CL2007R0653SL bi_cp 1..1

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "CL2007R0653SL bi_cp 1..1"

Transkripcija

1 2007R0653 SL Ta dokument je mišljen zgolj kot dokumentacijsko orodje in institucije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti B UREDBA KOMISIJE (ES) št. 653/2007 z dne 13. junija 2007 o uporabi enotne evropske oblike za varnostna spričevala in dokumentacijo za vloge v skladu s členom 10 Direktive 2004/49/ES Evropskega parlamenta in Sveta in o veljavnosti varnostnih spričeval, izdanih na podlagi Direktive 2001/14/ES Evropskega parlamenta in Sveta (Besedilo velja za EGP) (UL L 153, , str. 9) spremenjena z: Uradni list št. stran datum M1 Uredba Komisije (EU) št. 445/2011 z dne 10. maja 2011 L

2 2007R0653 SL UREDBA KOMISIJE (ES) št. 653/2007 z dne 13. junija 2007 o uporabi enotne evropske oblike za varnostna spričevala in dokumentacijo za vloge v skladu s členom 10 Direktive 2004/49/ES Evropskega parlamenta in Sveta in o veljavnosti varnostnih spričeval, izdanih na podlagi Direktive 2001/14/ES Evropskega parlamenta in Sveta (Besedilo velja za EGP) KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Direktive 2004/49/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o varnosti na železnicah Skupnosti in o spremembi Direktive Sveta 95/18/ES o izdaji licence prevoznikom v železniškem prometu ter Direktive 2001/14/ES o dodeljevanju železniških infrastrukturnih zmogljivosti, naložitvi uporabnin za uporabo železniške infrastrukture in podeljevanju varnostnega spričevala (Direktiva o varnosti železnic) ( 1 ) in zlasti člena 15 Direktive, ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 881/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o ustanovitvi Evropske železniške agencije (Uredba o agenciji) ( 2 ) in zlasti člena 7 Uredbe, ob upoštevanju naslednjega: (1) Direktiva 2004/49/ES o varnosti na železnicah Skupnosti opredeljuje določbe za varnostna spričevala prevoznikov v železniškem prometu. Člen 10 te direktive navaja, da mora prevoznik v železniškem prometu imeti varnostno spričevalo, da se mu dovoli dostop do železniške infrastrukture. Namen varnostnega spričevala je dokazovanje, da je prevoznik v železniškem prometu vzpostavil svoj sistem varnega upravljanja in da lahko izpolni zahteve iz tehničnih specifikacij za interoperabilnost (TSI), določene na podlagi Direktive Sveta 96/48/ES z dne 23. julija 1996 o interoperabilnosti vseevropskega železniškega sistema za visoke hitrosti ( 3 ), Direktive 2001/16/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. marca 2001 o interoperabilnosti vseevropskega železniškega sistema za konvencionalne hitrosti ( 4 ) ter iz druge zakonodaje Skupnosti in nacionalnih predpisov za nadzor nad tveganjem in varno delovanje v omrežju. ( 1 ) UL L 164, , str. 44. ( 2 ) UL L 164, , str. 1. ( 3 ) UL L 235, , str. 6. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2004/50/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 164, , str. 114). ( 4 ) UL L 110, , str. 1. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2004/50/ES.

3 2007R0653 SL (2) Države članice naj si prizadevajo pomagati prosilcem, ki želijo vstopiti na trg kot prevozniki v železniškem prometu, in zlasti naj zagotovijo informacije in takoj ukrepajo pri zahtevkih za varnostna spričevala. Za prevoznike v železniškem prometu, ki opravljajo mednarodne prevoze, je pomembno, da so postopki za podeljevanje varnostnih spričeval v različnih državah podobni; zato se skupni deli varnostnega spričevala uskladijo, da se zagotovi skupen model. V ta namen člen 15 Direktive 2004/49/ES določa uskladitev varnostnih spričeval. Člen 7 Uredbe (ES) št. 881/2004 navaja, da Agencija pripravi in priporoči usklajen format varnostnih spričeval, vključno z elektronsko različico, ter usklajen format vlog za varnostna spričevala, vključno s seznamom bistvenih podatkov, ki jih je treba predložiti. (3) V skladu s členom 33 Direktive 2004/49/ES države članice do 30. aprila 2006 uveljavijo njene določbe. Tako se bodo od tega datuma varnostna spričevala dodeljevala v skladu z določbami Direktive 2004/49/ES. Zaradi tega je treba zgodaj ukrepati, da se uskladi pristop do varnostnih spričeval, tako da bodo države članice čim prej lahko uporabljale usklajen pristop. (4) Člen 10 Direktive 2004/49/ES določa, da varnostno spričevalo vsebuje dva dela: prvi del, ki potrjuje odobritev sistema varnega upravljanja prevoznika v železniškem prometu, ki se sprejme po vsej Skupnosti (del A), in drugi del, ki potrjuje odobritev določb, ki jih sprejme prevoznik v železniškem prometu zaradi izpolnjevanja posebnih nacionalnih zahtev, potrebnih za delovanje v zadevnem omrežju (del B). Vloga za usklajeno varnostno spričevalo in smernice, ki so v tej uredbi, dajejo napotke prevoznikom v železniškem prometu in nacionalnim varnostnim organom o tem, kaj naj vsebuje vloga za vsak del varnostnega spričevala. (5) V skladu s členom 10(6) Direktive 2004/49/ES nacionalni varnostni organi Agencijo obvestijo o varnostnih spričevalih, ki so jih izdali v skladu z določbami člena 10(2)(a) iste direktive (del A spričevala). Vendar Agencija v skladu s členom 11(1)(b) svoje Uredbe (ES) št. 881/2004 vodi javno bazo podatkov vseh varnostnih spričeval, izdanih v skladu s členom 10 Direktive 2004/49/ES. Zaradi te obveznosti mora Agencija objaviti tako del A kot del B spričevala. Zato države članice v podporo členu 11(1)(b) Uredbe (ES) št. 881/2004 obvestijo Agencijo o delu B varnostnih spričeval, dodeljenih na podlagi člena 10(2)(b) Direktive 2004/49/ES, kakor tudi o delu A spričeval.

4 2007R0653 SL (6) Nacionalni varnostni organi lahko Agencijo obvestijo o izdaji, podaljšanju, spremembi ali preklicu varnostnih spričeval na tri glavne načine: z uporabo spletnega orodja Agencije, s predložitvijo varnostnega spričevala v elektronski obliki ali s posredovanjem varnostnega spričevala po telefaksu. Da se omogoči uporaba standardne oblike in zagotovi uporaba zadnje različice obrazcev, se priporoča, da nacionalni varnostni organi uporabljajo spletno elektronsko obliko s spletnih strani Agencije ali z interneta prenesejo datoteko ali temeljne dokumente, ki so na voljo na isti spletni strani. Uporaba spletne elektronske različice se zelo priporoča, saj se tako lahko dokument neposredno shrani v bazo podatkov Agencije. Prav tako se priporoča predložitev elektronske datoteke, saj omogoča, da Agencija shrani dokument kot kodificirano datoteko, ki se lahko neposredno pošlje v varnostno bazo podatkov Agencije. (7) Vsako varnostno spričevalo, ki ga dodelijo države članice, dobi enkratno številko; ta številka hkrati olajša evidentiranje varnostnega spričevala v javni bazi podatkov, ki jo bo vzpostavila Agencija. (8) Da ne bi nastalo nepotrebno finančno in upravno breme, je treba pojasniti, da prevoznikom v železniškem prometu, ki so pridobili varnostno spričevalo v skladu z Direktivo 2001/14/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2001 o dodeljevanju železniških infrastrukturnih zmogljivosti, naložitvi uporabnin za uporabo železniške infrastrukture in podeljevanju varnostnega spričevala ( 1 ), ni treba zaprositi za novo varnostno spričevalo do 1. januarja Obstoječa varnostna spričevala veljajo, dokler so izpolnjeni pogoji za njihovo veljavnost; takoj ko eden od pogojev ni več izpolnjen (kot na primer potek veljavnosti ali sprememba geografskega obsega), se zaprosi za novo varnostno spričevalo. To ne izključuje primerov, ko prevoznik v železniškem prometu, ki že ima spričevalo na podlagi Direktive 2001/14/ES, lahko zaprosi za spričevalo v novi, usklajeni obliki. Komisija je o tem vprašanju obveščena v smislu člena 28(1) Direktive 2004/49/ES. (9) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega po členu 21 Direktive 96/48/ES SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Za varnostna spričevala, izdana v skladu s členom 10(2)(a) Direktive 2004/49/ES (del A spričevala), se uporablja standardna oblika, določena v Prilogi I k tej uredbi. ( 1 ) UL L 75, , str. 29. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2004/49/ES.

