Navodila za uporabo Mešalnik za smoothie IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000
|
|
- Rado Leskovar
- pred 4 leti
- Pregledov:
Transkripcija
1 Navodila za uporabo Mešalnik za smoothie IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000
2 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom*. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.* Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu * Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.
3 Kazalo Pregled...4 Uporaba...5 Vsebina kompleta/deli naprave...6 Splošno... 7 Navodila za uporabo preberite in shranite...7 Razlaga znakov...7 Varnost...8 Predvidena uporaba... 8 Varnostni napotki... 8 Prva uporaba...11 Preverite mešalnik za smoothie in vsebino kompleta...11 Čiščenje mešalnika za smoothie...11 Postavitev mešalnika za smoothie Uporaba...12 a) Pripravite hrano za rezanje in jo vstavite b) Postavite mešalni kozarec in mešajte c) Odstranite mešalni kozarec Čiščenje Shranjevanje in transport Odprava napak Izjava o skladnosti Tehnični podatki Odlaganje med odpadke...17 Predlagani recepti Garancijski list Garancijski pogoji...20 Dok./Rev.-Nr
4 4 A
5 5 B
6 6 Vsebina kompleta/deli izdelka 1 Mešalni kozarec (600 ml), 2 x 2 Stikalo za vklop/izklop 3 Osnovna naprava 4 Električni vtič z električnim kablom 5 Pokrovček za pitje, 2 x 6 Enota z rezili
7 Kazalo Pregled... 3 Uporaba... 4 Vsebina kompleta/deli izdelka Kode QR Splošno...44 Navodila za uporabo preberite in shranite...44 Razlaga znakov...44 Varnost Predvidena uporaba...45 Varnostni napotki...45 Prva uporaba...48 Preverite mešalnik za smoothie in vsebino kompleta...48 Čiščenje mešalnika za smoothie...48 Postavitev mešalnika za smoothie...49 Uporaba a) Pripravite hrano za rezanje in jo vstavite...49 b) Postavite mešalni kozarec in mešajte...50 c) Odstranite mešalni kozarec...51 Čiščenje...51 Shranjevanje in transport Odprava napak Izjava o skladnosti Tehnični podatki Odlaganje med odpadke Predlagani recepti Garancija Kazalo poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
8 Kazalo Vsebina kompleta/deli izdelka 1 Mešalni kozarec (600 ml), 2 x 2 Stikalo za vklop/izklop 3 Osnovna naprava 4 Električni vtič z električnim kablom 5 Pokrovček za pitje, 2 x 6 Enota z rezili 42 Poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
9 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Kode QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom*. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.* Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu * Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
10 Splošno Splošno Navodila za uporabo preberite in shranite Ta navodila za uporabo spadajo k temu mešalniku za smoothie. Vsebujejo pomembne informacije o začetku uporabe in ravnanju z izdelkom. Pred začetkom uporabe mešalnika za smoothie skrbno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje teh navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškoduje mešalnik za smoothie. Navodila za uporabo temeljijo na standardih in predpisih, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite, da jih boste lahko uporabili pozneje. Če mešalnik za smoothie izročite tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite ta navodila za uporabo. Razlaga znakov V teh navodilih za uporabo, na mešalniku za smoothie ali na embalaži so uporabljeni naslednji simboli in opozorilne besede. OPOZORILO! POZOR! Obvestilo! Ta simbol označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. Ta simbol označuje nevarnost z nizko stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če ni preprečena, pride do manjših ali zmernih telesnih poškodb. Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialne škode. Ta simbol podaja dodatne koristne informacije o sestavljanju ali uporabi izdelka. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti ): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo zahteve direktiv ES. Ta simbol nakazuje, da je material primeren za stik z živili. Ta simbol nakazuje, da je mešalnik za smoothie naprava z razredom zaščite II. 44 Poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
11 Varnost Simbol GS pomeni preverjeno kakovosti. Izdelki, označeni s tem znakom, izpolnjujejo zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG). Varnost Predvidena uporaba Mešalnik za smoothie je zasnovan izključno za pripravljanje smoothiejev, napitkov, mešanih pijač in zdrobljenega ledu. Mešalnik za smoothie ni primeren za pripravo zelenih smoothiejev. V mešalnik nikoli ne vlivajte vročih tekočin! Mešalnik za smoothie je primeren izključno za zasebno uporabo in ne za poslovne namene. Mešalnik za smoothie uporabljajte le tako, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. Kakršna koli drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko povzroči materialno škodo ali celo poškodbe oseb. Mešalnik za smoothie ni igrača. Proizvajalec ali prodajalec ne prevzema odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali nepravilne uporabe. Izraz smoothie opisuje pijačo, v kateri je predelano mehko sadje v celoti, razen lupin in pečk. Na tak način nastane kremasta konsistenca, ki je značilna za smoothie. Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita električni udar. Osnovne naprave, električnega kabla in vtiča se ne sme potapljati v vodo ali druge tekočine. Mešalnik za smoothie priključite na električno omrežje le, če se električna napetost vtičnice ujema s podatki na tipski ploščici. Mešalnika za smoothie ne uporabljajte, če ima vidne poškodbe ali je poškodovan električni kabel oz. električni vtič. Če je poškodovan električni kabel mešalnika za smoothie, ga mora zamenjati proizvajalec, njegova služba za stranke ali podobno usposobljena oseba, da se izognete nevarnostim. poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
