navodila glejte v Navodilih za uporabo regulatorja toplotne črpalke. Natančnejše informacije si oglejte v prilogi Tokovni načrti. Slovensko SLO-5

7 7 Slovensko 7 Prvi zagon 7.1 Splošno Če želite zagotoviti, da bo prvi zagon v skladu z navodili, naj ga izvede pooblaščen serviser. Pod določenimi pogoji je s tem povezano tudi podaljšanje garancijske dobe (glej garancijske storitve). 7.2 Priprava Pred prvim zagonom je treba preveriti sledeče točke: Vsi priključki toplotne črpalke morajo biti nameščeni tako, kot je opisano v poglavju 6. V ogrevalnem krogotoku morajo biti odprte vse zapore, ki bi sicer lahko vplivale na pravilen tok vroče vode. Poti za dovod in odvod zraka morajo biti proste. Smer vrtenja ventilatorja mora ustrezati puščici. Nastavitve regulatorja toplotne črpalke morajo biti usklajene z ogrevalno napravo v skladu z navodili za uporabo. Zagotovljeno mora biti odvajanje kondenzata. 7.3 Postopanje Prvi zagon toplotne črpalke se izvede z regulatorjem toplotne črpalke. Nastavitve morajo biti v skladu z navodili. Če zagotovite najmanjši pretok ogrevalne vode s pomočjo prelivnega ventila, je to potrebno uskladiti z ogrevalno napravo. Neustrezna nastavitev lahko povzroči različne okvare ali motnje v delovanju, hkrati pa tudi povišano porabo elektrike. Če želite prelivni ventil ustrezno nastaviti, vam priporočamo: da zaprete vse ogrevalne krogotoke, ki jih je mogoče po potrebi zapreti tudi med delovanjem, tako da stanje delovanja zaradi prekinjenega pretoka vode ni ustrezno (praviloma so to ogrevalni krogotoki prostorov na južni in zahodni strani). Vsaj en ogrevalni krogotok mora ostati odprt (npr. kopalnica). Prelivni ventil naj bo odprt toliko, da največja temperaturna razlika med predtokom in povratnim tokom ogrevalne vode pri trenutni temperaturi toplotnega vira ustreza podatkom iz naslednje preglednice. Temperaturno razliko je treba izmeriti čim bližje toplotni črpalki. Pri monoenergetskih napravah je treba grelno palico izklopiti. Če so zunanje temperature nižje od 10 C in je temperatura ogrevalne vode nižja od 16 C, je treba vmesni polnilnik z dodatnim izvorom toplote segreti najmanj na 25 C. Za nemoten prvi zagon je treba ravnati tako: 1) zapreti je treba vse ogrevalne kroge 2) prelivni ventil je treba popolnoma odpreti 3) na regulatorju je treba izbrati način delovanja avtomatika (Automatik) 4) počakati je treba, da je temperatura vmesnega polnilnika vsaj 25 C 5) previdno je treba enega za drugim odpreti vse zapore ogrevalnih krogov, tako da se pretok vroče vode skozi ogrevalni krogotok, ki ga trenutno previdno odpirate, nenehno povečuje. Temperatura vode v vmesnem polnilniku ob tem ne sme pasti pod 20 C, s čimer je v vsakem trenutku omogočeno odtajevanje toplotne črpalke. 6) Ko so vsi ogrevalni krogotoki popolnoma odprti in je temperatura vode v vmesnem polnilniku pribl. 20 C, je treba na prelivnem ventilu in obtočni črpalki sistema ogrevanja nastaviti najmanjšo prostornino pretoka. 7) Novogradnje potrebujejo zaradi energije, potrebne za izsuševanje, višjo stopnjo ogrevanja. Taka povišana potreba po toploti lahko povzroči, da ogrevalne naprave, ki komaj zadostujejo za trenutno stanovanjsko površino, prostorov ne morejo vedno ogreti na želeno sobno temperaturo. Zaradi tega vam priporočamo, da je v teh primerih za prvo ogrevalno obdobje na voljo dodaten proizvajalec toplote. Priporočamo vam tudi, da mejno temperaturo na regulatorju toplotne črpalke nastavite na 15 C. Temperatura toplotnega vira od do Največja temperaturna razlika med predtokom in povratnim tokom ogrevalne vode -20 C -15 C 4 K -14 C -10 C 5 K -9 C -5 C 6 K -4 C 0 C 7 K 1 C 5 C 8 K 6 C 10 C 9 K 11 C 15 C 10 K 16 C 20 C 11 K 21 C 25 C 12 K 26 C 30 C 13 K 31 C 35 C 14 K Regulator toplotne črpalke prikazuje tudi motnje med delovanjem, ki jih je mogoče odpraviti tako, kot je opisano v navodilih za uporabo regulatorja toplotne črpalke. SLO-6