5 2007R0653 SL Ta oblika se uporablja vedno, kadar se izda, podaljša, dopolni, spremeni ali razveljavi del A spričevala. Člen 2 Za varnostna spričevala, izdana v skladu s členom 10(2)(b) Direktive 2004/49/ES (del B spričevala), se uporablja standardna oblika, določena v Prilogi II k tej uredbi. Ta oblika se uporablja vedno, kadar se izda, podaljša, dopolni, spremeni ali razveljavi del B spričevala. Člen 3 Vloge za del A in/ali del B spričevala, predložene v skladu s členoma 10 in 12 Direktive 2004/49/ES, so v standardni obliki, določeni v Prilogi III k tej uredbi. Obrazec vloge se izpolni v skladu z navodili iz Priloge III k tej uredbi. Člen 4 Vsako varnostno spričevalo dobi enkratno številko v skladu s protokolom iz Priloge IV k tej uredbi. Člen 5 Varnostni organ obvesti Agencijo o izdaji, podaljšanju, spremembi ali razveljavitvi vseh delov A in B varnostnih spričeval, izdanih v skladu s členom 10(2) Direktive 2004/49/ES. Člen 6 Vsa varnostna spričevala, izdana v skladu z Direktivo 2001/14/ES, se najkasneje do 1. januarja 2011 nadomestijo z varnostnimi spričevali, izdanimi v skladu z Direktivo 2004/49/ES in to uredbo. Sprememba, dopolnitev ali podaljšanje varnostnega spričevala, izdanega po Direktivi 2001/14/ES, se opravi v skladu s to uredbo in Direktivo 2004/49/ES. Vsak prevoznik v železniškem prometu, ki že ima varnostno spričevalo, podeljeno na podlagi Direktive 2001/14/ES, ima pravico zaprositi nacionalne varnostne organe za novo varnostno spričevalo, izdano v skladu s to uredbo in Direktivo 2004/49/ES. Člen 7 Ta uredba začne veljati na dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

6 2007R0653 SL M1 PRILOGA I

7 2007R0653 SL PRILOGA II

8 2007R0653 SL PRILOGA III Standardni obrazec vloge in navodila VLOGA ZA VARNOSTNO SPRIČEVALO

9 2007R0653 SL

10 2007R0653 SL

11 2007R0653 SL PRVA STRAN PRILOG K OBRAZCU VLOGE NAVODILA ZA IZPOLNJEVANJE Podatki, ki se vnesejo v obrazec vloge za del A in del B varnostnih spričeval UVOD Ta obrazec vloge uporabljajo prevozniki v železniškem prometu (v nadaljevanju tudi prosilec ), ki zaprosijo za del A in/ali del B varnostnega spričevala (člen 10(1) Direktive 2004/49/ES). Če ni drugače navedeno, gre v tem dokumentu za sklice na člene v Direktivi 2004/49/ES. Prevoznik v železniškem prometu, ki zaprosi za katero koli od obeh spričeval ali za obe, lahko uporabi ta obrazec vloge za posredovanje svojega zahtevka pristojnim varnostnim organom/organizaciji izdaje. Njegova uporaba bo organom omogočila obravnavo zahtevka brez nepotrebnega odlašanja in v okviru pogojev iz člena 12(1). Prevoznik v železniškem prometu mora izpolniti vsa polja v obrazcu in posredovati potrebne podatke.

12 2007R0653 SL Del A in del B varnostnega spričevala Ta dokument omogoča, da prevoznik v železniškem prometu zaprosi za del A in del B spričevala hkrati ali le za del in pri tem uporabi isti obrazec; lahko se uporabi za nov, podaljšan ali dopolnjen/spremenjen del A in/ali B spričevala (kot določa člen 10(5)). Možno je zaprositi zgolj za nov del A spričevala in z drugo vlogo kasneje prvič za del B spričevala. Če se zaprosi le za del B spričevala, je treba imeti veljaven del A spričevala. Vrsta in obseg železniškega prometa V skladu s členom 10(5) se varnostno spričevalo v celoti ali delno posodobi, kadar koli se vrsta ali obseg prometa bistveno spremeni, in imetnik nemudoma obvesti pristojni varnostni organ o vseh pomembnih spremembah pogojev ustreznega dela varnostnega spričevala. Zato je pomembno, da varnostni organ pozna in prevoznik v železniškem prometu določi vrsto in obseg železniškega prometa. Vrsta in obseg sta osnova za veljavnost dela A spričevala v Skupnosti in sta referenca za opredelitev enakih dejavnosti v železniškem prometu (člen 10(3)) v vsej Skupnosti. Vrsta prevoza označuje potniški promet, vključno s prevozom visokih hitrosti in brez njega, tovorni promet, vključno s prevozom nevarnega blaga in brez njega, in samo ranžiranje. Obseg prevoza in prevoznika v železniškem prometu označuje količino potnikov/blaga in predvideno velikost prevoznika v železniškem prometu glede zaposlenih v železniškem sektorju (mikro, malo, srednje veliko, veliko podjetje). Vrsto in obseg prevoza za vsak del B certifikata, ki ga opravlja isti prevoznik v železniškem prometu v eni ali več državah, mora pokrivati vrsta in obseg prevoza v delu A spričevala. Vsi podatki v poljih [2.6] do [2.19] in [3.6] do [3.16] so potrebni, da se ugotovi, ali je prevoz, ki se bo predvidoma opravljal z zahtevanim varnostnim spričevalom, enak ali ne drugim dejavnostim železniškega prometa, ki jih prosilec že opravlja z veljavnimi spričevali, ki jih ima že od prej. DODATNE INFORMACIJE Stran 3 obrazca vloge je predvidena za opozorilo na dokumente, ki morajo biti priloženi vsaki vlogi. Uporablja se kot referenčni seznam tako za prosilca kot za organizacijo/organ izdaje in se zato uporablja kot prva stran prilog k obrazcu vloge (vsako okence je treba označiti glede na posamezne primere). Za lažje sklicevanje in napotke je vsako polje v obrazcu vloge oštevilčeno in obrazloženo na naslednjih straneh. Oseba, ki je pooblaščena za odobritev zahtevka, predloženega z obrazcem vloge, na ustreznem mestu podpiše dokument, ki ga prejme varnostna organizacija/ organ. Ime podpisnika se tudi črkuje.

13 2007R0653 SL RAZLAGA IN NAVODILA ZA UPORABO Ime in naslov varnostnega organa/organizacije, kamor je vloga poslana. Posodobljene informacije so med drugim na voljo na spletnih straneh Evropske agencije za železniški promet ( ali na spletni strani varnostne organizacije/organa izdaje (če je ustrezno). 2.1 To polje opredeljuje, ali je obrazec predložene vloge za del A varnostnega spričevala. V tem primeru je treba zagotoviti dodatne podatke z izbiro naslednjih okenc, ki se odkljukajo, da se določita vrsta in obseg storitev prevoznika v železniškem prometu. 2.2 Prosilec mora izbrati to okence v naslednjih primerih: A. če prvič zaproša za del A varnostnega spričevala; B. če je bilo prejšnje varnostno spričevalo za isto vrsto in obseg prevoza razveljavljeno; C. v vseh drugih primerih, ki jih naslednji polji [2.3] in [2.4] ne pokrivata. 2.3 Varnostno spričevalo se podaljša, ko prevoznik v železniškem prometu predloži vlogo, v časovnih presledkih, ki niso daljši kakor pet let (člen 10(5)). 2.4 Kadar koli se bistveno spremeni vrsta ali obseg dejavnosti prevoznika v železniškem prometu, se varnostno spričevalo delno ali v celoti dopolni in zato je treba zaprositi za dopolnjeno/spremenjeno spričevalo; poleg tega imetnik varnostnega spričevala brez odlašanja obvesti pristojni organ o vseh pomembnih spremembah pogojev za zadevni del tega spričevala, in kadar koli zaposli novo kategorijo osebja ali začne uporabljati nove vrste voznega parka (člen 10(5)). 2.5 Če je ustrezno, navedite celotno identifikacijsko številko EU prejšnjega dela A spričevala, v zvezi s katerim se vlaga obrazec vloge varnostnemu organu/organizaciji, naslovljeni v poljih [1.1] in [1.2] Kadar se zaproša tudi/le za potniški promet, je s kljukico v ustreznem okencu treba navesti, ali bodo dejavnosti vključevale prevoz visoke hitrosti ali ne: izbere se lahko le ena možnost. Vendar prevoz, ki se nanaša na izbrano možnost [2.6 ali 2.7], vključuje tudi vsako drugo vrsto potniškega prometa (tj. regionalni, na kratke, srednje, dolge razdalje itd.) ter tudi vsako drugo storitev, potrebno za opravljanje potniškega prevoza, za katerega se predloži vloga (dejavnosti ranžiranja itd.). Opredelitve prevoza visoke hitrosti so v Prilogi I k Direktivi 96/48/ES Kadar se zaproša za potniški prevoz [2.6 ali 2.7], je s kljukico v ustreznem okencu treba navesti predvideno sedanjo ali načrtovano količino potnikov/km na leto. Izbere se lahko le ena možnost. Obravnavane kategorije so skladne z Uredbo (ES) št. 1192/2003 o statistiki železniškega prevoza.

14 2007R0653 SL Kadar se zaproša tudi/le za tovorni prevoz, je s kljukico v ustreznem okencu treba navesti, ali bodo dejavnosti vključevale prevoz nevarnega blaga ali ne: izbere se lahko le ena možnost. Vendar prevoz, ki se nanaša na izbrano možnost [2.10 ali 2.11], vključuje tudi vsako drugo vrsto tovornega prometa, ki ni izrecno omenjen, ter vsako drugo storitev, potrebno za opravljanje tovornega prevoza, za katero se predloži vloga (dejavnosti ranžiranja itd.). Opredelitve v zvezi z nevarnim blagom so v Direktivi 96/49/ES in njenih prilogah. Prevozniki, ki opravljajo storitve železniškega prevoza za notranje železniške potrebe, se prištevajo k tovorni kategoriji (npr. podjetja za vzdrževanje tirov, ki prevažajo delovne stroje z enega delovišča na drugo, ali podjetja, ki upravljajo merilne vlake) Kadar se zaproša za tovorni prevoz [2.10 ali 2.11], je s kljukico v ustreznem okencu treba navesti predvideno sedanjo ali načrtovano število ton/km na leto. Izbere se lahko le ena možnost. Obravnavane kategorije so skladne z Uredbo (ES) št. 1192/2003 o statistiki železniškega prevoza Če namerava prosilec opravljati le ranžirne storitve, brez opravljanja potniškega ali tovornega prevoza, se izbere to okence V zvezi s prevozi, za katere se odda vloga (potniški, tovorni, le ranžiranje), je treba navesti datum predvidenega začetka opravljanja prevoza, pri podaljšanem ali dopolnjenem/spremenjenem spričevalu pa datum, kdaj bo spričevalo predvidoma začelo veljati in bo nadomestilo prejšnje Če je število zaposlenih v železniškem sektorju ali vključenih v železniške dejavnosti in povezane zadeve, vključno z izvajalci, med 0 (v tem primeru je le delo za podjetnika) in 9 zaposlenih oseb, je treba izbrati možnost Mikro podjetje. Opredelitev velikosti podjetja se nanaša na tisto, ki jo uporablja GD ENTR. Izmed možnosti na voljo se lahko izbere le ena [ ] Če je število zaposlenih v železniškem sektorju ali vključenih v železniške dejavnosti in povezane zadeve, vključno z izvajalci, med 10 in 49 zaposlenih oseb, je treba izbrati možnost Malo podjetje. Opredelitev velikosti podjetja se nanaša na tisto, ki jo uporablja GD ENTR. Izmed možnosti na voljo se lahko izbere le ena [ ] Če je število zaposlenih v železniškem sektorju ali vključenih v železniške dejavnosti in povezane zadeve, vključno z izvajalci, med 50 in 249 zaposlenih oseb, je treba izbrati možnost Srednje veliko podjetje. Opredelitev velikosti podjetja se nanaša na tisto, ki jo uporablja GD ENTR. Izmed možnosti na voljo se lahko izbere le ena [ ] Če je število zaposlenih v železniškem sektorju ali vključenih v železniške dejavnosti in povezane zadeve, vključno z izvajalci, 250 ali več zaposlenih oseb, je treba izbrati možnost Veliko podjetje. Opredelitev velikosti podjetja se nanaša na tisto, ki jo uporablja GD ENTR. Izmed možnosti na voljo se lahko izbere le ena [ ].