12 Varnost Ne odpirajte ohišja, ampak popravilo prepustite strokovnjakom. V ta namen se obrnite na pooblaščeni servis. Naprave ne spreminjajte na noben način. Uporabljajte le nastavke in kose opreme, ki jih priporoča proizvajalec. V primerih samostojno izvedenih popravil, neustreznega priklopa ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni. Pri popravilih smete uporabiti le tiste dele, ki ustrezajo prvotnim podatkom o napravi. V mešalniku za smoothie so električni in mehanski deli, ki so nujno potrebni za zaščito pred viri nevarnosti. Električnega vtiča se nikoli ne dotikajte z vlažnimi rokami. Ko želite izvleči vtič iz vtičnice, vedno primite električni vtič in ne kabla. Naprave pri prenašanju ne držite za električni kabel. Mešalnik za smoothie, vtič in električni kabel zavarujte pred odprtim ognjem in vročimi površinami. Električni kabel razpeljite tako, da se obenj ne bo mogel nihče spotakniti. Električnega kabla ne prepogibajte in ne polagajte čez ostre robove. Mešalnik za smoothie hranite tako, da ne more pasti v kopalno kad ali umivalnik. Nikoli ne prijemajte električne naprave, oziroma za njo ne segajte, če je padla v vodo. V takem primeru iz vtičnice nemudoma iztaknite električni vtič. Če mešalnika za smoothie ne uporabljate, če ga čistite ali če pride do okvare, ga vedno izklopite. Mešalnik za smoothie je načrtovan za kratkotrajno obratovanje (KO), in sicer za največ 1 minuto. Nato omogočite, da se mešalnik zadostno ohladi, preden ga znova začnete uporabljati. 46 Poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
13 Varnost OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejše otroke). To napravo lahko uporabljajo osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, če so pri tem pod nadzorom ali so bile seznanjene z varno uporabo naprave in razumejo posledične nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo uporabljati te naprave. Naprava in njena priključna napeljava ne smeta biti na dosegu otrok. Mešalnik za smoothie med delovanjem ne puščajte brez nadzora. Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali z embalažno folijo. Med igranjem se lahko vanjo zapletejo in se zadušijo. POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! Neustrezno ravnanje z mešalnikom za smoothie lahko povzroči telesne poškodbe. Noži so zelo ostri. Pri delu z vstavkom z rezili bodite previdni. V mešalnik nikoli ne vlivajte vročih tekočin! Napravo je treba vedno izključiti iz električnega omrežja, ko je brez nadzora, pred sestavljanjem, razstavljanjem in čiščenjem. Pred menjavo opreme ali nastavkov, ki se med delovanjem premikajo, je treba napravo izklopiti in izključiti iz električnega omrežja. Upoštevajte nadaljnje napotke v poglavju Čiščenje. poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
14 Prva uporaba OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi nepravilnega ravnanja z mešalnikom za smoothie lahko pride do poškodb mešalnika. Mešalnika za smoothie ne postavljajte na vroče površine (npr. plošče štedilnikov) ali v njihovo bližino. Poskrbite, da električni kabel ne pride v stik z vročimi deli. Mešalnika za smoothie nikoli ne izpostavljajte visokim temperaturam (ogrevanju ipd.) ali neugodnim vremenskim vplivom (dežju itd.). Mešalnika za smoothie ne uporabljajte, če so deli iz umetne mase počeni, razpokani ali deformirani. Poškodovane dele zamenjajte zgolj z ustreznimi originalnimi nadomestnimi deli. Na spodnji strani mešalnika za smoothie so gumijasti čepi. Ker je pohištvo oz. talne površine iz najrazličnejših materialov in so obdelani z različnimi negovalnimi sredstvi, ni mogoče popolnoma izključiti možnosti, da marsikatera od teh snovi vsebuje sestavine, ki nažirajo in mehčajo gumijaste čepe. Pod mešalnik za smoothie položite podlogo, odporno proti drsenju. Prva uporaba Preverite mešalnik za smoothie in vsebino kompleta 1. Mešalnik za smoothie vzemite iz embalaže in preverite, ali so mešalnik ali posamezni deli morda poškodovani. Če so, mešalnika za smoothie ne uporabljajte. Obrnite se na pooblaščeni servis proizvajalca, ki je naveden na garancijskem listu. Priporočamo, da originalno embalažo shranite za poznejše shranjevanje. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sliko A). Čiščenje mešalnika za smoothie 1. Odstranite embalažni material in vse zaščitne folije. 2. Pred prvo uporabo očistite vse dele mešalnika za smoothie, kot je opisano v poglavju Čiščenje. 48 Poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
15 Postavitev mešalnika za smoothie 1. Popolnoma odvijte električni kabel Osnovno postajo 3 položite na ravno in stabilno površino. Gumijasti čepi poskrbijo za trdno oporo. Uporaba 3. Pazite, da se to površino da zlahka očistiti, je dobro osvetljena in lahko dostopna. Uporaba a) Pripravite hrano za rezanje in jo vstavite OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi nepravilnega ravnanja z mešalnikom za smoothie lahko pride do poškodb mešalnika. Če želite dodati kocke ledu, da ustvarite t. i. zdrobljeni led, napolnite mešalnik do 1/3 s kockami ledu. Preostali 2/3 napolnite s tekočino. Kock ledu ne drobite v nobenem primeru, če niste dodali tekočine. V mešalnik nikoli ne vlivajte vroče tekočine. 1. Olupite sadje ali zelenjavo in odstranite koščice ali pečke. Pri tem uporabite izključno mehko, sveže sadje ali zelenjavo. Če so nekateri deli sadja ali zelenjave nekoliko trši od drugih, jih dajte nazadnje v mešalnik. 2. Živila narežite na enakomerno majhne dele. 3. Pripravljena živila dajte v enega od mešalnih kozarcev 1 (glejte sliko B, korak 1). 4. V mešalnik dodajte potrebno količino tekočine. Količina je odvisna od vrste sadja in zelenjave, ki jo želite predelati. Če uporabljate npr. zelo sočno sadje (jabolka, citruse itd.), dodajte manj tekočine. Na začetku poskusite z ml. Že po krajšem času boste ugotovili, kako morate pripraviti svoj najljubši smoothie, da bo priprava uspešna in da vam bo teknil. Kot tekočino lahko uporabite npr. jabolčni ali pomarančni sok. Primerno je tudi mleko ali jogurt. Na koncu teh navodil so vam na voljo nekateri recepti. Mešalnega kozarca ne napolnite prekomerno in upoštevajte oznako MAX. poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