8 10 8 Čiščenje / vzdrževanje 8.1 Vzdrževanje Zaradi zaščite lakirane površine se na napravo ne naslanjajte ali nanjo odlagajte predmetov. Zunanje dele toplotne črpalke lahko čistite z vlažno krpo in običajnim čistilnim sredstvom. Nikdar ne uporabljajte čistilnih sredstev, ki vsebujejo zrna, sodo, kisline ali klor, saj so agresivna in poškodujejo površino. Če želite preprečiti okvare zaradi nalaganja umazanije v toplotnem izmenjevalniku toplotne črpalke, poskrbite, da se toplotni izmenjevalnik ogrevalne naprave ne more umazati. Če kljub temu pride do okvar zaradi umazanije, je treba napravo očistiti tako, kot je navedeno v nadaljevanju. Čiščenje izvedite samo na način, ki ga spodaj opisuje proizvajalec. 8.2 Čiščenje grelne strani V krogotok vode za ogrevanje lahko zaide zrak, ki lahko zaradi svojih lastnosti povzroči korozijo (rjavenje) jeklenih komponent. Rjavenje se lahko potem po ventilih, obtočnih črpalkah ali ceveh iz umetnih mas razširi v sistem ogrevanja. Pri talnem ogrevanju je zato treba biti še posebej pozoren in poskrbeti za difuzijsko popolnoma zatesnjeno namestitev. 8.3 Čiščenje strani za dovod zraka Izparjevalnik, zračne kanale in odtok kondenzata je treba pred obdobjem ogrevanja očistiti (listi, veje ipd.). Toplotno črpalko je treba odpreti najprej na spodnji levi in prednji strani, potem pa še na zgornji levi in prednji strani. Pred odpiranjem naprave se je treba zagotoviti, da naprava ni pod napetostjo. Odstranitev in vnovično vpetje delov ohišja je treba izvesti tako, kot je opisano v poglavju 4. Uporaba ostrih in trdih predmetov pri čiščenju ni dopustna, saj se lahko poškodujeta izparjevalnik in zbiralnik za kondenzat. Hladilnega krogotoka ne smete poškodovati. Poškodbe na hladilnem krogotoku lahko imajo za posledico izstop gorljivega hladilnega sredstva. Pri delih na napravi načeloma preprečite pojav vnetišč in odprtega ognja. Pri ekstremnih vremenskih pogojih (npr. snežnih zametih) lahko v posameznih primerih pride do tvorjenja ledu na sesalnih ali izpušnih mrežah. Da zagotovite najmanjši prehod zraka, je treba v takem primeru s sesalnih ali izpušnih delov odstraniti led in sneg. Slovensko Če želite preprečiti nastanek oblog (npr. rje) v kondenzatorju toplotne črpalke, priporočamo uporabo protikorozivne zaščite. Vročo vodo lahko umažejo tudi ostanki maziv in sredstev za tesnenje. Če je umazanost tako huda, da se zmanjša učinkovitost delovanja kondenzatorja toplotne črpalke, mora napravo očistiti strokovnjak. Glede na najnovejša spoznanja vam priporočamo čiščenje s 5 % fosforjevo kislino, za pogostejša čiščenja pa vem priporočamo 5 % mravljinčno kislino. V obeh primerih naj bo čistilno sredstvo segreto na sobno temperaturo. Priporočamo, da se toplotni izmenjevalnik čisti v nasprotni smeri običajne smeri pretoka. Če želite preprečiti, da bi jedka čistila zašla v krogotok sistema ogrevanja, vam priporočamo, da napravo za izplakovanje priključite tako na predtok, kot tudi na povratni tok kondenzatorja toplotne črpalke. Po čiščenju je treba sistem temeljito izprati s sredstvom za nevtralizacijo jedkih čistil in tako preprečiti poškodbe, ki lahko nastanejo zaradi preostanka tovrstnih čistil. Kisline je treba uporabljati previdno, poleg tega pa je treba vedno upoštevati tudi predpise strokovnih združenj. Če se pojavijo kakršni koli dvomi, se najprej posvetujte s proizvajalcem čistilnega sredstva! 9 Motnje / iskanje napak Toplotna črpalka je kakovosten izdelek, ki bi moral delovati brezhibno. Če kljub temu pride do okvare, bo to prikazano na zaslonu upravljalne enote toplotne črpalke. Napako poiščite na strani "Okvare in iskanje napak" v navodilih za uporabo upravljalne enote toplotne črpalke. Če napake ne morete odpraviti sami, se obrnite na pristojno servisno službo. Dela na toplotni črpalki sme izvajati samo pooblaščeno, strokovno usposobljeno osebje servisnih služb. Vsaka oseba, ki izvaja dela na hladilnem krogotoku, mora imeti dokazilo o sposobnosti za rokovanje z gorljivimi hladivi, oz. mora biti s strani tovrstne osebe nadzorovana. 10 Dokončna zaustavitev / odstranitev Pred odstranitvijo toplotne črpalke zagotovite, da naprava ne bo pod napetostjo. Pri odstranitvi je treba upoštevati ekološke zahteve in normative glede reciklaže, vnovične uporabe in odstranjevanja pogonskih sredstev ter sklopov naprave. Pri tem je treba biti še posebej pozoren pri odstranjevanju hladilnega sredstva in olja. SLO-7

9 11 11 Informacije o napravi Slovensko 1 Tipska in prodajna oznaka LA 11PS 2 Model 2.1 Zaščita v skladu z EN za kompaktno napravo ali grelec IP Mesto postavitve Zunaj 3 Podatki o moči 3.1 Mejne temperature delovanja: Predtok/povratni tok ogrevalne vode C / C do 65 / od 18 Zrak C -25 do Temperaturna razlika ogrevalne vode pri A7 / W35 9,2 5,0 3.3 Moč ogrevanja / faktor zmogljivosti pri A-7 / W35 1 kw / --- 7,3 / 2,5 7,0 / 2,5 pri A-7 / W45 1 kw / --- 6,4 / 2,2 pri A2 / W35 1 kw / --- 9,2 / 3,1 8,7 / 3,0 pri A7 / W35 1 kw / ,5 / 3,8 11,2 / 3,5 pri A7 / W45 1 kw / ,5 / 3,0 pri A10 / W35 1 kw / ,1 / 4,1 11,8 / 3,9 3.4 Nivo hrupa naprave db(a) Nivo zvočnega tlaka pri 10 m oddaljenosti (znotraj) db(a) Pretok ogrevalne vode pri notranji tlačni diferenci m/h / Pa 1,1 / ,1 / Pretok zraka m/h Hladilno sredstvo; skupna teža polnitve tip / kg R290 / 1,5 4 Mere, priključki in teža 4.1 Mere naprave v x š x d cm 157 x 155 x Priključki naprave za ogrevanje palcev G (navoj) 1'' zunaj 4.3 Teža transportne(ih) enote skupaj z embalažo kg Električni priključek 5.1 Nazivna napetost; varovalka V / A 400 / Nazivni odvzem 1 A2 W35 kw 2,98 2,9 5.3 Potrebna napetost ob zagonu s postopnim zaganjalnikom A Nazivni tok A2 W35 / cos ϕ A / --- 5,38 5,23 6 Ustreza evropskim varnostnim predpisom 2 7 Ostale značilnosti 7.1 Odtajevanje Samodejno Način odtajevanja Vroči plin Nameščen zbiralnik da (ogrevan) 7.2 Ogrevalna voda v napravi je zaščitena pred zmrzovanjem 3 da 7.3 Stopnje moči Regulator notranji/zunanji zunanji 1. Ti podatki prikazujejo velikost in zmogljivost naprave. V povezavi z gospodarnostjo in porabo energije je treba premisliti o dodatnih dejavnikih, natančneje o obnašanju med odtajevanjem, bivalentni točki in regulaciji. Pri tem pomeni npr. A2 / W55: Temperatura zunanjega zraka 2 C ter temperatura vtoka ogrevalne vode 55 C. 2. glejte izjavo o skladnosti CE 3. Obtočna črpalka sistema za ogrevanje in regulator toplotne črpalke morata biti vedno pripravljena za delovanje. SLO-8

10 1 Slika z merami... A-II 2 Diagrami... A-III 3 Tokovni načrti... A-IV 3.1 Krmilje...A-IV 3.2 Obremenitev...A-V 3.3 Načrt priključitve...a-vi 3.4 Legenda...A-VII 4 Hidravlična shema principa... A-VIII 4.1 Monoenergetska naprava...a-viii 4.2 Monoenergetska naprava in priprava tople vode...a-ix 4.3 Bivalentna naprava...a-x 4.4 Legenda...A-XI 5 Izjava o skladnosti... A-XII A-I

