NAVODILA ZA UPORABO myphone TANGO

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "NAVODILA ZA UPORABO myphone TANGO"

Transkripcija

1 NAVODILA ZA UPORABO myphone TANGO

2 Številka LOT: Ustvarjamo za vas Hvala, ker ste izbrali napravo myphone Tango. Prosimo pozorno preberite Navodila za uporabo. Brez pisne privolitve proizvajalca, noben del teh navodil ne sme biti kopiran, razmnožen, preveden ali prenesen na noben način, elektronski ali mehanski, vključujoč fotokopiranje, snemanje ali shranjevanje v katerem koli sistemu za shranjevanje ali deljenje informacij. Uporaba navodil za uporabo Pred prvo uporabo naprave preberite opozorila in Navodila za uporabo. Opisi navedeni v teh Navodilih za uporabo temeljijo na privzetih nastavitvah telefona. Morebitne novejše verzije navodil lahko najdete na spletnih straneh proizvajalca: 2

3 Odvisno od nameščene različice programske opreme, ponudnikov storitev, kartice SIM ali države v kateri se nahajate, se nekateri opisi v tem priročniku ne ujemajo s funkcijami ali prikazi v telefonu. Varnost Preberite te preproste smernice za uporabo telefona myphone Tango. Neupoštevanje je lahko nevarno ali protizakonito. Izogibajte se tveganju Vse brezžične naprave lahko povzročijo interference, ki lahko vplivajo na kvaliteto drugih povezav. Ne vklapljajte telefona, če je uporaba mobilnega telefona prepovedana ali če lahko povzroči interferenco ali nevarnost. 3

4 Omejena območja Upoštevajte prepovedi za uporabo mobilnega telefona. Izklopite napravo na letalu, saj lahko vpliva na tam nameščene naprave. Telefon lahko vpliva na delovanje medicinske opreme v bolnišnicah ali drugih zdravstvenih ustanovah. Spremljajte in upoštevajte znake o omejitvi uporabe oz. upoštevajte navodila medicinskega osebja. Strokovni servis Samo usposobljeno osebje servisnega centra ali pooblaščenega serviserja sme popravljati ali programsko nadgrajevati ta izdelek. Popravilo s strani nepooblaščene službe ali osebe lahko povzroči poškodbo telefona in izgubo garancije. 4

5 Varnost na cesti Ne uporabljajte telefona med vožnjo katerega koli vozila. Otroci Telefon ni igrača. Naprave in pripadajoče opreme ne držite ali shranjujte na dosegu otrok. Klici v sili Opravljanje klica v sili je lahko onemogočeno na nekaterih območjih ali okoliščinah. Priporočljivo je, da najdete tudi druge načine obveščanja služb za pomoč, če se odpravljate na nerazvita ali oddaljena območja. Odpornost na vodo Ta naprava ni odporna na vodo. Zaščitite jo pred vlago in drugimi tekočinami. 5

6 Baterija in dodatki Baterije ne izpostavljajte zelo visokim ali nizkim temperaturam (pod 0 C / 32 F in nad 40 C / 104 F). Ekstremne temperature lahko vplivajo na zmogljivost in življenjsko dobo baterije. Izogibajte se stiku s tekočinami in kovinskimi predmeti, saj lahko to povzroči delno ali popolno poškodbo baterije. Ne uničujte ali posegajte v baterijo ter je ne mečite v ogenj to je nevarno in lahko povzroči požar. Uporaba nepravilne baterije lahko povzroči eksplozijo. Baterije nikoli ne odpirajte. Baterijo zavrzite v skladu z navodili. Iztrošeno ali neuporabno baterijo zavrzite v zato namenjen zabojnik. Ko polnilca ne uporabljate, ga izklopite iz omrežja. Prekomerno polnjenje baterije lahko povzroči poškodbe. Zato naj posamezno polnjenje baterije ne traja več kot 12 ur (največ 24 ur). 6

7 Uporabljajte samo originalne myphone dodatke, ki so priloženi v prodajnem paketu. Bencinske postaje Vedno izklopite telefon med dolivanjem goriva v vaš avtomobil na bencinski črpalki. Ne uporabljajte telefona v bližini kemikalij. Glasno zvonenje Da bi se izognili poškodbi sluha, naprave ne uporabljajte dlje časa z najvišjo glasnostjo in je ne prislanjajte neposredno na uho. Proizvajalec: mptech Ltd., Nowogrodzka 31 street, Warsaw, Poljska Spletna stran proizvajalca: Izdelano na Kitajskem. 7

8 Pooblaščeni prodajalec in serviser za Slovenijo Sgerm d.o.o., Beloruska ulica 7, 2000 Maribor T: E.: W.: sgermobil.si W.: SERVIS za Slovenijo: Sgerm d.o.o., Beloruska ulica 7, 2000 Maribor T.: E.: 8

9 Kazalo vsebine Vsebina prodajnega paketa: Tehnične lastnosti: Predstavitev Vklop/izklop telefona Namestitev SIM in microsd kartice Uporaba osnovnih funkcij Dostop do menija Vklop in izklop profila ''Sestanek'' Zvoki in uporabniški profili Upravljanje s klici Klicanje Sprejemanje klica Besedilna sporočila Pošiljanje sporočil

10 Prikaz sporočila Brisanje stikov Klicanje stika iz imenika Zvočnik Mednarodni klici Napredne funkcije telefona Nastavitev datuma in časa Nastavitev jezika Klicne nastavitve Klic v sili Nastavitev alarma Kalkulator Tovarniške nastavitve Zgodovina klicev Predvajalnik zvoka

11 Radio Koledar Bluetooth Seznanjanje Bluetooth naprav Pošiljanje datotek prek povezave Bluetooth Kamera Zajemanje fotografij Snemanje videoposnetkov Odpravljanje težav Pravilno vzdrževanje telefona Pravilna uporaba baterije Vzdrževanje naprave Varnostne infomacije Varnost med vožnjo Varnost okolice

12 Tehnološki kriteriji Informacije o vrednosti SAR Pravilno odlaganje rabljene električne in elektronske opreme Pravilno odlaganje izrabljenih baterij Izjava o skladnosti z direktivami EU

13 Vsebina prodajnega paketa: Pred uporabo telefona preverite ali je v prodajnem paketu sledeča vsebina: - Telefon myphone TANGO - Baterija: 900 mah Li-Ion - Polnilec - Navodila za uporabo - Garancijska izjava Če manjka kateri koli del vsebine, vas prosimo, da kontaktirate prodajalca. Priporočljivo je, da ohranite celotno embalažo za primer reklamacij. Shranjujte jo izven dosega otrok. 13

14 Tehnične lastnosti: - Dual SIM GSM (850/900/1800/1900 MHz) in WCDMA (900/2100 MHz) - Pregleden barvni zaslon diagonale: 2.4 (6cm) 320 x 240px in zunanji info zaslon diagonale: 1.77 (4.5cm) in 160 x 128px. - FM Radio - Bluetooth - 3G internet - SOS gumb - 2 MPx kamera - Baterija: 900 mah Li-Ion, 3.7V - Vhodne karakteristike polnilca: V ~, 50/60 Hz, 0.15 A - Izhodne karakteristike polnilca: 5V 0.5A - Dimenzije telefona: x 52.7 x 19.5 mm - Teža telefona: 109g 14

15 Odvisno od nameščene različice programske opreme, ponudnika storitev, kartice SIM ali države v kateri se nahajate, se nekateri opisi v tem priročniku morda ne ujemajo z vašim telefonom. Odvisno od države v kateri se nahajate, ponudnika storitev, kartice SIM ali verzije naprave, se nekateri prikazi v tem priročniku morda ne ujemajo s prikazom v vašem telefonu. Opisi v tem priročniku temeljijo na privzetih nastavitvah telefona. 15

16 1. Prikaz telefona, funkcije in gumbi 16

17 1 Kamera Leča kamere 2 Prednji Zvočnik za komunikacijo zvočnik 3 Zaslon Zunanji LCD zaslon 4.5 cm 4 Zaslon Glavni LCD zaslon 6 cm 5 SOS gumb S pritiskom se aktivira klic na pomoč na prednastavljene številke. Med dohodnim klicem se utiša zvonenje. 6 Vhod za slušalke Priklop za slušalke, ki služijo tudi kot antena pri predvajanju FM radia. 7 Gumb <Meni> in <V redu> Na glavnem zaslonu omogoča vhod v glavni meni. V meniju omogoča potrditev izbire. 17

18 8 Gumb <Stiki> in <Nazaj> 9 Gumbi <gor>, <dol>, <levo>, <desno> in <Potrdi>. 10 <Rdeči gumb> V domačem zaslonu omogoča vhod v meni <Imenik>. V meniju omogoča vračanje ali izhod. Omogočajo navigacijo in izbiro v meniju. Na domačem zaslonu: <gor> - Radio, <dol> - Stiki, <desno> - bližnjice, <levo> - alarm, <Potrdi> - potrditev izbire in sprožilec za kamero. Omogoča zavrnitev dohodnega klica. Ko ste v meniju, omogoča vrnitev na domači zaslon. V stanju pripravljenosti izklopi zaslon in če se pritisne dlje, vklopi ali izklopi telefon. 18