16 Uporaba b) Postavite mešalni kozarec in mešajte POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! Neustrezno ravnanje z mešalnikom za smoothie lahko povzroči telesne poškodbe. Noži so zelo ostri. Pri delu z vstavkom z rezili bodite previdni. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi nepravilnega ravnanja z mešalnikom za smoothie lahko pride do poškodb mešalnika. Mešalnik za smoothie je načrtovan za kratkotrajno obratovanje (KO), in sicer za največ 1 minuto. Nato omogočite, da se mešalnik zadostno ohladi, preden ga znova začnete uporabljati. 1. Enoto z rezili 6 privijte v smeri urnega kazalca na mešalni kozarec 1 (glejte sliko B, korak 2). 2. Mešalni kozarec s privito enoto z rezili obrnite na glavo. 3. Postavite mešalni kozarec na osnovno napravo 3. Rahlo močneje ga potisnite navzdol in ga obrnite do konca v smeri urnega kazalca (glejte sliko B, korak 3). Pri tem upoštevajte utore na osnovni napravi, mešalni kozarec se mora slišno in občutno zaskočiti. 4. Električni vtič 4 priklopite v pravilno instalirano električno vtičnico. 5. Stikalo za vklop/izklop 2 pritisnite in pridržite tako dolgo, dokler živila ne dosežejo želene gostote (glejte sliko B, korak 4). Mešalnik za smoothie lahko nepretrgoma obratuje največ 1 minuto, nato pa se mora ohladiti. Takoj ko spustite stikalo za vklop/izklop, je mešalnik za smoothie izklopljen. 50 Poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
17 Čiščenje c) Odstranite mešalni kozarec POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! Neustrezno ravnanje z mešalnikom za smoothie lahko povzroči telesne poškodbe. Noži so zelo ostri. Pri delu z vstavkom z rezili bodite previdni. 1. Mešalni kozarec 1 potisnite navzdol in ga obrnite do konca v nasprotni smeri urnega kazalca (sliko B, korak 5). 2. Mešalni kozarec odstranite z osnovne naprave Obrnite kozarec in odvijte enoto z rezili 6 v nasprotni smeri urnega kazalca s kozarca (glejte sliko B, korak 6). 4. Tekočino ( smoothie ) nalijte v kozarec ali pa na mešalni kozarec privijte pokrovček za pitje 5 v smeri urnega kazalca (glejte sliko B, korak 7). Čiščenje OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Zaradi napačne uporabe mešalnika za smoothie lahko pride do udara električnega toka. Mešalnika za smoothie in električnega kabla ali vtiča ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. Pred čiščenjem mešalnika za smoothie izvlecite vtič iz vtičnice. POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! Neustrezno ravnanje z mešalnikom za smoothie lahko povzroči telesne poškodbe. Noži so zelo ostri. Pri delu z vstavkom z rezili bodite previdni. poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
18 Shranjevanje in transport OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi nepravilnega ravnanja z mešalnikom za smoothie lahko pride do poškodb mešalnika. Mešalnika za smoothie in nastavkov ne čistite v pomivalnem stroju. Ne uporabljajte nobenih agresivnih čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ali najlonskimi ščetinami ter ostrih ali kovinskih predmetov za čiščenje, kot so noži in podobno. Mešalnik za smoothie očistite po vsaki uporabi. 1. Osnovno napravo 3 očistite z rahlo navlaženo krpo in nekaj sredstva za pomivanje. 2. Mešalni kozarec 1, enoto z rezili 6 in pokrovček za pitje 5 očistite z malo sredstva za pomivanje v topli vodi. 3. Odstranite umazanijo in prah s prezračevalnih odprtin na spodnji strani osnovne naprave s krpo in ščetko. Shranjevanje in transport Mešalnik za smoothie očistite tako, kot je opisano v poglavju Čiščenje. Mešalnik za smoothie in dodatke hranite zunaj dosega otrok na suhem mestu, kjer ne pride v stik z zmrzaljo. Priporočamo vam, da mešalnik za smoothie hranite v njegovi originalni embalaži ali ga pokrijete s primerno krpo, da ga zaščitite pred prahom. Prepričajte se, da mešalnik za smoothie med transportom ne more pasti oz. se prevrniti. Priporočamo vam, da mešalnik za smoothie vedno prenašate v originalni embalaži, da ga zaščitite pred poškodbami. Mešalnik za smoothie zaščitite pred vibracijami in udarci, predvsem pri prevozu v vozilih. 52 Poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
19 Odprava napak Težava Možni vzrok Odprava napake 1. Naprava ne deluje. 2. Mešalnik za smoothie dela, vendar ne meša živil. Električni vtič 4 ni vtaknjen. Mešalnik za smoothie ni pravilno sestavljen. V mešalni kozarec 1 k nasekljanim živilom niste dodali tekočine ali ste je dodali premalo. Izjava o skladnosti Odprava napak Vtaknite električni vtič v vtičnico. Preverite, ali ste mešalnik za smoothie pravilno sestavili in ali je mešalni kozarec 1 pravilno vstavljen in do konca zasukan. Dodajte več tekočine. Izjavo o skladnosti EU je mogoče naročiti na naslovu, navedenem na garancijskem listu (na koncu navodil za uporabo). Tehnični podatki Model: SMO-1 Napetost električnega omrežja: V~, 50/60 Hz Moč: 250 W Razred zaščite: II Teža: pribl. 950 g Kratkotrajno obratovanje (KO): največ 1 minuto, nato se mora mešalnik za smoothie ohladiti. poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