11 1 1 Slika z merami A-II

12 2 2 Diagrami A-III

13 3 3 Tokovni načrti 3.1 Krmilje A-IV

14 Obremenitev A-V

15 Načrt priključitve A-VI

16 Legenda E1 Ogrevanje z oljem, kompresor 1 E4 Šobno krožno gretje, ventilator F4 Pressostat Visoki tlak Kompresor 1 F5 Pressostat Nizki tlak F23 Zaščita navitja, ventilator K1 Kontaktor za kompresor 1 K2 Kontaktor za ventilator K7 Polprevodni rele - odtajanje M1 Kompresor 1 M2 Ventilator N1 Regulator toplotne črpalke N7 Krmilje počasnega zagona Kompresor 1 R7 Kodirni upornik (2k7/0,25W) R9 Senzor antifriza R12 Tipalo konca odtajanja X1 X2 X4 X8/X11 Y7 Y8 Spončnica: napajanje Spončnica: interno ožičenje Vtična povezava krmilnega voda / toplotna črpalka Vtična povezava krmilnega voda / Regulator toplotne črpalke Magnetni ventil Glavni vod (no) Magnetni ventil Obvod (nc) A-VII

17 4 4 Hidravlična shema principa 4.1 Monoenergetska naprava A-VIII

18 Monoenergetska naprava in priprava tople vode A-IX

19 Bivalentna naprava A-X

20 Legenda Zaporni ventil Prelivni ventil Kombinacija z varnostnim ventilom Obtočna črpalka Dilatacijska posoda Prostorsko temperaturno krmiljen ventil Zaporni ventil s protipovratnim ventilom Zaporni ventil z odvodnjavanjem Porabnik toplote Štiripotni mešalnik Tipalo temperature Gibka priključna cev Toplotna črpalka Vmesni polnilnik Regulator toplotne črpalke Električni razdelilnik Bojler Grelni kotel E8 M13 M18 N1 R1 R2 R3 ER HV MO MZ TV Dodatno gretje Obtočna črpalka ogrevanja Obtočna črpalka za toplo vodo Regulator toplotne črpalke Tipalo na zunanji steni Tipalo povratka Tipalo tople vode Električni razdelilnik Hladna voda Mešalec odprt Mešalec zaprt Topla voda A-XI

21 5 5 Izjava o skladnosti A-XII

22 Glen Dimplex Deutschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D Kulmbach Pravica do pomot in sprememb pridržana. +49 (0)

Einsatzgrenzendiagramm

Einsatzgrenzendiagramm Tehnični podatki LA 6ASR Informacije o napravi LA 6ASR Izvedba - Izvor toplote Zunanji zrak - Različica - Reguliranje - Mesto postavitve Zunanje - Stopnje moči Meje uporabe - Min. temperatura vode / Maks.

Prikaži več

UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA ELEKTROTEHNIKO, RAČUNALNIŠTVO IN INFORMATIKO VISOKOŠOLSKI STROKOVNI ŠTUDIJ Elektrotehnika Močnostna elektrotehnika PO

UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA ELEKTROTEHNIKO, RAČUNALNIŠTVO IN INFORMATIKO VISOKOŠOLSKI STROKOVNI ŠTUDIJ Elektrotehnika Močnostna elektrotehnika PO UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA ELEKTROTEHNIKO, RAČUNALNIŠTVO IN INFORMATIKO VISOKOŠOLSKI STROKOVNI ŠTUDIJ Elektrotehnika Močnostna elektrotehnika POROČILO PRAKTIČNEGA IZOBRAŽEVANJA v TERMOSOLAR d.o.o.,

Prikaži več

Toplotne črpalke

Toplotne črpalke VGRADNJA KOMPAKTNEGA KOLEKTORJA ZA OGREVANJE NIZKENERGIJSKE HIŠE S TOPLOTNO ČRPALKO ZEMLJA/VODA Vgradnja kompaktnega zemeljskega kolektorja v obliki košare prihrani 75 % površino zemlje v primerjavi z

Prikaži več

untitled

untitled Energija iz zraka Weishauptove Split toplotne črpalke za ogrevanje in hlajenje To je zanesljivost. Ogrevanje in hlajenje z Weishauptovimi Split toplotnimi črpalkami Split toplotne črpalke so vse bolj priljubljene.

Prikaži več

NOVA GENERACIJA KOMPAKTNIH TOPLOTNIH ČRPALK

NOVA GENERACIJA KOMPAKTNIH TOPLOTNIH ČRPALK NOVA GENERACIJA KOMPAKTNIH TOPLOTNIH ČRPALK LASTNOSTI TOPLOTNE ČRPALKE ZRAK/VODA AEROGOR COMPACT W Kompaktna toplotna črpalka zrak/voda je postavljena na prostem Aeorogor Compact (zunanja enota). Pogosto

Prikaži več

50020_00022_GF_030618_SL.indb

50020_00022_GF_030618_SL.indb Filter za plin Navodila za uporabo Navodila za vgradnjo Naj bodo vedno v vozilu! Stran 2 Stran 7 Filter za plin Obsah Uporabljeni simboli... 2 Navodila za uporabo Namen uporabe... 3 Menjava filtrskega

Prikaži več

VIESMANN VITOMAX 200-HW Visokotlačni vročevodni kotel za dop. temperature iztoka do 150 C Nazivna toplotna moč 2,3 do 6,0 MW Podatkovni list Naroč. št

VIESMANN VITOMAX 200-HW Visokotlačni vročevodni kotel za dop. temperature iztoka do 150 C Nazivna toplotna moč 2,3 do 6,0 MW Podatkovni list Naroč. št VIESMANN VITOMAX 200-HW Visokotlačni vročevodni kotel za dop. temperature iztoka do 150 C Nazivna toplotna moč 2,3 do 6,0 MW Podatkovni list Naroč. št. in cene na zahtevo VITOMAX 200-HW Tip M72A Visokotlačni

Prikaži več

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb DuoControl CS SL Navodila za vgradnjo Stran 2 DuoControl CS Kazalo Uporabljeni simboli... 2 Navodila za vgradnjo Obseg dobave... 3 Varnostna navodila... 3 Zaščita pred umazanijo / naoljenjem... 3 Mere

Prikaži več

PodroĊje uporabe

PodroĊje uporabe Regulator Dialog za sisteme s toplotno črpalko Področje uporabe Regulator DIALOG tč je namenjen vodenju ogrevanja in hlajenja v družinskih hišah s pomočjo toplotne črpalke kot samostojnim virom ali v kombinaciji

Prikaži več

KRMILNA OMARICA KO-0

KRMILNA OMARICA KO-0 KOTLOVSKA REGULACIJA Z ENIM OGREVALNIM KROGOM Siop Elektronika d.o.o., Dobro Polje 11b, 4243 Brezje, tel.: +386 4 53 09 150, fax: +386 4 53 09 151, gsm:+386 41 630 089 e-mail: info@siopelektronika.si,