19 11 <Zeleni gumb> 12 Gumb <Radio> 13 microusb vhod Omogoča sprejem dohodnega klica. V stanju pripravljenosti omogoča ogled seznama klicev. Hiter vklop menija Radio Ko je povezan s polnilcem služi za polnjenje baterije. Lahko se poveže tudi z računalnikom. Hiter vklop menija Sporočila. Hiter vklop kamere. 14 Gumb <Sporočila> 15 Gumb <Kamera> 16 Tipkovnica Gumbi omogočajo vnos telefonskih številk ali vnos znakov pri ustvarjanju SMS sporočil. 17 Mikrofon Ne pokrivajte ga z rokami med klicem. 19

20 18 Zadnji zvočnik Služi za predvajanje zvokov klicev in opozoril, pa tudi za predvajanje FM radia. Služi za odstranjevanje pokrova baterije. 19 Zareza na ohišju 20 Gumb <*> Pri dvakratnem pritisku vpiše znak + pri vnašanju mednarodnih številk. Pri pisanju SMS sporočil pa prikaže nabor simbolov za vnos. 21 Gumb <#> Zvočni profil Če gumb pridržite za 3 sek. omogoča hitro spremembo zvočnega profila. Med pisanjem SMS sporočila spremeni način vnosa besedila. 20

21 2.Predstavitev Vklop/izklop telefona Za vklop oz. izklop telefona pritisnite in pridržite <Rdeči gumb>. Po vklopu telefona vas lahko pozove, da vnesete kodo za zaklepanje (v obliki **** ). Vnesite kodo in pritisnite <Potrdi>. Namestitev SIM in microsd kartice Če je telefon vklopljen, ga izklopite. Privzdignite pokrov baterije na mestu zareze in ga previdno odstranite. Odstranite baterijo. Vstavite SIM kartico SIM kartica mora biti vstavljena zraven SOS gumba, po grafičnih navodilih na ohišju telefona. Če želite vstaviti microsd kartico, jo vstavite s pozlačenimi stiki obrnjenimi navzdol, kot je grafično prikazano na ohišju telefona. Vstavite baterijo tako, da se trije zlati stiki priležejo trem stikom na ohišju telefona. 21

22 Namestite pokrov in previdno pritisnite po robovih, da se le ta povsem namesti na ohišje. Polnjenje baterije Povežite USB kabel z USB priključkom na adapterju. MicroUSB priključek povežite z microusb vhodom na telefonu ter adapter vklopite v električno omrežje. Nepravilen priklop adapterja lahko povzroči poškodbe telefona. Poškodbe, povzročene zaradi nepravilne rabe telefona niso predmet garancije. Med polnjenjem se bo statična ikona baterije v zgornjem desnem kotu zaslona spremenila v animirano. Ikona baterije bo prazna. Če je stanje baterije prenizko, se bo telefon samodejno izklopil. Za ponovno uporabo telefona, je potrebno napolniti baterijo. 22

23 3. Uporaba osnovnih funkcij Zaklepanje telefona Telefon je zaklenjen, ko je pokrov telefona zaprt. Ko odprete pokrov, se vklopi zaslon in aktivira tipkovnica. Dostop do menija Za dostop do glavnega menija, pritisnite gumb <Meni> ali gumb <V redu>, ko se nahajate na domačem zaslonu. S pritiskom na gumbe <Gor>, <Dol>, <Levo> in <Desno> se pomikate do želene izbire. Za izbiro želenega menija pritisnite <V redu> ali gumb <Nazaj> da se vrnete na prejšnji meni. Prilagajanje telefona Telefon myphone Tango lahko prilagodite svojim potrebam. Tako je uporaba telefona enostavnejša in lažja. 23

24 Vklop in izklop profila ''Sestanek'' Da izklopite vse zvoke, pridržite tipko <#>. Pritisnite gumb in ga pridržite, dokler se ne pojavi sporočilo ''Način Sestanek je aktiviran''. S ponovnim pritiskom gumba <#> se bo vklopil prejšnji zvočni profil. Zvoki in uporabniški profili Za nastavitev zvokov in glasnosti uporabite meni [Profili]. Za dostop do menija pritisnite gumb <V redu> in vstopite v meni. Z uporabo navigacijskih gumbov izberite [Nastavitve] > [Profili]. Izberite želeni zvočni profil in pritisnite [Možnosti] > [Aktiviraj] ali samo [V redu] za izbiro želenega profila. Če želite prilagoditi posamezen profil vašim željam izberite [Možnosti] > [Prilagodi]. Možnosti prilagoditve profilov so sledeče: 24

25 [Način opozorila] - pritisnite [Možnosti] > [Spremeni] in izberite vrsto alarma. Ponovno pritisnite [Možnosti] > [Shrani], da shranite nastavitve. [Tip zvonenja] - pritisnite [Možnosti] > [Spremeni] in izberite vrsto alarma: Ponavljaj, Naraščujoče in Enkraten pisk. Izbiro potrdite z [V redu]. Ponovno pritisnite [Možnosti] > [Shrani], da shranite nastavitve. [SIM1 zvok] ali [SIM2 zvok] - omogoča izbiro melodije za dohodne klice na SIM1 in SIM2. Pritisnite [Možnosti] > [Spremeni] in izberite vrsto zvoka. Ponovno pritisnite [Možnosti] > [Shrani], da shranite nastavitve. [Glasnost zvoka] prilagodite glasnost melodije z gumboma <levo> in <desno> ter potrdite izbiro. [SIM1 sporočilo] ali [SIM2 sporočilo] - omogoča izbiro melodije za dohodna sporočila na 25

26 SIM1 in SIM2. Pritisnite [Možnosti] > [Spremeni] in izberite vrsto zvoka. Ponovno pritisnite [Možnosti] > [Shrani], da shranite nastavitve. [Glasnost sporočila] prilagodite glasnost melodije sporočila z gumboma <levo> in <desno> ter potrdite izbiro. [Tipkovnica] izberite [Možnosti] > [Spremeni] in izberite ton tipkovnice s tipkama <levo> in <desno> ter potrdite izbiro. Izbirate lahko med možnostmi: Klik, Ton in Govor. [Glasnost tipk] prilagodite glasnost tona tipkovnice z gumboma <levo> in <desno> ter potrdite izbiro. [Zvok ob vklopu] in [Zvok ob izklopu] vam omogoča, da izberete zvoke, ko se telefon vklopi ali izklopi. 26

27 [Odpiranje pokrova] in [Zapiranje pokrova] vam omogoča, da izberete zvoke, ko se pokrov telefona odpre ali zapre. [Sistemski zvoki] - omogoča vključitev ali izključitev vseh sistemskih zvokov. Izbiro potrdite z [V redu]. Vsako spremembo nastavitev potrdite z [Možnosti] > [Shrani]. Upravljanje s klici Klicanje Z numerično tipkovnico vnesite želeno telefonsko številko. Priporočljivo je, da najprej vnesete območno kodo in nato telefonsko številko. Pritisnite <Zeleni gumb> za začetek klica in nato izberite SIM kartico iz katere želite opraviti klic. Pritisnite <Rdeči gumb> ali zaprite pokrov za prekinitev klica. 27

28 Sprejemanje klica Med dohodnim klicem pritisnite <Zeleni gumb> ali [Možnosti] > [Sprejmi] ko je pokrov odprt ali odprite pokrov, ko je le ta zaprt, da odgovorite na klic. Pritisnite <Rdeči gumb> ali zaprite pokrov, da prekinete ali zavrnete dohodni klic. Besedilna sporočila Pošiljanje sporočil Izberite [Meni] > [Sporočila] > [Napiši sporočilo]. Vnesite besedilo s pomočjo tipkovnice. Črke se vpisujejo z zaporednimi pritiski na tipke. Tipka <#> se uporablja za izbiro med različnimi načini vnosa besedila. Na voljo so naslednji načini: ABC - le velike tiskane črke. Abc prva črka velika, ostale male. abc - samo male črke samo številke. SI le velike tiskane črke, omogočeni so slovenski znaki. 28

29 si samo male črke, omogočeni so slovenski znaki. Si prva črka bo velika, ostale majhne, omogočeni so slovenski znaki Za vnos posebnega znaka, recimo: pike, vejice ali vezaja itd., pritisnite tipko <*> in izberite simbol s seznama ali pa pritisnite tipko <1> toliko krat kot je potrebno, da se označi želeni znak. Za vnos presledka, pritisnite tipko <0>. Primer vpisovanja znakov: Če želite vnesti črko "B", pritisnite tipko <2> dvakrat. Če želite vnesti črko "D", pritisnite tipko <3> enkrat, itd. Po vnosu besedila pritisnite [Možnosti] in izberite možnost [Pošlji]. Pojavi se seznam sledečih možnosti: [Vnesite številko] - vnesite številko z uporabo numerične tipkovnice in pritisnite <Končano>. 29

