31088 SI Hofer SLO RC Content.indd

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "31088 SI Hofer SLO RC Content.indd"

Transkripcija

1 Navodila za uporabo PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LED X18082 QR myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

2 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili. Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu QR Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.

3 Kazalo Pregled... 4 Deli naprave... 6 O teh navodilih za uporabo... 9 Varnostna navodila...11 Pregled naprave...16 Pred prvo uporabo...19 Uporaba...25 Teletekst Priklop naprav...29 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD...33 EPG televizijski spored...52 Medijski portal...53 Sistem HbbTV Internet Aplikacija MEDION Life Remote Varovanje podatkov s pametnim televizorjem MEDION Odpravljanje težav Čiščenje Odlaganje med odpadke Tehnični podatki Standardni podatki o izdelku...63 Impresum Index Dok./Rev.-Nr SI Hofer SLO RC Cover

4 4 5 A 6 Deli naprave C zaslon 27 lučka za potrditev pritiska tipke 2 električno stikalo 28 3 infrardeči senzor / prikaz delovanja 29 4 COMMON INTERFACE (CI+) 30 EXIT 5 USB 2 (5V, 1A max.) (USB 3.0) 31 LANG 6 USB 1 (5V, 500 ma max.) (USB 2.0) 32 SIZE OFF/ON B COMMON INTERFACE Pr Y /Video USB 26 6 USB 1 HDMI 4 (ARC) HDMI 2 HDMI 3 AUDIO IN Pb 35 EPG 10 HDMI 2 36 SOURCE TV/AV 38 številske tipke 13 P/CH +/- 39 (SWAP) vklop teleteksta Y /Video MENU P/CH TV/AV RETURN 45 MENU 19 LAN 46 PRESET 20 VGA 8 5V DC Max.500mA 43 P -/+ max. 300 ma) 18 Optic. OUT 22 SCART USB 42 OK ANT SAT (13 V/18 V smerna tipke 15 HDMI Pr L HDMI R 9 16 ANT-TV 41 5 USB 2 5V DC Max.500mA V DC Max.1 A L 5V DC Max.500mA AUDIO IN R SubW.OUT 34 FAV 25 Pb 21 HDMI 4 MENU SubW.OUT SLEEP INFO pritrdilne luknje za stenski nosilec AUDIO IN 50 Rdeča tipka/zoom 24 SubW.OUT Zelena tipka/repeat Rumena tipka/root Modra tipka/title 25 Y (Video) Pb Pr 26 USB (5V vklop/izklop podnapisov, 500 ma max.) (USB 2.0) 51 medijske tipke 52 MEDIA 53 VGA 20 LAN 19 Optic. OUT 18 ANT SAT 13/18V/300mA 17 ANT-TV 16 HDMI / DISPLAY

5 4 5 A 6 Deli naprave C zaslon 27 lučka za potrditev pritiska tipke 2 električno stikalo 28 3 infrardeči senzor / prikaz delovanja 29 4 COMMON INTERFACE (CI+) 30 EXIT 5 USB 2 (5V, 1A max.) (USB 3.0) 31 LANG 6 USB 1 (5V, 500 ma max.) (USB 2.0) 32 SIZE OFF/ON B COMMON INTERFACE Pr Y /Video USB 26 6 USB 1 HDMI 4 (ARC) HDMI 2 HDMI 3 AUDIO IN Pb 35 EPG 10 HDMI 2 36 SOURCE TV/AV 38 številske tipke 13 P/CH +/- 39 (SWAP) vklop teleteksta Y /Video MENU P/CH TV/AV RETURN 45 MENU 19 LAN 46 PRESET 20 VGA 8 5V DC Max.500mA 43 P -/+ max. 300 ma) 18 Optic. OUT 22 SCART USB 42 OK ANT SAT (13 V/18 V smerna tipke 15 HDMI Pr L HDMI R 9 16 ANT-TV 41 5 USB 2 5V DC Max.500mA V DC Max.1 A L 5V DC Max.500mA AUDIO IN R SubW.OUT 34 FAV 25 Pb 21 HDMI 4 MENU SubW.OUT SLEEP INFO pritrdilne luknje za stenski nosilec AUDIO IN 50 Rdeča tipka/zoom 24 SubW.OUT Zelena tipka/repeat Rumena tipka/root Modra tipka/title 25 Y (Video) Pb Pr 26 USB (5V vklop/izklop podnapisov, 500 ma max.) (USB 2.0) 51 medijske tipke 52 MEDIA 53 VGA 20 LAN 19 Optic. OUT 18 ANT SAT 13/18V/300mA 17 ANT-TV 16 HDMI / DISPLAY

6 4 5 A 6 Deli naprave C zaslon 27 lučka za potrditev pritiska tipke 2 električno stikalo 28 3 infrardeči senzor / prikaz delovanja 29 4 COMMON INTERFACE (CI+) 30 EXIT 5 USB 2 (5V, 1A max.) (USB 3.0) 31 LANG 6 USB 1 (5V, 500 ma max.) (USB 2.0) 32 SIZE OFF/ON B COMMON INTERFACE Pr Y /Video USB 26 6 USB 1 HDMI 4 (ARC) HDMI 2 HDMI 3 AUDIO IN Pb 35 EPG 10 HDMI 2 36 SOURCE TV/AV 38 številske tipke 13 P/CH +/- 39 (SWAP) vklop teleteksta Y /Video MENU P/CH TV/AV RETURN 45 MENU 19 LAN 46 PRESET 20 VGA 8 5V DC Max.500mA 43 P -/+ max. 300 ma) 18 Optic. OUT 22 SCART USB 42 OK ANT SAT (13 V/18 V smerna tipke 15 HDMI Pr L HDMI R 9 16 ANT-TV 41 5 USB 2 5V DC Max.500mA V DC Max.1 A L 5V DC Max.500mA AUDIO IN R SubW.OUT 34 FAV 25 Pb 21 HDMI 4 MENU SubW.OUT SLEEP INFO pritrdilne luknje za stenski nosilec AUDIO IN 50 Rdeča tipka/zoom 24 SubW.OUT Zelena tipka/repeat Rumena tipka/root Modra tipka/title 25 Y (Video) Pb Pr 26 USB (5V vklop/izklop podnapisov, 500 ma max.) (USB 2.0) 51 medijske tipke 52 MEDIA 53 VGA 20 LAN 19 Optic. OUT 18 ANT SAT 13/18V/300mA 17 ANT-TV 16 HDMI / DISPLAY

7 Kazalo Kazalo Pregled... 4 Deli naprave... 6 O teh navodilih za uporabo... 9 Opozorilni simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih za uporabo... 9 Pravilna uporaba... 9 Ultra HD...10 Vsebina kompleta...10 Varnostna navodila...11 Varnost pri uporabi...11 Mesto postavitve Popravila Temperatura okolice Varnost ob priklopu Ravnanje z baterijami Obvestila o skladnosti Pregled naprave Prednja stran Zadnja in desna stran Daljinski upravljalnik Pred prvo uporabo Odstranjevanje embalaže Sestavljanje Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik Priklop antene Priklop električnega napajanja Vklop in izklop televizorja Smart Iskanje programov po prvem vklopu Uporaba...25 Izbira programov...25 Nastavitve zvoka...25 Nastavitve slike...25 Prikaz informacij...26 Prikaz seznamov priljubljenih programov...26 Izbira vira...27 Wireless Display...27 Teletekst...28 Uporaba teleteksta Priklop naprav...29 Priklop slušalk Priklop digitalnega ojačevalnika na optični priključek Priklop zvočnika Soundbar/naprave za prostorski zvok Priklop nizkotonskega zvočnika Priklop predvajalnika DVD/Blu-Ray Priklop videorekorderja Priklop snemalnika DVD

8 Kazalo Priklop sprejemnika (SAT, DVB-T, dekoder itn.) Priklop snemalnika DVD/videorekorderja in satelitskega sprejemnika Priklop kamkorderja Naprava z izhodom HDMI ali DVI Priklop osebnega računalnika...32 Priklop omrežja...32 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD...33 Pomikanje po meniju...33 Podrobnejši opis sistema menijev EPG televizijski spored...52 Medijski portal...53 Sistem HbbTV Internet Aplikacija MEDION Life Remote Varovanje podatkov s pametnim televizorjem MEDION...55 Odpravljanje težav Potrebujete dodatno pomoč?...57 Napake slikovnih pik pri televizorjih Smart Čiščenje Odlaganje med odpadke Tehnični podatki Standardni podatki o izdelku...63 Impresum Index

9 O teh navodilih za uporabo O teh navodilih za uporabo Skrbno preberite ta navodila za uporabo in upoštevajte vse navedene napotke. Tako boste zagotovili zanesljivo delovanje in dolgo življenjsko dobo svojega televizorja Smart. Ta navodila imejte vedno shranjena v bližini televizorja Smart. Navodila za uporabo skrbno shranite, da jih lahko ob prodaji televizorja Smart izročite novemu lastniku. Opozorilni simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih za uporabo NEVARNOST! Opozorilna beseda opozarja na nevarnost z visoko stopnjo tveganja, ki povzroči smrt ali hude telesne poškodbe, če je ne preprečite. OPOZORILO! Opozorilna beseda opozarja na nevarnost s srednje visoko stopnjo tveganja, ki lahko povzroči smrt ali hude telesne poškodbe, če je ne preprečite. POZOR! Opozorilna beseda opozarja na nevarnost z nizko stopnjo tveganja, ki lahko povzroči lažje ali srednje hude telesne poškodbe, če je ne preprečite. Opozorilna beseda svari pred morebitno materialno škodo ali nudi dodatne koristne informacije o sestavljanju ali uporabi izdelka. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Informacije o skladnosti): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo zahteve direktiv ES. Certifikat oziroma znak GS (preverjena varnost) potrjuje, da določen izdelek izpolnjuje zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG). Te zahteve so navedene v predpisih poklicnih združenj o preprečevanju nesreč, v standardih DIN in v evropskih standardih ali v drugih splošno priznanih tehničnih smernicah. Pravilna uporaba Ta naprava je namenjena sprejemu in predvajanju televizijskih programov. Različne možnosti priklopa omogočajo dodatno razširitev sprejemnih in predvajalnih virov (sprejemnik, predvajalnik DVD, snemalnik DVD, videorekorder, osebni računalnik itd.). Vaša naprava nudi številne možnosti uporabe. Naprava je namenjena le zasebni uporabi in ni primerna za industrijsko ali poslovno uporabo. Upoštevajte, da v primeru nepravilne uporabe izgubite pravico do uveljavljanja garancije. Ne spreminjajte izdelka brez našega dovoljenja in ne uporabljajte dodatnih naprav, ki jih nismo odobrili ali dobavili. Uporabljajte le tiste nadomestne dele in dodatno opremo, ki smo jih odobrili ali dobavili. Upoštevajte vse informacije v teh navodilih za uporabo, predvsem varnostne napotke. Vsaka drugačna uporaba je nepravilna in lahko povzroči telesne poškodbe ali materialno škodo. Naprave ne uporabljajte v izrednih razmerah v okolici. Ta naprava je primerna samo za uporabo v suhih notranjih prostorih. Ta naprava ni primerna za uporabo kot podatkovni zaslon na pisarniških delovnih mestih. 9

10 O teh navodilih za uporabo Ultra HD Vaš pametni televizijski sprejemnik je opremljen s funkcijo Ultra HD. To pomeni, da lahko igrajo v bistvu visoke ločljivosti slike štirikrat lepši kot Full HD. Pogoj je, da je ultra-hdtv signala prisotna. Vsebina kompleta Preverite popolnost prodajnega kompleta in nas v roku 14 dni od nakupa obvestite, če komplet ni popoln. NEVARNOST! Nevarnost zadušitve! Pri nepravilni uporabi embalažnih materialov obstaja nevarnost zadušitve. Embalažni material, na primer folije, odstranite iz dosega otrok. Prodajni komplet vsebuje naslednje: Ultra HD pametni televizijski sprejemnik Daljinski upravljalnik z 2 priloženima baterijama vrste LR03 (AAA) / 1,5 V, RC1208 stojalo, vključno s pritrdilnimi vijaki Navodila za uporabo Garancijski list 10

11 Varnostna navodila Varnostna navodila Varnost pri uporabi Napravo smejo uporabljati tudi otroci, starejši od 8 let, in osebe z omejenimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem ustreznih izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali so bile poučene o varni uporabi naprave in so razumele nevarnosti, ki izhajajo iz njene uporabe. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo čistiti naprave in izvajati uporabniškega vzdrževanja brez nadzora. NEVARNOST! Nevarnost zadušitve! Embalažne folije se lahko pogoltnejo ali uporabljajo nepravilno, zato obstaja nevarnost zadušitve! Embalažni material, na primer folije ali plastične vrečke, odstranite iz bližine otrok. NEVARNOST! Nevarnost udara električnega toka! Nevarnost udara električnega toka, kratkega stika in požara! Nikoli ne odpirajte ohišja pametnega televizijskega sprejemnika in skozi reže in odprtine nikoli ne vstavljajte predmetov v notranjost pametnega televizijskega sprejemnika! OPOZORILO! Pregrevanje! Nevarnost požara! Pregrevanje lahko poškoduje pametni televizijski sprejemnik in povzroči nevarnost požara! Reže in odprtine na televizijskem sprejemniku so namenjene za prezračevanje. Ne prekrivajte jih na primer s časopisi, prti, z zavesami itd. Ne pritiskajte na zaslon. Obstaja nevarnost, da zaslon poči. Daljinski upravljalnik ima infrardečo diodo razreda 1. Diode LED ne opazujte z optičnimi napravami. POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! Pri počenem zaslonu obstaja nevarnost telesnih poškodb! Zlomljene dele poberite z rokavicami. Nato si roke umijte z milom, saj ne gre izključiti možnosti, da so iz naprave iztekle kemikalije. Zlomljene dele pošljite servisnemu centru, da jih strokovno odloži med odpadke. Zaslona se ne dotikajte s prsti ali s koničastimi predmeti, da ga ne poškodujete. 11