15 2007R0653 SL To polje navaja, ali je obrazec predložene vloge za del B varnostnega certifikata. V tem primeru je treba zagotoviti dodatne podatke z izbiro naslednjih okvirčkov, ki se odkljukajo, da se določita vrsta in obseg storitev prevoznika v železniškem prometu. 3.2 Prosilec mora izbrati ta okvirček v naslednjih primerih: A. če zaproša za prvi ali kateri koli novi del B varnostnega spričevala; B. če je bilo prejšnje varnostno spričevalo za isto vrsto in obseg storitev razveljavljeno; C. v vseh drugih primerih, ki jih naslednji polji 3.3 in 3.4 ne pokrivata. 3.3 Varnostno spričevalo se podaljša, ko prevoznik v železniškem prometu predloži vlogo, v časovnih presledkih, ki niso daljši kakor pet let (člen 10(5)). 3.4 Kadar koli se bistveno spremeni vrsta ali obseg dejavnosti prevoznika v železniškem prometu, se varnostno spričevalo delno ali v celoti dopolni in zato je treba zaprositi za dopolnjeno/spremenjeno spričevalo; poleg tega imetnik varnostnega spričevala brez odlašanja obvesti pristojni organ o vseh pomembnih spremembah pogojev za zadevni del tega spričevala, in kadar zaposli novo kategorijo osebja ali začne uporabljati nove vrste voznega parka (člen 10(5)). 3.5 Če je ustrezno, navedite celotno identifikacijsko številko EU prejšnjega dela B spričevala, v zvezi s katerim se vlaga obrazec vloge varnostnemu organu/organizaciji, naslovljeni v poljih [1.1] in [1.2] Enako kot [2.6] - [2.7] (glej zgoraj) Enako kot [2.8] - [2.9] (glej zgoraj) Enako kot [2.10] - [2.11] (glej zgoraj) Enako kot [2.12] - [2.13] (glej zgoraj) Enako kot [2.14] (glej zgoraj) Enako kot [2.15] (glej zgoraj) Del B varnostnega spričevala lahko obsega celotno železniško omrežje države članice ali samo določen del tega omrežja (člen 10 (1)), zato je treba jasno navesti vse predvidene proge prevoza (potniškega, tovornega, le ranžiranje). Naziv/ime prog je določeno v Poročilu o omrežju (glej člen 3 in Prilogo I Direktive 2001/14/ES): prevozniki v železniškem prometu morajo pri navajanju prog uporabljati te nazive/imena. Če predvideni prostor ne zadošča, prosilec k obrazcu vloge priloži priloge in jih v tem polju navede Ti podatki se posredujejo le, če prosilec zaproša za nov, podaljšan ali dopolnjen/spremenjen del B varnostnega spričevala in že ima veljaven del A varnostnega spričevala. Vsak organ/organizacija izdaje podeli identifikacijsko številko EU na podlagi določenih pravil, glede na kodifikacijo, ki bo na voljo pri Evropski železniški agenciji. Kljub podatkom, ki jih posreduje tukaj, prosilec ni oproščen predložitve kopije dela A varnostnega spričevala skupaj z vlogo [8.1]. Če identifikacijska številka EU še ni na voljo, v okence vpišite SE NE UPORABLJA.

16 2007R0653 SL Tukaj je treba navesti državo, ki je izdala del A varnostnega spričevala (tj. država, v katero sodi organ/organizacija izdaje). Kljub podatkom, ki jih posreduje tukaj, prosilec ni oproščen predložitve kopije dela A varnostnega spričevala skupaj z vlogo [8.1]. 4.1 Ti podatki se posredujejo le, če ima prosilec enega ali več veljavnih delov B varnostnega spričevala. Navesti je treba identifikacijsko številko EU že izdanih delov spričevala, ki se, če jih je več, ločijo s poševnico (/). Prosilcu vlogi ni treba prilagati kopije dela B varnostnega spričevala. 4.2 Ti podatki se posredujejo le, če se zaproša za del A in/ali del B, če prevoznik v železniškem prometu že ima veljavno licenco (Direktiva Sveta 95/18/ES, kakor je spremenjena z Direktivo 2001/13/ES). Kljub podatkom, ki jih posreduje tukaj, prosilec ni oproščen priložitve kopije licence vlogi [7.2 in 8.2]. OPOMBA: Prevoznik v železniškem prometu, kot je opredeljen v Direktivi 2001/14/ES, mora imeti licenco v skladu z veljavno zakonodajo Skupnosti, vendar pa prevozniku v železniškem prometu, kot je opredeljen v Direktivi 2004/49/ES, ni vedno treba imeti licence. 4.3 Tukaj je treba navesti državo, ki je izdala licenco (tj. država, v katero sodi organ/organizacija izdaje). Kljub podatkom, ki jih posreduje tukaj, prosilec ni oproščen priložitve kopije licence vlogi [7.2 in 8.2]. 5.1 Če se Uradni naziv in Ime prevoznika v železniškem prometu razlikujeta, se navedeta oba Vsak prosilec posreduje potrebne podatke, ki omogočajo organu izdaje stopiti v stik s prevoznikom v železniškem prometu (telefonske številke centrale, kjer je ustrezno, in ne osebe, ki je odgovorna za postopek pridobivanja spričevala; pri telefonskih številkah in številkah telefaksa je treba navesti tudi mednarodno klicno kodo države; navesti je treba elektronski naslov splošnega poštnega predala prevoznika v železniškem prometu). Kontaktni podatki prevoznika v železniškem prometu morajo vsebovati splošen naslov, brez navajanja določene osebe, saj se ti podatki lahko vpišejo pod točke [6.1] do [6.5]. Navedba spletne strani [5.8] ni obvezna Če ima prevoznik v železniškem prometu prosilec po nacionalni zakonodaji več registracijskih številk, je v obrazcu možnost navesti tako številko za DDV [5.10] kot tudi drugo registracijsko številko [5.9] (npr. vpisa v poslovni register) Po potrebi se lahko dodajo podatki, ki niso izrecno zahtevani v drugih poljih V celotnem postopku pridobivanja spričevala je kontaktna oseba posrednik med prevoznikom v železniškem prometu, ki predloži zahtevek, in organizacijo/organom izdaje. Zagotavlja podporo, pomoč, podatke, pojasnila, kjer je potrebno, in je referenčna oseba za organ izdaje, ki vlogo obravnava. Pri telefonskih številkah in številkah telefaksa je treba navesti tudi mednarodno klicno kodo države; elektronski naslov ni obvezen.

17 2007R0653 SL Ta dokument je treba predložiti, če se oddaja vloga za del A varnostnega spričevala (novo, podaljšano ali dopolnjeno/spremenjeno spričevalo); Povzetek Priročnika sistema varnega upravljanja je tukaj predviden kot dokument, s katerim se pregledujejo in poudarjajo glavni elementi sistema varnega upravljanja prevoznika v železniškem prometu. Vsebovati mora podrobnosti in podporne podatke ter dokazila o različnih izvedenih postopkih ali standardih/pravilih podjetja (ali ki so v fazi o izvajanju), ki se sklicujejo ali navezujejo na točke, opredeljene v členu 9 in Prilogi III. 7.2 Prevoznik v železniškem prometu, kot je opredeljen v Direktivi 2001/14/ES, mora imeti licenco v skladu z veljavno zakonodajo Skupnosti; Direktiva 2004/49/ES pa določa, da prevozniku v železniškem prometu ni treba imeti licence, zato mora predložiti kopijo veljavne licence le, če je to ustrezno. Če ni ustrezno, je treba izbrati možnost se ne uporablja [7.3 in/ali 8.3]. 7.3 Glej [7.2]. 8.1 Če se s tem obrazcem vloge zaproša le za del B varnostnega spričevala (novo, podaljšano ali dopolnjeno/spremenjeno spričevalo), ne pa tudi za del A varnostnega spričevala, je treba priložiti kopijo veljavnega dela A varnostnega spričevala. 8.2 Enako kot [7.2] (glej zgoraj). 8.3 Enako kot [7.3] (glej zgoraj). 8.4 Po členu 9 Direktive 95/18/ES je prevoznik v železniškem prometu ustrezno zavarovan ali pa sprejme enakovredne ukrepe (npr. finančno jamstvo) glede odgovornosti v primeru nesreče v skladu z nacionalnim in mednarodnim pravom. Dokazilo, da licenciran prevoznik v železniškem prometu izpolnjuje nacionalne zahteve glede zavarovanja ali je sprejel enakovredne ukrepe glede odgovornosti, se priloži licenci (Priporočilo Komisije 2004/358/ES). Kopijo zavarovanja ali finančnega kritja odgovornosti, priloženo licenci, je treba predložiti obrazcu vloge. 8.5 Prosilec navede ali predloži dokumentacijo o TSI ali delih TSI in, kjer je ustrezno, o nacionalnih varnostnih predpisih in drugih predpisih, ki se uporabljajo za osebje, vozni park in na splošno za storitve, ki se bodo predvidoma opravljale z zaprošenim spričevalom. Jasno je treba navesti postopke in dokumente, kjer se TSI uporabljajo in izvajajo. Da se delo ne bi podvajalo in bi se zmanjšala količina podatkov, se predloži le povzetek dokumentacije o elementih, ki so skladni s TSI in drugimi zahtevami direktiv 96/48/ES in 2001/16/ES. 8.6 Prosilec predloži celoten seznam različnih KATEGORIJ OSEBJA, ki je zaposleno ali pogodbeno zaposleno za storitve, ki se bodo predvidoma opravljale z zaprošenim spričevalom. Seznam KATEGORIJ OSEBJA je v skladu z nacionalnimi predpisi in posebnimi predpisi za omrežje, ki se uporabljajo za njihovo uvrščanje v kategorije. 8.7 Prosilec predloži opis ali dokazilo o postopkih v sistemu varnega upravljanja, ki so povezani z OSEBJEM, vključno z dokazili, da izpolnjujejo zahteve nacionalnih predpisov in/ali ustreznih TSI in da je osebje ustrezno odobreno.