30 [Dodaj iz imenika] - ko izberete to možnost, preprosto vnesite prvih nekaj črk imena stika, da ga poiščete v imeniku. Pritisnite <V redu>, da potrdite svojo izbiro. Ko vnesete številko oziroma izberete stik iz imenika, izberite [Možnosti] > [Pošlji], da pošljete sporočilo. Prikaz sporočila Izberite: [Meni] > [Sporočila] > [Prejeto], izberite sporočilo s seznama in pritisnite <V redu>, da se prikaže sporočilo. Imenik Dodaj nov stik Če želite dodati nov stik v imenik izberite [Meni] > [Telefonski imenik] > [Dodaj nov stik]. Izberite kraj za shranjevanje vizitk: kartico SIM1, SIM2 ali pomnilnik telefona. Potrdite z <V redu>. 30

31 Vnesite podrobnosti stika. Stik lahko prilagodite - dodelite ime, telefonsko številko, fotografijo in melodijo zvonjenja. Pritisnite [Možnosti] > [Shrani], da shranite stik. Iskanje stika Za iskanje stika izberite [Meni] > [Telefonski imenik]. V iskalno polje vnesite prvo črko iskanega stika. Prikažejo se stiki, ki se pričnejo na to črko. Da zožate iskalne rezultate, vnesite naslednjo črko. Če želite iskati po prikazanih stikih preprosto uporabite navigacijske tipke <gor> in <dol>. Ko najdete iskani stik, pritisnite [Možnosti]. Prikaže se seznam sledečih možnosti: [Pokliči] prične se klic izbranega stika [Poglej] prikažejo se podatki stika (ime in številka). [Pošlji sporočilo] pošlji SMS sporočilo izbranemu stiku. [Uredi] urejanje podatkov stika. 31

32 [Zbriši] izbris stika iz imenika. [Kopiraj] kopiranje stikov s kartice SIM na telefonski spomin ali iz telefonskega spomina na SIM [Premakni] premik stika iz telefonskega imenika v SIM in obratno [Dodaj v črni seznam] izbrano številko doda na črni seznam neželenih in blokiranih številk. [Skupine stikov] ustvarjanje skupine stikov, katerim lahko hitro pošljete enako sporočilo. [Nastavitve imenika] vstop v meni z dodatnimi možnostmi, kot so prednostno shranjevanje, urejanje stikov ali status pomnilnika. Brisanje stikov Če želite izbrisati vse stike, izberite [Meni] > [Imenik] > [Možnosti] > [Nastavitve imenika] > [Izbriši vse stike] > [V redu]. Če želite izbrisati posamezen stik, izberite [Meni] > [Imenik] > poiščite stik, ki ga želite izbrisati > [Možnosti] > [Izbriši] > [V redu]. 32

33 4. Napredne funkcije Klicanje stika iz imenika Da vzpostavite klic s stikom shranjenim v podmeniju [Telefonski imenik], sledite tem korakom: V stanju pripravljenosti izberite [Telefonski imenik]. Poiščite stik iz seznama (z vnosom imena ali številke stika) in vzpostavite telefonski klic s pritiskom na <Zeleni gumb>. Zgrešeni klici Vsi neodgovorjeni klici so prikazani na zaslonu telefona. Na zaslonu se prikaže sporočilo o neodgovorjenem klicu, na vrhu zaslona pa se prikaže ikona za zgrešene klice. Da pogledate zgrešeni klic, pritisnite <Prikaži>. Drug način je pregled zgodovine klicev. Izberite [Meni] > [Vsi klici] > [Zgodovina klicev] > [Zgrešeni klici]. 33

34 Če želite poklicati število, jo izberite iz seznama zgrešenih klicev in pritisnite <Zeleni gumb> ter določite iz katere SIM kartice želite opraviti klic. Zvočnik Med aktivnim klicem pritisnite [Zvočnik], da izberete način zvočnika. Glas sogovornika se bo predvajal preko zunanjega zvočnika. Hitro klicanje Izberite možnost [Telefonski imenik] > [Možnosti] > [Nastavitve imenika] > [Hitro klicanje]. Prikazal se bo seznam možnosti: [Stanje] vklop/izklop storitve [Nastavi številke] nastavitev številk za hitro klicanje. Izberite [Stanje] in ga nastavite na [Vklopi]. Nato izberite [Nastavi številke]. Na levi strani zaslona so številke, ki ustrezajo številkam na tipkovnici. Izberite želeno številko (2-9) kateri želite dodeliti stik in z uporabo [Uredi] iz seznama izberite želeni stik ter potrdite svojo izbiro. 34

35 Ko nastavite številke se z <Rdeči gumb> vrnite na glavni zaslon. Da vzpostavite povezavo s stikom, ki ima dodeljeno številko na tipkovnici, pritisnite številko na tipkovnici za približno 3 sekunde in nato izberite SIM kartico iz katere želite opraviti klic. Dual SIM Funkcija Dual SIM omogoča uporabo 2 SIM kartic istočasno. Da se lahko ta funkcija uporablja, morata biti nameščeni obe SIM kartici (SIM ležišča se nahajajo pod baterijo telefona). Da spremenite nastavitve za dve SIM kartici, odprite [Meni] > [Nastavitve] > [Dual SIM nastavitve]. Za vsako kartico lahko upravljate z nastavitvami kot so izbira omrežja, prednostne izbire, izbira storitve, prikaz podatkov omrežja, HSPA nastavitve, nastavitve gostovanja itd. Dodatna možnost je izbira prednostnega GPRS prenosa (podatkovno ali klicno). 35

36 Mednarodni klici Na glavnem zaslonu 2x pritisnite gumb <*>. Prikazal se bo znak ''+''. Nato vnesite celotno telefonsko številko (kodo države in telefonsko številko) ter pritisnite <Zeleni gumb>, da se vzpostavi klic. Povezava telefona z računalnikom Telefon myphone Tango je možno preko USB vhoda povezati z računalnikom. Ta povezava omogoča pregled in izmenjavo datotek med računalnikom in telefonom. Za vzpostavitev povezave sledite postopku: 1. Povežite priključek na telefonu (microusb) in računalnikom (USB-A) z USB kablom. 2. Telefon prepozna USB povezavo. 3. Iz prikazanega seznama izberite [Pomnilnik]. 4. Telefon je povezan z računalnikom. Sedaj lahko vsebino pomnilnika telefona pregledujete in urejate v Windows Raziskovalcu. 36

37 5. Napredne funkcije telefona Nastavitev datuma in časa Za nastavitev datum ain časa vstopite: [Meni] > [Nastavitve] > [Nastavitve telefona] > [Čas in datum]. Izberite [Nastavi čas / Datum] in vnesite želene podatke. Potrdite z [V redu]. V meniju [Nastavi format] nastavite obliko prikaza datuma in časa. Želeno časovno cono izberete v meniju [Nastavi domače mesto]. Nastavitev jezika Da nastavite ali spremenite jezik menija, sledite: [Meni] > [Nastavitve] > [Nastavitve telefona] > [Jezik]. Izberite želeni jezik iz seznama. Nastavitve zaslona Vstopite v: [Meni] > [Nastavitve] > [Nastavitve telefona] > [LCD ozadje] kjer lahko upravljate sledeče nastavitve: 37

38 [Svetilnost]: nastavitve za jakost osvetlitve zaslona. [Čas(s)]: čas, po katerem se izklopi osvetlitev zaslona, ko na njem ni aktivnosti. Klicne nastavitve Na voljo v [Meni] > [Nastavitve] > [Klicne nastavitve]. V tem meniju lahko upravljate z nastavitvami kot so: čakajoči klici, opravljanje klicev, blokiranje klicev, skrivanje številke, upravljanje z nastavitvami skupin za vsako SIM kartico posebej. V podmeniju [Napredne nastavitve] pa so na voljo nastavitve za upravljanje s črnim in belim seznamom stikov, samodejnim ponavljanjem, zvoki v ozadju, opomnik med klicem, zavračanje s SMS sporočilom, samodejno končanje klica, način odgovarjanja na klic (poljubna tipka ali samodejna vzpostavitev, ko je povezana slušalka). 38

39 Klic v sili Telefon myphone Tango ima vgrajeno funkcijo za klic v sili, ki omogoča uporabniku, da telefon samodejno obvesti sorodnike ali zdravnika v primeru stiske. Da vstopite v meni sledite: [Meni] > [SOS nastavitve]. Tukaj lahko aktivirate delovanje gumba <SOS gumb>, številke, kamor bo poslano sporočilo klica v sili in tudi vsebino sporočila, ki bo poslano na izbrane stike. Izberete lahko tudi, iz katere SIM kartice bo poslan klic v sili. Ko je funkcija Klica v sili aktivirana, bo daljši pritisk na <SOS gumb> samodejno sprožil klice na predhodno izbrane številke (dokler povezava ne bo vzpostavljena), poslal pred nastavljena sporočila in sprožil alarm na telefonu. Nastavitev alarma Izberite: [Meni] > [Organizator]. Izberite [Alarm] iz seznama. Izberite katero koli možnost iz seznama alarmov in pritisnite [Uredi]. 39