12 Varnostna navodila V naslednjih primerih se obrnite na službo za stranke: če je električni kabel ožgan ali poškodovan, če je v notranjost naprave stekla tekočina, če naprava ne deluje pravilno, če je naprava padla na tla ali je poškodovano ohišje, če se iz naprave kadi dim. Mesto postavitve Nove naprave lahko v prvih urah delovanja oddajajo značilen vonj, ki ga ni mogoče preprečiti, vendar je popolnoma nenevaren in sčasoma izgine. Da preprečite neprijetne vonjave, priporočamo redno zračenje prostora. Pri razvoju tega izdelka smo poskrbeli, da so dejanske vrednosti občutno nižje od zakonsko predpisanih vrednosti. Pametni televizijski sprejemnik in vse priključene naprave zaščitite pred vlago in preprečujte nabiranje prahu, vročino in neposredno sončno svetlobo. Neupoštevanje navedenih obvestil lahko povzroči motnje ali poškoduje pametni televizijski sprejemnik. Naprave ne uporabljajte na prostem, saj jo lahko poškodujejo zunanji vplivi, na primer dež, sneg itd. Naprava ne sme priti v stik z vodnimi kapljicami ali vodnim curkom. Na napravo ali v njeno bližino ne postavljajte nobenih s tekočino napolnjenih predmetov (vaz in podobnega). Posoda se lahko prevrne in tekočina lahko ogrozi električno varnost. OPOZORILO! Nevarnost poškodb! Pri svečah in drugih vrstah odprtega plamena obstaja nevarnost telesnih poškodb. Izdelku nikoli ne približujte sveč in drugih virov odprtega plamena, da preprečite morebiten požar. Pri postavitvi bodite pozorni na dovolj velike razdalje do sten pohištva. Zaradi zadostnega prezračevanja zagotovite najmanjšo razdaljo 10 cm do okolice na vseh straneh naprave. Vse komponente uporabljajte na stabilni, ravni in netresoči podlagi, da pametni televizijski sprejemnik zaščitite pred padcem. Preprečite slepeče učinke, zrcaljenje svetlobe na zaslonu in premočne svetlo-temne kontraste, da si obvarujete oči. Optimalna razdalja med očmi in televizorjem je 3-kratna diagonala zaslona. NEVARNOST! Nevarnost telesnih poškodb! Smrtna nevarnost! Nestabilno postavljeni televizijski sprejemniki se lahko prevrnejo in povzročijo resne telesne poškodbe ali smrt. Preprečiti je mogoče mnogo telesnih poškodb, zlasti pri otrocih, če se upoštevajo naslednji previdnostni ukrepi. Vse komponente uporabljajte na stabilni, ravni in netresoči podlagi, da televizijski sprejemnik ne pade na tla. Uporabljajte le pohištvo, ki zagotavlja varno uporabo televizijskega sprejemnika. Pazite, da televizijski sprejemnik ne bo segal čez robove pohištva. 12

13 Varnostna navodila Televizijskega sprejemnika ne postavljajte na višje ali visoko pohištvo, na primer na viseče omarice ali regale, ne da bi varno in stabilno pritrdili oboje, pohištvo in televizijski sprejemnik. Da bo televizijski sprejemnik postavljen varno, podenj ne polagajte nobenih odej ali podobnega. Otroke opozorite na nevarnosti, ki nastanejo zaradi vzpenjanja na pohištvo, da bi dosegli televizijski sprejemnik oziroma njegove elemente za upravljanje. Če shranite ali prestavite televizijski sprejemnik, prav tako upoštevajte zgoraj navedena varnostna obvestila. Popravila Popravila pametnega televizijskega sprejemnika prepustite izključno usposobljenim strokovnjakom. V primeru nujnih popravil se obrnite izključno na naše pooblaščene servisne partnerje. Poskrbite, da se v napravo vgradijo le nadomestni deli, ki jih priporoča izdelovalec. Vgradnja neprimernih nadomestnih delov lahko poškoduje napravo. Temperatura okolice Napravo je dovoljeno uporabljati pri temperaturi okolice med +5 C in +35 C ter pri relativni zračni vlažnosti med 20 % in 85 % (brez kondenzacije). Izklopljen pametni televizijski sprejemnik lahko hranite pri temperaturah med -20 C in +60 C. Poskrbite za najmanj en meter razdalje do visokofrekvenčnih in magnetnih virov motenj (televizorji, zvočniki, mobilni telefoni itd.), da preprečite motnje delovanja. Pri nevihtah ali ko naprave ne boste uporabljali dlje časa, izvlecite električni vtič iz električne vtičnice in antenski kabel iz antenske vtičnice. NEVARNOST! Nevarnost poškodb! Pri večjih temperaturnih nihanjih ali nihanjih vlage lahko zaradi kondenzacije nastaja vlaga v notranjosti pametnega televizijskega sprejemnika, kar lahko povzroči električni kratki stik. Pametnega televizijskega sprejemnika po transportu ne vklopite, dokler se ne ogreje na temperaturo okolice. 13

14 Varnostna navodila Varnost ob priklopu Električno napajanje Tudi pri izklopljenem električnem stikalu so deli naprave pod električno napetostjo. Za prekinitev električnega napajanja pametnega televizijskega sprejemnika ali za popoln odklop naprave od napetosti napravo popolnoma izklopite iz električnega omrežja. NEVARNOST! Nevarnost udara električnega toka! Pri odprtem ohišju obstaja smrtna nevarnost zaradi električnega udara! Ne odpirajte ohišja naprave. Naprava ne vsebuje delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati. Pametni televizijski sprejemnik uporabljajte samo na ozemljenih električnih vtičnicah z napetostjo V ~ 50 Hz. Če niste prepričani glede električnega omrežja na mestu postavitve, se pozanimajte pri podjetju za oskrbo z električno energijo. Električna vtičnica mora biti v bližini pametnega televizijskega sprejemnika in zlahka dostopna. Električno napajanje televizijskega sprejemnika prekinete tako, da izvlečete električni vtič iz vtičnice. Za dodatno varnost priporočamo uporabo prenapetostne zaščite, ki pametni televizijski sprejemnik varuje pred poškodbami zaradi napetostnih konic in udarov strele iz električnega omrežja. Kable položite tako, da nihče ne more stopiti nanje ali se spotakniti ob njih. Na kable ne polagajte nobenih predmetov, sicer se lahko kabli poškodujejo. Ravnanje z baterijami OPOZORILO! Nevarnost eksplozije! Baterije lahko vsebujejo vnetljive snovi in iztečejo, se močno segrejejo, vnamejo ali celo eksplodirajo. Preprečite nepravilno ravnanje, da preprečite poškodbe naprave in obvarujete svoje zdravje. Obvezno upoštevajte naslednja navodila: Poskrbite, da otroci ne bodo v bližini baterij. Če kdo pogoltne baterijo, mora takoj iti k zdravniku. Baterij nikoli ne polnite (razen če je to izrecno navedeno). Baterij nikoli ne praznite s priklopom prevelikih porabnikov. Na baterijah nikoli ne povzročajte kratkega stika. Baterij nikoli ne izpostavljajte prekomerni toploti, na primer sončnim žarkom, ognju ali podobnemu! Baterij ne razstavljajte in ne deformirajte. Poškodujete si lahko roke ali prste ali pa pride tekočina iz baterije v stik z očmi ali kožo. V takem primeru prizadeto mesto sperite z veliko količino čiste vode in takoj poiščite zdravniško pomoč. 14

15 Varnostna navodila Preprečite močne udarce in tresljaje. Nikoli ne zamenjajte polarnosti baterij. Pazite, da pred vstavljanjem baterij pravilno obrnete pozitivni (+) in negativni ( ) pol, da preprečite kratki stik. Starih in novih baterij ali baterij različnih vrst nikoli ne uporabljajte skupaj. To lahko moti delovanje naprave. Poleg tega bi se šibkejša baterija preveč izpraznila. Izpraznjene baterije takoj odstranite iz naprave. Če naprave ne boste uporabljali dlje časa, iz nje odstranite baterije. Vse izrabljene baterije v napravi hkrati zamenjajte z novimi baterijami istega tipa. Pole baterij izolirajte z lepilnim trakom, če želite baterije shraniti ali odložiti med odpadke. Pred vstavljanjem baterij po potrebi očistite kontakte na baterijah in v napravi. Obvestila o skladnosti Pametni televizijski sprejemnik izpolnjuje zahteve glede elektromagnetne združljivosti in električne varnosti. Naprava ustreza temeljnim zahtevam in ustreznim predpisom direktive EMC 2014/30/ES, nizkonapetostne direktive 2014/35/ES in direktive 2011/65/EU (RoHS 2). Če se naprava v načinu USB (predstavnostni predvajalnik) ali med izbirnim delovanjem LAN/WLAN (predstavnostni predvajalnik/portal) izklopi in znova zažene zaradi električne razelektritve, ne more samodejno obnoviti zadnjega načina delovanja. Prosimo, da znova zaženete ustrezne medije ali programe. Naprava izpolnjuje temeljne zahteve in ustrezne predpise direktive o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/ES (Uredba 642/2009). Naprava ustreza temeljnim zahtevam in drugim ustreznim predpisom direktive o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE) 1999/5/ES. Vse večpredstavnostne naprave, ki so priklopljene na ustrezne priključke televizijskega sprejemnika, morajo biti v skladu z zahtevami nizkonapetostne direktive. Zaradi frekvenčnega območja 5 GHz vgrajenega brezžičnega omrežnega vmesnika WLAN je uporaba v vseh državah Evropske unije dovoljena le v notranjosti zgradb. 15

16 Pregled naprave Pregled naprave Prednja stran 1 zaslon 2 električno stikalo 3 infrardeči senzor: sprejemna površina za infrardeče signale daljinskega upravljalnika prikaz delovanja: Sveti modro, ko je naprava v stanju pripravljenosti. Zadnja in desna stran Zadnja in desna stran 4 COMMON INTERFACE (CI+): reža za modul Common Interface 5 USB 2 (5V, 1A max.): za priklop naprav USB (3.0) 6 USB 1 (5V, 500 ma max.): za priklop naprav USB (2.0) 7 : za priklop slušalk z vtičem velikosti 3,5 mm 8 HDMI 4: Priključek HDMI 2.0 z dekodiranjem HDCP 2.2 za naprave z izhodom HDMI 9 HDMI 3: Priključek HDMI 2.0 z dekodiranjem HDCP 2.2 za naprave z izhodom HDMI (HDMI 3 se lahko uporablja za CEC/ARC) 10 HDMI 2: Priključek HDMI 2.0 z dekodiranjem HDCP 2.2 za naprave z izhodom HDMI 11 : stikalo za stanje pripravljenosti, vklop naprave ali preklop v stanje pripravljenosti 12 TV/AV: preklop vhodnega vira 13 P/CH +/- : izbira programa ali pomikanje po meniju 14 : nastavitev glasnosti ali pomikanje po meniju MENU: (ob hkratnem pritisku obeh tipk): prikaz zaslonskega menija za spreminjanje nastavitev naprave 15 HDMI 1: Priključek HDMI 2.0 z dekodiranjem HDCP 2.2 za naprave z izhodom HDMI 16 ANT-TV: antenski priključek (analogni, DVB-T/DVB-T2 in DVB-C) 17 ANT SAT (13 V/18 V max. 300 ma): priključek za satelitsko anteno 18 OPTIC. OUT: digitalni zvočni izhod (optični) 19 LAN: omrežni priključek za povezavo z internetom 20 VGA: priključek VGA za priklop računalnika 21 pritrdilne luknje za stenski nosilec 22 SCART: vtičnica SCART (vhod/izhod) 23 AUDIO IN: stereo zvočni vhod (RCA) (AV, YUV, PC). 24 SUBW.OUT: izhod za nizkotonski zvočnik (RCA); izhod za uporabo aktivnega nizkotonskega zvočnika (subwooferja) 25 Y (VIDEO) PB PR: komponentni vhod za priklop naprav s komponentnim izhodom (RCA) (YUV). Videopriključek Y se lahko skupaj s priključki AUDIO IN uporablja za prenos zvočnih in videosignalov (AV). 26 USB (5V, 500 ma max.): za priklop naprav USB (2.0) 16

17 Pregled naprave Daljinski upravljalnik 27 lučka za potrditev pritiska tipke 28 2 : preklop med oddajami DVB-T, DVB-C in DVB-S / večnamenska tipka za programska mesta ali vhodni vir 29 : vklop/izklop televizorja Smart (vklop/izklop stanja pripravljenosti) 30 EXIT: izhod iz menija 31 LANG: analogna TV: stereo/mono ; digitalna TV: izbira jezika zvoka (če je na voljo) 32 SIZE: izbira formata slike 33 SLEEP: vklop/izklop izklopnega časovnika 34 FAV: prikaz in preklapljanje med seznami priljubljenih programov (z večkratnim pritiskanjem tipke FAV) 35 EPG: digitalna TV: prikaz elektronskega televizijskega sporeda 36 SOURCE: izbira vhodnega signala priključenih naprav 37 : povečanje (+) ali zmanjšanje (-) glasnosti 38 številske tipke: TV: izbira programa, teletekst: izbira strani 39 : izbira prejšnjega televizijskega programa 40 : vklop teleteksta 2-kratni pritisk = prosojni prikaz 3-kratni pritisk = izhod 41 smerna tipka : pomik v meniju navzgor digitalna TV: prikaz informativne vrstice trenutnega programa, teletekst: prikaz naslednje strani; smerna tipka : pomik v meniju navzdol digitalna TV: prikaz informativne vrstice trenutnega programa, teletekst: prikaz prejšnje strani; smerna tipka : pomik v meniju na levo teletekst: prikaz podstrani; smerna tipka : pomik v meniju na desno teletekst: prikaz podstrani 42 OK: v določenih menijih potrditev izbire 43 P -/+: tipki za izbiro programa TV: izbira naslednjega (+) ali prejšnjega (-) programa; teletekst: prikaz naslednje (+) ali prejšnje (-) strani 44 RETURN: v menijih korak nazaj 45 MENU: odpiranje in zapiranje menija 46 PRESET: izbira načina slike 47 INFO: digitalna TV: prikaz informacij (npr. številka trenutnega programa) 48 : tipka za internet 49 : vklop/izklop podnapisov (če so na voljo) 50 Rdeča tipka/zoom: za teletekst ali menije Zelena tipka/repeat: za teletekst ali menije Rumena tipka/root: za teletekst ali menije Modra tipka/title: za teletekst ali menije 17