20 Odlaganje med odpadke Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo odstranite med odpadke ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine. Odlaganje odpadnega izdelka med odpadke Mešalnik za smoothie zavrzite v skladu s predpisi, ki veljajo v vaši državi. Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Ko mešalnika za smoothie ni več mogoče uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko obvezan oddati staro napravo ločeno od gospodinjskih odpadkov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. Na ta način bo zagotovljeno, da bodo stare naprave strokovno reciklirane in bodo preprečeni negativni vplivi na okolje. Električne naprave so zato označene z zgornjim simbolom. 54 Poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de
21 Predlagani recepti Bananin smoothie 250 ml mleka 100 ml jogurta 1 zrela banana 1 čajna žlička medu ali sladkorja po potrebi Jagodni smoothie 200 ml mleka 150 g mešanice jagod (npr. borovnice, robide, ribez, maline) 1 zrela banana 1 čajna žlička medu ali sladkorja po potrebi Smoothie z rdečimi jagodami in jogurtom 100 ml mleka 200 ml jogurta 150 g zrelih jagod 1 čajna žlička medu ali sladkorja po potrebi Smoothie z malinami in vaniljo 200 ml mleka 2 kepici vaniljevega sladoleda 150 g zrelih malin Kivijev smoothie 200 ml mleka 2 olupljena kivija 1 zrela banana 1 čajna žlička medu ali sladkorja po potrebi Breskov smoothie 2 olupljeni breskvi brez koščic 2 kepici vaniljevega sladoleda 250 ml pomarančnega soka Mangov smoothie 250 ml pomarančnega soka 150 g manga 1 zrela banana poprodajna podpora Predlagani recepti Mešalnik za smoothie ni primeren za pripravo zelenih smoothiejev. 55 tempo-service-slo@docdata-eb.de
22 Predlagani recepti 56 Poprodajna podpora
23 garancijski list Mešalnik za smoothie Vaši podatki: Ime kupca: Poštna številka in kraj: Ulica: E-pošta: Datum nakupa *: *Priporočamo, da skupaj s to garancijsko kartico shranite tudi račun. Kraj nakupa: Opis napake: Podpis: Izpolnjen garancijski list pošljite skupaj z izdelkom v okvari na naslov: Naslov(i) servisa: Docdata Fashion Services GmbH Amshamer Straße 2 D Egglham POPRODAJNA PODPORA tempo-service-slo@docdata-eb.de ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: SMO-01 ŠTEVILKA IZDELKA: /2015 Telefonska pomoč: Brezplačna telefonska pomoč leta garancije
24 Garancijski pogoji Spoštovane stranke! Garancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan predaje blaga ter velja le za izdelke, ki so bili kupljeni na območju Republike Slovenije. Pri uveljavljanju garancije je potrebno predložiti račun in izpolnjen garancijski list. Zato vas prosimo, da račun in garancijski list shranite! Žal je napačna uporaba aparata razlog za približno 95 % reklamacij. S koristnimi nasveti našega posebej za vas urejenega servisnega centra, lahko te težave enostavno odpravite, zato nas pokličite ali pa se javite po e-pošti ali po faksu. Preden pošljete aparat na servis ali ga vrnete prodajalcu vam svetujemo, da se oglasite na naši dežurni telefonski številki, kjer vam bomo pomagali in vam tako prihranili nepotrebne poti. Proizvajalec jamči brezplačno odpravo pomanjkljivosti, ki so posledica napak materiala ali proizvodnje, s pomočjo popravila ali menjave. V primeru, da popravilo ali zamenjava izdelka nista mogoča, proizvajalec kupcu vrne kupnino. Garancija ne velja za škodo, nastalo zaradi višje sile, nesreč, nepredvidenih dogodkov (na primer strele, vode, ognja itd.), nepravilne uporabe ali nepravilnega transporta, neupoštevanja varnostnih in vzdrževalnih predpisov ali zaradi nestrokovnega posega v izdelek. Sledi vsakodnevne rabe izdelka (praske, odrgnine itd.) niso predmet garancije. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na izdelku. Ob prevzemu izdelka, katerega je potrebno popraviti, servisno podjetje in prodajalec ne prevzemata odgovornosti za shranjene podatke oz. nastavitve. Popravila, ki se opravijo po izteku garancijske dobe, so ob predhodnem obvestilu plačljive. Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje izdelka v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga. Če popravila ni mogoče izvesti v 45 dnevnem roku, bo izdelek popravljen, zamenjan ali pa bo ob soglasju kupca, povrnjena kupnina. Garancijska doba se podaljša za čas popravila. Proizvajalec je po poteku garancijske dobe dolžan zagotavljati servisiranje in nadomestne dele za obdobje 3 leta po preteku garancijske dobe. Če se servis za izdelek nahaja v tujini, se lahko kupec oglasi v najbližji Hofer prodajalni, od koder bo izdelek posredovan na ustrezen servis. Oznaka proizvajalca/uvoznika: Tempo International GmbH Paul-Dessau-Straße 1 D Hamburg Podjetje in sedež prodajalca: Hofer trgovina d.o.o. Kranjska cesta Lukovica VENIJA
25 Distributer: Tempo International GmbH Paul-Dessau- Straße 1 D Hamburg Poprodajna podpora tempo-service-slo@docdata-eb.de ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: SMO-01 Številka izdelka: /2015 leta garancije
Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000
Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na
Prikaži večNavodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000
Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije
Prikaži večNavodila za uporabo PROFESIONALNI SOKOVNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000
Navodila za uporabo PROFESIONALNI SOKOVNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete
Prikaži večSLO Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA SLO 10/2016 Št. art.: Tip: /12
Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA 10/2016 Št. art.: 53836 Tip: 54453 1/12 Kazalo Splošno... 3 Preberite navodila za uporabo in jih shranite... 3 Varnostna opozorila... 3 Namenska uporaba...