18 2007R0653 SL Prosilec predloži celotno dokumentacijo o različnih VRSTAH VOZNEGA PARKA, ki se bodo predvidoma upravljale z zaprošenim spričevalom. VRSTE VOZNEGA PARKA so v skladu z nacionalnimi predpisi in posebnimi predpisi za omrežje, ki se uporabljajo za njihovo uvrščanje v kategorije. 8.9 Prosilec predloži opis ali dokazilo o postopkih v sistemu varnega upravljanja, ki so povezani z VOZNIM PARKOM, vključno z dokazili, da izpolnjujejo zahteve nacionalnih predpisov in/ali ustreznih TSI in da je vozni park ustrezno odobren Prostor za navedbo drugih dokumentov, priloženih vlogi. Navedite število in vrsto ter kratek opis vsebine dokumenta.

19 2007R0653 SL PRILOGA IV Koda za usklajen sistem številčenja, imenovan evropska identifikacijska številka (EIN), za varnostna spričevala Šifra države (2 črki) Vrsta dokumenta (2 številki) Leto izdaje (4 številke) Števec (4 številke) Primer: I T Razlaga strukture evropske identifikacijske številke (EIN) I T Šifra države (2 črki) Vrsta dokumenta (2 številki) Leto izdaje (4 številke) Števec (4 številke) Polje 1 Polje 2 Polje 3 Polje 4 POLJE 1 Šifra države (2 črki) Šifre držav so tiste, ki so uradno objavljene in dopolnjene na evropskih spletnih straneh v Medinstitucionalnih pravilih za objavo in temeljijo na standardu ISO 3166 alfa-2. Država Šifra Država Šifra Država Šifra Avstrija AT Madžarska HU Poljska PL Belgija BE Islandija IS Portugalska PT Bolgarija BG Irska IE Romunija RO Ciper CY Italija IT Slovaška SK Češka CZ Latvija LV Slovenija SI Danska DK Lihtenštajn LI Španija ES Estonija EE Litva LT Švedska SE Finska FI Luksemburg LU Švica CH Francija FR Norveška NO Združeno kraljestvo UK Nemčija DE Malta MT Grčija EL Nizozemska NL Varnostni organ za predor pod Rokavskim prelivom, trenutno edini večnacionalni varnostni organ, je označen z naslednjo šifro z dvema črkama: VEČNACIONALNI VARNOSTNI ORGAN Varnostni organ za predor pod Rokavskim prelivom Šifra CT

20 2007R0653 SL POLJE 2 Vrsta dokumenta (dvomestna številka) Dve števki omogočata oznako vrste dokumenta: prva označuje splošno uvrstitev dokumenta, ali je varnostno spričevalo (števka 1) ali druga vrsta dokumenta (števka, ki ni 1); druga števka določa podvrsto dokumenta, ali je del A (števka 1) ali del B (števka 2) spričevala. Za zdaj možne kombinacije številk izražajo le dva primera interesa in uporabe: [1 1] za del A varnostnih spričeval; [1 2] za del B varnostnih spričeval. Če bi bile potrebne druge šifre, se ta sistem številčenja lahko razširi. Sledi predlagan seznam znanih, možnih kombinacij dvomestnih številk v zvezi z vrsto obravnavanega dokumenta: Kombinacija številk za polje 2 Vrsta dokumenta Podvrsta dokumenta [0 1] Licence Se v tej uredbi ne uporablja [0 x] Licence Se v tej uredbi ne uporablja [1 1] Varnostno spričevalo Del A [1 2] Varnostno spričevalo Del B [1 x] Varnostno spričevalo Se v tej uredbi ne uporablja [2 1] Varnostno pooblastilo Se v tej uredbi ne uporablja [2 2] Varnostno pooblastilo Se v tej uredbi ne uporablja [2 x] Varnostno pooblastilo Se v tej uredbi ne uporablja [3 x] Spričevala delavnic za vzdrževanje Se v tej uredbi ne uporablja [4 x] Spričevala za priglašene organe Se v tej uredbi ne uporablja [5 x] [9 x] Rezerva (5 vrst dokumentov) Se v tej uredbi ne uporablja POLJE 3 Leto izdaje (4-mestna številka) To polje navaja leto (v določeni obliki yyyy, tj. 4 števke), ko je bilo spričevalo izdano. POLJE 4 Števec Števec je naraščajoča številka, ki se poveča za eno enoto vsakič, ko se izda spričevalo, ne glede na to ali je novo, podaljšano ali dopolnjeno/spremenjeno spričevalo. Tudi če se spričevalo razveljavi, se številka, na katero se nanaša, ne sme vnovič uporabiti. Vsako leto se števec znova začne z ničlo.

Sklep Sveta z dne 16. junija 2011 o podpisu in sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Medvladno organizacijo za mednarodni železniški promet o pris

Sklep Sveta z dne 16. junija 2011 o podpisu in sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Medvladno organizacijo za mednarodni železniški promet o pris 23.2.2013 Uradni list Evropske unije L 51/1 II (Nezakonodajni akti) MEDNARODNI SPORAZUMI SKLEP SVETA z dne 16. junija 2011 o podpisu in sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Medvladno organizacijo

Prikaži več

LOGO

LOGO DAVČNE IDENTIFIKACIJSKE ŠTEVILKE (TIN) Davčna številka po vsebini: 1. AT Avstrija https://www.bmf.gv.at/steuern/_start.htm ni na voljo 2. BE Belgija http://www.ibz.rrn.fgov.be/fr/registre-national/ https://www.checkdoc.be/checkdoc/homepage.do

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o zagotavljanju nemotenega delovanja elektron

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o zagotavljanju nemotenega delovanja elektron EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 25.4.2019 C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 25.4.2019 o zagotavljanju nemotenega delovanja elektronske evidence kvot za dajanje fluoriranih ogljikovodikov

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 6665 final IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU).../ z dne o določitvi ukrepov za pripravo seznama os

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 6665 final IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU).../ z dne o določitvi ukrepov za pripravo seznama os EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 15.10.2018 C(2018) 6665 final IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU).../ z dne 15.10.2018 o določitvi ukrepov za pripravo seznama oseb, ki so v sistemu vstopa/izstopa (SVI) identificirane

Prikaži več

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE - z dne marca o določitvi meril za ustanavljanje in vrednotenje evropskih referenčnih mrež in

IZVEDBENI  SKLEP  KOMISIJE  -  z  dne marca o  določitvi  meril  za  ustanavljanje  in  vrednotenje  evropskih  referenčnih  mrež  in 17.5.2014 L 147/79 IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE z dne 10. marca 2014 o določitvi meril za ustanavljanje in vrednotenje evropskih referenčnih mrež in njihovih članov ter za lažjo izmenjavo informacij in strokovnega

Prikaži več

31999L0037_001sl

31999L0037_001sl 07/Zv. 4 351 31999L0037 1.6.1999 URADNI LIST EVROPSKIH SKUPNOSTI L 138/57 DIREKTIVA SVETA 1999/37/ES z dne 29. aprila 1999 o dokumentih za registracijo vozil SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju

Prikaži več

SMERNICE O PRITOŽBENIH POSTOPKIH GLEDE DOMNEVNIH KRŠITEV DIREKTIVE (EU) 2015/2366 EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Smernice o pritožbenih postopkih glede dom

SMERNICE O PRITOŽBENIH POSTOPKIH GLEDE DOMNEVNIH KRŠITEV DIREKTIVE (EU) 2015/2366 EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Smernice o pritožbenih postopkih glede dom EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Smernice o pritožbenih postopkih glede domnevnih kršitev revidirane direktive o plačilnih storitvah 1. Obveznosti glede skladnosti in poročanja Vloga teh smernic 1. Dokument vsebuje

Prikaži več

19. junij 2014 EBA/GL/2014/04 Smernice o usklajenih opredelitvah in predlogah za načrte financiranja kreditnih institucij na podlagi priporočila A4 ES

19. junij 2014 EBA/GL/2014/04 Smernice o usklajenih opredelitvah in predlogah za načrte financiranja kreditnih institucij na podlagi priporočila A4 ES 19. junij 2014 EBA/GL/2014/04 Smernice o usklajenih opredelitvah in predlogah za načrte financiranja kreditnih institucij na podlagi priporočila A4 ESRB/2012/2 1 Smernice organa EBA o usklajenih opredelitvah