18 Pregled naprave 51 medijske tipke : hitro predvajanje nazaj;; : hitro predvajanje naprej ; : nima funkcije; : ustavitev predvajanja; : začetek predvajanja; : prekinitev predvajanja ; : nima funkcije; : nima funkcije 52 MEDIA: zagon predstavnostnega brskalnika 53 :izklop zvoka 54 1 / DISPLAY: večnamenska tipka za programska mesta ali vhodni vir / funkcija YouTube Tipkama 2 28 in 1 54 lahko dodelite poljubno funkcijo (programsko mesto ali vhodni vir). Najprej izberite želeno funkcijo, nato pa pritisnite in 5 sekund držite želeno tipko, da se izpiše MOJA TIPKA JE NASTAVLJENA. To potrdi novo programirano funkcijo. Po vsaki PRVA NASTAVITEV se morebitno osebno programiranje tipk izbriše in ponastavi na tovarniške nastavitve. 18

19 SubW.OUT R L Pb Pr USB 5V DC Max.500mA Y /Video Pred prvo uporabo Pred prvo uporabo Pred prvo uporabo obvezno preberite poglavje Varnostna obvestila. Odstranjevanje embalaže Pred odstranjevanjem embalaže izberite primerno mesto za postavitev. Zelo previdno odprite kartonsko škatlo, da preprečite morebitne poškodbe naprave. To se lahko zgodi, če za odpiranje uporabljate nož z dolgim rezilom. Embalaža vsebuje številne majhne dele (baterije ipd.). Te odstranite iz dosega otrok, ker obstaja nevarnost, da jih otroci pogoltnejo. Embalažni material dobro shranite in za transport televizorja uporabljajte izključno tega. NEVARNOST! Nevarnost zadušitve! Pri nepravilni uporabi embalažnih materialov obstaja nevarnost zadušitve. Embalažni material, na primer folije, odstranite iz dosega otrok. Sestavljanje Pritrdite stojalo, kot je prikazano na sliki. To naredite, preden priključite televizor Smart. AUDIO IN 3x 3x Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik Odstranite pokrov predala za baterije na zadnji strani daljinskega upravljalnika. Dve bateriji tipa LR03/AAA/1,5 V vstavite v prostor za baterije na daljinskem upravljalniku. Pazite na pravilno usmerjenost baterijskih polov (označeno na dnu predala za baterije). Zaprite prostor za baterije. OPOZORILO! Nevarnost poškodb! Nevarnost poškodb daljinskega upravljalnika zaradi iztekanja baterij. Če naprave ne boste uporabljali dlje časa, iz daljinskega upravljalnika odstranite baterije. 19

20 Pred prvo uporabo Priklop antene Vaš televizor Smart podpira različne antenske signale. Na priključek z oznako ANT-TV 16 lahko priklopite vire slikovnih signalov na naslednje načine: z analognim kablom / analogno hišno anteno, z anteno DVB-T2/DVB-T 1 ali s priključkom DVB-C 1. V antenski vhod televizorja Smart vključite antenski kabel sobne antene / analognega kabelskega priključka, antene DVB-T ali priključka DVB-C. Priključek z oznako ANT SAT 17 omogoča tudi priklop digitalnega satelitskega sprejemnika. Trdno privijte F-vtič koaksialnega kabla na priključek televizorja Smart. Za sprejemanje kodiranih/plačljivih programov potrebujete ustrezno kartico. Pri tem vstavite modul CI (na voljo v specializiranih prodajalnah) v za to predvideno režo na levi strani naprave (Common Interface 4 ). V modul CI nato vstavite kartico ponudnika. Priklop električnega napajanja Priključite vtič električnega kabla v zlahka dosegljivo vtičnico napetosti V ~ 50 Hz. Vklop in izklop televizorja Smart Električno stikalo 2 na zadnji strani naprave preklopite na ON. Naprava preklopi v stanje pripravljenosti, lučka na prednji strani naprave pa zasveti. Za vklop naprave pritisnite: - na daljinskem upravljalniku: tipko za stanje pripravljenosti/vklop 29, številsko tipko ali katero 38 od tipk P-/+ 43 ; - na napravi: tipko STANDBY 11. S tipko za stanje pripravljenosti/vklop na daljinskem upravljalniku preklopite napravo znova v stanje pripravljenosti. Naprava se sicer izklopi, vendar pa še naprej porablja električno energijo. Z električnim stikalom izklopite napravo (položaj OFF). Vendar pa naprava še vedno porablja električno energijo, dokler je priklopljena na električno omrežje (glejte poglavje Tehnični podatki na strani 60). Ob manjkajočem vhodnem signalu naprava po petih minutah samodejno preklopi v stanje pripravljenosti. Na zaslonu se do takrat pojavi odštevanje časa. Ta funkcija ni na voljo pri vseh virih. 1 Ta storitev mora biti na voljo v vaši regiji. 20

21 Pred prvo uporabo Iskanje programov po prvem vklopu Ko napravo prvič vklopite, vas bo popeljala skozi prvo namestitev. Prva nastavitev Benvenuti, Selezionate la vostra luingua! Italiano Esiet sveicināts, lūdzu, izvlts. savu vald.! Latviešu Sveiki! Pasirinkite savo kalbą Lietuvių k. Üdvözöljük, kérjük válassza ki a nyelvet! Magyar Welkom, selecteer uw taal A.U.B! Nederlands Velkommen, velg ditt språk Norsk Serdecznie witamy! Proszę wybrać język! Polski Bem-vindo, favor selecionar seu idioma Português добро пожаловать, пожалуйста, вьіберитеязьік! РусскиЙ Bine aţi venit, selectaţi limba dvs! Română Mirësevini ju lutem zgjidhni gjuhën tuaj! Shqiptar Dobrodošli, izberite vaš jezik! Slovenski Izberite jezik OK Nastavite jezik S smernima tipkama 41 se lahko v meniju premikate navzgor ali navzdol in izberete želeni jezik. Ko izbiro jezika potrdite s tipko OK 42, se zažene prva namestitev. Prva nastavitev Pozdravljeni! Država Pregledovanje kodirano Izberite priljubljeno vrsto omrežja Izberite vrsto oddajanja: Digitalni Antenski Digitalni kabelski Satelitske Analogno Slovenija Vkl. Brez Izkl. Izkl. Izkl. Izkl. Pomik Izberite svojo državo OK Nadaljuj RETURN Nazaj S tipkama 41 nato izberite želeno državo. Nastavitev države vpliva na vrstni red shranjevanja programov. Prav tako so za posamezne države prednastavljene ostale možnosti. Če želite iskati tudi kodirane programe, izberite možnost DA. S smernima tipkama nato izberite želeno vrsto sprejema: DIGITALNI ANTENSKI, DIGITALNI KABELSKI, SATELITSKE ali ANALOGNO. Izbrana vrsta sprejema se bo pri spodaj navedenih možnostih preklopila na VKL.. Prednostna vrsta sprejema bo omogočena po končanem iskanju programov. Če želite omogočiti še več vrst sprejema, s smernima tipkama izberite vrsto sprejema DIGITALNI ANTENSKI, DIGITALNI KABELSKI, SATELITSKE ali ANALOGNO in s tipkama pri želenih vrstah sprejema nastavite možnost VKL.. Nato za nadaljevanje pritisnite tipko OK. Nato naprava prikaže obvestilo o določilih o varstvu podatkov za pametni televizijski sprejemnik MEDION, s katerimi se morate strinjati. To je potrebno, če nameravate uporabljati omrežne/internetne/hbbtv storitve. V tem primeru potrdite z DA. Če izberete možnost NE, ne morete uporabljati omenjenih storitev, če naknadno ne potrdite določil. Sledi vprašanje, ali želite nastaviti omrežne/internetne/hbbtv nastavitve. Izberite NE, če želite preskočiti ta korak. Če ste tukaj izbrali možnost NE, v nadaljevanju ne boste mogli uporabljati nobenih omrežnih in internetnih storitev ter storitev HbbTV. 21

22 Pred prvo uporabo Omrežne/internetne nastavitve Omrežne/internetne nastavitve Vrsta omrežja Test internetne hitrosti Napredne nastavitve Žična naprava OK OK Ni povezave 00:09:df:cf:5c:57 Preverite, ali je vaš kabel za Ethernet/LAN priljučen OK Nadaljuj Spremenite vrednost Pomik RETURN Nazaj Preskočiti Omrežne nastavitve VRSTA OMREŽJA WI-FI USMERJE- VALNIKU PRITI- SNITE WPS (le za WLAN) TEST INTERNETNE HITROSTI NAPREDNE NASTAVITVE Za vrsto omrežja izberite BREZŽIČNA NAPRAVA ali ONEMOGOČENO. Po izbiri s smernima tipkama 41 in potrditvi s tipko OK 42 se prikaže seznam vseh razpoložljivih omrežij. Izberite želeno možnost in jo potrdite s tipko OK. Če je za določeno omrežje treba vnesti geslo, se prikaže zaslonska tipkovnica, s katero lahko geslo vnesete s smernimi tipkami in s tipko OK. Ko vnesete geslo, na tipkovnici izberite možnost OK in izbiro potrdite s tipko OK. Možnost omogoča hitro povezavo WPS v brezžičnem omrežju (WLAN). Na usmerjevalniku pritisnite in držite pritisnjeno tipko WPS in možnost OK potrdite s tipko OK. Vzpostavi se povezava WPS. Pritisnite tipko OK, da preverite hitrost internetne povezave. Za prikaz dodatnih možnosti omrežnih nastavitev pritisnite tipko OK. KONFIGURACIJA Izberite možnost AVTOMATSKI IP ali ROČNI IP. Če izberete možnost ROČNI IP, se pojavijo dodatne tri vrstice, v katerih lahko vnesete podatke za NASLOV IP, MASKA PODOMREŽJA in PRIVZETI PREHOD, in sicer ročno, s pomočjo smernih tipk in številskih tipk 38. KONFIGURACIJA Izberite možnost AVTOMATSKI DNS ali ROČNI DNS. Če izberete možnost ROČNI DNS, se pojavita dve dodatni vrstici, v katerih lahko vnesete podatke za DNS-STREŽNIK 1 in DNS-STREŽNIK 2, in sicer ročno, s pomočjo smernih tipk in številskih tipk. Vzpostavljeno omrežno povezavo lahko ponovno prekinete z rdečo tipko [ZOOM] 50. Za nadaljevanje s smernima tipkama znova izberite možnost VRSTA OMREŽJA in pritisnite tipko OK. 22

23 Pred prvo uporabo Kabelsko omrežje Avtomatiska iskanje kanalov - Digitalni kabelski Začetna frekvenca Končna frekvenca Korak iskanja [1]14.00 MHz MHz 8000 Vnesite frekvenco za preiskavo OK Nadaljuj MENU Izh. RETURN Nazaj Če ste predhodno omogočili vrsto sprejema Digitalni kabelski, lahko zdaj nastavite še iskanje omrežja. Po potrebi lahko tukaj ustrezno nastavite naslednje možnosti: OMREŽJE, FREKVENCA, ID OMREŽJA in KORAK ISKANJA. Satelitska antena Prva nastavitev Vrsta antene Neposredno Če je TV neposredno povezan z LNB-jem, izberite možnost»neposredno«izberite vrsto antene OK Nadaljuj RETURN Nazaj Če ste predhodno omogočili vrsto sprejema Satelitske, lahko zdaj nastavite še vrsto antene: Pri nastavljanju vrste antene izberite eno od naslednjih možnosti: NEPOSREDNO: če imate sprejemnik za enega uporabnika in eno satelitsko anteno, izberite to vrsto antene. Pritisnite tipko OK 42 in nato izberite želeni satelit (tukaj lahko z modro tipko [TITLE] 50 prikažete tudi seznam transponderjev). Za začetek iskanja nato še enkrat pritisnite tipko OK. Nato določite, ali naj se naloži seznam programov ali ne. ENOJNI SATELITSKI KABEL: Če imate več sprejemnikov in enokabelski sistem, izberite to vrsto antene. Pritisnite tipko OK in nastavite vse potrebne možnosti: POLOŽAJ SATELITA 1/2, UPORABNIŠKO FREKVENČNO OBMOČJE in FREKVENCA FREKV. OBMOČJA (tukaj lahko z modro tipko [TITLE] prikažete tudi seznam transponderjev). Za začetek iskanja nato še enkrat pritisnite tipko OK. Nato določite, ali naj se naloži seznam programov ali ne. DISEQC SPINAČ: če imate več satelitskih anten in stikalo DiSEqC, izberite to vrsto antene. Pritisnite tipko OK in vklopite želena stikala DISEQC 1 4 (tukaj lahko z modro tipko [TITLE] prikažete tudi ustrezne sezname transponderjev). Za začetek iskanja nato še enkrat pritisnite tipko OK. Nato določite, ali naj se naloži seznam programov ali ne. Nato za nadaljevanje pritisnite tipko OK. 23