Prikaži več

Microsoft Word - Betriebsanleitung ASE 20 bis 48 Stand _slv.doc

Microsoft Word - Betriebsanleitung ASE 20 bis 48 Stand _slv.doc Tel.: +386 (0)1 7865 300 Faks: +386 (0)1 7863 568 Informacije o izdelkih na internetu: www.airsep.si E-pošta: info@gia.si Navodila za uporabo AIR-SEP tip: AS - E 20/4-K AS - E 20/4-M AS - E 48/4-M Serijska

Prikaži več

Cenik cene so brez DDV OG REVALN A TEHN I KA KONDENZACIJSKI KOTLI NA KURILNO OLJE Oljni kondenzacijski kotel - GTU C Lastnosti: Kompakten

Cenik cene so brez DDV OG REVALN A TEHN I KA KONDENZACIJSKI KOTLI NA KURILNO OLJE Oljni kondenzacijski kotel - GTU C Lastnosti: Kompakten KONDENZACIJSKI KOTLI NA KURILNO OLJE Oljni kondenzacijski kotel - GTU C Lastnosti: Kompakten kondenzacijski kotel na kurilno olje Tovarniško prigrajen in nastavljen EcoNOx gorilnik (NOx

Prikaži več

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc Borovniško naselje 7 1412 Kisovec Slovenija Tel.: +386(0) 356 72 050 Fax.: +368(0)356 71 119 www.tevel.si Lastno varni napajalnik Tip NSB2/xx (NAVODILA ZA UPORABO) Navodila_NSB2_SLO.doc2/xx Stran 1 od

Prikaži več

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica

Prikaži več

ecoterm toplotna črpalka PREPROSTA. UČINKOVITA. ZANESLJIVA

ecoterm toplotna črpalka PREPROSTA. UČINKOVITA. ZANESLJIVA ecoterm toplotna črpalka PREPROSTA. UČINKOVITA. ZANESLJIVA 2 ECOTERM Inovativen pristop ter uporaba edinstvene tehnologije v svetu toplotnih črpalk omogočata vrsto uporabnih prednosti, ki jih nudi toplotna

Prikaži več

O G R E V A N J E VSEBINA 1. TEHNIČNO POROČILO 2. TEHNIČNI IZRAČUN 3. PREDRAČUNSKI POPIS 4. NAČRTI: Tloris pritličja list 1 Tloris 1.nadstropja list 2

O G R E V A N J E VSEBINA 1. TEHNIČNO POROČILO 2. TEHNIČNI IZRAČUN 3. PREDRAČUNSKI POPIS 4. NAČRTI: Tloris pritličja list 1 Tloris 1.nadstropja list 2 O G R E V A N J E VSEBINA 1. TEHNIČNO POROČILO 2. TEHNIČNI IZRAČUN 3. PREDRAČUNSKI POPIS 4. NAČRTI: Tloris pritličja list 1 Tloris 1.nadstropja list 2 Tloris tipične etaže od 2. do 5. nadstr. list 3 Tloris

Prikaži več

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf DWP 10 Slovenščina 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno uporabo. Upoštevajte varnostna navodila

Prikaži več

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 146 29 41 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Časovno stikalo za luč za na stopnišče Zamel ASP-01 Kataloška št.: 146 29 41 KAZALO OPIS NAPRAVE... 3 LASTNOSTI...

Prikaži več

Installation manuals

Installation manuals /7 [6.8.2] =... ID66F4 Upoštevne enote EWAQ6BAVP EWAQ8BAVP EWYQ6BAVP EWYQ8BAVP Opombe (*) EWYQ* (*2) EWAQ* 4P47868- - 27.2 2/7 Uporab. nastavitve Prednastavljene vred. Temp. prostora 7.4.. Udobno (ogrevanje)

Prikaži več

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm Toplotna črpalka zrak-voda 6 720 809 065-00.1I 6 720 816 545 (2015/04) SI Navodila za uporabo Logatherm WPL AR 6-14 zunanje in notranje enote 230 V 1N~/400 V 3N~ Pred montažo in vzdrževanjem skrbno preberite.

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 16 57 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo 317 3 Kataloška št.: 10 16 57 KAZALO NAMEN UPORABE...3 TEHNIČNI PODATKI...3

Prikaži več

Navodila za montažo in vzdrževanje ventilatorjev EOLOSTAR ProFarm Košenina d.o.o. Spodnja Senica Medvode Tel. 01/ Faks: 01/ GSM

Navodila za montažo in vzdrževanje ventilatorjev EOLOSTAR ProFarm Košenina d.o.o. Spodnja Senica Medvode Tel. 01/ Faks: 01/ GSM Navodila za montažo in vzdrževanje ventilatorjev EOLOSTAR Spodnja Senica 9 1215 Medvode Tel. 01/3618-303 Faks: 01/3618-304 GSM. 040/21-33-55 Intenet: Uvod Ta navodila se navezujejo na sledeče tipe ventilatorjev

Prikaži več

VIESMANN VITOCAL Toplotne črpalke zrak/voda, split izvedba 3,0 do 10,6 kw Navodilo za projektiranje Toplotne črpalke zrak/voda z električnim pogonom v

VIESMANN VITOCAL Toplotne črpalke zrak/voda, split izvedba 3,0 do 10,6 kw Navodilo za projektiranje Toplotne črpalke zrak/voda z električnim pogonom v VIESMANN VITOCAL Toplotne črpalke zrak/voda, split izvedba 3,0 do 10,6 kw Navodilo za projektiranje Toplotne črpalke zrak/voda z električnim pogonom v split izvedbi z zunanjo in notranjo enoto Notranja

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 672647-672648 www.conrad.si MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka: 672647-672648 1 NAMEN UPORABE Izdelka sta namenjena za merjenje temperatur

Prikaži več

Termostatska glava Halo Termostatske glave Z vgrajenim tipalom

Termostatska glava Halo Termostatske glave Z vgrajenim tipalom Termostatska glava Halo Termostatske glave Z vgrajenim tipalom IMI HEIMEIER / Termostatske glave in radiatorski ventili / Termostatska glava Halo Termostatska glava Halo Termostatska glava Halo se uporablja

Prikaži več

Tehnični list Regulator pretoka (PN 16, 25, 40) AFQ/VFQ 2(1) povratek in vgradnja v dovod Opis Ima regulacijski ventil z nastavljivim omejevalnikom pr

Tehnični list Regulator pretoka (PN 16, 25, 40) AFQ/VFQ 2(1) povratek in vgradnja v dovod Opis Ima regulacijski ventil z nastavljivim omejevalnikom pr Tehnični list Regulator pretoka (PN 16, 5, 40) AFQ/VFQ ( povratek in vgradnja v dovod Opis Ima regulacijski ventil z nastavljivim omejevalnikom pretoka in pogonom z regulacijsko membrano. Na voljo sta

Prikaži več

1. Distributivni elementi.indd

1. Distributivni elementi.indd Kompaktna klimatska naprava SMRTY / 119 Tehnični list Namestitev: Stanovanja, Stanovanjske hiše, Vile, Pasivne hiše Prezračevalna naprava za stanovanjske hiše Smarty X z EPP ohišjem je sinonim za najvišjo

Prikaži več

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 11 75 222 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Neprava nadzorna kamera z utripajočo LED Kataloška št.: 11 75 222 KAZALO PRAVILNA UPORABA... 3 VSEBINA PAKETA...