Prikaži več

Microsoft PowerPoint - ERA IP prijavitelji 2013a

Microsoft PowerPoint - ERA IP prijavitelji 2013a Erasmus Intenzivni Programi Delavnica za prijavitelje 2013 mag. Robert Marinšek Program VŽU kje najdemo projekte IP 2/ 28 Namen IP Učinkovito, večnacionalno poučevanje, teme, ki se sicer ne poučujejo,

Prikaži več

Kodeks EFPIA o javni objavi Javne objave 2016 Shire Pharmaceuticals (vključno z družbo Baxalta US Inc.) 1

Kodeks EFPIA o javni objavi Javne objave 2016 Shire Pharmaceuticals (vključno z družbo Baxalta US Inc.) 1 Kodeks EFPIA o javni objavi Javne objave 2016 Shire Pharmaceuticals (vključno z družbo Baxalta US Inc.) 1 Razdelek 1: Pristop poročanja za podatke iz leta 2016 Družba Shire je 3. junija 2016 prevzela družbo

Prikaži več

Povracila-stroskov-julij-2011

Povracila-stroskov-julij-2011 POVRAČILA STROŠKOV V ZVEZI Z DELOM IN DRUGI PREJEMKI Povračila stroškov in druge prejemke v dejavnosti trgovine urejajo: Kolektivna pogodba dejavnosti trgovine Slovenije in Tarifna priloga h Kolektivni

Prikaži več

Smernice Sodelovanje med organi na podlagi členov 17 in 23 Uredbe (EU) št. 909/ /03/2018 ESMA SL

Smernice Sodelovanje med organi na podlagi členov 17 in 23 Uredbe (EU) št. 909/ /03/2018 ESMA SL Smernice Sodelovanje med organi na podlagi členov 17 in 23 Uredbe (EU) št. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 SL Kazalo 1 Področje uporabe... 2 2 Namen... 4 3 Obveznosti v zvezi s skladnostjo in poročanjem...

Prikaži več

Document ID / Revision : 0519/1.3 ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov

Document ID / Revision : 0519/1.3 ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov Gospodarski subjekti Definicija: V skladu z 2. členom Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2018/574

Prikaži več

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače. Neuradno prečiščeno besedilo Pravilnika

Prikaži več

Ime predpisa:

Ime predpisa: Ime predpisa: Zakon o spremembah Zakona o varstvu okolja Št. zadeve: 007-188/2015 Datum objave: 9. 6. 2015 Rok za sprejem mnenj in pripomb: 23. 6. 2015 Ime odgovorne osebe in e-naslov: Dušan Pichler, gp.mop@gov.si

Prikaži več

SI057 OK KAPITAL Period SI057 NOVA LJUBLJANSKA BANKA D.D. (NLB d.d.) Kapitalska pozicija upoštevaje pravila CRD 3 A) Navadni lastnišk

SI057 OK KAPITAL Period SI057 NOVA LJUBLJANSKA BANKA D.D. (NLB d.d.) Kapitalska pozicija upoštevaje pravila CRD 3 A) Navadni lastnišk SI57 OK 1. KAPITAL Period SI57 Kapitalska pozicija upoštevaje pravila CRD 3 A) Navadni lastniški kapital pred odbitnimi postavkami (Temeljni kapital brez hibridnih instrumentov in državnih ukrepov pomoči,

Prikaži več

Microsoft Word - SI_Common Communication_kor.doc

Microsoft Word - SI_Common Communication_kor.doc Splošno sporočilo o izvršitvi sodbe v zadevi IP Translator 2. maj 2013 Sodišče je 19. junija 2012 izreklo sodbo v zadevi C-307/10»IP Translator«in tako odgovorilo na predložena vprašanja: 1. Direktivo

Prikaži več

Template SL 1

Template SL 1 P7_TA(2010)0379 Instrument za financiranje razvojnega sodelovanja (sprememba Uredbe (ES) št. 1905/2006) ***I Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 21. oktobra 2010 o predlogu uredbe Evropskega

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 7597 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o vzpostavitvi začasnega neposrednega stati

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 7597 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o vzpostavitvi začasnega neposrednega stati EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 21.11.2018 C(2018) 7597 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 21.11.2018 o vzpostavitvi začasnega neposrednega statističnega ukrepa za izkazovanje izbranih vsebin popisa

Prikaži več

PRILOGA 1 A ZAVEZANEC: Številka izdaje: Priloga 1 B ZADEVA: OBRAZEC B1 ZA IZRAČUN NAJVIŠJE DOVOLJENE CENE ZDRAVILA NA DEBELO Lauer-Taxe (spletni vir ali elektronska izdaja) C ABDA Datenbank D Vidal (spletni

Prikaži več

PRIPOROČILO KOMISIJE - z dne 5. decembra o zadevah, povezanih z začetkom obratovanja in uporabo strukturnih podsistemov in

PRIPOROČILO  KOMISIJE  -  z  dne  5.  decembra o  zadevah,  povezanih  z  začetkom  obratovanja  in  uporabo  strukturnih  podsistemov  in 12.12.2014 L 355/59 PRIPOROČILA PRIPOROČILO KOMISIJE z dne 5. decembra 2014 o zadevah, povezanih z začetkom obratovanja in uporabo strukturnih podsistemov in vozil v skladu z direktivama 2008/57/ES in

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2018) 698 final POROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU IN SVETU o izvajanju Uredbe (ES) št. 561/2006 o uskl

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2018) 698 final POROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU IN SVETU o izvajanju Uredbe (ES) št. 561/2006 o uskl EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 18.10.2018 COM(2018) 698 final POROČILO KOMISIJE EVROPSKEMU PARLAMENTU IN SVETU o izvajanju Uredbe (ES) št. 561/2006 o usklajevanju določene socialne zakonodaje v zvezi s cestnim

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 5518 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 615/2014

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 5518 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 615/2014 EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 9.8.2017 C(2017) 5518 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 9.8.2017 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 615/2014 o podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe (EU) št. 1306/2013

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2017) 735 final 2017/0328 (COD) Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 72

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2017) 735 final 2017/0328 (COD) Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 72 EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 29.11.2017 COM(2017) 735 final 2017/0328 (COD) Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 726/2004, kar zadeva lokacijo sedeža Evropske agencije

Prikaži več

AM_Ple_LegReport

AM_Ple_LegReport 27.6.2018 A8-0206/142 142 Člen 2 odstavek 2 pododstavek 1 Države članice točk (b) in (c) prvega pododstavka člena 3(1) Direktive 96/71/ES ne uporabljajo za voznike v sektorju cestnega prometa, ki so zaposleni

Prikaži več

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/ z dne 13. julija o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/ Evropskega parlamenta in S

DELEGIRANA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2018/ z dne  13. julija o dopolnitvi  Uredbe  (EU)  2016/ Evropskega  parlamenta  in  S 5.11.2018 L 274/11 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/1639 z dne 13. julija 2018 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1011 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi, ki podrobneje

Prikaži več

Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o državljanski pobudi

Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o državljanski pobudi 30.11.2010 Uradni list Evropske unije C 323/1 I (Resolucije, priporočila in mnenja) MNENJA EVROPSKI NADZORNIK ZA VARSTVO PODATKOV Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega

Prikaži več

Svet Evropske unije Bruselj, 11. avgust 2017 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2017/0188 (NLE) 11653/17 FISC 173 PREDLOG Pošiljatelj: Datum prejema:

Svet Evropske unije Bruselj, 11. avgust 2017 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2017/0188 (NLE) 11653/17 FISC 173 PREDLOG Pošiljatelj: Datum prejema: Svet Evropske unije Bruselj, 11. avgust 2017 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2017/0188 (NLE) 11653/17 FISC 173 PREDLOG Pošiljatelj: Datum prejema: 9. avgust 2017 Prejemnik: Št. dok. Kom.: Zadeva: za

Prikaži več

C(2015)383/F1 - SL

C(2015)383/F1 - SL EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 30.1.2015 C(2015) 383 final DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE.../ /EU z dne 30.1.2015 o spremembi Priloge III k Direktivi 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta glede izjem pri

Prikaži več

SMERNICE O DOLOČITVI POGOJEV ZA FINANČNO PODPORO V SKUPINI EBA/GL/2015/ Smernice o določitvi pogojev za finančno podporo v skupini iz čle

SMERNICE O DOLOČITVI POGOJEV ZA FINANČNO PODPORO V SKUPINI EBA/GL/2015/ Smernice o določitvi pogojev za finančno podporo v skupini iz čle SMERNICE O DOLOČITVI POGOJEV ZA FINANČNO PODPORO V SKUPINI EBA/GL/2015/17 08.12.2015 Smernice o določitvi pogojev za finančno podporo v skupini iz člena 23 Direktive 2014/59/EU Smernice organa EBA o določitvi

Prikaži več

Svet Evropske unije Bruselj, 3. junij 2019 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2019/0090 (NLE) 8928/19 PECHE 221 ZAKONODAJNI AKTI IN DRUGI INSTRUMENTI

Svet Evropske unije Bruselj, 3. junij 2019 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2019/0090 (NLE) 8928/19 PECHE 221 ZAKONODAJNI AKTI IN DRUGI INSTRUMENTI Svet Evropske unije Bruselj, 3. junij 2019 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2019/0090 (NLE) 8928/19 PECHE 221 ZAKONODAJNI AKTI IN DRUGI INSTRUMENTI Zadeva: SKLEP SVETA o sklenitvi Protokola o izvajanju

Prikaži več

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/ z dne 2. junija o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 600/ Evropskega parlamenta i

DELEGIRANA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2016/ z dne  2.  junija o dopolnitvi  Uredbe  (EU)  št.  600/ Evropskega  parlamenta  i L 313/6 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/2021 z dne 2. junija 2016 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta o trgih finančnih instrumentov v zvezi z regulativnimi tehničnimi

Prikaži več

PRIPOROČILO KOMISIJE - z dne novembra o postopku za dokazovanje ravni skladnosti obstoječih železniških prog s temeljnim