24 Pred prvo uporabo Štatistika prezretí Vrsta omrežja DVB-T DVB-C DVB-S Analogno TV / Radio 51 / 0 0/0 966/ OK Izh. Po zaključku samodejnega shranjevanja programov se prikaže seznam s številom najdenih programov po posameznih vrstah sprejema. Pritisnite tipko OK, da zaprete seznam in končate iskanje. Naprava nato preklopi na program predhodno nastavljene želene vrste sprejema. Obenem se prikaže seznam programov. Če ne urejate seznama, se samodejno zapre po nekaj minutah. Če se seznam programov ne zapre samodejno, ga zaprite s tipko MENU 45. Tukaj opisana prva nastavitev je enaka možnosti PRVA NASTAVITEV v meniju INŠTALACIJA. 24

25 Uporaba Uporaba Izbira programov Program lahko izberete s tipkama P -/+ 43 na daljinskem upravljalniku, s tipkama P/CH +/- 13 na napravi ali pa neposredno s številsko tipko. Dvo- ali trimestno številko programa vnesete tako, da pritisnete številske tipke v ustreznem zaporedju. S tipko (SWAP) 39 lahko izberete nazadnje predvajan program. S tipko OK 42 na daljinskem upravljalniku lahko odprete seznam programov, s tipkama in 41 izberete želeni program, ki ga nato predvajate s tipko OK. Nastavitve zvoka S tipkama za glasnost 37 na daljinskem upravljalniku lahko povečate ali zmanjšate glasnost. Če želite zvok povsem utišati ali ga ponovno vklopiti, pritisnite tipko za izklop zvoka 53. S tipko LANG 31 prikažete trenutni jezik zvoka. Nastavitve slike S tipko PRESET 46 lahko izbirate med naslednjimi načini slike: NARAVNO, KINO, ŠPORT, DINAMIČNO. Odvisno od posamezne oddaje se slika prenaša v formatu 4:3 ali 16:9. S tipko SIZE 32 lahko prilagodite format slike: Samodejno: format slike se samodejno prilagodi vhodnemu signalu slike. POLNI: (le v načinu HDMI in pri visokoločljivostnih oddajah (HDTV) na kabelskih in satelitskih programih) na slikovno piko natančen prikaz slike (1:1). 16:9: za prikaz slike v formatu 16:9 brez popačenj. PODNASLOV: s to funkcijo povečate široko sliko (format slike 16:9) s podnapisi na polno velikost zaslona. 14:9: s to možnostjo izberete format slike 14:9. SUBTITLE SUBTITLE 14:9 ZOOMIRANJE: s to funkcijo povečate široko sliko (format slike 14:9) vse do zgornjega in spodnjega roba zaslona. 4:3: so možnost uporabite za prikaz normalne slike (razmerje stranic 4:3), saj je to njen prvotni format. KINO: s to funkcijo povečate široko sliko (format slike 16:9) na polno velikost zaslona. Nastavitev formata slike lahko spremenite tudi v meniju SLIKA > NAPREDNE NASTAVITVE > ZOOM SLIKE. 25

26 Uporaba Vsebino zaslona lahko premikate navzgor in navzdol tako, da pritiskate tipki 41, medtem ko je izbran format slike 14:9 ZOOMIRANJE, KINO ali PODNASLOV. Upoštevajte, da odvisno od izbranega vira slike vsi formati slike ne bodo na voljo. Prikaz informacij 6 ProSieben Astra 1 (19.2E) 11493/H :47 Sedaj: 10:36-11:04 The Big Bang Theory Naslednji: 11:04-11:30 How I Met Your Mother TXT DVB-C P Q Za ogled informacij o trenutnem programu pritisnite tipko INFO 47. Iste informacije se prikažejo tudi, ko preklopite na drug program. Če dvakrat pritisnete tipko INFO, se prikaže opis trenutne televizijske oddaje (če je opis na voljo). Premikanje po besedilu je samodejno. Če se informacije preklapljajo prehitro, se lahko s smernima tipkama in sami premikate po besedilu navzgor in navzdol Prikaz seznamov priljubljenih programov V meniju SEZNAM KANALOV lahko posamezne programe dodate na največ štiri sezname priljubljenih programov. Pritisnite tipko MENU 45 in s tipkama in 41 izberite meni SEZNAM KANALOV. Prikaže se meni UREDITE SEZNAM KANALOV. Ko je vklopljen televizijski sprejemnik, lahko pritisnete tudi tipko OK 42 in tako prikažete SEZNAM KANALOV. Nato pritisnite zeleno tipko [REPEAT] 50 NAPREDNO. S tipkama in nato izberite program, ki ga želite dodati na enega ali več seznamov priljubljenih programov. Če na seznam priljubljenih programov želite hkrati dodati več programov, jih označite z rumeno tipko [ROOT] 50. Nato pritisnite tipko OK. Prikaže se meni MOŽNOSTI UREJANJA KANALA. S tipkama in izberite možnost DOD./ODSTR PRILJUBLJ. in pritisnite tipko OK. V meniju UREDI SEZN. PRILJUB. lahko označene programe dodate na želene sezname priljubljenih programov (SEZNAM 1-4). To storite tako, da pri ustreznem seznamu izberete možnost VKL.. Nato pritisnite tipko OK ali EXIT 30. Če potem pritisnete tipko FAV 34, ko je vklopljen televizijski sprejemnik, se prikaže zaslonski meni (OSD). V njem lahko preklapljate med razpoložljivimi seznami priljubljenih programov PRILJUBL. (SEZNAM 1-4). Če sta zapolnjena le SEZNAM 1 in 3, bosta prikazana in bo izbiranje mogoče le med seznamoma priljubljenih programov SEZNAM 1 in 3. Da zaprete seznam priljubljenih programov, ko je vklopljen televizijski sprejemnik, pritisnite tipko FAV. Nato pod seznamom priljubljenih izberite možnost BREZ. Če s tipko OK prikažete seznam programov, ko je prikazan eden od štirih seznamov priljubljenih programov, se samodejno prikaže seznam priljubljenih programov. V tem primeru lahko priljubljen program izberete tudi s tipkama in in prikažete s tipko OK. 26

27 Uporaba Izbira vira Upoštevajte, da bo televizor ob preklapljanju s tipko SOURCE 36 prepoznal zunanji vir (priključeno napravo) le, če je ta vir aktiviran v meniju NASTAVITVE, podmeni VIRI. S tipko SOURCE izberete želen vhodni signal s priklopljenih naprav. V odprtem meniju SOURCE lahko s pritiskom ustrezne številke neposredno izberete želeni vir. 1. TV predvajanje televizijskega programa (predvaja antenske, kabelske in satelitske televizijske signale) 2. EXT1 naprava na priključku SCART 3. BACK AV avdio/video vhod (AV) 4. HDMI1 vhod HDMI 1 5. HDMI2 vhod HDMI 2 6. HDMI3 vhod HDMI 3 (HDMI 3 se lahko uporablja za CEC/ARC) 7. HDMI4 vhod HDMI 4 8. YPbPr naprava na komponentnih vhodih za video in zvok 9. VGA/PC naprava na vhodu za osebni računalnik 0. WIRELESS DISPLAY predvajanje vsebin z druge predvajalne naprave S smernima tipkama 41 izberete želen vir. Potrdite izbiro s tipko OK 42. Ob aktivirani funkciji CEC se lahko zgodi, da predvajalna naprava preimenuje vir HDMI3. Wireless Display S funkcijo Wireless Display lahko predvajate vsebine z druge predvajalne naprave (npr. s tabličnega računalnika, pametnega telefona itd.) na televizorju. Na predvajalni napravi mora biti nameščen operacijski sistem Android različice 4.2 ali novejše. Kot vir izberite WIRELESS DISPLAY. Na zaslonu se izpiše Ready for Connection (Pripravljen na povezavo). Na predvajalni napravi je sedaj treba omogočiti nastavitev zrcaljenja zaslona. Predvajalna naprava nato prepozna razpoložljive televizorje, s katerimi se lahko poveže. Ko izberete želen televizor, se vzpostavi povezava. Na zaslonu se izpiše Connecting to Wireless Display (Vzpostavljanje povezave z brezžičnim zaslonom). Nato se na televizorju prikaže prezrcaljena slika s predvajalne naprave. Funkcija Wireless Display se lahko uporablja le, če jo podpira mobilna naprava. Postopki iskanja naprav in vzpostavljanja povezav se lahko razlikujejo glede na uporabljene programe. Po potrebi preberite navodila za uporabo predvajalne naprave. Mobilne naprave z operacijskim sistemom Android morajo imeti nameščeno različico 4.2 ali novejšo. 27

28 Teletekst Teletekst Teletekst je brezplačna storitev, ki jo oddaja večina televizijskih postaj in ki nudi najnovejše informacije s področja novic, vremena, televizijskih sporedov, borznih tečajev, podnapisov in drugih področij. Vaš televizor je opremljen z mnogimi koristnimi funkcijami za uporabo teleteksta in med drugim omogoča večstranska besedila, shranjevanje podstrani in hitro nalaganje strani. Uporaba teleteksta Daljinski upravljalnik ima posebne tipke za uporabo teleteksta. Izberite program, ki oddaja tudi teletekst. Enkrat pritisnite tipko Če ponovno pritisnete tipko Če še tretjič pritisnete tipko Izbira strani teleteksta Številske tipke 40, da prikažete osnovno/začetno stran teleteksta., se prikaže prosojno besedilo pred televizijsko sliko., naprava ponovno preklopi v način TV. Želeno stran teleteksta vnesite kot trimestno številko neposredno s številskimi tipkami. Izbrana številka strani se prikaže v zgornjem levem kotu zaslona. Števec teleteksta išče, dokler ne najde želene številke strani. Listanje po straneh S tipkama za izbiro programa ali s smernima tipkama in 41 lahko listate naprej in nazaj po straneh teleteksta. Barvne tipke Če so na spodnjem robu zaslona prikazana besedila v različnih barvah, lahko te vsebine neposredno izberete z RDEČO [ZOOM], ZELENO [REPEAT], RUMENO [ROOT] in MODRO [TITLE] tipko 50. Podstrani Nekatere strani teleteksta so razdeljene na več podstrani. Pri takšnih straneh se na zgornjem robu zaslona prikaže na primer 1/3. Posamezne podstrani se prikazujejo s presledkom približno pol minute. S smernima tipkama 41 lahko listate med posameznimi podstranmi. KAZALO S tipko RETURN 44 lahko odprete kazalo, ki prikazuje seznam vseh vsebin teleteksta. 28

29 Priklop naprav Priklop naprav Priklop slušalk Slušalke vključite v vtičnico za slušalke ( ) 7. Glasnost slušalk nastavite v meniju zvok, podmeni SLUŠALKE. Če želite ob uporabi slušalk onemogočiti predvajanje zvoka na zvočnikih naprave, pritisnite tipko 53 ali znižajte glasnost v meniju ZVOKA, podmeni GLASNOST. OPOZORILO! Nevarnost poškodb sluha! Če imate ob uporabi slušalk napravo dalj časa nastavljeno na večjo glasnost, lahko to povzroči okvare sluha. Pred predvajanjem znižajte glasnost na nizko stopnjo in nato izberite zmerno glasnost. Izogibajte se predolgemu poslušanju s slušalkami pri visoki glasnosti in poskrbite za redne premore, da si obvarujete sluh. Priklop digitalnega ojačevalnika na optični priključek S priključkom OPTIC. OUT 18 lahko predvajate zvočni signal televizorja Smart na digitalnem ojačevalniku. To storite tako, da optični kabel priklopite v priključek OPTIC. OUT na pametnem televizijskem sprejemniku in v ustrezni vhod na ojačevalniku. Priklop zvočnika Soundbar/naprave za prostorski zvok Če želite izboljšati zvok s priklopom zvočnika Soundbar ali naprave za prostorski zvok, ju lahko priklopite na naslednje načine: Funkcija ARC omogoča priklop zvočnika Soundbar/naprave za prostorski zvok na pametni televizor s priključkom HDMI3 9. V zvezi s tem preberite ustrezni razdelek na strani 45. V priključek Optic. OUT 18 Če ima zvočnik Soundbar oziroma naprava za prostorski zvok OPTIČNI priključek SPDIF, uporabite optični kabel (ni priložen) in ga priklopite v ta priključek ter v priključek OPTIC. OUT na pametnem televizijskem sprejemniku. Če ima zvočnik Soundbar oziroma naprava za prostorski zvok KOAKSIALNI priključek SPDIF, uporabite prilagojevalnik (koaksialni na optični, ni priložen), ki ga priklopite v ta priključek in priključek OPTIC. OUT na pametnem televizijskem sprejemniku. Z izhodom za slušalke 7 Uporabite prilagojevalnik z vtiča 3,5 mm na 2 x RCA (ni priložen), ki ga priklopite v izhod za slušalke ( ) na pametnem televizorju in v zvočne vhode zvočnika Soundbar oziroma naprave za prostorski zvok. V meniju Zvok in podmeniju Slušalke/Lineout je treba nato izbrati nastavitev Lineout. Glasnosti izhoda za slušalke nato ni več mogoče nastavljati v meniju za glasnost slušalk. Priklop s kablom SCART 22 Uporabite prilagojevalnik z vmesnika SCART na 2 x RCA (ni priložen), da na priključek SCART pametnega televizijskega sprejemnika priklopite zvočna vhoda zvočnika Soundbar/naprave za prostorski zvok. 29