Prikaži več

UNI-bet plus 

UNI-bet plus  NAVODILO ZA UPORABO PLEZALK UNI-Met+400, UN-Met+450, UNI-Met+550 Univerzalne plezalke za plezanje na betonske, plastične in železne drogove. Navodilo za uporabo UNI-met + plezalk za plezanje na betonske,

Prikaži več

Toplotne črpalke

Toplotne črpalke FOTOVOLTAIČNI SISTEMI VGRAJENI V TOPLO ZRAČNE SPREJEMNIKE SONČNE ENERGIJE Pri snovanju ogrevalnih sistemov za nizkoenergijske hiše (NEH) v veliko primerih koristimo toplo zračne sprejemnike sončne energije

Prikaži več

Obrazec 2 priloga 1.xlsx

Obrazec 2 priloga 1.xlsx POPIS MATERIALA IN DEL: URI - SOČA: KLIMATIZACIJA PROSTOROV V OBJEKTU VRTNICA A. POHLAJEVANJE PROSTOROV 1. ZUNANJA KOMPRESORSKA ENOTA kompaktne izvedbe z inverter kompresorjem, uparjalniki ter zračno hlajenimi

Prikaži več

Microsoft Word - SOLARGE_goodpractice_si_innpribostjanu_SI.doc

Microsoft Word - SOLARGE_goodpractice_si_innpribostjanu_SI.doc Stavba Tip stavbe Hotel Število uporabnikov 20,000 Na leto Leto Izgradnje 1991 Celotna ogrevana površina 620 m 2 Poraba tople sanitarne vode 480 m 3 /a, Izračunan Poraba energije za ogrevanje načrtovana

Prikaži več

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Laboratorij za termoenergetiko Jedrska elektrarna 1 Zanimivosti, dejstva l. 1954 prvo postrojenje (Obninsk, Rusija): to postrojenje obratovalo še ob prelomu stoletja; ob koncu 2001 so jedrske elektrarne

Prikaži več

Vijačni kompresorji Serija ASK S svetovno priznanim SIGMA PROFILOM Prostorninski tok od 0,79 do 4,65 m³/min, tlak od 5,5 do 15 bar

Vijačni kompresorji Serija ASK S svetovno priznanim SIGMA PROFILOM Prostorninski tok od 0,79 do 4,65 m³/min, tlak od 5,5 do 15 bar Vijačni kompresorji Serija ASK S svetovno priznanim SIGMA PROFILOM Prostorninski tok od 0,79 do 4,65 m³/min, tlak od 5,5 do 15 bar www.kaeser.com Serija ASK ASK še zmogljivejši kompresorji Uporabnik dandanes

Prikaži več

Weishaupt_LI 9-12TU_FD9310_SLO.book

Weishaupt_LI 9-12TU_FD9310_SLO.book manual Weishaupt Toplotna črpalka zrak/voda za notranjo postavitev WWP L 9 ID - WWP L 12 ID 83259917 10/2013 WWP L 9 ID - WWP L 12 ID Kazalo vsebine 1 Preberite takoj... 2 1.1 Pomembna opozorila... 2

Prikaži več

Microsoft Word - Man A15 a A19 _SL.doc

Microsoft Word - Man A15 a A19 _SL.doc Koda 2200772376 08 Izdaja 03/2011 PRIROČNIK ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE SUŠILNIKI A15 - A16 - A17- A17,5 - A18 - A19 PREDEN NA KAKRŠENKOLI NAČIN UPORABITE SUŠILNIK, NATANČNO PREBERITE TA PRIROČNIK. Koda

Prikaži več

Diapozitiv 1

Diapozitiv 1 REPUBLIKA SLOVENIJA Ministrstvo za zdravje Štefanova 5, 1000 Ljubljana ZMANJŠANJE PORABE ENERGIJE V SPLOŠNI BOLNIŠNICI NOVO MESTO Dolenjske Toplice, 5.4.2012 Božidar Podobnik, univ.dipl.inž. Vodja projekta

Prikaži več

Sonniger katalog_2017_DE_ indd

Sonniger katalog_2017_DE_ indd GRELNIKI ZRAKA ZRAČNE ZAVESE ŠT. 1 v Evropi Novo v naši ponudbi NOVA zračna zavesa ŠT. 1 v Evropi SONNIGER JE EVROPSKI DOBAVITELJ INOVATIVNIH, EKOLOŠKIH IN OPTIMALNO PRILAGOJENIH GRELNIKOV ZA INDUSTRIJSKE

Prikaži več

innbox_f60_navodila.indd

innbox_f60_navodila.indd Osnovna navodila Komunikacijski prehod Innbox F60 SFP AC Varnostna opozorila Pri uporabi opreme upoštevajte naslednja opozorila in varnostne ukrepe. Da bi v največji meri izkoristili najnovejšo tehnologijo

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 512375 www.conrad.si DC-AC RAZSMERNIK PI 75-12 Št. artikla: 512375 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 RAZLAGA SIMBOLOV... 3 3 VARNOSTNA OPOZORILA...

Prikaži več

Področje uporabe

Področje uporabe Regulator Področja uporabe Regulator DIALOG EQ je namenjen predvsem vodenju in nadziranju sistemov ogrevanja in hlajenja, lahko pa se uporabi tudi na različnih področjih avtomatizacije in inteligentnih

Prikaži več

ATT

ATT PODATKI O HIŠI V LESCAH NA GORENJSKEM 1. Lokacija: Lesce na Gorenjskem, nadmorska višina 500 m 2. ogrevana površina: 200 m2 3. neogrevana klet, pritličje, nadstropje in del mansarde 4. okna: dvoslojna

Prikaži več

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm 6 720 814 470-00.2I Split toplotna črpalka zrak-voda 230 V 1 N~ 400 V 3 N~ Navodila za uporabo SI 2 Vsebina Vsebina 1 Varnostna navodila in znaki za nevarnost................. 2 1.1 Pomen uporabljenih

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 90 79 14 www.conrad.si Zvočniki Hercules XPS 2,1 20 Gloss Št. izdelka: 90 79 14 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke

Prikaži več

_01.pdf

_01.pdf Navodila za uporabo Za upravljavca Navodila za uporabo Postaja za pitno vodo aguaflow exclusiv SI Izdajatelj/proizvajalec Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax

Prikaži več

Hibridna toplotna črpalka Daikin Altherma Hybrid Idealna kombinacija toplotne črpalke zrak-voda in plinskega kondenzacijskega kotla > Nizki stroški ce

Hibridna toplotna črpalka Daikin Altherma Hybrid Idealna kombinacija toplotne črpalke zrak-voda in plinskega kondenzacijskega kotla > Nizki stroški ce Hibridna toplotna črpalka Daikin Altherma Hybrid Idealna kombinacija toplotne črpalke zrak-voda in plinskega kondenzacijskega kotla > Nizki stroški centralnega ogrevanja ter gospodinjske tople vode > Delovanje

Prikaži več

VIESMANN VITOMAX 300-LW Toplotna moč 8,0 do 20,0 MW Podatkovni list VITOMAX 300-LW Tip M84A Nizkotlačni toplovodni kotel V izvedbi Low-NO x Certificir

VIESMANN VITOMAX 300-LW Toplotna moč 8,0 do 20,0 MW Podatkovni list VITOMAX 300-LW Tip M84A Nizkotlačni toplovodni kotel V izvedbi Low-NO x Certificir VIESMANN VITOMAX 300-LW Toplotna moč 8,0 do 20,0 MW Podatkovni list VITOMAX 300-LW Tip M84A Nizkotlačni toplovodni kotel V izvedbi Low-NO x Certificiranje po Direktivi o plinskih napravah, za dopustne

Prikaži več

Na podlagi 26. člena zakona o gospodarskih javnih službah (Uradni list RS, št. 32/93 in 8/00 - popr.), 16. Člena Statuta Občine Polzela (Uradni list R

Na podlagi 26. člena zakona o gospodarskih javnih službah (Uradni list RS, št. 32/93 in 8/00 - popr.), 16. Člena Statuta Občine Polzela (Uradni list R Na podlagi 26. člena zakona o gospodarskih javnih službah (Uradni list RS, št. 32/93 in 8/00 - popr.), 16. Člena Statuta Občine Polzela (Uradni list RS, 78/2013), Odloka o lokalnih gospodarskih javnih

Prikaži več

VHF1-VHF2

VHF1-VHF2 VHF BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET VHF1: 1 CHANNEL VHF2: 2 CHANNELS NAVODILA ZA UPORABO SLO Hvala, ker ste izbrali naš BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET IBIZA SOUND. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila

Prikaži več

Filter za plin SL Navodila za vgradnjo Stran 2

Filter za plin SL Navodila za vgradnjo Stran 2 Filter za plin SL Navodila za vgradnjo Stran 2 Filter za plin Kazalo Uporabljeni simboli... 2 Varnostna navodila... 2 Namen uporabe... 3 Navodila za vgradnjo Vgradnja filtra za plin... 5 Vgradnja brez

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 55 16 61 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Regulator sobne temperature TX2 Kataloška št.: 55 16 61 Kazalo 1. Namen uporabe... 3 2. Vsebina paketa... 3 3. Pomen

Prikaži več

OBČUTEK TOPLINE ZA DOBRO POČUTJE OLJNI RADIATORJI gorenje.si

OBČUTEK TOPLINE ZA DOBRO POČUTJE OLJNI RADIATORJI gorenje.si OBČUTEK TOPLINE ZA DOBRO POČUTJE OLJNI RADIATORJI gorenje.si OBČUTEK TOPLINE ZA DOBRO POČUTJE Oljni radiatorji so odlična izbira za dodatno ogrevanje najrazličnejših prostorov. S pomočjo koles jih z lahkoto

Prikaži več

untitled

untitled 6 720 809 169-00.2I Toplotna črpalka zrak-voda 5-17 Navodila za namestitev SI 2 Vsebina Vsebina 1 Varnostna navodila in znaki za nevarnost............ 3 1.1 Pomen uporabljenih znakov za nevarnost. 3 1.2

Prikaži več

INVESTITOR: OBČINA ČRNOMELJ, TRG SVOBODE ČRNOMELJ OBJEKT: REKONSTRUKCIJA SANITARIJ, OŠ MILKE ŠOBAR- NATAŠE SPREMEMBA PRIPRAVE SANITARNE VODE, T

INVESTITOR: OBČINA ČRNOMELJ, TRG SVOBODE ČRNOMELJ OBJEKT: REKONSTRUKCIJA SANITARIJ, OŠ MILKE ŠOBAR- NATAŠE SPREMEMBA PRIPRAVE SANITARNE VODE, T INVESTITOR: OBČINA ČRNOMELJ, TRG SVOBODE 3 8340 ČRNOMELJ OBJEKT: REKONSTRUKCIJA SANITARIJ, OŠ MILKE ŠOBAR- NATAŠE SPREMEMBA PRIPRAVE SANITARNE VODE, TOPLOTNA ČRPALKA NAČRT: 5.5. VODOVOD in KANALIZACIJA

Prikaži več

untitled

untitled ROTEX Sanicube: Kombinacija pretočnega grelnika in hranilnika toplote. ROTEX Sanicube: Higienski grelnik sanitarne vode. Topla sanitarna voda - vedno na voljo, ko jo potrebujete. Del kakovosti življenja

Prikaži več

Tehnologija poročena z obliko. Grelnik je končno postal oblikovalski predmet in postaja junak novega domačega okolja. SELECTION 2016

Tehnologija poročena z obliko. Grelnik je končno postal oblikovalski predmet in postaja junak novega domačega okolja. SELECTION 2016 Tehnologija poročena z obliko. Grelnik je končno postal oblikovalski predmet in postaja junak novega domačega okolja. SELECTION 2016 Osa S vsebuje vse v 18 centimetrih. barva vašega stila Sprednje plošče

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 29 72 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška št.: 48 29 72 KAZALO SESTAVNI DELI NAPRAVE...3 NAMEN

Prikaži več

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm Servisna knjižica za strokovnjaka Toplotna črpalka TM...-1/ TE...-1 6 720 611 660-00.1O TM 60-1 TM 75-1 TM 90-1 TM 110-1 TE 60-1 TE 75-1 TE 90-1 TE 110-1 TE 140-1 TE 170-1 6 720 614 320 SI (2007/06) OSW

Prikaži več

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd Zitruspresse orange ICE6 Icemeister 10028097 10028098 Dragi Nakupovalec / Draga Nakupovalka, Čestitamo Vam za nakup Klarstein opreme. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi

Prikaži več

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije

Prikaži več

Zbirni center

Zbirni center OGREVANJE IN HLAJENJE Z ZEMELJSKIMI SONDAMI IN TOPLOTNO ČRPALKO Željko HORVAT GEOTERMALNA ENERGIJA Geotermalna energija je toplota notranjosti Zemlje. V globini je temperatura stalna in z globino narašča.