40 Uporabite možnost [Vključi / Izključi] alarma. Po pritisku tipke <dol> so na voljo naslednje možnosti: - [00:00] - nastavite začetni čas za alarm; - [Ponavljaj] - nastavite kdaj bo nastavljeni alarm aktiven. Enkrat dnevno, vsak dan ali na določene dneve (Po meri). - [Ton] - spremenite melodijo budilke. - [Dremež] prestavitev začetka alarma, ko vklopite dremež; - [Tip alarma] - spremenite vrsto alarma. Na voljo so sledeče možnosti: samo zvonjenje, vibriranje in zvonjenje, samo vibriranje. Za nastavitev alarma izberite [Končano]. Svojo izbiro shranite z [Da] ali [Ne]. Kalkulator Iz menija izberite [Organizator] > [Kalkulator]. Osnovne aritmetične operacije lahko izvedete z alfanumerično tipkovnico (tipkanje številk, znakov). 40

41 Dejanja operacij (množenje, deljenje, seštevanje in odštevanje) lahko izberete z navigacijskimi tipkami <gor>, <dol>, <levo> in <desno.> Pritisnite tipko <V redu>, da se prikaže rezultat. Tovarniške nastavitve Če želite telefon ponastaviti na tovarniške nastavitve izberite: [Meni] > [Nastavitve] > [Povrni tovarniške nastavitve]. Geslo za obnovitev tovarniških nastavitev je: POZOR: Pri ponastavitvi telefona na tovarniške nastavitve se izbrišejo vsi podatki, ki so shranjeni v spominu telefona (stiki, sporočila, fotografije, nastavitve)! Zgodovina klicev V telefonu se beleži zgodovina vseh klicev. Ta se nahaja v [Meni] > [Zgodovina klicev]. Ogledate si lahko zgodovino prejetih in odhodnih klicev. 41

42 Podmeni vsebuje naslednje elemente: Neodgovorjeni klici Klicane številke Prejeti klici Izbriši seznam zgrešenih klicev Časi klicev Števec SMS sporočil V podmeni vstopite s pritiskom na tipko <V redu>. Predvajalnik zvoka [Meni] > [Multimedija] > [Audio predvajalnik]. Ta aplikacija vam omogoča predvajanje glasbenih datotek v MP3, AAC, AMR in WAV formatu. Da telefonu omogočite dodajanje glasbe na seznam predvajanj, morajo le ta biti shranjena v datoteki ''Moja glasba'' na spominski kartici ali spominu telefona (je zelo omejen, zato priporočamo uporabo spominske kartice). 42

43 Da uporabljate spominsko kartico izberite: [Meni] > [Multimedija] > [Audio predvajalnik] > [Seznam] > [Možnosti] > [Nastavitve predvajalnika] in izberite <Pomnilniška kartica> iz <Predvajaj seznam iz> izbire. Nato izberite [Možnosti] > [Osveži seznam], da se glasba samodejno doda na seznam predvajanj iz SD kartice. POZOR: Poslušanje glasne glasbe dlje časa lahko povzroči poškodbe sluha. Gumb Funkcija # Glasnost + * Glasnost - <Gumb desno> <Gumb levo> <Gumb gor> <Gumb dol> Naslednji Predhodni Predvajaj / pavza Stop 43

44 Ko je Predvajalnik zvoka vklopljen, izberite možnost [Seznam] kjer so prikazane vse glasbene datoteke, ki so na voljo. Več možnosti predvajalnika najdete v [Seznam] > [Možnosti] > [Nastavitve]. Radio Poslušanje FM radia zahteva uporabo slušalk s 3.5mm audio priključkom. Slušalke služijo kot zunanja antena. Slušalke v prodajnem paketu niso priložene! Vstopite v [Meni] > [Multimedija] > [FM Radio] ali pritisnite tipko <Radio> na tipkovnici. V meniju [FM Radio] vstopite v [Možnosti] > [Samodejno iskanje] in potrdite možnost samodejnega iskanja. Vse najdene in shranjene radijske postaje bodo vidne v [Možnosti] > [Seznam kanalov]. 44

45 Upravljanje z radijem omogočajo sledeči ukazi: Gumb Funkcija <dol> Tišje <gor> Glasneje <V redu> Vklop/izklop FM Radia <Desno> Iskanje 0.1 MHz gor. <Levo> Iskanje 0.1 MHz dol. Koledar Telefon myphone Tango je opremljen s funkcijo Koledar. Omogoča vam pregled trenutnega ali poljubnega datuma. Za vstop v Koledar izberite [Meni] > [Organizator] > [Koledar]. Dodajate lahko zaznamke za vsak dan (ponavljajoče vsak dan, tedensko, mesečno, letno ali kateri koli dan v tednu). 45

46 Bluetooth V telefonu METRO+ je na voljo Bluetooth modul. Uporablja se za brezžično povezavo z napravami, ki so opremljene s funkcijo Bluetooth. Bluetooth modul najdete v: [Meni] > [Nastavitve] > [Povezljivost] > [Bluetooth]. Urejate lahko naslednje možnosti: [Vklop/izklop] - pritisnite <V redu>, da omogočite / onemogočite Bluetooth radijsko oddajanje. Modra ikona na gornjem delu zaslona označuje, da je modul Bluetooth vklopljen. [Vidnost] vklop te funkcije omogoča, da druge naprave s tehnologijo Bluetooth ta telefon vidijo na seznamu razpoložljivih naprav. [Moja naprava] v tem meniju se nahaja možnost [Išči novo napravo]. Prikaže se seznam razpoložljivih naprav Bluetooth v dosegu. 46

47 Telefon se lahko poveže z napravami, ki so na tem seznamu. [Išči avdio naprave] - Ta možnost vam omogoča iskanje in povezavo telefona z avdio napravo s tehnologijo Bluetooth - na primer - brezžično slušalko ali zvočnik. [Moje ime] - omogoča, da vnesete ime, pod katerim je naprava vidna, ko se povezujete z drugimi napravami Bluetooth. Privzeto ime je ''MyPhone Tango''. [Napredno] - Ta možnost vam omogoča nastavitev Audio poti, upravljanje pomnilnika, dovoljenja za deljenje, moj naslov. Seznanjanje Bluetooth naprav Da se povežete z drugo Bluetooth napravo, jo izberite iz seznama najdenih naprav v meniju [Meni] > [Nastavitve] > [Povezljivost] > [Bluetooth] > [Išči novo napravo]. 47

48 Ko je naprava, ki jo iščete najdena, pritisnite <Stop>, da se iskanje prekine. Nato izberite iskano napravo iz seznama in pritisnite <Poveži>. Obe napravi bosta izpisali poziv za ujemanje gesla. Pritisnite <V redu>, da se napravo povežeta. Potrdite geslo in izberite naključno številko, katero vnesete tudi na drugi napravi. Povezava bi sedaj morala biti vzpostavljena. Pošiljanje datotek prek povezave Bluetooth Če želite poslati datoteko na napravo, s katero je telefon povezan izberite: [Meni] > [Upravitelj datotek] > [Spominska kartica] > izberite datoteko, ki jo želite poslati, jo označite in izberite [Možnosti] > [Pošlji] > [prek povezave Bluetooth] ter poiščite napravo na seznamu seznanjenih naprav. Ko prejemnik sprejme poziv za prejem datoteke - bo le ta poslana. 48

49 Kamera myphone Tango je opremljen s kamero, ki omogoča zajemanje fotografij in snemanje videoposnetkov. Zajemanje fotografij Za zajemanje fotografij odprite aplikacijo <Kamera> v meniju: [Meni] > [Multimedija] > [Kamera] ali pritisnite gumb <Kamera> na tipkovnici. Ko se kamera zažene, postavite motiv v okvir in pritisnite na tipko <V redu>, da zajamete fotografijo. Fotografije bodo samodejno shranjene v datoteko Moje slike na pomnilniku telefona. Pomnilnik za shranjevanje lahko spremenite (na pomnilniško kartico) v nastavitvah aplikacije Kamera. Vse zajete fotografije si lahko ogledate v meniju [Meni] > [Multimedija] > [Galerija]. 49