30 Priklop naprav Priklop nizkotonskega zvočnika Pametni televizor ima izhod za nizkotonski zvočnik (SubW.OUT 24 ), kamor lahko priklopite analogni nizkotonski zvočnik. Nizkotonski zvočnik na pametni televizor priklopite na naslednji način: Izklopite obe napravi. Kabel RCA priklopite v izhod SubW.OUT pametnega televizorja in v vhod nizkotonskega zvočnika. Priklop predvajalnika DVD/Blu-Ray Predvajalnik DVD/Blu-Ray lahko priklopite na več načinov: Priklop s kablom HDMI Če je predvajalnik DVD/Blu-Ray opremljen z izhodom HDMI ( 8, 9, 10, 15 ) vanj vključite kabel HDMI (ni priložen). V tem primeru ne potrebujete dodatnega kabla za prenos zvoka. Priklop s komponentnim videokablom (3 x RCA) Če predvajalnik DVD/Blue-ray ima izhode YUV (Y Pb Pr), je priporočljivo, da ga s komponentnim kablom (zeleno-modro-rdeč kabel RCA) priklopite v komponentne vhode Y (VIDEO) PB PR 25 pametnega televizijskega sprejemnika. Za prenos zvoka stereokabel RCA (rdeč in bel vtič) priklopite v vhoda AUDIO IN L-R 23. Priklop s kablom SCART Priklopite predvajalnik DVD/Blu-Ray s kablom SCART na ustrezne priključke SCART 22. V tem primeru ne potrebujete dodatnega kabla za prenos zvoka. Priklop z zvočnim in videokablom (AV) Rdeč in bel vtič kabla AV priklopite v priključka AUDIO IN L-R pametnega televizijskega sprejemnika in v zvočna izhoda zunanje naprave. Rumen vtič kabla AV priklopite v priključek Y (VIDEO) PB PR pametnega televizijskega sprejemnika in v videoizhod zunanje naprave. Priklop videorekorderja Antenski kabel priklopite v antenski vhod ANT-TV 16 na televizorju Smart in antenski izhod videorekorderja. Drug antenski kabel priklopite v antenski vhod videorekorderja in antensko vtičnico na steni. Dodatno lahko televizor Smart in videorekorder povežete s kablom SCART. To je priporočljivo za visoko kakovost slike in zvoka. Če želite predvajati stereo zvok, je uporaba priključka SCART nujna. Priklopite kabel SCART v vtičnico SCART 22 televizorja Smart. Priklopite drugi konec kabla SCART v vtičnico SCART OUT na videorekorderju. Priklop snemalnika DVD Vključite en konec kabla SCART v vtičnico SCART OUT na predvajalniku DVD. Vključite drugi konec kabla SCART v vtičnico SCART 22 na televizorju Smart. Vključite antenski kabel v antenski vhod ANT-TV 16 na televizorju Smart in antenski izhod snemalnika DVD. Drugi antenski kabel vključite v antenski vhod snemalnika DVD in antensko vtičnico na steni. Priklop sprejemnika (SAT, DVB-T, dekoder itn.) Napravo, ki jo želite uporabljati kot sprejemnik za televizor Smart (npr. satelitski sprejemnik, sprejemnik DVB-T, dekoder, STB), lahko na televizor Smart priklopite na več načinov. 30

31 Priklop naprav Priklop s kablom HDMI Če je sprejemnik opremljen z izhodom HDMI ( 8, 9, 10, 15 ) vanj vključite kabel HDMI (ni priložen). V tem primeru ne potrebujete dodatnega kabla za prenos zvoka. Priklop s komponentnim videokablom (3 x RCA) Če sprejemnik ima izhode YUV (Y Pb Pr), je priporočljivo, da ga s komponentnim kablom (zeleno-modro-rdeč kabel RCA) priklopite v komponentne vhode Y (VIDEO) PB PR 25 pametnega televizijskega sprejemnika. Za prenos zvoka stereokabel RCA (rdeč in bel vtič) priklopite v vhoda AUDIO IN L-R 23. Priklop s kablom SCART Priklopite sprejemnik s kablom SCART na priključek SCART 22. V tem primeru ne potrebujete dodatnega kabla za prenos zvoka. Priklop z zvočnim in videokablom (AV) Rdeč in bel vtič kabla AV priklopite v priključka AUDIO IN L-R pametnega televizijskega sprejemnika in v zvočna izhoda zunanje naprave. Rumen vtič kabla AV priklopite v priključek Y (VIDEO) PB PR pametnega televizijskega sprejemnika in v videoizhod zunanje naprave. Priklop snemalnika DVD/videorekorderja in satelitskega sprejemnika Če želite hkrati priklopiti snemalnik DVD ali videorekorder in satelitski sprejemnik, lahko to storite na naslednji način: Priklopite sprejemnik po zgornjih navodilih. Sprejemnik sedaj s kablom SCART (ni priložen) priklopite v izhod SCART na snemalniku DVD in v ustrezen vhod SCART na sprejemniku. Antenski kabel priklopite v antensko vtičnico ANT-TV 16 na televizorju Smart in antenski izhod snemalnika. Drug antenski kabel priklopite v antenski vhod snemalnika DVD in v antenski izhod sprejemnika. Priklopite satelitski sprejemnik na LNB parabolne antene. Priklop kamkorderja Rdeč in bel vtič kabla AV priklopite v priključka AUDIO IN L-R 23 pametnega televizijskega sprejemnika in v zvočna izhoda videokamere. Rumen vtič kabla AV priklopite v priključek Y (VIDEO) PB PR 25 pametnega televizijskega sprejemnika in v videoizhod videokamere. Naprava z izhodom HDMI ali DVI HDMI ( High Definition Multimedia Interface ) je na področju zabavne elektronike edini vmesnik, ki hkrati prenaša tako digitalni zvočni kot tudi digitalni video signal. Vmesnik prenaša vse trenutno znane slikovne in zvočne formate vključno s HDTV (High Definition Television) in lahko tako brez izgube kakovosti predvaja tudi signal z ločljivostjo 1080i. Mnoge naprave zabavne elektronike, na primer predvajalniki DVD, so danes opremljeni z izhodi HDMI ali DVI. Priklop zunanje naprave z izhodom HDMI Priklopite kabel HDMI (ni priložen) v vhod HDMI ( 8, 9, 10, 15 ) na televizorju Smart in v izhod HDMI na zunanji napravi. Ko ste priklopili napravo HDMI, vklopite televizor Smart. Vklopite zunanjo predvajalno napravo, priklopljeno na vmesnik HDMI. 31

32 Priklop naprav Priklop zunanje naprave z izhodom DVI Če ima zunanja naprava izhod DVI, jo lahko prav tako priklopite v vhod HDMI (vmesnik HDMI je združljiv s starejšim vmesnikom DVI Digital Visual Interface ). V ta namen potrebujete prilagojevalnik HDMI DVI (ni priložen). Ker izhod DVI ne prenaša zvoka, dodatno priklopite tudi kabel za zvok. To storite tako, da priklopite zvočni kabel z vtiči RCA (rdeč/bel; ni priložen) v vhoda AUDIO IN L/R na levi strani naprave. Priklop osebnega računalnika Televizor Smart lahko uporabljate kot edini ali dodaten zaslon za osebni računalnik ali prenosnik. Slika z računalnika/prenosnika se nato prenaša na televizor Smart. Televizor Smart priklopite na računalnik na naslednji način: Izklopite obe napravi. Kabel VGA (ni priložen) priklopite v vhod VGA 20 na televizorju Smart in v izhod grafične kartice na namiznem računalniku ali prenosniku. S prsti privijte vijake kabla zaslona, da se bodo vsi poli vtiča pravilno prilegali v vtičnico. Če želite prenašati tudi zvok, priklopite zvočni kabel v vtičnico AUDIO IN L-R 23 Najprej vklopite televizor Smart. Šele nato vklopite še namizni računalnik oziroma prenosnik. S tipko SOURCE 36 izberite način PC. Na televizorju Smart se prikaže slika z računalnika. S tipko SOURCE lahko preklopite nazaj na televizijsko sliko. Če želite uporabljati televizor Smart kot dodaten računalniški zaslon, boste morda morali spremeniti določene nastavitve prikaza v operacijskem sistemu. Preverite v navodilih za uporabo osebnega računalnika oziroma prenosnika, na kaj morate biti pozorni pri uporabi več zaslonov. Priklop omrežja Priklop z usmerjevalnikom/stikalom/zvezdiščem S primernim kablom priklopite računalnik na enega od omrežnih prikl jučkov usmerjevalnika/stikala/zvezdišča (npr. LAN2). Če želite uporabljati funkcijo SKUPNA RABA ZVOKA IN VIDEA, mora biti tudi ostala strojna oprema v istem omrežju. Televizor priklopite na enega od preostalih omrežnih izhodov na usmerjevalniku/stikalu/zvezdišču (npr. LAN2). Za to povežite omrežna vrata na zadnji strani televizorja Smart in omrežni priključek na usmerjevalniku/stikalu/zvezdišču. Priklop z omrežno vtičnico Odvisno od konfiguracije omrežja lahko televizor Smart priklopite na lokalno omrežje. V tem primeru s kablom za ethernet priklopite televizor Smart neposredno na stensko omrežno vtičnico. Priklop na brezžično omrežje WLAN Če imate možnost povezave z brezžičnim usmerjevalnikom WLAN, uporabite vgrajeni vmesnik WLAN. Glede nastavitve brezžičnega omrežja WLAN preberite tudi razdelek OMRE ŽNE/INTERNETNE NASTAVITVE na strani

33 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Pomikanje po meniju Pritisnite menijsko tipko MENU 45, da prikažete zaslonski meni OSD. S smernima tipkama 41 izbirate možnosti v glavnem meniju. Pritisnite tipko OK 42, da prikažete izbrano možnost iz glavnega menija. S smernima tipkama izbirate možnosti v meniju. S tipko RETURN 44 se v menijih premaknete v predhodni meni oziroma vrnete v glavni meni. S smernimi tipkami nastavite želeno vrednost ali kako drugače opravite izbiro. S tipko EXIT 30 ali MENU zaprete meni. Upoštevajte, da se meni glede na prednastavitve samodejno zapre, če ne pritisnete nobene tipke. Na spodnji strani zaslonskih menijev OSD so dodatno prikazane razpoložljive možnosti. Na voljo so naslednji glavni meniji: meni SLIKA, meni ZVOK, meni NASTAVITVE, meni INŠTALACIJA, meni SEZNAM KANALOV in meni BRSKALNIK ZA MEDIJE. Zaradi morebitnih tehničnih sprememb se lahko tukaj opisani meniji razlikujejo od dejansko prikazanih menijev na vašem zaslonu. Glede na izbrani vir morda ne bodo na voljo vsi meniji. Če kot vir izberete VGA/PC, se prikažejo dodatni meniji. 33

34 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Podrobnejši opis sistema menijev Meni Slika Nastavitve slike Režim - Kontrast - Svetloba - Ostrina - Barve Varčevanje z energijo Osvetlitev ozadje Napredne nastavitve Ponastavitev Naravno Največ OK OK RETURN Pomik Nazaj Spremenite vrednost MENU Izh. Izbira v meniju REŽIM Nastavitev Izbira načina slike: NARAVNO, KINO, ŠPORT, DINAMIČNO. Ta funkcija ustreza tipki PRESET 46. KONTRAST Zmanjšanje oz. povečanje kontrasta (razpon 0 100). SVETLOBA Zmanjšanje oz. povečanje svetlosti (razpon 0 100). OSTRINA Zmanjšanje oz. povečanje ostrine (razpon 0 100). BARVE Zmanjšanje oz. povečanje nasičenosti barv (razpon 0 100) VARčEVANJE Z ENERGIJO Tukaj lahko omogočite način varčevanja z energijo. Za nastavitev vrednosti osvetlitve zaslona televizijskega sprejemnika ali izklop zaslona izberite možnosti IZKL., NAJMANJ, SREDNJE, NAJVEč, SAMODEJNO ali PO MERI. V slikovnem načinu DINAMIČNO ni mogoče izbrati nastavitve NAJVEČ. OSVETLITEV OZADJE Če ste pri možnosti VARČEVANJE Z ENERGIJO izbrali nastavitev PO MERI, lahko tukaj ločeno nastavite osvetlitev v načinu varčevanja z energijo (na lestvici od 0 do 100). 34

35 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Izbira v meniju NAPREDNE NASTAVITVE Napredne nastavitve slike Dinamični kontrast Znižanje Šuma Barvna Temperatura Bela Točka Zoom Slike Način film Ton kože Odtenek barve HDMI s polnim spektrom Nastavitev -5 R Srednje Nizko Normalno Samodejno Samodejno Izkl. 5 G RETURN Pomik Nazaj Spremenite vrednost MENU Izh. PONASTAVITEV DINAMIČNI KONTRAST ZNIŽANJE ŠUMA BARVNA TEMPERATURA BELA TOČKA ZOOM SLIKE NAČIN FILM TON KOŽE ODTENEK BARVE HDMI S POLNIM SPEKTROM Nastavitev dinamičnega kontrasta: NIZKO, SREDNJE, VISOKO, IZKL. S to funkcijo lahko zmanjšate šum slike in izboljšate kakovost slike ob šibkem signalu. Izbirate lahko med nastavitvami IZKL., NIZKO, SREDNJE in VISOKO. Izbira barvnega odtenka: NORMALNO, TOPLO, HLADNO, PO MERI Če ste pri možnosti BARVNA TEMPERATURA izbrali nastavitev PO MERI, lahko tukaj brezstopenjsko nastavljate temperaturo barve od tople do hladne. Tukaj nastavite format slike. Ta funkcija ustreza tipki SIZE 32. Za tekoče predvajanje filmov, posnetih z video kamero, izberite način filma AUTO. Nastavitev kožnih odtenkov. Nastavitev barvnega premika. HDMI S POLNIM SPEKTROM (izbirno): Ta funkcija je v meniju za nastavitve slike na voljo le, če slikovni signal prihaja z vhoda HDMI. S to funkcijo lahko ojačate črno barvo slike. Če to funkcijo vklopite z VKL., omogočite način za pravo črnino prava črna HDMI. S tipko OK 42 lahko vse nastavitve slike ponastavite na tovarniške nastavitve. 35