Prikaži več

Navodila za namestitev DEVIreg Touch Inteligentni elektronski termostat

Navodila za namestitev DEVIreg Touch Inteligentni elektronski termostat Navodila za namestitev Inteligentni elektronski termostat www.devi.com Vsebina 1 Uvod................... 3 1.1 Tehnični podatki......... 4 1.2 Varnostna navodila....... 7 2 Navodila za montažo.........

Prikaži več

Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #

Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: # Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Kazalo Pregled...3 Uporaba...4 Vsebina kompleta/deli...6

Prikaži več

PowerPointova predstavitev

PowerPointova predstavitev Slovenija znižuje CO 2 : dobre prakse INTEGRACIJA SPREJEMNIKOV SONČNE ENERGIJE V SISTEM DOLB VRANSKO Marko Krajnc Energetika Vransko d.o.o. Vransko, 12.4.2012 Projekt»Slovenija znižuje CO 2 : dobre prakse«izvaja

Prikaži več

Hibridna toplotna črpalka Daikin Altherma Hybrid Idealna kombinacija toplotne črpalke zrak-voda in plinskega kondenzacijskega kotla > Nizki stroški ce

Hibridna toplotna črpalka Daikin Altherma Hybrid Idealna kombinacija toplotne črpalke zrak-voda in plinskega kondenzacijskega kotla > Nizki stroški ce Hibridna toplotna črpalka Daikin Altherma Hybrid Idealna kombinacija toplotne črpalke zrak-voda in plinskega kondenzacijskega kotla > Nizki stroški centralnega ogrevanja ter gospodinjske tople vode > Delovanje

Prikaži več

Erweiterungsmodul_WWPEMHK_xxxx

Erweiterungsmodul_WWPEMHK_xxxx 83310617 1/2017-11 EU-izjava o skladnosti Jezik 17 Oznaka izdelka Tip Proizvajalec Naslov dodatni modul WWP-EM-HK Max Weishaupt GmbH Max-Weishaupt-Straße 14, DE-88475 Schwendi Izključno odgovornost za

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 58 86 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Spajkalna postaja digitalna 80 W Ersa i- CON pico +150 do +450 C Kataloška št.: 58 86 58 Kazalo 1. Dodatki. 2 2.

Prikaži več

CENIK TOPLOTNIH ČRPALK ALTHERMA: ZUNANJE ENOTE - delovanje do -25 C MODEL Grelna moč kw Hladilna moč kw CENA brez DDV ERLQ004CV3* 1,80-4

CENIK TOPLOTNIH ČRPALK ALTHERMA: ZUNANJE ENOTE - delovanje do -25 C MODEL Grelna moč kw Hladilna moč kw CENA brez DDV ERLQ004CV3* 1,80-4 CENIK TOPLOTNIH ČRPALK ALTHERMA: 004-006 - 008 ZUNANJE ENOTE - delovanje do -25 C ERLQ004CV3* 1,80-4,40-5,12 5,00 1.428 ERLQ006CV3 1,80-6,00-8,35 6,76 1.573 ERLQ008CV3 1,80-7,40-10,02 6,86 2.048 NOTRANJE

Prikaži več

Naravna izbira DAIKIN ALTHERMA NIZKO TEMPERATURNA TOPLOTNA ČRPALKA

Naravna izbira DAIKIN ALTHERMA NIZKO TEMPERATURNA TOPLOTNA ČRPALKA Naravna izbira DAIKIN ALTHERMA NIZKO TEMPERATURNA TOPLOTNA ČRPALKA 2 Štiri prednosti nizko temperaturne toplotne črpalke aikin Altherma 99 Prihranite pri obratovalnih stroških, ohranite najvišjo raven

Prikaži več

AZ_sredstva_katalog_140306

AZ_sredstva_katalog_140306 Sredstva za zaščito vseh vrst ogrevalnih Najboljša zmogljivost v ogrevalnih sistemih in zagotovitev popolne varnosti za uporabnika in okolje Praktični napotki za uporabo AZ sredstev Ogrevalni sistemi radiatorji

Prikaži več

AKCIJA - lesna biomasa

AKCIJA - lesna biomasa PAKETI BIOMASA 209 Ogrevajte se z lesno biomaso! Cenik velja od 0.0.209 Uplinjevalni kotli na polena ETA SH Imejte popolni nadzor nad kotlom in varčno porabo energenta Kotel z najsodobnejšo tehnologijo

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 33 32 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 33 32 KAZALO 1. FUNKCIJE / UPORABA... 3 2. VARNOSTNI

Prikaži več

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm Navodila za uporabo Plinski kondenzacijski grelnik 6 720 646 606-00.1O Logamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Za uporabnika Pred uporabo skrbno preberite. 6 720 646 378 (12/2010) SI Predgovor

Prikaži več

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na

Prikaži več

AKCIJA - lesna biomasa

AKCIJA - lesna biomasa PAKETI BIOMASA 209 Ogrevajte se z lesno biomaso! Cenik velja od 0.0.209 Uplinjevalni kotli na polena ETA SH Imejte popolni nadzor nad kotlom in varčno porabo energenta Kotel z najsodobnejšo tehnologijo

Prikaži več

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd 10028194 10029391 CS Timer 6 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim poškodbam. Za

Prikaži več

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm 6720813680-0.1TD Plinski kondenzacijski grelniki Condens 5000 W ZBR 70-3 ZBR 100-3 Navodila za uporabo SI 2 Varnostna navodila in znaki za nevarnost Kazalo vsebine 1 Varnostna navodila in znaki za nevarnost.................

Prikaži več

SKF Technical Bulletin

SKF Technical Bulletin SKF Tehnični bilten Rešitve za zamenjavo in popravilo vodnih črpalk VKMC 01278, / VKMC 01278-1, Motorji VAG: 1.6 TDI, 2.0 TDI (EA288 motor) SKF Rešitve za zamenjavo in popravilo z navodili za vgradnjo

Prikaži več

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm 6720820684-00.1V Toplotna črpalka Compress 4000 DW CS4000DW 200/250-1 (C)FI Navodila za namestitev in uporabo 6 720 820 282 (2017/04) SI Pred instalacijo preberite instalacijska navodila! Pred zagonom

Prikaži več

AME 110 NL / AME 120 NL

AME 110 NL / AME 120 NL Pogoni za zvezni regulacijski signal AME 110 NL, AME 120 NL Opis Ti pogoni se uporabljajo skupaj z kombiniranimi avtomatskimi omejevalniki pretoka z regulacijskim ventilom AB-QM DN 10 - DN 32. Ta pogon