50 Snemanje videoposnetkov Za snemanje videoposnetkov odprite aplikacijo <Kamera> v meniju: [Meni] > [Multimedija] > [Kamera] ali pritisnite gumb <Kamera> na tipkovnici. Da preklopite iz načina za fotografiranje v način za snemanje, pritisnite gumb <Dol>.Ko se kamera zažene, postavite motiv v okvir in pritisnite na tipko <V redu> za pričetek snemanja. Video posnetki bodo samodejno shranjene v datoteko Video posnetki na pomnilniku telefona. Pomnilnik za shranjevanje lahko spremenite (na pomnilniško kartico) v nastavitvah aplikacije Kamera. Vse zajete fotografije si lahko ogledate v meniju [Meni] > [Multimedija] > [Video predvajalnik]. 50

51 Ikone na zaslonu Jakost GSM omrežja Splošni profil je vklopljen Tihi profil je vklopljen Zgrešeni klic Neprebrano sporočilo Bluetooth je aktiven Slušalke so vklopljene Stopnja napolnjenosti baterije Na voljo je 3G omrežje Neprebrano e-sporočilo 51

52 Odpravljanje težav Opozorilo Vstavite SIM kartico Vnesite PIN Napaka omrežja Nihče me ne more priklicati Možna rešitev Preverite, če ste pravilno vstavili SIM kartico. Če je vaša SIM kartica zaščitena s PIN geslom, vnesite geslo PIN in vnos potrdite z <V redu>. Na področjih, kjer je slab signal omrežja, je lahko klicanje in sprejemanje klicev onemogočeno. Premaknite se na drugo lokacijo in poskusite ponovno. Telefon mora biti v dosegu GSM omrežja. 52

53 Ne morem slišati klicatelja / Klicatelj ne more slišati mene Slaba kakovost zvoka med klicem Povezave ni možno vzpostaviti Mikrofon približajte ustom. Preverite, da mikrofon ni prekrit. Če uporabljate slušalko, preverite, da je naprava pravilno povezana in da mikrofon deluje. Poskrbite, da zvočnik in mikrofon nista prekrita. Preverite, da je vpisana telefonska številka pravilna. Preverite, da je številka, shranjena v [Imenik] pravilna. Če je potrebno vnesite pravilno številko. 6. Pravilno vzdrževanje telefona Pravilna uporaba baterije - Baterija te naprave se napaja preko polnilca. 53

54 Če je stanje baterije nizko jo napolnite, da lahko še naprej uporabljate napravo. Če želite podaljšati življenjsko dobo baterije, jo pred polnjenjem čim bolj izpraznite. - Če ne uporabljate polnilnika, ga odklopite iz naprave. Prekomerno polnjenje skrajša življenjsko dobo baterije. - Povišana ali znižana temperatura baterije vpliva na delovanje naprave. Preden začnete postopek polnjenja, ohladite ali segrejte baterijo na normalno sobno temperaturo, ko je naprava v mirovanju. - Če temperatura baterije preseže 40 stopinj je ne polnite! - Ne uporabljajte poškodovane baterije! Uporabljajte jo samo za prvotni namen. Ne izpostavljajte je magnetnemu polju, saj lahko bistveno skrajša njeno življenjsko dobo. - Življenjska doba baterije se lahko skrajša, če je izpostavljena zelo nizki ali zelo visoki temperaturi. 54

55 To lahko povzroči motnje v delovanju naprave tudi, če je baterija pravilno napolnjena. - Baterije ne mečite v ogenj. Neuporabnih baterij ne zavrzite, ampak jih oddajte na zato namenjenih zbirnih mestih. Vzdrževanje naprave Če želite podaljšati življenjsko dobo naprave sledite tem navodilom: Napravo in njene dodatke hranite izven dosega otrok. Izogibajte se stiku s tekočinami; to lahko povzroči škodo na delih elektronske naprave. Izogibajte se zelo visokih temperatur; lahko skrajšajo življenjsko dobo elektronskih komponent, naprav, stopijo plastične dele in uničijo baterijo. Ne poskušajte razstaviti naprave. Nestrokovni poseg v napravo jo lahko poškoduje ali celo uniči. Za čiščenje uporabljajte samo suho krpo. Ne uporabljajte visoko koncentriranih čistil ali bazičnih topil. Uporabljajte samo originalno dodatno opremo; poškodba zaradi uporabe neoriginalne opreme lahko razveljavi garancijo. 55

56 Če izpostavite telefon prevelikim temperaturam, lahko ogrozite varnost. Telefona ni priporočljivo uporabljati pri temperaturah nižjih od 0 C in višjih od 40 C. Embalaža naprave se lahko reciklira v skladu z lokalnimi regulativami. Varnostne infomacije Med uporabo telefona upoštevajte zakonska navodila glede varnosti in varnosti okolice. Varnost med vožnjo Naprave ne uporabljajte med vožnjo brez ustrezne slušalke ali sistema za prostoročno telefoniranje. Tako bo omogočena varna vožnja brez oviranja vašega gibanja. Če nimate slušalke ali naprave za prostoročno telefoniranje, ustavite avto in opravite klic. Upoštevajte zakonska navodila glede uporabe telefona med vožnjo. 56

57 Na nekatere elektronske naprave avtomobila, lahko brez ustrezne zaščite vplivajo elektromagnetni valovi, ki jih oddaja telefon. Zato je priporočljivo telefon v avtomobilu uporabljati samo, ko je na razpolago zunanja antena. Montažo telefona v avtomobil prepustite usposobljenim osebam. Varnost okolice Seznanite se z regulativami, ki urejajo uporabo mobilnih telefonov. Izklopite napravo na območjih, kjer je njena uporaba prepovedana ali kjer lahko povzroči interferenco in nevarnost. Uporaba kakršne koli opreme, ki uporablja radijske valove povzroča motnje z medicinskimi pripomočki (npr. stetoskop ali vzpodbujevalnik), če niso ustrezno zavarovani (če ste v dvomih, se posvetujte z zdravnikom ali proizvajalcem medicinske opreme). 57

58 * Pozor: Na krajih z velikim tveganjem eksplozije (na primer bencinske črpalke, kemične tovarne, itd.), je priporočljivo, da izklopite telefon. Upoštevajte predpise, ki urejajo uporabo GSM opreme v teh krajih. Tehnološki kriteriji Nekatere storitve so lahko odvisne od vašega ponudnika storitev, stanja lokalnega omrežja GSM, različice kartice SIM in od načina, kako uporabljate telefon. Za več informacij se obrnite na svojega ponudnika storitev. 58

59 Opomba Proizvajalec ni odgovoren za posledice zaradi nepravilne uporabe opreme ali okvare povzročene v nasprotju z zgornjimi priporočili. Izjava Različico programske opreme je mogoče nadgraditi brez predhodnega obvestila. Zastopnik si pridržuje pravico, da določi pravilno interpretacijo zgornjih navodil. Informacije o vrednosti SAR Ta telefon izpolnjuje zahteve Evropske unije (EU) glede izpostavljenosti radijskim valovom. Vaš mobilni telefon je oddajnik in sprejemnik radijskih valov. Ta je zasnovan in izdelan tako, da ne presega emisijskih omejitev za izpostavljenost radio frekvenčni (RF) energiji, ki jo je priporočil 59

60 Svet EU. Te omejitve so del izčrpnih smernic in določajo dovoljeno izpostavljenost radio frekvenčni energiji za splošno populacijo. Smernice so razvile neodvisne znanstvene organizacije s periodičnim in temeljitim vrednotenjem znanstvenih študij. Njihov namen je zagotoviti varnost vseh ljudi, ne glede na starost in zdravje. Meje vključujejo znatno varnostno rezervo, ki zagotavlja varnost vseh oseb, ne glede na starost in zdravstveno stanje. Standard izpostavljenosti za mobilne telefone uporablja merilno enoto, znano kot Specific Absorption Rate - SAR (Eng. Specific Absorption Rate). Mejna vrednost SAR, ki ga je Svet Evropske unije priporočil, znaša 2W / kg in se nanaša na vrednost na 10 gramov tkiva. Najvišja vrednost SAR za telefon myphone Tango je 1,036 W / kg. 60

61 Pravilno odlaganje rabljene električne in elektronske opreme Naprava je označena s prekrižanim-košem, v skladu z evropsko direktivo 2012/19 / UE o odpadni električni in elektronski opremi (odpadna električna in elektronska oprema - OEEO). Izdelkov označenih s tem simbolom po obdobju uporabe ne bi smeli zavreči z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Uporabnik je dolžan, da odlaga OEEO in druge elektronske opreme na mesto, ki je namenjeno zbiranju takšnih odpadkov in v kasnejše recikliranje. Zbiranje tovrstnih odpadkov v določenih območjih po predpisanih postopkih prispeva k ohranjanju naravnih virov. Pravilno odlaganje odpadne električne in elektronske opreme ima pozitivne učinke za zdravje ljudi in okolja. Za več informacij o tem, kje in kako se lahko okolju varno znebite električnih in elektronski naprav, se obrnite na 61