PRIPOROČILO  KOMISIJE  -  z  dne novembra o  postopku  za  dokazovanje  ravni  skladnosti  obstoječih  železniških  prog  s  temeljnim L 356/520 PRIPOROČILA PRIPOROČILO KOMISIJE z dne 18. novembra 2014 o postopku za dokazovanje ravni skladnosti obstoječih železniških prog s temeljnimi parametri tehničnih specifikacij za interoperabilnost

Prikaži več

C(2016)3544/F1 - SL

C(2016)3544/F1 - SL EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 13.6.2016 C(2016) 3544 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 13.6.2016 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta o trgih finančnih instrumentov

Prikaži več

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ z dne julija o dopolnitvi Direktive 2014/ 65/ EU Evropskega parlamenta in S

DELEGIRANA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2017/ z dne julija o dopolnitvi  Direktive  2014/  65/  EU  Evropskega  parlamenta  in  S 31.3.2017 L 87/411 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/588 z dne 14. julija 2016 o dopolnitvi Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi glede režima

Prikaži več

Priloga II Modul A: Izjava o skladnosti na podlagi notranje kontrole proizvodnje 1. Izjava o skladnosti na podlagi notranje kontrole proizvodnje je po

Priloga II Modul A: Izjava o skladnosti na podlagi notranje kontrole proizvodnje 1. Izjava o skladnosti na podlagi notranje kontrole proizvodnje je po Priloga II Modul A: Izjava o skladnosti na podlagi notranje kontrole proizvodnje 1. Izjava o skladnosti na podlagi notranje kontrole proizvodnje je postopek ugotavljanja skladnosti, s katerim proizvajalec

Prikaži več

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače. Neuradno prečiščeno besedilo Pravilnika

Prikaži več

INFORMACIJE MAREC 2017

INFORMACIJE MAREC 2017 INFORMACIJE MAREC 2017 NOVICE Zakon o pokojninsko invalidskem zavarovanju STATISTIČNI PODATKI Spoštovani! V februarju 2017 ni bilo veliko novosti na področju davkov, financ in računovodstva, na nekaj sprememb

Prikaži več

Uradni list RS - 102/2015, Uredbeni del

Uradni list RS - 102/2015, Uredbeni del PRILOGA 6 NAPOVED ZA ODMERO DOHODNINE OD OBRESTI ZA LETO (razen od obresti na denarne depozite pri bankah in hranilnicah, ustanovljenih v Republiki Sloveniji ter v drugih državah članicah EU) OZNAKA STATUSA

Prikaži več

C(2019)1789/F1 - SL

C(2019)1789/F1 - SL EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 13.3.2019 C(2019) 1789 final ANNEX 5 PRILOGA k Delegirani uredbi Komisije o dopolnitvi Direktive 2010/40/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z uvajanjem in operativno uporabo

Prikaži več

EIOPA-BoS-14/167 SL Smernice o pomožnih lastnih sredstvih EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz Frankfurt Germany - Tel ; Fa

EIOPA-BoS-14/167 SL Smernice o pomožnih lastnih sredstvih EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz Frankfurt Germany - Tel ; Fa EIOPA-BoS-14/167 SL Smernice o pomožnih lastnih sredstvih EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19; email: info@eiopa.europa.eu site:

Prikaži več

PODATKI O VLOŽNIKU prostor za potrditev prejema (ime in priimek oz. naziv pravne osebe) (naselje, ulica in hišna številka) (poštna številka in pošta)

PODATKI O VLOŽNIKU prostor za potrditev prejema (ime in priimek oz. naziv pravne osebe) (naselje, ulica in hišna številka) (poštna številka in pošta) PODATKI O VLOŽNIKU prostor za potrditev prejema (ime in priimek oz. naziv pravne osebe) (poštna številka in pošta) (telefon) (elektronska pošta) IZPOLNI OBČINA NAPOVED PODATKOV ZA ODMERO NADOMESTILA ZA

Prikaži več

Microsoft Word - INFORMACIJE NOVEMBER doc

Microsoft Word - INFORMACIJE NOVEMBER doc INFORMACIJE NOVEMBER 2014 Spoštovani! Pošiljamo Vam informacije za november. Vlada pripravlja kup dokaj neugodnih ukrepov za podjetnike (povišan davek na bančne storitve, povišan davek na zavarovalniške

Prikaži več

PRIJAVNI OBRAZEC ZA DODELITEV POMOČI ZA ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETIJSTVU V OBČINI VODICE V LETU 2015 ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETI

PRIJAVNI OBRAZEC ZA DODELITEV POMOČI ZA ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETIJSTVU V OBČINI VODICE V LETU 2015 ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETI PRIJAVNI OBRAZEC ZA DODELITEV POMOČI ZA ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETIJSTVU V OBČINI VODICE V LETU 2015 ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETIJSTVU UKREPI DE MINIMIS V SKLADU Z UREDBO KOMISIJE

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 1841 final ANNEXES 1 to 13 PRILOGE k DELEGIRANI UREDBI KOMISIJE o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropsk

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 1841 final ANNEXES 1 to 13 PRILOGE k DELEGIRANI UREDBI KOMISIJE o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropsk EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 12.3.2019 C(2019) 1841 final ANNEXES 1 to 13 PRILOGE k DELEGIRANI UREDBI KOMISIJE o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede delovanja registra Unije

Prikaži več

Uradni list C 149 Evropske unije Letnik 62 Slovenska izdaja Informacije in objave 30. april 2019 Vsebina IV Informacije INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANO

Uradni list C 149 Evropske unije Letnik 62 Slovenska izdaja Informacije in objave 30. april 2019 Vsebina IV Informacije INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANO Uradni list C 149 Evropske unije Letnik 62 Slovenska izdaja Informacije in objave 30. april 2019 Vsebina IV Informacije INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE Svet 2019/C 149/01

Prikaži več

EN

EN SL SL SL KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI Bruselj, XXX Osnutek UREDBE KOMISIJE (ES) št. /2009 z dne [ ] o spremembi Uredbe (ES) št. 1702/2003 o določitvi izvedbenih določb za certificiranje zrakoplovov in

Prikaži več

untitled

untitled EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 16.12.2014 C(2014) 9982 final IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE z dne 16.12.2014 o odobritvi nekaterih elementov Operativnega programa za izvajanje Evropske kohezijske politike v obdobju

Prikaži več

COM(2007)634/F1 - SL

COM(2007)634/F1 - SL KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI Bruselj, 23.10.2007 COM(2007) 634 konč. Predlog UREDBA SVETA o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1425/2006 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz nekaterih vreč in

Prikaži več

STATISTIKA BLAGOVNE MENJAVE MED DRŽAVAMI ČLANICAMI EVROPSKE UNIJE KRATKA NAVODILA ZA POROČEVALSKE ENOTE 2018 Dodatne informacije: Tel.: Faks:

STATISTIKA BLAGOVNE MENJAVE MED DRŽAVAMI ČLANICAMI EVROPSKE UNIJE KRATKA NAVODILA ZA POROČEVALSKE ENOTE 2018 Dodatne informacije: Tel.: Faks: STATISTIKA BLAGOVNE MENJAVE MED DRŽAVAMI ČLANICAMI EVROPSKE UNIJE KRATKA NAVODILA ZA POROČEVALSKE ENOTE 2018 Dodatne informacije: Tel.: Faks: +386 5 297 68 14 (Oddelek za Intrastat) +386 5 297 67 68 (Oddelek

Prikaži več

ECB/2010/22

ECB/2010/22 L 330/14 Uradni list Evropske unije 15.12.2010 SKLEP EVROPSKE CENTRALNE BANKE z dne 25. novembra 2010 o postopku akreditiranja izdelovalcev eurobankovcev na področju kakovosti (ECB/2010/22) (2010/773/EU)

Prikaži več

COM(2014)596/F1 - SL

COM(2014)596/F1 - SL EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 26.9.2014 COM(2014) 596 final 2014/0278 (NLE) Predlog SKLEP SVETA o določitvi določene potrebne in prehodne ureditve v zvezi s prenehanjem sodelovanja Združenega kraljestva Velika

Prikaži več

Kodeks EFPIA o javni objavi Javne objave 2017 Shire Pharmaceuticals (vključno z družbo Baxalta US Inc.) 1

Kodeks EFPIA o javni objavi Javne objave 2017 Shire Pharmaceuticals (vključno z družbo Baxalta US Inc.) 1 Kodeks EFPIA o javni objavi Javne objave 2017 Shire Pharmaceuticals (vključno z družbo Baxalta US Inc.) 1 Razdelek 1: Pristop za poročanje o podatkih iz leta 2017 Družba Shire je 3. junija 2016 prevzela

Prikaži več

DRUŽBA ZA AVTOCESTE V REPUBLIKI SLOVENIJI

DRUŽBA ZA AVTOCESTE V REPUBLIKI SLOVENIJI DRUŽBA ZA AVTOCESTE V REPUBLIKI SLOVENIJI DARS d.d. POGLAVJE 10 SPOSOBNOST za Izdelavo projektne dokumentacije za izgradnjo poslovne stavbe DARS na lokaciji Grič Junij 2018 Opozorilo ponudnikom: Vsi predloženi

Prikaži več

Status Erasmus študenta je povezan s pogoji, ki jih mora izpolnjevati bodisi študent, bodisi institucija

Status Erasmus študenta je povezan s pogoji, ki jih mora izpolnjevati bodisi študent, bodisi institucija JAVNI RAZPIS ZA ZBIRANJE KANDIDATOV ZA MOBILNOST ŠTUDENTOV Z NAMENOM ŠTUDIJA V OKVIRU PROGRAMA ERASMUS+ v študijskem letu 2019/2020 1 NAZIV IN SEDEŽ IZVAJALCA JAVNEGA RAZPISA Izvajalec javnega razpisa