36 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Meni Slika v načinu VGA/PC Nastavitve slike Kontrast Svetloba Ostrina Barve Varčevanje z energijo Osvetlitev ozadje Napredne nastavitve POLOŽAJ PC Ponastavitev Izkl. OK OK OK Pomik Nazaj RETURN Spremenite vrednost MENU Izh. Izbira v meniju Nastavitev KONTRAST Zmanjšanje oz. povečanje kontrasta (razpon 0 100). SVETLOBA Zmanjšanje oz. povečanje svetlosti (razpon 0 100). OSTRINA Zmanjšanje oz. povečanje ostrine (razpon 0 100). BARVE Zmanjšanje oz. povečanje nasičenosti barv (razpon 0 100). VARčEVANJE Z ENERGIJO OSVETLITEV OZADJE NAPREDNE NASTAVITVE Tukaj lahko omogočite način varčevanja z energijo. Za nastavitev vrednosti osvetlitve zaslona televizijskega sprejemnika ali izklop zaslona izberite možnosti IZKL., NAJMANJ, SREDNJE, SAMODEJNO ali PO MERI. Možnost IZKL. je mogoče izbrati le, če uporabite tipko na daljinskem upravljalniku. S tipko preskočite možnost. Če ste pri možnosti VARČEVANJE Z ENERGIJO izbrali nastavitev PO MERI, lahko tukaj ločeno nastavite osvetlitev v načinu varčevanja z energijo (na lestvici od 0 do 100). Napredne nastavitve slike Dinamični kontrast Barvna Temperatura Bela Točka Zoom Slike Način film Izkl. Normalno 16:9 Samodejno Pomik Nazaj RETURN Spremenite vrednost MENU Izh. DINAMIČNI KONTRAST BARVNA TEMPERATURA BELA TOČKA ZOOM SLIKE NAČIN FILM Nastavitev dinamičnega kontrasta: NIZKO, SREDNJE, VISOKO, IZKL. Izbira barvnega odtenka: NORMALNO, TOPLO, HLADNO, PO MERI. Če ste pri možnosti BARVNA TEMPERATURA izbrali nastavitev PO MERI, lahko tukaj brezstopenjsko nastavljate temperaturo barve od tople do hladne. Tukaj nastavite format slike. Ta funkcija ustreza tipki SIZE 32. Funkcija za optimalno predvajanje filmov. 36

37 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Izbira v meniju Nastavitev POLOŽAJ PC AVTOMATSKA LEGA Če je slika prestavljena, lahko izberete možnost v meniju AVTO- MATSKA LEGA in pritisnete tipko OK 42, da sliko ponovno prestavite v sredino. To funkcijo uporabite pri celozaslonski sliki, da zagotovite pravilne nastavitve. H LEGA Tukaj lahko spreminjate vodoravni položaj slike s tipkama 41. V LEGA Tukaj lahko spreminjate navpični položaj slike s tipkama. URA S to nastavitvijo sinhronizirate slikovni signal s taktom slikovnih pik zaslona. To odpravi motnje, ki se lahko pri slikovno zahtevnih prikazih (na primer razpredelnice ali besedilo z majhno pisavo) pojavijo v obliki navpičnih črt. Nastavite frekvenco slikovnih pik s tipkama. FAZA Če slika osebnega računalnika ni jasno prikazana, lahko tukaj s tipkama poravnate slikovni signal s slikovnimi pikami televizorja Smart. Tako dosežete čistejšo in enakomerno ostro sliko. PONASTAVITEV S tipko OK lahko vse nastavitve slike ponastavite na tovarniške nastavitve. 37

38 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Meni Zvok Nastavitve zvoka Glasnost Ekvilajzer Balans Slušalke Tonski Način AVL Slušalke/Lineout DTS TruSurround Digitalni izhod Ojačitev basa Uporabnik Stereo Izkl. Slušalke Vkl. PCM Pomik Nazaj RETURN MENU Spremenite vrednost Izh. Izbira v meniju GLASNOST EKVILAJZER Nastavitev Osnovna nastavitev glasnosti ob vklopu (razpon 0 100). Izberite zmerno osnovno glasnost. V meniju izenačevalnika lahko kot prednastavitev izberete GLAS., FILM, GOVOR, IZENAČE- NO, KLASIKA ali UPORABNIK. Nastavitve menija izenačevalnika lahko spreminjate le, če je kot način zvoka izbrana možnost UPORABNIK. BALANS Nastavite ravnotežje med levim in desnim zvočnikom (razpon od -31 do +31). SLUŠALKE Tukaj lahko nastavite glasnost zvoka na slušalkah. Glasnost slušalk lahko uravnavate le, če ste pri možnosti SLUŠALKE/LINEOUT izbrali nastavitev SLUŠALKE. TONSKI NAČIN AVL SLUŠALKE/ LINEOUT DTS TRUSURROUND DIGITALNI IZHOD OJAČITEV BASA OPOZORILO! Nevarnost poškodb sluha! Če imate ob uporabi slušalk napravo dalj časa nastavljeno na večjo glasnost, lahko to povzroči okvare sluha. Pred predvajanjem znižajte glasnost na nizko stopnjo in nato izberite zmerno glasnost. Izogibajte se predolgemu poslušanju s slušalkami pri visoki glasnosti in poskrbite za redne premore, da si obvarujete sluh. Prednastavitev STEREO. Če oddaja podpira način DUAL (npr. pri dvojezičnih oddajah), lahko tukaj izbirate tudi med DUALNO-I in DUALNO-II (izvirni jezik in sinhronizacija). Ta funkcija skrbi za izenačevanje neenakomerne glasnosti različnih oddaj. Če izberete nastavitev IZKL., se vsaka oddaja predvaja z izvirno glasnostjo. Če izberete nastavitev VKL., naprava vse oddaje predvaja z enakomerno glasnostjo. Izberite avdio signal za slušalke. Nastavitev SLUŠALKE omogoča uravnavanje glasnosti signala. Pri nastavitvi LINEOUT ima signal vnaprej določeno glasnost, ki je ni mogoče spreminjati. Če izberete to možnost, lahko na napravo priklopite zunanji ojačevalnik. Tukaj lahko vklopite ali izklopite učinek prostorskega zvoka. Tukaj nastavite vrsto zvoka za digitalni izhod. Tukaj lahko povečate oziroma zmanjšate delež nizkih tonov v predvajanjem zvoku (signal nizkotonskega zvočnika) (razpon od 6 do -6). 38

39 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Meni Nastavitve Nastavitve Pogojni dostop Jezik Starševski Časovniki Datum/čas Viri Omrežne/internetne nastavitve Nastavitve za invalidnost Več... Izbira v meniju POGOJNI DOSTOP Nastavitev Če želite spremljati plačljive programe, se morate prej prijaviti pri ponudniku, ki jih oddaja. Po prijavi prejmete t.i. modul CA (Conditional Access Module) in posebno kartico ponudnika. Navodila o nastavitvah najdete v dokumentaciji, priloženi modulu. Komponente CI v televizor namestite na naslednji način: Izklopite televizor in izvlecite električni vtič iz vtičnice. Najprej vstavite modul CA v režo na strani televizorja Smart. Nato vstavite kartico. Upoštevajte, da lahko modul CA vstavite oziroma odstranite le, ko je naprava izklopljena iz električnega omrežja. POZOR! Nevarnost poškodb! Nevarnost poškodb modula CI in televizorja Smart. Upoštevajte, da lahko modul CI vstavite ali odstranite samo, ko je naprava povsem izklopljena iz električnega omrežja. Modul CI mora biti med vstavljanjem pravilno obrnjen, saj ga v napačni legi ne morete vstaviti. Modula CI nikoli ne poskušajte vstaviti na silo. Televizor priklopite na električno omrežje in ga vklopite ter za trenutek počakajte, da prepozna kartico. Pri nekaterih modulih CA so potrebne tudi dodatne nastavitve, ki jih lahko opravite v meniju POGOJNI DOSTOP. Če modul ni vstavljen, se bo na zaslonu prikazalo sporočilo NI MOČ ZAZNATI MODULA SKUP. VMES.. 39

40 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Izbira v meniju Nastavitev JEZIK V meniju NASTAVITVE JEZIKA lahko spreminjate in si ogledate vse jezikovne nastavitve. Nastavitve jezika Sistem Želen Osnovni Avdio jezik Drugi Avdio jezik Osnovni jezik podnapisov Drugi jezik podnapisov Teletekst Vodnik Trenutni Avdio Podnaslovi Slovenski Slovenski Angleški Slovenski Angleški Zahodni Slovenski Nemški Brez Postavi jezik, ki se uporablja v menijih Pomik SISTEM ŽELEN Tukaj lahko izberete jezik menija OSD, torej jezik za prikaz nastavitev na zaslonu. ezik se takoj zamenja. Zato ne izberite jezika, ki ga ne razumete. Če so te prednostne nastavitve na voljo, se uporabijo. Sicer se uporabijo trenutne nastavitve. OSNOVNI AV- DIO JEZIK DRUGI AVDIO JEZIK OSNOV- NI JEZIK PODNAPISOV DRUGI JEZIK PODNAPISOV TELETEKST VODNIK Če se oddaja, npr. film, predvaja v različnih jezikih, lahko tukaj izberete govorjeni jezik (npr. izvirni jezik). Tukaj izberite drugi želeni jezik zvoka. Če ima oddaja podnapise za osebe z motnjami sluha, lahko tukaj nastavite želeni jezik. Tukaj izberite drugi želeni jezik podnapisov. Privzeta nastavitev je WEST. Če ste v drugem jezikovnem prostoru, lahko spremenite nastavitev jezika: ZAHODNI, VZHOD- NI, CIRILIČNI, TURŠČINA/GRŠČINA ali ARABŠČINA. Če je elektronski televizijski spored (Guide) na voljo v več jezikih, lahko tukaj izberete želeni jezik. TRENUTNI AVDIO Tukaj lahko spremenite jezik zvoka trenutne oddaje, če se ta oddaja v več jezikih. PODNAPIS Tukaj lahko izberete podnapise za trenutno oddajo, če so na voljo. 40

41 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Izbira v meniju STARŠEVSKI Če to točko potrdite s tipko OK 42, se odpre pogovorno okno. Potreben je vnos gesla (oz. ključa za zaklepanje dostopa). Tovarniško je to geslo nastavljeno na Če vnesete pravilno geslo, se odpre pogovorno okno zaščitnih nastavitev. Nastavitev Starševske nastavitve Zaklepanje menija Star. zapora Zaščita Nastavi PIN-kodo Privzeta CI CAM PIN Izberite nastavitev RETURN Nazaj MENU Spremenite vrednost Izh. Izkl. Izkl. Izkl. **** ******** ZAKLEPANJE MENIJA STAR. ZAPORA ZAŠČITA NASTAVI PINKODO PRIVZETA CI CAM PIN (dodatna oprema) Nastavitev ZAKLEPANJE MENIJA omogoči ali prepreči dostop do menijev. Onemogočite lahko dostop do namestitvenega menija ali do celotnega sistema menijev. Če je ta možnost omogočena, prejema informacije o omejitvi starosti samodejno od televizijske postaje. Če je ustrezna stopnja starosti v napravi onemogočena, se zaklene dostop do oddaje. Če omogočite otroško zaščito, je televizor mogoče upravljati le še z daljinskim upravljalnikom. Pri tem je delovanje vseh tipk na nadzorni plošči televizorja onemogočeno, izjema je le tipka za stanje pripravljenosti/vklop 11. Ko je otroška zaščita omogočena, lahko televizor s tipko za stanje pripravljenosti/vklop preklopite v stanje pripravljenosti. Če želite televizor znova vklopiti, potrebujete daljinski upravljalnik. Če pritisnete katero od tipk, se na zaslonu izpiše opozorilo ZAŠČITA VKL., meni pa se ne prikaže. S to možnostjo lahko izberete novo kodo PIN. Vnesite novo kodo PIN s številskimi tipkami 38. Za potrditev nove kode PIN jo morate nato vnesti ponovno. Zabeležite si novo kodo PIN. Če tega ne storite, boste morda morali napravo ponastaviti na tovarniške nastavitve, s čimer boste izgubili vse nastavitve in sezname programov. Tukaj lahko vnesete številko PIN kartice CI za snemanje televizijskih programov vstavljene plačljive televizijske kartice (Pay TV) (če to omogoča njihov ponudnik). 41

42 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Izbira v meniju ČASOVNIKI Nastavitev Z možnostjo ČASOVNIK IZKLOPA lahko napravo programirate tako, da se samodejno izklopi. Čas do izklopa lahko nastavljate v korakih po 30 minut (največ 2 uri). Časovnik takoj po potrditvi nastavitve prične z odštevanjem. Funkcijo lahko izklopite z možnostjo IZKL.. V meniju časovnika lahko programirate začetek in konec oddaje, ki je ne želite zamuditi. To storite na naslednji način: Pritisnite RUMENO TIPKO (ROOT) 50, da oddajo vnesete v časovnik, ali pri obstoječi oddaji ZELENO TIPKO (REPEAT) 50 za nastavljanje. Dodaj časovnik ProSieben Sre 09/10 18:32 Vrsta omreržja Tip časovnika Kanal Vrsta posnetka Datum Začetek Kon Trajanje Ponavljanje Spremeni/Izbriši Satelit/Analógový Časovnik 6 - ProSieben Čas 09/10/ :00 21:00 60 minut Enk. Dovoljeno Pomik RETURN Zavrzi MENU Spremenite vrednost Izh. OK Shrani Funkcijo časovnika lahko uporabite za preklop na drug program ob določenem času (ko je naprava vklopljena). Ko je naprava v stanju pripravljenosti, ob nastavljenem času začne pošiljati analogne zvočne in slikovne signale na priključek SCART 22. Naprava se ob tem ne vklopi. Tako lahko v stanju pripravljenosti na primer posnamete oddajo z videorekorderjem. V tem primeru utripa lučka LED na sprednji strani naprave. VRSTA OMREŽJA Prikaz vrste omrežja (DVB-T/DVB-T2, DVB-C, DVB-S ali Analogno). TIP ČASOVNIKA Te funkcije ni mogoče spreminjati. KANAL Izberite program. VRSTA Te funkcije ni mogoče spreminjati. POSNETKA DATUM Vnesite datum. S številskimi tipkami spremenite številko, ki je trenutno v oglatih oklepajih. ZAČETEK Vnesite čas začetka. KON Vnesite čas zaključka. TRAJANJE PONAVLJANJE SPREMENI/ IZBRIŠI Trajanje se določi samodejno. Izberite, v kakšnih časovnih razmikih se naj časovnik ponovi. Če je izbrano NEDOVOLJENO, se prikaže znak ključavnice. V tem primeru lahko vnos odprete le s kodo PIN. 42