62 lokalni vladni urad, odpadna zbirna mesta ali na prodajnem mestu, kjer ste kupili napravo. Pravilno odlaganje izrabljenih baterij V skladu z EU direktivo 2006/66/EC s spremembami, ki jih vsebuje direktiva 2013/56/UE o ravnanju z baterijami, je ta izdelek označen s prekrižanim simbolom smetnjaka. Simbol označuje, da se baterije ne sme zavreči skupaj z gospodinjskimi odpadki, ampak se z njimi ravna v skladu zakonskimi direktivami in lokalnimi regulativami. Baterije in akumulatorji ne smejo biti zavrženi skupaj z ostalimi odpadki. Uporabniki baterij morajo le te zavreči na zbirnih mestih za te izdelke, ki omogočajo vračilo, recikliranje in odstranjevanje teh izdelkov. Na območju EU je zbiranje in recikliranje baterij in akumulatorjev predmet ločenih postopkov. Da se seznanite z obstoječimi postopki recikliranja baterij in akumulatorjev, kontaktirajte lokalne službe ali inštitucije, ki ureja te postopke. 62

63 Izjava o skladnosti z direktivami EU mptech Ltd. izjavlja, da je mobilni telefon myphone Tango skladen z direktivo 2014/53/EU. Popolno besedilo Izjave o skladnosti je na voljo na spletnem naslovu: 63

CD190/195 Slovenian Quick start guide

CD190/195 Slovenian Quick start guide Registrirajte izdelek in pridobite podporo na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Vodnik za hiter začetek 1 Povezava z drugimi napravami 2 Začetek uporabe 3 Uporaba Pomembna varnostna navodila Uporabljajte

Prikaži več

VHF1-VHF2

VHF1-VHF2 VHF BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET VHF1: 1 CHANNEL VHF2: 2 CHANNELS NAVODILA ZA UPORABO SLO Hvala, ker ste izbrali naš BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET IBIZA SOUND. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila

Prikaži več

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd 10028194 10029391 CS Timer 6 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim poškodbam. Za

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI Canyon multimedijski MP3 predvajalnik Artikel: CNR-MPV2 Opozorilo: Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo. Podrobna navodila se nahajajo na priloženem CD mediju. Opozorilo: Pred uporabo napolnite

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini snemalnik

Navodila za uporabo Mini snemalnik Navodila za uporabo Mini snemalnik www.spyshop.eu Pred vami so navodila za pravilno uporabo mini snemalnika in opis funkcionalnosti. Lastnosti snemalnika: Naziv Mere Teža Kapaciteta spomina Snemanje Format

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 132 63 11 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 63 11 KAZALO UVOD...3 VSEBINA PAKETA...3 SESTAVNI

Prikaži več

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo Vsebina embalaže Izgled 1. Objektiv 2. Vklop/Način tipka 3. LED indikator 4. Sprožilec/Izbor tipka 5. USB vtičnica 6. Reža za Mikro SD kartico 7. Mikro

Prikaži več

PowerPointova predstavitev

PowerPointova predstavitev INTRANET - DETEKTIV Detektivska zbornica Republike Slovenije Pozdravljeni, v kratki predstaviti in navodilih za delo z intranet sistemom Detektiv. Intranet članom Detektivske zbornice RS omogoča, da: -

Prikaži več

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica

Prikaži več

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 101353 www.conrad.si TFA LT-102 VBODNI TERMOMETER Št. izdelka: 101353 1 KAZALO 1 LASTNOSTI...3 2 LCD ZASLON...3 3 ZAČETEK OBRATOVANJA...3 4 UPRAVLJANJE...4

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom www.spyshop.eu Izdelku so priložena navodila v angleščini, ki poleg teksta prikazujejo tudi slikovni prikaz sestave in delovanja izdelka. Lastnosti

Prikaži več

Safety and Regulatory Information

Safety and Regulatory Information WayteQ GPS Navigacija X980BT Navodila za uporabo Slovenska verzija Zahvaljujemo se vam za izkazano zaupanje z uporabo WAYTEQ izdelkov! WAYTEQ si pridružuje pravico do končne verzije navodil za uporabo.

Prikaži več

innbox_f60_navodila.indd

innbox_f60_navodila.indd Osnovna navodila Komunikacijski prehod Innbox F60 SFP AC Varnostna opozorila Pri uporabi opreme upoštevajte naslednja opozorila in varnostne ukrepe. Da bi v največji meri izkoristili najnovejšo tehnologijo

Prikaži več

GT-E2550 Navodila za uporabo

GT-E2550 Navodila za uporabo GT-E2550 Navodila za uporabo Uporaba priročnika Ta uporabniški priročnik je izdelan tako, da vas vodi skozi funkcije in možnosti vašega mobilnega telefona. Za hiter začetek preberite»predstavitev mobilnega

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 121 41 10 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška št.: 121 41 10 KAZALO GLAVNE ZNAČILNOSTI...3 VSEBINA

Prikaži več

Priročnik za uporabnika SLO _09

Priročnik za uporabnika SLO _09 24849802-04_09 KAZALO SPLOŠNE INFORMACIJE................................................................. Pag. 4 Tehnične značilnosti.................................................................................

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 58 86 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Spajkalna postaja digitalna 80 W Ersa i- CON pico +150 do +450 C Kataloška št.: 58 86 58 Kazalo 1. Dodatki. 2 2.

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 90 79 14 www.conrad.si Zvočniki Hercules XPS 2,1 20 Gloss Št. izdelka: 90 79 14 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke

Prikaži več

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 130 76 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vodoodporna prenosna polnilna postaja Powerbank Beltrona Camouflage 5200mAh Kataloška št.: 130 76 00 KAZALO 1.

Prikaži več

Watch 40_MT40X_UM_SL.pdf

Watch 40_MT40X_UM_SL.pdf Navodila za uporabo MT40X Vsebina 1 1 Glej pregled... 1 Tipka za vklop/izklop... 1 2 2 Odstranite trakove... 2 Pripenjanje novih trakov... 3 3 3... 3... 4 Vklop ure... 4... 4 Jezik... 4 4 5 5 5 6 6 7...

Prikaži več

Microsoft Word - SPIDER-X5_User Manual - EN_0320.docx

Microsoft Word - SPIDER-X5_User Manual - EN_0320.docx 1 Hvala za zaupanje v Crosscall in nakup tega mobilnika IP68. Pred uporabo pozorno preberite vsa varnostna navodila in ta priročnik, da boste znali varno in pravilno uporabljati napravo. Vsebina, slike

Prikaži več

MT40X Kratka navodila

MT40X Kratka navodila MT40X Kratka navodila Spoznajte svojo uro Kamera Mikro vrata USB Tipka za vklop/ izklop Reža kartice SIM 2 Tipka za vklop/izklop Pritisnite in zadržite 3 sekunde za vklop. Pritisnite in zadržite 3 sekunde,

Prikaži več

BDV-N890W/BDV-N790W

BDV-N890W/BDV-N790W Sistem za domači kino s predvajalnikom Blu-ray Disc /DVD BDV-N890W BDV-N790W SI Začnite tukaj Kratka navodila za postavitev in uporabo BDV-N790W BDV-N890W 1 Vsebina embalaže/nastavitev zvočnikov BDV-N890W

Prikaži več

Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vaš telefon. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja.

Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vaš telefon. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja. Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vaš telefon. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja. www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.:GH68-27763A

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 00 143 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Skrita nadzorna kamera v kemičnem svinčniku Technaxx Kataloška št.: 10 00 143 Kazalo Izjava o skladnosti... 2

Prikaži več

SM-G318H/DS SM-G318H Navodila za uporabo Slovenian. 07/2015. Rev.1.0

SM-G318H/DS SM-G318H Navodila za uporabo Slovenian. 07/2015. Rev.1.0 SM-G318H/DS SM-G318H Navodila za uporabo Slovenian. 07/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Vsebina Preberi najprej Uvod 6 Vsebina paketa 7 Postavitev naprave 9 Uporaba kartice SIM ali USIM in baterije 15 Uporaba

Prikaži več

docx

docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 139 55 62 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Full HD akcijska kamera Denver ACT-5040W Kataloška št.: 139 55 62 KAZALO UVOD... 3 SISTEMSKE ZAHTEVE... 3 LASTNOSTI

Prikaži več

English

English Copyright 2009Huawei Technologies Co., Ltd. Vse pravice pridržane Nobenega dela tega dokumenta ni dovoljeno razmnoževati ali posredovati v kakršnikoli obliki ali na kakršenkoli način brez predhodnega pisnega

Prikaži več

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 91 60 80 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB digitalni zvočniki Logitech S-150 Kataloška št.: 91 60 80 KAZALO 1. VARNOSTNI NAPOTKI... 3 2. NASTAVITEV VAŠIH

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik CNR-BTU3 Bluetooth vmesnik A. Vsebina pakiranja Bluetooth USB Adapter Bluetooth programska oprema in CD z gonilniki Navodila za uporabo in CD 1. Namestitev Bluetooth programske opreme za Windowse 1. Vstavite

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 646217 www.conrad.si BREZŽIČNI MERILNIK TEMPERATURE IN ZRAČNE VLAGE Št. izdelka: 646217 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 NAVODILA ZA VARNOST...