Prikaži več

Layout 1

Layout 1 Utekočinjeni naftni plin Vsebina in lastnosti UNP v jeklenki je mešanica utekočinjenih naftnih plinov (BUTAN C 4 H 10 PROPAN C 3 H 8 ). Mešanica je nestrupen, gorljiv plin, težji od zraka, ki pa je v določenem

Prikaži več

VIESMANN VITODENS Plinski kondenzacijski kotel Navodilo za projektiranje VITODENS 100-W Tip B1HC, B1KC Plinski stenski kondenzacijski kotel 4,7 do 35,

VIESMANN VITODENS Plinski kondenzacijski kotel Navodilo za projektiranje VITODENS 100-W Tip B1HC, B1KC Plinski stenski kondenzacijski kotel 4,7 do 35, VIESMANN VITODENS Plinski kondenzacijski kotel Navodilo za projektiranje VITODENS 100-W Tip B1HC, B1KC Plinski stenski kondenzacijski kotel 4,7 do 35,0 kw Za zemeljski in utekočinjen plin VITODENS 111-W

Prikaži več

OBNOVLJIVI VIRI ENERGIJE OGREVANJE PROSTOROV TOPLA VODA KLImA Pridobite si energijo za vsakdanje potrebe. TOPLOTNE ČRPALKE ZEMLJA/VODA IN voda/voda 02

OBNOVLJIVI VIRI ENERGIJE OGREVANJE PROSTOROV TOPLA VODA KLImA Pridobite si energijo za vsakdanje potrebe. TOPLOTNE ČRPALKE ZEMLJA/VODA IN voda/voda 02 OBNOVLJIVI VIRI ENERGIJE OGREVANJE PROSTOROV TOPLA VODA KLImA Pridobite si energijo za vsakdanje potrebe. TOPLOTNE ČRPALKE ZEMLJA/VODA IN voda/voda 02 2012 Kakovost ne nastane kar tako, temveč iz zelo

Prikaži več

Microsoft Word - Man CPM _C55 Maxi_ _SL_.doc

Microsoft Word - Man CPM _C55 Maxi_ _SL_.doc Koda 0078007 0 PRIROČNIK ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE Izdaja 0/0 UTIŠANI VIJAČNI ROTACIJSKI KOMPRESOR ` HP 0-5 - 0 KW 7,5 - - 5 TO NAPRAVO MORATE PRIKLJUČITI NA DVA RAZLIČNA VIRA NAPAJANJA: TRIFAZNO ALI ENOFAZNO

Prikaži več

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 101353 www.conrad.si TFA LT-102 VBODNI TERMOMETER Št. izdelka: 101353 1 KAZALO 1 LASTNOSTI...3 2 LCD ZASLON...3 3 ZAČETEK OBRATOVANJA...3 4 UPRAVLJANJE...4

Prikaži več

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 91 60 80 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB digitalni zvočniki Logitech S-150 Kataloška št.: 91 60 80 KAZALO 1. VARNOSTNI NAPOTKI... 3 2. NASTAVITEV VAŠIH

Prikaži več

NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi

NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK-3691000 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna navodila, posebej za uporabo vseh možnih

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št 1SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 14 26 526 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Zunanja svetlobna mreža s 100 toplo belimi LED Polarlite DIY-04-007 Kataloška št.: 14 26 526 Kazalo Predvidena

Prikaži več

Microsoft PowerPoint - DPN_II__05__Zanesljivost.ppt [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - DPN_II__05__Zanesljivost.ppt [Compatibility Mode] Univerza v Ljubljani - Fakulteta za kemijo in kemijsko tehnologijo KATEDRA ZA TEHNIŠKO VARNOST Delovne naprave in priprave II Boris Jerman Prioriteta pri izboru načinov varovanja: a) vgrajena varnost;

Prikaži več

Microsoft Word - ge-v01-osnove

Microsoft Word - ge-v01-osnove .. Hidroelektrarna Gladina akumulacijskega jezera hidroelektrarne je 4 m nad gladino umirjevalnega bazena za elektrarno. Skozi turbino teče 45 kg/s vode. Temperatura okolice in vode je 0 C, zračni tlak

Prikaži več

VARIMOT® in pribor

VARIMOT® in pribor Pogonska tehnika \ Avtomatizacija pogonov \ Sistemska integracija \ Storitve *2593728_0119* Popravki Variatorska gonila s protieksplozijsko zaščito VARIMOT in pribor Izdaja 01/2019 2593728/SL SEW-EURODRIVE

Prikaži več

BM2

BM2 MOBILNI PROSTORSKI PLINSKI GRELNIK Z DIREKTNIM Za gradbišča, manjše delavnice, plastenjake, steklenjake Direktno zgorevanje, ne potrebuje dimnika. Zelo hitra montaža ker priklopimo samo plinsko jeklenko

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 66 10 34 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Ročni sesalnik za prah Clatronic HS 2631 Kataloška št.: 66 10 34 Kazalo Splošni varnostni napotki... 2 Otroci in

Prikaži več

Talni konvektorji TKH Tehnični katalog

Talni konvektorji TKH Tehnični katalog Talni konvektorji TKH Tehnični katalog Splošno Splošno Vse meritve na talnih konvektorjih za ogrevanje in hlajenje so izvedene skladno z Evropskimi direktivami in Evropskimi normami, ki predpisujejo delovanje

Prikaži več

Inteligentno ogrevanje Celovite rešitve električnega talnega ogrevanja

Inteligentno ogrevanje Celovite rešitve električnega talnega ogrevanja Inteligentno ogrevanje Celovite rešitve električnega talnega ogrevanja www.devi.si Preko 40 let DEVI je vodilni Evropski proizvajalec sistemov električnega ogrevanja in preferenčen partner s tržno izkušenj

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 83 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška št.: 86 83 42 KAZALO 1. UVOD...3 2. OPOZORILO! POMEMBNI

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, XXX [ ](2013) XXX draft DIREKTIVA KOMISIJE.../ /EU z dne XXX o spremembi prilog I, II in III k Direktivi 2000/25/ES Evropsk

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, XXX [ ](2013) XXX draft DIREKTIVA KOMISIJE.../ /EU z dne XXX o spremembi prilog I, II in III k Direktivi 2000/25/ES Evropsk EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, XXX [ ](2013) XXX draft DIREKTIVA KOMISIJE.../ /EU z dne XXX o spremembi prilog I, II in III k Direktivi 2000/25/ES Evropskega parlamenta in Sveta o ukrepih, ki jih je treba

Prikaži več

untitled

untitled Projektantska navodila Plinski/oljni kondenzacijski kotel Uni Condens 8000 F UC8000F... 115 UC8000F 145... 640 UC8000F 800... 1200 6 720 884 166 (2018/05) SI Kazalo vsebine Kazalo vsebine 1 Primeri sistemskih

Prikaži več