Prikaži večNavodila za uporabo VEČFUNKCIJSKA MIZA, 3-DELNI KOMPLET IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #050
Navodila za uporabo VEČFUNKCIJSKA MIZA, 3-DELNI KOMPLET IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Kazalo Pregled...3 Uporaba...4 Vsebina kompleta/deli...6
Prikaži večNavodila za uporabo SEDEŽNA PREVLEKA IZ KRZNA LAME IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000
Navodila za uporabo SEDEŽNA PREVLEKA IZ KRZNA LAME IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to,
Prikaži večNavodila za uporabo ALUMINIJASTI VISEČI SONČNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000
Navodila za uporabo ALUMINIJASTI VISEČI SONČNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to,
Prikaži večNavodila za uporabo Z NA- VODILI Kuhalnik za jajca Informacije o izdelku IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna
Navodila za uporabo Z NA- VODILI Kuhalnik za jajca Informacije o izdelku IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 www.hofer-servis.si + VIDEO Hitro
Prikaži večSLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška
SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 29 72 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška št.: 48 29 72 KAZALO SESTAVNI DELI NAPRAVE...3 NAMEN
Prikaži večan-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 11 75 222 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Neprava nadzorna kamera z utripajočo LED Kataloška št.: 11 75 222 KAZALO PRAVILNA UPORABA... 3 VSEBINA PAKETA...
Prikaži večSLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3
SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 33 32 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 33 32 KAZALO 1. FUNKCIJE / UPORABA... 3 2. VARNOSTNI
Prikaži večan-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 130 76 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vodoodporna prenosna polnilna postaja Powerbank Beltrona Camouflage 5200mAh Kataloška št.: 130 76 00 KAZALO 1.
Prikaži večan-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 91 60 80 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB digitalni zvočniki Logitech S-150 Kataloška št.: 91 60 80 KAZALO 1. VARNOSTNI NAPOTKI... 3 2. NASTAVITEV VAŠIH
Prikaži večSLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š
SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 83 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška št.: 86 83 42 KAZALO 1. UVOD...3 2. OPOZORILO! POMEMBNI
Prikaži večMicrosoft Word doc
SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 512375 www.conrad.si DC-AC RAZSMERNIK PI 75-12 Št. artikla: 512375 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 RAZLAGA SIMBOLOV... 3 3 VARNOSTNA OPOZORILA...
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 58 86 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Spajkalna postaja digitalna 80 W Ersa i- CON pico +150 do +450 C Kataloška št.: 58 86 58 Kazalo 1. Dodatki. 2 2.
Prikaži več_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd
10028194 10029391 CS Timer 6 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim poškodbam. Za
Prikaži večMicrosoft Word doc
SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 90 79 14 www.conrad.si Zvočniki Hercules XPS 2,1 20 Gloss Št. izdelka: 90 79 14 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke
Prikaži večThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo
ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo Vsebina embalaže Izgled 1. Objektiv 2. Vklop/Način tipka 3. LED indikator 4. Sprožilec/Izbor tipka 5. USB vtičnica 6. Reža za Mikro SD kartico 7. Mikro
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 19 14 56 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni širokopasovni predojačevalnik Kemo B073, komplet za sestavljanje Kataloška št.: 19 14 56 Kazalo Slike...
Prikaži več101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer
SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 101353 www.conrad.si TFA LT-102 VBODNI TERMOMETER Št. izdelka: 101353 1 KAZALO 1 LASTNOSTI...3 2 LCD ZASLON...3 3 ZAČETEK OBRATOVANJA...3 4 UPRAVLJANJE...4
Prikaži večNavodila za uporabo VEČNAMENSKA PONEV IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000
Navodila za uporabo VEČNAMENSKA PONEV IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete
Prikaži večan-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 146 29 41 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Časovno stikalo za luč za na stopnišče Zamel ASP-01 Kataloška št.: 146 29 41 KAZALO OPIS NAPRAVE... 3 LASTNOSTI...