Prikaži več

Microsoft Word - CN-BTU4 Quick Guide_SI

Microsoft Word - CN-BTU4 Quick Guide_SI Bluetooth Dongle Artikel: CN-BTU4 NAVODILA v1.0 Sistemske zahteve Zahteve za PC: - Proc.: Intel Pentium III 500MHz or above. - Ram: 256MB ali več. - Disk: vsaj 50MB. - OS: Windows 98SE/Me/2000/XP - Prost

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 512375 www.conrad.si DC-AC RAZSMERNIK PI 75-12 Št. artikla: 512375 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 RAZLAGA SIMBOLOV... 3 3 VARNOSTNA OPOZORILA...

Prikaži več

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011 ta Veleprodaja Maloprodaja Storitve Računovodstvo Proizvodnja Gostinstvo Turizem Hotelirstvo Ticketing CRM Internetna trgovina Izdelava internetnih strani Grafično oblikovanje NOVOSTI IN NASVETI ZA DELO

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 860750 www.conrad.si HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: 860750 1 AKCIJSKA KAMERA XTC 200 Zahvaljujemo se vam za nakup akcijske kamere

Prikaži več

Zbornica zdravstvene in babiške nege Slovenije Zveza strokovnih društev medicinskih sester, babic in zdravstvenih tehnikov Slovenije Stanje:

Zbornica zdravstvene in babiške nege Slovenije Zveza strokovnih društev medicinskih sester, babic in zdravstvenih tehnikov Slovenije Stanje: Zbornica zdravstvene in babiške nege Slovenije Zveza strokovnih društev medicinskih sester, babic in zdravstvenih tehnikov Slovenije Stanje: 17.07.2013 Ver. 2.9.1.2 Spletni portal članov uporabniška navodila

Prikaži več

NAVODILA ZA MONTAŽO SI EWPE SMART Wi-FI app

NAVODILA ZA MONTAŽO SI EWPE SMART Wi-FI app NAVODILA ZA MONTAŽO SI EWPE SMART Wi-FI app Uporabniški račun V aplikacijo se je treba prijaviti z uporabniškim računom. Ob prvem zagonu vas bo aplikacija pozvala k registraciji (sign up) ali prijavi (sign

Prikaži več

B5310-SL.book

B5310-SL.book Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vaš telefon. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed

Prikaži več

PRO Navodila za uporabo Ta priročnik je namenjen DOOGEE-X / 08/24 z mednarodno različico programske opreme. Pri nadgradnji so nekatere značilnos

PRO Navodila za uporabo Ta priročnik je namenjen DOOGEE-X / 08/24 z mednarodno različico programske opreme. Pri nadgradnji so nekatere značilnos PRO Navodila za uporabo Ta priročnik je namenjen DOOGEE-X5.2015 / 08/24 z mednarodno različico programske opreme. Pri nadgradnji so nekatere značilnosti predmet sprememb! 1 Predstavitev Zahvaljujemo se

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 83 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška št.: 86 83 42 KAZALO 1. UVOD...3 2. OPOZORILO! POMEMBNI

Prikaži več

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 28 43 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Računalniški zvočniki Hercules XPS 2.1 Bassboost Kataloška št.: 28 43 00 KAZALO 1. PREDSTAVITEV... 3 1.1 VSEBINA

Prikaži več

an-01-sl-Plantronics_K100_Bluetooth_prostoročni_sistem

an-01-sl-Plantronics_K100_Bluetooth_prostoročni_sistem SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 121 84 31 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Plantronics K100 Bluetooth prostoročni sistem, črn, Bluetooth prostoročni sistem (čas pogovora, 360 ur 83900-05)

Prikaži več

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr NAVODILA ZA UPORABO Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta in jih shranite za prihodnjo rabo Vsebina 1. Pregled 2. Sistem 3. Prednosti 4. Upravljanje

Prikaži več

Vedno smo vam pripravljeni pomagati Registrirajte izdelek in pridobite podporo na Imate vprašanje? Obrnite se na Philips XL490

Vedno smo vam pripravljeni pomagati Registrirajte izdelek in pridobite podporo na   Imate vprašanje? Obrnite se na Philips XL490 Vedno smo vam pripravljeni pomagati Registrirajte izdelek in pridobite podporo na www.philips.com/support Imate vprašanje? Obrnite se na Philips XL490 XL495 Uporabniški priročnik Vsebina 1 Pomembna varnostna

Prikaži več

Adaptive Sound Technology Dodatek

Adaptive Sound Technology Dodatek Adaptive Sound Technology Dodatek Prva namestitev televizorja Sistem je opremljen s funkcijo Adaptive Pregled prve namestitve Sound Technology, ki omogoča optimalno doživetje zvoka pri postavitvi več zvočnikov,

Prikaži več

Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vašo napravo. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja

Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vašo napravo. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vašo napravo. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja. Nameščanje programa Samsung Kies (PC Sync) 1. S spletnega

Prikaži več

NAVODILA ZA UPORABO Smart watch JW018 POZOR! Ura vsebuje magnetne sestavine. Osebe z vgrajenim srčnim spodbujevalnikom (pacemaker) ali kakršnimi drugi

NAVODILA ZA UPORABO Smart watch JW018 POZOR! Ura vsebuje magnetne sestavine. Osebe z vgrajenim srčnim spodbujevalnikom (pacemaker) ali kakršnimi drugi NAVODILA ZA UPORABO Smart watch JW018 POZOR! Ura vsebuje magnetne sestavine. Osebe z vgrajenim srčnim spodbujevalnikom (pacemaker) ali kakršnimi drugimi elektromagnetnimi aparati ne smejo uporabljati tega

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-MPV4A quick guide_SI

Microsoft Word - CNR-MPV4A quick guide_SI Canyon multimedijski MP3 predvajalnik Artikel: CNR-MPV4A Hitra navodila za uporabo v1.0 Varnostna opozorila Pred uporabo si pozorno preberite vsa varnostna navodila. Sledite vsem navodilom v teh hitrih

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 105 06 50 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 105 06 50 KAZALO 1. VSEBINA PAKETA...3 2. SESTAVNI DELI

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 33 32 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 33 32 KAZALO 1. FUNKCIJE / UPORABA... 3 2. VARNOSTNI

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 59 56 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Mini prenosni zvočnik Technaxx MusicMan Giant Soundstation Kataloška št.: 59 56 58 Izjavo o skladnosti te naprave

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 67 80 13 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 80 13 KAZALO VSEBINA PAKETA...3 NAMESTITEV IN UPORABA...3

Prikaži več

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Uporaba storitve Office 365 v napravi iphone ali ipad Priročnik za hiter začetek dela Ogled e-pošte Nastavite napravo iphone ali ipad tako, da boste lahko pošiljali in prejemali e-pošto iz računa v storitvi

Prikaži več

GT-S6310 Navodila za uporabo

GT-S6310 Navodila za uporabo GT-S6310 Navodila za uporabo www.samsung.com Več o teh navodilih Ta naprava ponuja visoko kakovostno mobilno komunikacijo in zabavo s pomočjo visokih standardov in tehnološkega znanja družbe Samsung. Ta

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 343712 www.conrad.si RADIO BUDILKA SANGEAN RCR-3 Št. izdelka: 343712 1 KAZALO 1 POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI...3 2 UPRAVLJALNI ELEMENTI...4 3 LCD ZASLON...6

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 64 63 82 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Veliki notranji/zunanji termometer Kataloška št.: 64 63 82 Kazalo 1. Predvidena uporaba... 2 2. Vsebina paketa...

Prikaži več

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 11 75 222 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Neprava nadzorna kamera z utripajočo LED Kataloška št.: 11 75 222 KAZALO PRAVILNA UPORABA... 3 VSEBINA PAKETA...