43 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Izbira v meniju DATUM/ČAS Tukaj lahko spremenite časovne nastavitve. Nastavitev DATUM/ČAS: Tukaj sta prikazana nastavljeni datum in nastavljeni čas. Teh vnosov ni mogoče spreminjati. NASTAVITEV ČASA: Če možnost spremenite iz SAMODEJNO na ROČNO, lahko v naslednjem vnosu izbran časovni pas prestavljate za polno uro naprej ali nazaj. VIRI OMREŽNE NASTAVITVE GMT: Aktivno le, če je prejšnja možnost nastavljena na ROČNO. S smernima tipkama 41 izberite vrednost. Trenutni čas se ustrezno spremeni. V tem meniju lahko vklapljate, izklapljate in izbirate vire. Vir izklopite tako, da ga izberete in pritiskate tipki. Izklopljeni viri se ne prikažejo na izbirnem seznamu, ki ga odprete s tipko SOURCE 36. Če želite preimenovati vir, pritisnite RDEČO TIPKO (ZOOM) 50. Nato lahko s smernimi tipkami spremenite ime. Če ob prvi nastavitvi niste potrdili določil o varstvu podatkov za pametni televizijski sprejemnik MEDION, se bo tukaj še enkrat izpisalo obvestilo, da to storite. V nasprotnem primeru ni mogoče uporabljati nobenih omrežnih/internetnih/ HbbTV storitev. VRSTA OMREŽJA WI-FI USMERJE- VALNIKU PRITISNI- TE WPS (le za WLAN) TEST INTERNETNE HITROSTI NAPREDNE NASTAVITVE Za vrsto omrežja izberite BREZŽIČNA NAPRAVA ali ONEMOGOČENO. Po izbiri s smernima tipkama in potrditvi s tipko OK 42 se prikaže seznam vseh razpoložljivih omrežij. Izberite želeno možnost in jo potrdite s tipko OK. Če je za določeno omrežje treba vnesti geslo, se prikaže zaslonska tipkovnica, s katero lahko geslo vnesete s smernimi tipkami in s tipko OK. Ko vnesete geslo, na tipkovnici izberite možnost OK in izbiro potrdite s tipko OK. Možnost omogoča hitro povezavo WPS v brezžičnem omrežju (WLAN). Na usmerjevalniku pritisnite in držite pritisnjeno tipko WPS in možnost OK potrdite s tipko OK. Vzpostavi se povezava WPS. Pritisnite tipko OK, da preverite hitrost internetne povezave. Za prikaz dodatnih možnosti omrežnih nastavitev pritisnite tipko OK. KONFIGURA- CIJA Izberite možnost AVTOMATSKI IP ali ROČNI IP. Če izberete možnost ROČNI IP, se pojavijo dodatne tri vrstice, v katerih lahko vnesete podatke za NASLOV IP, MASKA PODOMREŽJA in PRIVZETI PREHOD, in sicer ročno, s pomočjo smernih tipk in številskih tipk 38. KONFIGURA- CIJA Izberite možnost AVTOMATSKI DNS ali ROČNI DNS. Če izberete možnost ROČNI DNS, se pojavita dve dodatni vrstici, v katerih lahko vnesete podatke za DNS-STREŽNIK 1 in DNS-STREŽNIK 2, in sicer ročno, s pomočjo smernih tipk in številskih tipk. Vzpostavljeno omrežno povezavo lahko prekinete z RDEČO TIPKO [ZOOM]

44 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Izbira v meniju NASTAVITVE ZA INVALIDNOST Nastavitev Tukaj lahko nastavite nastavitve za sprejem dodatnih pomožnih signalov za osebe z okvaro vida ali sluha. SLUŠNO PRIZAD. OPIS AVDIO Če program oddaja posebne zvočne signale za osebe z motnjami sluha, lahko sprejem teh signalov vklopite, tako da izberete IZKL.. Če program oddaja posebne zvočne signale za osebe z motnjami vida, lahko sprejem teh signalov vklopite, tako da izberete IZKL.. VEČ... Druge nastavitve Meni izklopa HbbTV Posod.prog.opr. Različica programa IZKLOP Avto TV Ključ BISS Skupna raba zvoka in videa Način vklopa Virtualno upravljanje CEC CEC Samodejni vklop Zvočniki Ikl. Vkl. V MED V MED 4 Ure OK Onemogočeno Zadnje stanje Omogočeno Omogočeno Onemogočeno TV Država: Nemčija MENU Izh. Spremenite vrednost Pomik MENI IZKLOPA HBBTV POSOD.PROG. OPR. Tukaj lahko nastavite čas, po katerem se meni OSD samodejno zapre. Izberite nastavitev VKL., če želite imeti možnost predvajanja vsebin HbbTV iz interneta. Ta storitev mora biti na voljo v vaši regiji. Tukaj lahko poiščete in posodobite najnovejšo programsko opremo za televizor. SAMODEJNO ISKANJE... OBDELAJ NADGRADNJO SATELITOV ISKANJE POSODOBITEV Tukaj vklopite/izklopite samodejno iskanje. Tukaj lahko nastavite satelitsko nadgradnjo. Tukaj zaženete iskanje najnovejše programske opreme na internetu. Posodobitev traja približno 30 minut. Postopka ne prekinjajte. Na zaslonu se prikazuje napredek iskanja. RAZLIČICA PROGRAMA IZKLOP AVTO TV KLJUČ BISS Prikaz različice. Tukaj lahko nastavite časovni interval za samodejni izklop. Ko čas poteče, se televizor izklopi. Ročno odklepanje programov. Nastavitev je na voljo le za satelitske programe. 44

45 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Izbira v meniju Nastavitev SKUPNA RABA ZVOKA IN VIDEA Vklop oziroma izklop deljenja slike in zvoka z drugimi napravami. Funkcija omogoča izmenjavo podatkov z drugimi večpredstavnostnimi napravami, kot so računalniki, pametni telefoni, kamere itd. V zvezi s tem preberite tudi poglavje»uporaba omrežne storitve Skupna raba zvoka in videa«na strani 51. Če onemogočite funkcijo SKUPNA RABA ZVOKA IN VIDEA, na pametnem televizijskem sprejemniku ni več mogoče predvajati zvočnih, video in slikovnih datotek. Takrat je izklopljena funkcija DMR (digitalni medijski upodabljalnik oziroma angl. Digital Media Renderer). NAČIN VKLOPA VIRTUALNO UPRAVLJANJE CEC (Consumer Electronics Control) Izberite način vklopa PRIPRAVLJENOST ali ZADNJE STANJE. Ko pritisnete električno stikalo, se bo naprava preklopila v stanje pripravljenosti, na nazadnje izbrano nastavitev ali se neposredno vklopila. Vklop/izklop virtualnega daljinskega upravljalnika. Ta omogoča upravljanje televizorja z drugimi napravami. S to funkcijo omogočite komunikacijo vseh naprav, povezanih z vmesnikom HDMI. Tako lahko na primer upravljate vse naprave omrežja HDMI le z enim daljinskim upravljalnikom. Funkcijo omogočite, če želite dodatno spreminjati nastavitve pri naslednji možnosti Zvočniki. Najprej omogočite funkcijo CEC in kot vir izberite HDMI3 9. Če ste že priklopili napravo, ki podpira funkcijo CEC, se namesto HDMI3 navede ime naprave. Osnovne funkcije naprave lahko nato samodejno upravljate z daljinskim upravljalnikom pametnega televizorja. Če je omogočena funkcija CEC in ste kot vir izbrali HDMI3 (in je priklopljena tudi naprava, ki podpira funkcijo CEC), zaslonskega menija OSD pametnega televizorja več ni mogoče prikazati s tipko MENU 45. CEC SAMODEJNI VKLOP ZVOČNIKI (ARC) Funkcija omogoča vklop televizijskega sprejemnika in njegov samodejni preklop na vhodni vir s priklopljeno napravo, združljivo s standardom HDMI CEC. Če želite omogočiti to funkcijo, izberite možnost OMOGOČENO. Za zvočnike je tukaj privzeto izbrana nastavitev TV, tako da se za predvajanje zvoka uporabljajo le vgrajeni zvočniki. Nastavitev je mogoče spremeniti le, če ste pred tem omogočili funkcijo CEC. V tem primeru lahko izberete nastavitev OJAČEVALNIK in na priključku HDMI3 v omrežje CEC dodate zunanji ojačevalnik. V tem primeru se izklopi predvajanje zvoka na vgrajenih zvočnikih. S tipkami za nadzor glasnosti na daljinskem upravljalniku sedaj nadzorujete glasnost naprave, ki je priklopljena na priključek HDMI3 (na zaslonu se več ne prikazuje grafična vrstica za prikaz glasnosti). Zaradi velikega števila različnih naprav ni mogoče zagotoviti, da bo funkcija delovala brezhibno. 45

46 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Meni Inštalacija Inštalacija Avtomatska iskanje kanalov Ročna nastavitev Iskanje omrežja Analogna natančna nastavitev Nastavitve satelita Nastavitve za namestitev Prva nastavitev Izbira v meniju AVTOMATSKA ISKANJE KANALOV ROČNA NASTAVITEV ISKANJE OMREŽJA Nastavitev Funkcija samodejnega iskanja programov omogoča novo iskanje in shranjevanje novih televizijskih programov. Na voljo je več različnih možnosti iskanja. Izberite, ali naj iskanje poteka s pomočjo priključene antene DVB-T, digitalnega ali analognega kabelskega priključka ali pa naj iskanje združuje več različnih vrst sprejema. Ko ste izbrali želeno možnost iskanja, pritisnite tipko OK 42. Na varnostno vprašanje odgovorite z Da in pritisnite tipko OK, da zaženete iskanje programov. S tipko MENU 45 lahko iskanje predčasno prekinete. Najdeni programi se v tem primeru ne shranijo. To funkcijo uporabite za neposreden vnos programov ali satelitskih transponderjev. Izbira med skupinami digitalnih kabelskih programov ali digitalnih programov DVB -T. Pri tem se iščejo sorodni programi trenutno izbranega kanala. Informacije, oddajane v ta namen, so odvisne od izbranega kanala in imajo lahko različne rezultate. Obstoječi seznam kanalov se ob zagonu iskanja omrežja nadomesti. ANALOGNA NATANČNA NASTAVITEV Tukaj lahko opravite natančnejšo nastavitev analognih kanalov. NASTAVITVE SATELITA SEZNAM SATELITOV NASTAVITEV ANTENE Prikaz seznama satelitov. Z rumeno tipko lahko dodate nov satelit. Z modro tipko lahko izbrišete satelit s seznama. Če želite urejati izbrani satelit, pritisnite tipko OK. Tukaj lahko spreminjate nastavitve antene in iščete nove programe na satelitih. NASTAVITVE ZA NAMESTITEV SEZNAM SAT. ODDAJNIKOV S to možnostjo lahko izvozite ali uvozite obstoječ seznam satelitov. Za shranjevanje seznama satelitov priključite izmenljiv nosilec podatkov (ključek USB). Tukaj lahko nastavite dodatne namestitvene nastavitve. ISKANJE V STANJU PRIPRAVLJENOSTI Če je funkcija nastavljena na VKL., bo televizor iskal razpoložljive programe, ko bo v stanju pripravljenosti. Če bo naprava našla nove ali še neobstoječe programe, se bo prikazal meni, v katerem boste lahko sprejeli ali zavrnili spremembe. DINAMIČNO KANAL POSODOBI Če ste izbrali nastavitev OMOGOČENO, se bo samodejno posodabljal seznam programov. 46

47 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Izbira v meniju PRVA NASTAVITEV Nastavitev Ta funkcija je enaka postopku ob prvi nastavitvi programov po prvem vklopu. Meni Seznam programov S ponovno prvo namestitvijo se vse nastavitve ponastavijo na tovarniške nastavitve, vključno s kodo PIN. Uredite seznam kanalov 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL 10. SPORT1 DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV OK RETURN Možnosti Nazaj Pomik Skok P -/+ MENU Stran GOR/DOL Izh. Oznaka Označi/odznači vse Filtriraj Seznam programov je mesto, kjer upravljate s programi. Meni UREDITE SEZNAM KANALOV lahko prikažete tudi na drug način, tako da pritisnete tipko OK 42 (prikaže se SEZNAM KANALOV ) in nato še zeleno tipko [REPEAT] 50 (NAPREDNO), ko je vklopljen televizijski sprejemnik. V meniju lahko izbirate med naslednjimi možnostmi: 47