Prikaži večBeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica
Prikaži večNavodila za uporabo LASERSKI DISTANČNI MERILNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000
Navodila za uporabo LASERSKI DISTANČNI MERILNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Kazalo Pregled... 4 Uporaba...5 Vsebina kompleta/deli naprave...
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:
SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 672647-672648 www.conrad.si MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka: 672647-672648 1 NAMEN UPORABE Izdelka sta namenjena za merjenje temperatur
Prikaži večNavodila za uporabo NAMIZNA ZAMRZOVALNA OMARA GS100 IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000
Navodila za uporabo NAMIZNA ZAMRZOVALNA OMARA GS100 IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na
Prikaži večVHF1-VHF2
VHF BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET VHF1: 1 CHANNEL VHF2: 2 CHANNELS NAVODILA ZA UPORABO SLO Hvala, ker ste izbrali naš BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET IBIZA SOUND. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 64 63 82 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Veliki notranji/zunanji termometer Kataloška št.: 64 63 82 Kazalo 1. Predvidena uporaba... 2 2. Vsebina paketa...
Prikaži večSLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1
SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 16 57 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo 317 3 Kataloška št.: 10 16 57 KAZALO NAMEN UPORABE...3 TEHNIČNI PODATKI...3
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 81 60 12 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Toaster z vgrajenim stojalom za kruh Severin AT2288 AT2288 Kataloška št.: 81 60 12 Kazalo 1. Priključitev na električno
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 66 10 34 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Ročni sesalnik za prah Clatronic HS 2631 Kataloška št.: 66 10 34 Kazalo Splošni varnostni napotki... 2 Otroci in
Prikaži večHM2018_BA_SI_PRINT2.indd
Navodila za uporabo ROČNI MEŠALNIK S kodo QR hitro in enostavno do cilja Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelku, nadomestne dele ali dodatno opremo, iščete podatke o proizvajalčevi garanciji
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 84 18 17 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Ogrevana masažna blazina MM 5568 Kataloška št.: 84 18 17 Kazalo 1. Varnostni napotki... 3 2. Namen uporabe... 4 3.
Prikaži večNavodila za uporabo NAPRAVA ZA POLNJENJE AKUMULATORJEV AVTO- MOBILOV/MOTORNIH KOLES IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabnik
Navodila za uporabo NAPRAVA ZA POLNJENJE AKUMULATORJEV AVTO- MOBILOV/MOTORNIH KOLES IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do
Prikaži večan-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 96 95 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Polnilnik za baterije Ansmann Powerline 8 Kataloška št.: 75 96 95 KAZALO Slika... 2 Uvod... 2 Varnostni napotki...
Prikaži večNavodila za uporabo KUHINJSKA ARMATURA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000
Navodila za uporabo KUHINJSKA ARMATURA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Kazalo Pregled... 3 Uporaba... 4 Vsebina kompleta/deli... 6 Kode
Prikaži večan-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 28 43 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Računalniški zvočniki Hercules XPS 2.1 Bassboost Kataloška št.: 28 43 00 KAZALO 1. PREDSTAVITEV... 3 1.1 VSEBINA
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 97 22 09 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 4-vratni razdelilnik USB 2.0 Slim Kataloška št.: 97 22 09 Kazalo 1. Predvidena uporaba... 2 2. Vsebina paketa...
Prikaži večan-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 55 43 34 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth HD glasbeni sprejemnik za brezžični prenos Belkin G3A2000 Kataloška št.: 55 43 34 KAZALO HITRI VODNIK
Prikaži večNavodila za uporabo VEČNAMENSKA KUHINJSKA NAPRAVA, VKLJUČNO S SOKOVNIKOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna
Navodila za uporabo VEČNAMENSKA KUHINJSKA NAPRAVA, VKLJUČNO S SOKOVNIKOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 77 93 47 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Tester zavorne tekočine SecoRüt RSDOT Kataloška št.: 77 93 47 Ta navodila za uporabo sodijo k temu izdelku. Vsebujejo
Prikaži večMicrosoft Word doc
SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 191097 www.conrad.si LED PREMIČNA SVETILKA Z JAVLJALNIKOM GIBANJA Št. izdelka: 191097 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE...3 2 VARNOSTNI IN NEVARNOSTNI NAPOTKI...3
Prikaži večNavodila za uporabo SABLJASTA ŽAGA WS IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Prevod or
Navodila za uporabo SABLJASTA ŽAGA WS 800-1 IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Prevod originalnih navodil za uporab Hitro in preprosto do cilja
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 15 83 215 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB-čitalnik prstnih odtisov Renkforce Windows Hello Kataloška št.: 15 83 215 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Vsebina
Prikaži večan-01-sl-Akumulatorski_sesalnik_za_prah_Clatronic_AKS_828
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 70 03 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski sesalnik za prah Clatronic AKS 828 Kataloška št.: 48 70 03 Kazalo Uvod... 2 Simboli v teh navodilih
Prikaži večSLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloš
SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 19 00 65 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloška št.: 19 00 65 KAZALO LASTNOSTI NAPRAVE...3 SESTAVNI
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
1SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 14 26 526 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Zunanja svetlobna mreža s 100 toplo belimi LED Polarlite DIY-04-007 Kataloška št.: 14 26 526 Kazalo Predvidena
Prikaži večMicrosoft Word doc
SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 646217 www.conrad.si BREZŽIČNI MERILNIK TEMPERATURE IN ZRAČNE VLAGE Št. izdelka: 646217 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 NAVODILA ZA VARNOST...