Prikaži več

Priročnik za uporabo Nokia Lumia Izdaja SL

Priročnik za uporabo Nokia Lumia Izdaja SL Priročnik za uporabo Nokia Lumia 620 1.0. Izdaja SL Priročnik za uporabo Nokia Lumia 620 Vsebina Varnost 4 Hitri začetek 5 Tipke in deli 5 Tipke za pomik nazaj, zagon in iskanje 5 Predeli z antenami 6

Prikaži več

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah O opozorilih OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti. Dell Vostro 430 List s tehničnimi informacijami o nastavitvi in funkcijah Pogled s sprednje in zadnje strani

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 122383 www.conrad.si ROČNI OSCILOSKOP VELLEMAN HPS140 Št. izdelka: 122383 1 KAZALO 1 MED UPORABO... 3 2 LASTNOSTI IN TEHNIČNI PODATKI... 3 3 OPIS SPREDNJE

Prikaži več

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi AC750 Model EX3800 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

Document ID / Revision : 0519/1.3 ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov

Document ID / Revision : 0519/1.3 ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov Gospodarski subjekti Definicija: V skladu z 2. členom Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2018/574

Prikaži več

SM-J415FN SM-J415FN/DS Navodila za uporabo Slovenian. 09/2018. Rev.1.0

SM-J415FN SM-J415FN/DS Navodila za uporabo Slovenian. 09/2018. Rev.1.0 SM-J415FN SM-J415FN/DS Navodila za uporabo Slovenian. 09/2018. Rev.1.0 www.samsung.com Vsebina Osnove 4 Preberi najprej 6 Primeri pregrevanja naprave in rešitve 9 Postavitev naprave in funkcije 12 Baterija

Prikaži več

SM-G925F Navodila za uporabo Slovenian. 03/2015. Rev.1.0

SM-G925F Navodila za uporabo Slovenian. 03/2015. Rev.1.0 SM-G925F Navodila za uporabo Slovenian. 03/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Vsebina Osnove 4 Preberi najprej 5 Vsebina paketa 6 Postavitev naprave 8 Kartica SIM ali USIM 10 Baterija 15 Vklop ali izklop naprave

Prikaži več

KRMILNA OMARICA KO-0

KRMILNA OMARICA KO-0 KOTLOVSKA REGULACIJA Z ENIM OGREVALNIM KROGOM Siop Elektronika d.o.o., Dobro Polje 11b, 4243 Brezje, tel.: +386 4 53 09 150, fax: +386 4 53 09 151, gsm:+386 41 630 089 e-mail: info@siopelektronika.si,

Prikaži več

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

Priročnik za uporabo Nokia Lumia Izdaja SL

Priročnik za uporabo Nokia Lumia Izdaja SL Priročnik za uporabo Nokia Lumia 625 1.0. Izdaja SL Ššš... Ta priročnik še ni vse... V telefonu najdete priročnik za uporabo vedno z vami in na voljo, ko ga potrebujete. Na začetnem zaslonu odrinite v

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 16 57 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo 317 3 Kataloška št.: 10 16 57 KAZALO NAMEN UPORABE...3 TEHNIČNI PODATKI...3

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 44 84 98 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth naprava za prostoročno telefoniranje Jabra Drive Kataloška št.: 44 84 98 KAZALO Najlepša hvala... 2 Vaša

Prikaži več

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc PRIROČNIK ZA UPORABO manual Version 5.0 SI TABLET TB-1100 / TB2100 TABLET TB-3100 / TB-4200 1 A B TABLET TB-2100-3100-4200 2 3 4 5 A 6 7 B 8 9 10 11 B A C D 12 A B 13 14 C 15 16 17 18 PRIROČNIK ZA UPORABO

Prikaži več

NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: Faks.: in

NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: Faks.: in NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: +386 1 729 6 460 Faks.: +386 1 729 6 466 www.nevtrin.si info@elektrina.si USB RFID READER Navodila za uporabo?

Prikaži več

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI IZUM, 2015 COBISS, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM so zaščitene znamke v lasti javnega zavoda IZUM. KAZALO VSEBINE 1 Uvod... 1 2 Uporaba tiskalnika...

Prikaži več

GT-I8150 Navodila za uporabo

GT-I8150 Navodila za uporabo GT-I850 Navodila za uporabo Uporaba priročnika Zahvaljujemo se vam za nakup mobilne naprave Samsung. Telefon vam ponuja visokokakovostno mobilno komunikacijo in zabavo na podlagi izjemne tehnologije in

Prikaži več

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide Navodila za namestitev kompleta Powerline Nano500 XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Vse pravice pridržane. Nobenega dela tega dokumenta ni dovoljeno reproducirati, prenašati, prepisovati, shranjevati v sistemu

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 884008 www.conrad.si SKENER CONRAD MOBILE SCAN COMFORT, 2 GB Št. izdelka: 884008 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE... 3 2 OBSEG DOBAVE... 3 3 VARNOSTNI NAPOTKI...

Prikaži več

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA. Opomba o izdelku V

Prikaži več

Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vašo napravo. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja

Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vašo napravo. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vašo napravo. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja. Namestitev Samsung Kies (PC Sync) 1. Prenesite najnovejšo

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 31 33 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: 75 31 33 KAZALO 1. PRIKLOP STROJNE OPREME...3 2. KONFIGURACIJA

Prikaži več

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 96 95 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Polnilnik za baterije Ansmann Powerline 8 Kataloška št.: 75 96 95 KAZALO Slika... 2 Uvod... 2 Varnostni napotki...

Prikaži več

Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vašo napravo. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja

Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vašo napravo. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vašo napravo. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja. Nameščanje programa Kies (PC Sync) 1. Prenesite najnovejšo

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 202600 www.conrad.si UNIVERZALNI POLNILNIK P600-LCD Št. izdelka: 202600 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE...3 2 OBSEG DOBAVE...3 3 VARNOSTNI NAPOTKI...4 4 UPRAVLJALNI

Prikaži več

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike

Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike Avtorske pravice 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v ZDA zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation. Informacije v

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 191097 www.conrad.si LED PREMIČNA SVETILKA Z JAVLJALNIKOM GIBANJA Št. izdelka: 191097 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE...3 2 VARNOSTNI IN NEVARNOSTNI NAPOTKI...3

Prikaži več

311520_-an-01-sl-_Ion_profile_ekpress

311520_-an-01-sl-_Ion_profile_ekpress SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 311520 www.conrad.si ION PROFILE EXPRESS SREBRN, JERMENSKI POGON 33 1/3, 45 RPM Št. izdelka: 311520 1 KAZALO UVOD...3 PREGLED...4 UPRAVLJALNI ELEMENTI...5

Prikaži več

Linksys PLEK500 User Guide

Linksys PLEK500 User Guide Uporabniški priročnik Linksys PLEK500 Omrežni vmesnik Powerline Vsebina Pregled............... 2 Funkcije..................... 2 Kako deluje omrežje Powerline 3 Primer namestitve 3 Namestitev omrežja Powerline.....

Prikaži več

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd Zitruspresse orange ICE6 Icemeister 10028097 10028098 Dragi Nakupovalec / Draga Nakupovalka, Čestitamo Vam za nakup Klarstein opreme. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi

Prikaži več

Poročilo za 1. del seminarske naloge- igrica Kača Opis igrice Kača (Snake) je klasična igrica, pogosto prednaložena na malce starejših mobilnih telefo

Poročilo za 1. del seminarske naloge- igrica Kača Opis igrice Kača (Snake) je klasična igrica, pogosto prednaložena na malce starejših mobilnih telefo Poročilo za 1. del seminarske naloge- igrica Kača Opis igrice Kača (Snake) je klasična igrica, pogosto prednaložena na malce starejših mobilnih telefonih. Obstaja precej različic, sam pa sem sestavil meni

Prikaži več

Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vašo napravo. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja

Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vašo napravo. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vašo napravo. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja. Namestitev Samsung Kies (PC Sync) 1. Prenesite najnovejšo

Prikaži več

UM_Liquid Z6E_SL_v1.book

UM_Liquid Z6E_SL_v1.book UPORABNIŠKI PRIROČNIK 2-2016 Vse pravice pridržane Acer Liquid Z6 E Uporabniški priročnik Model: T10 Ta revizija: 12/2016 Registrirajte se za Acer ID in uživajte v odličnih prednostih Na seznamu aplikacij

Prikaži več

SM-G390F Navodila za uporabo Slovenian. 03/2017. Rev.1.0

SM-G390F Navodila za uporabo Slovenian. 03/2017. Rev.1.0 SM-G390F Navodila za uporabo Slovenian. 03/2017. Rev.1.0 www.samsung.com Vsebina Osnove 4 Preberi najprej 5 Primeri pregrevanja naprave in rešitve 8 Zadrževanje vode in odpornost na prah 9 Vsebina paketa

Prikaži več

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd KONVEKCIJSKI GRELEC 10006588 10006589 10011265 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim

Prikaži več

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 29 72 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška št.: 48 29 72 KAZALO SESTAVNI DELI NAPRAVE...3 NAMEN

Prikaži več

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 55 43 34 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth HD glasbeni sprejemnik za brezžični prenos Belkin G3A2000 Kataloška št.: 55 43 34 KAZALO HITRI VODNIK

Prikaži več

CODEKS IP KAMERA

CODEKS IP KAMERA CODEKS IP KAMERA uporabniška navodila Vse pravice pridržane. Noben del uporabniških navodil se ne sme reproducirati v kakršnikoli obliki ali na kakršen koli način - grafični, elektronski ali mehanski,

Prikaži več

an-01-Mobilni_telefon_z_velikimi_tipkami_za_starejse_Primo_by_Doro_405.docx

an-01-Mobilni_telefon_z_velikimi_tipkami_za_starejse_Primo_by_Doro_405.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 120 91 71 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Mobilni telefon z velikimi tipkami za starejše Primo by Doro 405 Kataloška št.: 120 91 71 KAZALO SESTAVNI DELI

Prikaži več