Prikaži več

Notes on the Application Form for a Declaration

Notes on the Application Form for a Declaration URAD ZA USKLAJEVANJE NA NOTRANJEM TRGU (UUNT) Znamke in modeli Mod.008 1. Splošne opombe Pri zahtevi za vpis v register se močno priporoča (vendar ni obvezna) uporaba obrazca Urada za zahtevo za vpis Mod.008

Prikaži več

Uradni list RS - 71/2003, Uredbeni del

Uradni list RS - 71/2003, Uredbeni del OBRAZEC REG-MED/PRIP-I Izpolni Urad RS za zdravila Referen na številka: Datum: PRIGLASITEV MEDICINSKEGA PRIPOMO KA RAZREDA I ZA VPIS V REGISTER (izpolnite s tiskanimi rkami) Polno ime firme PODATKI O PREDLAGATELJU

Prikaži več

ENV2:

ENV2: . Kazalo. KAZALO.... UVOD... 3. ANALIZA POPULACIJE DRŽAV EU...5 4. VSEBINSKE UGOTOVITVE...8 5. LITERATURA... . Uvod Vir podatkov za izdelavo statistične naloge je Eurostat ali Statistični urad Evropske

Prikaži več

Microsoft Word - SL Common Communication 2 updated v1.1.doc

Microsoft Word - SL Common Communication 2 updated v1.1.doc Skupno sporočilo o običajni praksi pri splošnih navedbah naslovov razredov Nicejske klasifikacije (verzija 1.1) 1 20. februar 2014 Sodišče je 19. junija 2012 izreklo sodbo v zadevi C-307/10 IP Translator

Prikaži več

Microsoft Word - Pravilnik_o_izvajanju_subvencioniranega_prevoza_2016_2017.doc

Microsoft Word - Pravilnik_o_izvajanju_subvencioniranega_prevoza_2016_2017.doc Na podlagi osmega odstavka 114.b člena in prvega odstavka 114.e člena Zakona o prevozih v cestnem prometu (Uradni list RS, št. 6/16 uradno prečiščeno besedilo) in v zvezi z 2. členom Zakona o prevoznih

Prikaži več

SVET EVROPSKE UNIJE Bruselj, 7. februar 2013 (07.02) (OR. en) 6013/13 Medinstitucionalna zadeva: 2013/0015 (COD) TRANS 39 CODEC 226 PREDLOG Pošiljatel

SVET EVROPSKE UNIJE Bruselj, 7. februar 2013 (07.02) (OR. en) 6013/13 Medinstitucionalna zadeva: 2013/0015 (COD) TRANS 39 CODEC 226 PREDLOG Pošiljatel SVET EVROPSKE UNIJE Bruselj, 7. februar 2013 (07.02) (OR. en) 6013/13 Medinstitucionalna zadeva: 2013/0015 (COD) TRANS 39 CODEC 226 PREDLOG Pošiljatelj: Evropska komisija Datum: 31. januar 2013 Št. dok.

Prikaži več

Navodilo za urejanje zavarovanj po šifri podlage za zavarovanje 033 prek portala e-vem Ljubljana, oktober 2015

Navodilo za urejanje zavarovanj po šifri podlage za zavarovanje 033 prek portala e-vem Ljubljana, oktober 2015 Navodilo za urejanje zavarovanj po šifri podlage za zavarovanje 033 prek portala e-vem Ljubljana, oktober 2015 Kazalo vsebine 1. Pooblastilo za izvajanje postopkov prek portala e-vem... 4 2. Prijava v

Prikaži več

Microsoft Word - AESA ENSL.doc

Microsoft Word - AESA ENSL.doc Predlog UREDBA KOMISIJE (ES) št. / z dne [ ] o spremembi Uredbe Komisije (ES) št. 1702/2003 o določitvi izvedbenih določb za certificiranje zrakoplovov in sorodnih proizvodov, delov in naprav glede plovnosti

Prikaži več

15. junij 2019 Cenik SKB za poslovanje s finančnimi instrumenti in investicijskimi skladi za pravne osebe (izvleček Cenika storitev SKB) vrsta storitv

15. junij 2019 Cenik SKB za poslovanje s finančnimi instrumenti in investicijskimi skladi za pravne osebe (izvleček Cenika storitev SKB) vrsta storitv Cenik SKB za poslovanje s finančnimi instrumenti in investicijskimi skladi za pravne osebe (izvleček Cenika storitev SKB) 1. Trgovanje s finančnimi instrumenti 1.1 Opravljanje investicijskih storitev in

Prikaži več

untitled

untitled 2. poglavje: Povprečni dosežki po področjih matematike PODPOGLAVJA 2.1 Kakšne so razlike v dosežkih po posameznih področjih matematike? 2.2 Razlike med učenci in učenkami v dosežkih po področjih matematike

Prikaži več

CL2010D0372SL bi_cp 1..1

CL2010D0372SL bi_cp 1..1 2010D0372 SL 11.01.2014 001.001 1 Ta dokument je mišljen zgolj kot dokumentacijsko orodje in institucije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti B SKLEP KOMISIJE z dne 18. junija 2010 o uporabi

Prikaži več

Microsoft Word Updated FAQ-EN_SL.docx

Microsoft Word Updated FAQ-EN_SL.docx TVOJA PRVA ZAPOSLITEV EURES Pogosta vprašanja Splošno Kje najdem informacije o programu Tvoja prva zaposlitev Eures? Informacije lahko prenesete z Euresovega portala na naslovu http://eures.europa.eu ali

Prikaži več

Smernice in priporočila Smernice in priporočila o področju uporabe uredbe CRA 17. junij i 2013 ESMA/2013/720. Datum: 17. junij 2013 ESMA/2013/720 Kazalo I. Področje uporabe 4 II. Namen 4 III. Skladnost

Prikaži več

Priporočilo Evropskega odbora za sistemska tveganja z dne 15. januarja 2019 o spremembi Priporočila ESRB/2015/2 o ocenjevanju čezmejnih učinkov ukrepo

Priporočilo Evropskega odbora za sistemska tveganja z dne 15. januarja 2019 o spremembi Priporočila ESRB/2015/2 o ocenjevanju čezmejnih učinkov ukrepo 20.3.2019 SL Uradni list Evropske unije C 106/1 I (Resolucije, priporočila in mnenja) PRIPOROČILA EVROPSKI ODBOR ZA SISTEMSKA TVEGANJA PRIPOROČILO EVROPSKEGA ODBORA ZA SISTEMSKA TVEGANJA z dne 15. januarja

Prikaži več

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače. Neuradno prečiščeno besedilo Pravilnika

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 6537 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1011 Evropskeg

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 6537 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1011 Evropskeg EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 3.10.2017 C(2017) 6537 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 3.10.2017 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1011 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z določitvijo pogojev

Prikaži več

Microsoft Word - SL Opinion CON_2014_39 on public access to specific information related to bad loans of certain banks.doc

Microsoft Word - SL Opinion CON_2014_39 on public access to specific information related to bad loans of certain banks.doc SL MNENJE EVROPSKE CENTRALNE BANKE z dne 27. maja 2014 o javnem dostopu do določenih informacij o slabih posojilih nekaterih bank (CON/2014/39) Uvod in pravna podlaga Evropska centralna banka (ECB) je

Prikaži več

VIŠJA STROKOVNA ŠOLA Strahinj 99, 4202 Naklo Tel.: Faks: E naslov: RAZPIS ZA SOFINA

VIŠJA STROKOVNA ŠOLA Strahinj 99, 4202 Naklo Tel.: Faks: E naslov:   RAZPIS ZA SOFINA VIŠJA STROKOVNA ŠOLA Strahinj 99, 4202 Naklo Tel.: +386 4 277 21 45 Faks: +386 4 277 21 18 E naslov: info@bc-naklo.si www.bc-naklo.si RAZPIS ZA SOFINANCIRANJE MOBILNOSTI ŠTUDENTOV Z NAMENOM PRAKSE V TUJINI

Prikaži več

Občina Moravče na podlagi 8. člena Pravilnika o ohranjanju in spodbujanju razvoja kmetijstva in podeželja v Občini Moravče za programsko obdobje 2015

Občina Moravče na podlagi 8. člena Pravilnika o ohranjanju in spodbujanju razvoja kmetijstva in podeželja v Občini Moravče za programsko obdobje 2015 Občina Moravče na podlagi 8. člena Pravilnika o ohranjanju in spodbujanju razvoja kmetijstva in podeželja v Občini Moravče za programsko obdobje 2015 2020 (Uradni vestnik Občine Moravče, št. 3/15, 6/15

Prikaži več

Uporaba videokonferenc pri pridobivanju dokazov v civilnih in gospodarskih zadevah na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 1206/2001 z dne 28. maja 2001 P

Uporaba videokonferenc pri pridobivanju dokazov v civilnih in gospodarskih zadevah na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 1206/2001 z dne 28. maja 2001 P Uporaba videokonferenc pri pridobivanju dokazov v civilnih in gospodarskih zadevah na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 1206/2001 z dne 28. maja 2001 Praktični vodnik Evropska pravosodna mreža v civilnih

Prikaži več

1. julij 2019 Številka: 11/2019 X. mesec 2005 Številka: XX/2005 Mestna občina Velenje - ŽUPAN Na podlagi 37. člena Statuta Mestne občine Velenje (Urad

1. julij 2019 Številka: 11/2019 X. mesec 2005 Številka: XX/2005 Mestna občina Velenje - ŽUPAN Na podlagi 37. člena Statuta Mestne občine Velenje (Urad 1. julij 2019 Številka: 11/2019 X. mesec 2005 Številka: XX/2005 Mestna občina Velenje - ŽUPAN Na podlagi 37a Statuta Mestne občine Velenje (Uradni vestnik MO Velenje, št. 1/2016 - uradno prečiščeno besedilo)

Prikaži več

SL Uradni list Evropske unije L 163/17 II (Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna) ODLOČBE/SKLEPI S