Prikaži večSLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67
SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 67 80 13 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 80 13 KAZALO VSEBINA PAKETA...3 NAMESTITEV IN UPORABA...3
Prikaži več(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2
(Slovenian) DM-HB0005-04 Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Prednje
Prikaži večNavodila za uporabo SOLARNA LUČ IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000
Navodila za uporabo SOLARNA LUČ IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete
Prikaži večUPORABNIŠKI PRIROCNIK MULTIPRAKTIK CODICE ART.: V~50Hz, 350W
UPORABNIŠKI PRIROCNIK MULTIPRAKTIK CODICE ART.: 117709.01 230V~50Hz, 350W Pomembna navodila za montažo in razstavo Montaža 1: Blokirajte pokrov na posodi. 2: Blokirajte posodo na motorni enoti. Pokrov
Prikaži večNavodila za montažo VRTNA UTA XL IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000
Navodila za montažo VRTNA UTA XL IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete
Prikaži večSLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132
SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 132 63 11 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 63 11 KAZALO UVOD...3 VSEBINA PAKETA...3 SESTAVNI
Prikaži večSLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses
SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. 75 43 18 www.conrad.si Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: 75 43 18 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za pripravo
Prikaži večUNI-bet plus
NAVODILO ZA UPORABO PLEZALK UNI-Met+400, UN-Met+450, UNI-Met+550 Univerzalne plezalke za plezanje na betonske, plastične in železne drogove. Navodilo za uporabo UNI-met + plezalk za plezanje na betonske,
Prikaži večNavodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #
Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Kazalo Pregled...3 Uporaba...4 Vsebina kompleta/deli...6
Prikaži večMicrosoft Word doc
SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 202600 www.conrad.si UNIVERZALNI POLNILNIK P600-LCD Št. izdelka: 202600 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE...3 2 OBSEG DOBAVE...3 3 VARNOSTNI NAPOTKI...4 4 UPRAVLJALNI
Prikaži več_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd
Zitruspresse orange ICE6 Icemeister 10028097 10028098 Dragi Nakupovalec / Draga Nakupovalka, Čestitamo Vam za nakup Klarstein opreme. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 00 143 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Skrita nadzorna kamera v kemičnem svinčniku Technaxx Kataloška št.: 10 00 143 Kazalo Izjava o skladnosti... 2
Prikaži večMicrosoft Word doc
SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 122249 www.conrad.si ENDOSKOP BS-20 Št. izdelka: 122249 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE...3 2 VARNOSTNI NAPOTKI...3 3 OBSEG DOBAVE...4 4 OPIS POSAMEZNIH DELOV...4
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 84 11 17 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Kataloška št.: 84 11 17 Brezžični video sistem za vzvratno vožnjo DNT RFK Integro 3.5 Kazalo Varnostni napotki...
Prikaži večNavodila za uporabo polnilnega podstavka A Sonova brand
Navodila za uporabo polnilnega podstavka A Sonova brand Hvala Hvala, ker ste izbrali to rešitev za polnjenje baterij. V našem podjetju si močno prizadevamo pomagati ljudem z okvaro sluha. Tesno sodelujemo
Prikaži večinnbox_f60_navodila.indd
Osnovna navodila Komunikacijski prehod Innbox F60 SFP AC Varnostna opozorila Pri uporabi opreme upoštevajte naslednja opozorila in varnostne ukrepe. Da bi v največji meri izkoristili najnovejšo tehnologijo
Prikaži večSL6A22 (01)_SLV_ pdf
SL 6-A22 Slovenščina SL 6-A22 Originalna navodila za uporabo 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 05 607 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Kalorifer Einhell NKH 1800 Kataloška št.: 10 05 607 Kazalo Slike... 2 1. Varnostni napotki... 3 2. Sestavni deli
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 97 37 62 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Kartica ExpressCard z 2 vrati USB 3.0 Kataloška št.: 97 37 62 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Vsebina paketa...
Prikaži večSLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal
SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 57 74 69 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Kataloška št.: 57 74 69 KAZALO TEHNIČNI PODATKI...3 SESTAVNI
Prikaži večMicrosoft Word doc
SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 973911 www.conrad.si OJAČEVALNIK SIGNALA NETGEAR WN2000RPT Št. izdelka: 973911 1 KAZALO 1 OBSEG DOBAVE... 3 2 LED PRIKAZI OJAČEVALNIKA SIGNALA... 3 3
Prikaži večNAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi
NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK-3691000 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna navodila, posebej za uporabo vseh možnih
Prikaži večDOK-Projekt_System_PSA _80_SLV_PSA_PUA_Papier-A5_29_09_ _34_02.pdf
PSA / PUA Slovenščina 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno uporabo. Upoštevajte varnostna navodila
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:
SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 860750 www.conrad.si HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: 860750 1 AKCIJSKA KAMERA XTC 200 Zahvaljujemo se vam za nakup akcijske kamere
Prikaži večMicrosoft Word doc
SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 510834 www.conrad.si ADAPTER 206 ZA MAJHNE AVTOMOBI LSKE PORABNIKE, STABILIZIRAN Št. izdelka: 510834 1 KAZALO 1 UVOD... 3 2 NAMEN UPORABE... 4 3 ELEMENTI...
Prikaži večSBU 7730NP SBU 7790NP SI Super mešalnik Copyright 2016, Fast ČR, a.s /2016
SBU 7730NP SBU 7790NP SI Super mešalnik - 1 - SI Super mešalnik Pomembna varnostna navodila NATANČNO PREBERITE IN SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO. Osebe s telesnimi ali duševnimi težavami, ter neizkušene
Prikaži večMicrosoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc
PRIROČNIK ZA UPORABO manual Version 5.0 SI TABLET TB-1100 / TB2100 TABLET TB-3100 / TB-4200 1 A B TABLET TB-2100-3100-4200 2 3 4 5 A 6 7 B 8 9 10 11 B A C D 12 A B 13 14 C 15 16 17 18 PRIROČNIK ZA UPORABO
Prikaži večMicrosoft Word doc
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 51 08 22 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vtični napajalnik Dehner SYS1308 15~24 W Kataloška št.: 51 08 22 Osnovne informacije Država proizvajalka:... Kitajska
Prikaži večMicrosoft Word _30°PLUS XT_Manual_ORIGINAL-final_SLO
SLOVENSCINA Kazalo 1. Uvod... 3 1.1 Oznaka... 4 1.2 Jamstvo... 4 1.3 Garancijski pogoji... 4 1.4 Support... 4 1.5 Pravilna uporaba... 5 1.6 Ciljna skupina in predznanja... 5 1.7 Meje uporabe... 5 1.8 Osnovno
Prikaži več50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb
DuoControl CS SL Navodila za vgradnjo Stran 2 DuoControl CS Kazalo Uporabljeni simboli... 2 Navodila za vgradnjo Obseg dobave... 3 Varnostna navodila... 3 Zaščita pred umazanijo / naoljenjem... 3 Mere
Prikaži več_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd
KONVEKCIJSKI GRELEC 10006588 10006589 10011265 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim
Prikaži večSLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 51 947 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Pretvornik iz VGA na HDMI z zvokom SpeaKa Professional Kataloška št.: 12 51 947 Kazalo Predvidena uporaba... 2
Prikaži večlenses PRIROČNIK za uporabo kontaktnih leč Sentina
lenses PRIROČNIK za uporabo kontaktnih leč Sentina Pred začetkom uporabe kontaktnih leč Sentina vam svetujemo, da si preberete naslednja navodila. Četudi kontaktne leče uporabljate že dlje časa, je dobro
Prikaži večSLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.:
SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 61 90 90 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.: 61 90 90 KAZALO LASTNOSTI NAPRAVE...3 SESTAVNI DELI NAPRAVE...3
Prikaži večNavodila za uporabo AKUMULATORSKO VEČFUNKCIJSKO ORODJE WM 12-2 IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila I
Navodila za uporabo AKUMULATORSKO VEČFUNKCIJSKO ORODJE WM 12-2 IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Originalna navodila za uporabo Hitro in preprosto
Prikaži večSLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Refraktorski teleskop in mikroskop v kompletu Tasco Kataloška
SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 49 17 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Refraktorski teleskop in mikroskop v kompletu Tasco Kataloška št.: 49 17 42 KAZALO REFRAKTORSKI TELESKOP...3 SESTAVNI
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 55 16 61 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Regulator sobne temperature TX2 Kataloška št.: 55 16 61 Kazalo 1. Namen uporabe... 3 2. Vsebina paketa... 3 3. Pomen
Prikaži večKRMILNA OMARICA KO-0
KOTLOVSKA REGULACIJA Z ENIM OGREVALNIM KROGOM Siop Elektronika d.o.o., Dobro Polje 11b, 4243 Brezje, tel.: +386 4 53 09 150, fax: +386 4 53 09 151, gsm:+386 41 630 089 e-mail: info@siopelektronika.si,
Prikaži večZbirka receptov št. 43
Zbirka receptov št. 43 Pojasnilo oznak v receptih: preprosto potrebnih je nekaj izkušenj precej zahtevno Čas priprave ne vključuje čakanja, peke in hlajenja. do 20 minut do 40 minut do 60 minut Še ne veste,
Prikaži večMicrosoft Word doc
SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 884008 www.conrad.si SKENER CONRAD MOBILE SCAN COMFORT, 2 GB Št. izdelka: 884008 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE... 3 2 OBSEG DOBAVE... 3 3 VARNOSTNI NAPOTKI...
Prikaži večEnota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik
Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik Varnostne informacije Pomembne varnostne informacije V tem uporabniškem priročniku so informacije
Prikaži večDOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf
DWP 10 Slovenščina 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno uporabo. Upoštevajte varnostna navodila
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 13 67 583 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO IR-termometer Voltcraft Mini IR 10 Kataloška št.: 13 67 583 KAZALO Predvidena uporaba... 2 Vsebina paketa... 2
Prikaži več4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo
4P359542-1N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Domača stran: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
Prikaži več11-01
Keramični prah za vlivanje Reliefco 250 in visoko kakovosten keramični prah za vlivanje Reliefco 300 Keramični prah za vlivanje Reliefco 250 je preprost za uporabo. Odlitek ima gladko belo površino. Mešalno
Prikaži večNavodila za uporabo ŽAGA LUKNJARICA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Originalna navodi
Navodila za uporabo ŽAGA LUKNJARICA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Originalna navodila za uporabo Hitro in preprosto do cilja s kodami
Prikaži večSLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 57 57 46 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Megaman Dekorativna razsvetljava LED nočna luč MEGAMANR MM00103 LED Bela Kataloška št.: 57 57 46 Kazalo 1. Prednosti
Prikaži večSLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:
SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 31 33 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: 75 31 33 KAZALO 1. PRIKLOP STROJNE OPREME...3 2. KONFIGURACIJA
Prikaži več