SL Uradni list Evropske unije L 163/17 II (Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna) ODLOČBE/SKLEPI S 23.6.2007 Uradni list Evropske unije L 163/17 II (Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna) ODLOČBE/SKLEPI SVET SKLEP SVETA z dne 7. junija 2007 o sistemu virov lastnih

Prikaži več

Rules on the registers of applications and industrial property rights and on the certificate of the priority right (Official Gazette RS, No 102/2001)

Rules on the registers of applications and industrial property rights and on the certificate of the priority right (Official Gazette RS, No 102/2001) P R A V I L N I K o registrih prijav in pravic industrijske lastnine ter potrdilu o prednostni pravici 1. člen (vsebina pravilnika) Ta pravilnik določa vsebino registrov patentnih prijav, prijav modelov,

Prikaži več

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/ z dne 16. julija o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2017/ za razjasnitev in

IZVEDBENA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2018/ z dne  16. julija o spremembi  Izvedbene  uredbe  (EU)  2017/ za  razjasnitev  in L 180/10 17.7.2018 IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/1002 z dne 16. julija 2018 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2017/1153 za razjasnitev in poenostavitev postopka korelacije ter njegovo prilagoditev

Prikaži več

Microsoft Word - P-2_prijava

Microsoft Word - P-2_prijava PRIJAVA Naročnik Oznaka Ime posla NIJZ Trubarjeva cesta 2 1000 LJUBLJANA 49K040717 Javno naročilo Nakup novih diskovnih kapacitet Povsod, kjer obrazec P-2 uporablja izraz»ponudnik«, gre v postopkih, kjer

Prikaži več

(Microsoft Word - razpisna dokumentacija - tehni\350na podpora.doc)

(Microsoft Word - razpisna dokumentacija - tehni\350na podpora.doc) PRIJAVNI OBRAZEC DRUŠTVA ZA DODELITEV POMOČI ZA OHRANJANJE, SPODBUJANJE IN RAZVOJ PODEŽELJA V OBČINI ŠKOFLJICA ZA LETO 2008 ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V PRIMARNEM KMETIJSTVU 1. PODATKI O VLAGATELJU

Prikaži več

Uredba Komisije (EU) št. 1179/2012 z dne 10. decembra 2012 o merilih za določitev, kdaj odpadno steklo preneha biti odpadek na podlagi Direktive 2008/

Uredba Komisije (EU) št. 1179/2012 z dne 10. decembra 2012 o merilih za določitev, kdaj odpadno steklo preneha biti odpadek na podlagi Direktive 2008/ 11.12.2012 Uradni list Evropske unije L 337/31 UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1179/2012 z dne 10. decembra 2012 o merilih za določitev, kdaj odpadno steklo preneha biti odpadek na podlagi Direktive 2008/98/ES

Prikaži več

Na osnovi Športnega pravilnika AŠ 2005 je Upravni odbor AŠ 2005 na svoji seji dne ………… sprejel

Na osnovi Športnega pravilnika AŠ 2005 je Upravni odbor AŠ 2005 na svoji seji dne ………… sprejel Na osnovi Športnega pravilnika AŠ 2005 je Upravni odbor AŠ 2005 na svoji seji dne 20. februarja 2018 sprejel dopolnjeni PRAVILNIK O LICENCAH I. Splošno 1. člen Ta pravilnik podrobneje določa vrste licenc,

Prikaži več

C(2016)2202/F1 - SL

C(2016)2202/F1 - SL EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 19.4.2016 C(2016) 2202 final DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE (EU).../ z dne 19.4.2016 o spremembi Priloge IV k Direktivi 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta glede izvzetja

Prikaži več

SL SL SL

SL SL SL KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI Bruselj, 13.8.2008 COM(2008) 514 konč. VOL. I 2008/0167 (CNS) 2008/0168 (CNS) Predlog UREDBA SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 2182/2004 o medaljah in žetonih, podobnih eurokovancem

Prikaži več

Na podlagi prvega odstavka 157. člena in 2. točke prvega odstavka 501. člena Zakona o zavarovalništvu (Uradni list RS, št. 93/15) Agencija za zavarova

Na podlagi prvega odstavka 157. člena in 2. točke prvega odstavka 501. člena Zakona o zavarovalništvu (Uradni list RS, št. 93/15) Agencija za zavarova Na podlagi prvega odstavka 157. člena in 2. točke prvega odstavka 501. člena Zakona o zavarovalništvu (Uradni list RS, št. 93/15) Agencija za zavarovalni nadzor izdaja SKLEP o omejitvah glede sredstev

Prikaži več

Impact assessment Clean 0808

Impact assessment  Clean 0808 EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 13.9.2017 SWD(2017) 501 final DELOVNI DOKUMENT SLUŽB KOMISIJE POVZETEK OCENE UČINKA Spremni dokument k predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o Agenciji EU za kibernetsko

Prikaži več

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/ z dne 5. marca o določitvi podrobnih pravil za izvajanje nekaterih določb Uredbe

IZVEDBENA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2018/ z dne  5. marca o določitvi  podrobnih  pravil  za  izvajanje  nekaterih  določb  Uredbe 24.4.2018 L 104/37 IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/626 z dne 5. marca 2018 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje nekaterih določb Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta o blagovni

Prikaži več

Microsoft Word - pravilnik diploma_1.doc

Microsoft Word - pravilnik diploma_1.doc Na podlagi Statuta Univerze v Ljubljani in 42. člena Pravil o organiziranosti in delovanju Visoke šole za zdravstvo je senat Univerze v Ljubljani Visoke šole za zdravstvo na 38. redni seji dne 16. 10.

Prikaži več

Microsoft Word - ponudba_programski_paket

Microsoft Word - ponudba_programski_paket DIJAŠKI DOM BEŽIGRAD LJUBLJANA Kardeljeva ploščad 28, Ljubljana Tel. 01 53 42 867 e-mail: info@ddb.si Datum:15.8.2012 Naročnik : Dijaški dom Bežigrad Ljubljana, Kardeljeva ploščad 28, 1000 Ljubljana Ponudnik:

Prikaži več

l_ sl pdf

l_ sl pdf 4.5.2005 L 117/13 UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA (ES) št. 648/2005 z dne 13. aprila 2005 o spremembah Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o Carinskem zakoniku Skupnosti EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE

Prikaži več

(Microsoft PowerPoint - \310as je za delavske pla\350e.pptx)

(Microsoft PowerPoint - \310as je za delavske pla\350e.pptx) ČAS JE ZA NAŠE PLAČE Mag. Andreja Poje, izvršna sekretarka Ljubljana, 16. 2. 217 KRIZE JE ZA NEKATERE KONEC RastBDP, rastzaposlenosti, izboljšujese poslovanjegd, netočistidobički, povečuje se pruktivnost,

Prikaži več

OBÈINA DOBREPOLJE Videm 35, Videm-Dobrepolje tel fax

OBÈINA DOBREPOLJE Videm 35, Videm-Dobrepolje tel fax Občina Dobrepolje Videm 35, 1312 Videm-Dobrepolje, tel. 01/786-70-10, fax: 01/780-79-23, e-mail: obcina.dobrepolje@siol.net PODATKI O PONUDNIKU IN PONUDBI Firma oziroma ime:. Zakoniti zastopnik: Identifikacijska

Prikaži več

Za izvrševanje 11., 13., 18., 20., 25., 87. do 90., 92., 93., 95. in 100. člena Zakona o štipendiranju (Uradni list RS, št. 56/13) v povezavi s 23. čl

Za izvrševanje 11., 13., 18., 20., 25., 87. do 90., 92., 93., 95. in 100. člena Zakona o štipendiranju (Uradni list RS, št. 56/13) v povezavi s 23. čl Za izvrševanje 11., 13., 18., 20., 25., 87. do 90., 92., 93., 95. in 100. člena Zakona o štipendiranju (Uradni list RS, št. 56/13) v povezavi s 23. členom Zakona o uveljavljanju pravic iz javnih sredstev

Prikaži več

Uredba Komisije (ES) št. 414/2009 z dne 30. aprila 2009 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2454/93 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o

Uredba Komisije (ES) št. 414/2009 z dne 30. aprila 2009 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2454/93 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o SL L 125/6 Uradni list Evropske unije 21.5.2009 UREDBA KOMISIJE (ES) št. 414/2009 z dne 30. aprila 2009 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2454/93 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem

Prikaži več

(IZVLEČEK ZA VLAGATELJE)

(IZVLEČEK ZA VLAGATELJE) Langusova ulica 4, 1535 Ljubljana T: 01 478 82 72 F: 01 478 87 54 E: gp.mzp@gov.si Izvleček pravnih podlag zakona in pravilnika, ki vplivajo na uveljavljanje pravic do subvencioniranega prevoza dijakov

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 1294 final UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o spremembi Uredbe (EU) 2017/2400 in Direktive 2007/46/

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 1294 final UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o spremembi Uredbe (EU) 2017/2400 in Direktive 2007/46/ EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 19.2.2019 C(2019) 1294 final UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 19.2.2019 o spremembi Uredbe (EU) 2017/2400 in Direktive 2007/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede določitve emisij

Prikaži več

STATISTIKA BLAGOVNE MENJAVE MED DRŽAVAMI ČLANICAMI EVROPSKE UNIJE KRATKA NAVODILA ZA POROČEVALSKE ENOTE 2019 Dodatne informacije: Tel.: Faks:

STATISTIKA BLAGOVNE MENJAVE MED DRŽAVAMI ČLANICAMI EVROPSKE UNIJE KRATKA NAVODILA ZA POROČEVALSKE ENOTE 2019 Dodatne informacije: Tel.: Faks: STATISTIKA BLAGOVNE MENJAVE MED DRŽAVAMI ČLANICAMI EVROPSKE UNIJE KRATKA NAVODILA ZA POROČEVALSKE ENOTE 2019 Dodatne informacije: Tel.: Faks: +386 5 297 68 14 (Oddelek za Intrastat) +386 5 297 67 68 (Oddelek

Prikaži več