48 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD TIPKA MOŽNOST FUNKCIJA OK 42 MOŽNOSTI Če pritisnete tipko OK, se prikažejo naslednje možnosti za nastavitev trenutno izbranega programa: GLEJ: Po pritisku tipke OK naprava preklopi na predhodno izbrani program. PREM: S funkcijo lahko trenutno izbranemu programu (oziroma vsem označenim programom) na seznamu programov dodelite drugo programsko mesto. Pritisnite tipko OK in s številskimi tipkami 38 vnesite novo programsko mesto. Znova pritisnite tipko OK in na naslednje varnostno vprašanje odgovorite z DA. Programu bo nato dodeljeno želeno programsko mesto in programi za njim se bodo ustrezno zamaknili. BRIŠI: S funkcijo lahko izbrišete trenutno izbrani program (oziroma vse označene programe). Pritisnite tipko OK in na naslednje varnostno vprašanje odgovorite z DA. Program bo trajno izbrisan. Če želite prekiniti postopek, izberite možnost NE. UR. IME: S funkcijo lahko preimenujete trenutno izbrani program (oziroma vse označene programe). Pritisnite tipko OK in s tipkama 41 izberite položaj, s tipkama 41 pa želeni znak. Če nato pritisnete tipko OK, bo takoj začelo veljati novo ime. ZAKLENI/ODKLENI: S funkcijo lahko zaklenete oziroma odklenete trenutno izbrani program (oziroma vse označene programe). Z zaklepanjem programov lahko z geslom zaščitite dostop do določenih programov. Pritisnite tipko OK in nato vnesite potrebno geslo (tovarniško nastavljeno geslo je: 0000). Za imenom programa se prikaže simbol ključavnice. Program odklenete po enakem postopku. Za zaklepanje programa morate poznati geslo (tovarniško nastavljeno geslo je: 0000, spremenite ga lahko v meniju NASTAVITVE > STARŠEVSKI). DOD./ODSTR PRILJUBLJ.: Ustvarite lahko štiri sezname priljubljenih programov, ki jih nato lahko prikažete s tipko FAV 34. Če pritisnete tipko OK, lahko na enega ali več seznamov priljubljenih programov dodate trenutno izbrani program (oziroma vse označene programe). To storite tako, da pri ustreznem seznamu izberete možnost VKL. in pritisnete tipko OK (ali EXIT 30 ). Da program odstranite s seznama priljubljenih programov, izberite možnost IZKL.. Za imenom programa, ki je na seznamu priljubljenih programov, je prikazan ustrezni simbol. V zvezi s tem preberite tudi poglavje Prikaz seznamov priljubljenih programov na strani POMIK S smernima tipkama izberete predhodni ali naslednji program. R"-1/" 43 STRAN GOR/DOL Za premikanje po 10 korakov navzgor ali navzdol po strani lahko uporabite tipko P+ ali tipko P-. Rumena tipka [ROOT] 50 OZNAKA S tipko lahko označite trenutno izbrani program. Pred imenom označenega programa se prikaže kljukica. Oznako odstranite, če znova pritisnete isto tipko. 48

49 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD TIPKA MOŽNOST FUNKCIJA FILTRIRAJ Modra tipka [TITLE] 50 RETURN 44 ŠTEVILSKE TIPKE 38 NAZAJ SKOK Tukaj najdete funkcije filtriranja, s katerimi lahko prilagodite prikaz seznama programov: VRSTA OMREžJA: prikazani so le programi izbrane vrste sprejema. TV/RADIO: nastavite lahko, ali naj bodo na seznamu prikazani le televizijski, le radijski ali vsi programi. BREZ/CAS: nastavite lahko, ali naj bodo na seznamu prikazani le brezplačni, le kodirani ali vsi programi. A - Z: tukaj lahko ločeno izberete vsako črko abecede, nakar bodo na seznamu programov prikazani le programi z izbrano začetno črko. RAZVRSTI: izberite način razvrščanja (ČRKOVNO ali NUMERIČNO). HD/SD: nastavite, ali naj bodo prikazani le programi v visoki (HD) ali standardni (SD) ločljivosti ali vsi programi. PRILJUBLJ.: izberite, ali naj bo prikazan eden od štirih možnih seznamov priljubljenih programov. MOžNOSTI PROFILA: tukaj lahko nastavite nastavitve plačljive televizije (Pay TV) (ki pa jih ponudniki plačljive televizije trenutno ne uporabljajo). SEZNAM SATELITOV: (le pri satelitski vrsti sprejema): če želite na seznamu programov prikazati programe posameznih satelitov, lahko tukaj izberete želeni satelit. Ko pritisnete tipko OK, se na seznamu programov prikažejo programi izbranega satelita. Predhodno filtrirani rezultati bodo prikazani tudi po izklopu in vnovičnem prikazu seznama programov s tipko OK. Za vnovični prikaz celotnega seznama programov morate ponastaviti ustrezne filtre. Če pa seznam programov prikažete s tipko OK med predvajanjem televizijskega programa in možnost FILTRIRAJ uporabite tukaj, je ta možnost bolj podobna iskanju. To pomeni, da se bo po izklopu seznama programov in njegovem vnovičnem prikazu s tipko OK spet prikazal celotni seznam programov. Predhodno filtrirani rezultati se ne bodo ohranili. Da se v meniju premaknete en korak nazaj, pritisnite tipko RETURN. Če želite preklopiti na želeni program, lahko njegovo številko neposredno vnesete s številskimi tipkami. MENU 45 IZH. Za izklop seznama programov pritisnite tipko MENU. Zelena tipka [REPEAT] 50 OZNAČI/OZNAČI VSE S tipko lahko označite vse programe. Pred imeni vseh programov se prikaže kljukica. Oznako odstranite, če znova pritisnete isto tipko. 49

50 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Meni Predstavnostni brskalnik Če na televizor Smart priključite podatkovni nosilec USB, lahko predvajate glasbo, slike in videoposnetke. Včasih določene vrste naprav USB (predvajalniki MP3) niso združljive s tem televizorjem Smart. Napravo USB priklopite neposredno. Ne uporabljajte dodatnega kabla, ker se lahko pojavijo težave z združljivostjo. Naprave USB ne odklopite med predvajanjem datoteke. Hitro priklapljanje in odklapljanje naprav USB je nevarno. Še posebej ne smete naprave USB večkrat zaporedoma hitro priklopiti in znova odklopiti. Na ta način lahko fizično poškodujete napravo USB in predvsem televizor Smart. Priklopite nosilec podatkov USB in pritisnite tipko MEDIA 52 na daljinskem upravljalniku, da se na zaslonu prikaže predstavnostni brskalnik. Predstavnostni brskalnik lahko odprete tudi z istoimensko funkcijo v glavnem meniju. Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi: Video posnetki predvajanje videoposnetkov : Skok OK 42 : Predvajaj tole RDEČA TIPKA 50 : Razvrsti po nazivu LANG 31 : Predvajaj predogled (SWAP) 39 : Izbira naprave (če je na voljo več pogonov USB ali omrežnih pogonov) 41 : Pomik 51 : Predv. ZELENA TIPKA 50 : Zanka/ustavljanje RUMENA TIPKA 50 : Stil preklopnega pregleda MODRA TIPKA 50 : Spremenite medij Fotografije predvajanje slikovnih datotek : Pomik 0..9: Skok OK: Čez ves zaslon : Diaprojekcija ZELENA TIPKA: Vzorci slike RDEČA TIPKA: Razvrsti po datumu RUMENA TIPKA: Stil preklopnega pregleda MODRA TIPKA: Spremenite medij (SWAP): Izbira naprave (če je na voljo več pogonov USB ali omrežnih pogonov) Brskalnik za medije Video Video Video Video 4 Video posnetki Video 1 1/4 a Skok Predvajaj tole Razvrsti po nazivu Predvajaj predogled OK LANG Pomik Predv. Zanka/ustavljanje Stil preklopnega pregleda Brskalnik za medije Foto Foto Foto Foto 4 Pomik Razvrsti po datumu Fotografije Skok Stil preklopnega pregleda OK Čez ves zaslon Spremenite medij Foto 1 1/4 a0 Diaprojekcija Izbira naprave Izbira naprave Spremenite medij 1680x1050 Vzorci slike 50

51 Podrobnosti o zaslonskem meniju OSD Glas. predvajanje glasbenih datotek : Pomik : Predv. 51 : Ustavi (SWAP): Izbira naprave (če je na voljo več pogonov USB ali omrežnih pogonov) 41 : Predhodni/Naslednji RUMENA TIPKA: Stil preklopnega pregleda 0..9: Skok OK: Predvajaj tole 51 : Premor RDEČA TIPKA: Razvrsti ZELENA TIPKA: Zanka/ustavljanje MODRA TIPKA: Spremenite medij Brskalnik za medije Pomik Skok Naslov Naslov Naslov Naslov OK Predv. Predvajaj tole Glas. Ustavi Premor Izbira naprave Razvrsti Naslov 1 1/4 a0 Predhodni/Naslednji Zanka/ustavljanje Classical Stil preklopnega pregleda Spremenite medij Če na podatkovnem nosilcu USB ni določene vrste datotek, se prikaže ustrezno sporočilo. Možnost (SWAP) se prikaže le, če je na voljo več priključkov USB in/ali omrežij. VSE 2 predvajanje vseh vrst predstavnostnih datotek NASTAVITVE nastavitve predstavnostnega brskalnika. STIL PREGLEDA ČASOVNI PRESLEDEK PRI DIAPROJEKCIJI PODNASLOV PRI DIAPROJEKCIJI JEZIK PODNAPISOV POLOŽAJ PODNASLOVA Izberite način predvajanja IZENAČENO ali MAPPA. Izberite čas prikaza diaprojekcije (od 5 do 30 sekund). Vklop/izklop podnapisov. Izberite jezik podnapisov. Izberite položaj podnapisov. VELIKOST ČRK PODNASLOVA Izberite velikost pisave za podnapise. Odvisno od izbrane možnosti imate na voljo različne funkcije. Te se prikažejo na spodnjem delu zaslona. Za izhod iz predstavnostnega brskalnika pritisnite tipko MENU 45. Uporaba omrežne storitve Skupna raba zvoka in videa Omrežna storitev Skupna Raba Zvoka in Videa omogoča izmenjavo podatkov med različnimi napravami, ki pa morajo prav tako podpirati funkcijo Skupna Raba Zvoka in Videa. Vzpostavite povezavo med televizorjem Smart in omrežjem. Vklopite televizor Smart in v meniju odprite BRSKALNIK ZA MEDIJE. Izberite možnost NASTAVITVE. Pod stilom pregleda izberite možnost MAPA. Pritisnite tipko RETURN 44, da se vrnete v glavni meni predstavnostnega brskalnika. Izberite želeno vrsto medija in izbiro potrdite s tipko OK 42. Prikaže se seznam vseh razpoložljivih omrežij. Izberite želeni medijski strežnik oziroma želeno omrežje. Prikažejo se vse razpoložljive datoteke. 2 Ta izbirni meni se pojavi, če ste v meniju NASTAVITVE pri STIL PREGLEDA izbrali možnost MAPA 51

52 EPG televizijski spored Na spodnjem robu zaslona so prikazani razpoložljivi ukazi. Prenos programske opreme Skupna Raba Zvoka in Videa Potrebno programsko opremo Skupna Raba Zvoka in Videa lahko brezplačno prenesete s spletne strani Programsko opremo Skupna Raba Zvoka in Videa namestite na namizni ali prenosni računalnik ali podobno večpredstavnostno napravo, da boste lahko na televizijskem sprejemniku Smart v omrežju preprosto in brezžično dostopali do vseh fotografij ter zvočnih in videopodatkov. EPG televizijski spored S tipko EPG 35 prikažete elektronski televizijski spored. V preglednici lahko vidite trenutno in naslednjo oddajo razpoložljivih televizijskih programov. S smernima tipkama 41 iz berete program, s smernima tipkama 41 pa se pomikate med oddajami. Prikazane informacije o programu pripravljajo televizijske postaje. Če informacij o programu ni, to ni napaka televizorja Smart. Naslednja preglednica prikazuje možnosti za PROGRAMSKI VODNIK TIPKA MOŽNOST FUNKCIJA 41 POMIK Po televizijskem sporedu se premikate s smernimi tipkami. Rdeča tipka [ZOOM] 50 Zelena tipka [REPEAT] 50 Rumena tipka [ROOT] 50 Modra tipka [TITLE] 50 SEDAJ / NASLED- NJI RAZPORED SEZNAM NAčRTOVANIH ZOOMIRANJE FILTRIRAJ Izberite prikaz SEDAJ / NASLEDNJI RAZPORED. Prikazana bo le trenutna in naslednja oddaja vseh programov. Z rumeno tipko [ROOT] se vrnete v prikaz časovnica NAčRTOVANIH. V prikazu SEZNAM NAčRTOVANIH so prikazane le oddaje izbranega programa za časovno obdobje dveh ur. Z zeleno tipko [REPEAT] lahko prikažete naslednje časovno obdobje, z rdečo tipko [ZOOM] pa se vrnete v predhodno časovno obdobje. Vendar tukaj ne bo prikazan program iz predhodnega obdobja. V tem prikazu lahko omogočite prikaz SEDAJ / NASLEDNJI RAZPORED in sicer z modro tipko [TITLE], funkcijo FILTRIRAJ pa s tipko. Z rumeno tipko [ROOT] se vrnete v prikaz časovnica NAčRTOVANIH. Zožitev časovnega okvirja. Če iščete določeno oddajo, lahko tukaj nastavite filter, s katerim omejite izbiro. (SUBTITLE) 49 IZBIRA ŽANRA Nastavitev zvrsti prikazanih oddaj. OK 42 MOžNOSTI Če se predvaja označeni program, je na voljo le možnost IZBERI KA- NAL. Pritisnite tipko OK, da preklopite na program. Če je označena oddaja v prihodnosti, je dodatno na voljo še možnost POSTAVITE časovnik ZA DOGODEK. Možnost izberite, če želite za oddajo nastaviti časovnik. INFO 47 PODATKI O DOGODKU Prikaže podroben opis označene oddaje (če je opis na voljo). Za izklop opisa znova pritisnite tipko INFO. Če je opis daljši, se po besedilu premikate s tipkama +P-. 52

53 Medijski portal TIPKA MOŽNOST FUNKCIJA R"-1/" 43 PREJŠNJI / NAS- LEDNJI DAN Prikaže spored naslednjega oziroma prejšnjega dne. To je možno le do trenutnega datuma. Spored za pretekle dni se ne prikaže. Če ste predhodno pritisnili tipko INFO za prikaz informacij o oddaji, se te tipke uporabljajo za pregledovanje možnosti PODATKI O DOGODKU. 40 ISKANJE Iskanje oddaj. Nastavite dan in zvrst. (SWAP) 39 ZDAJ Preskoči na trenutno časovno lestvico. Medijski portal S tipko za internet 48 odprete medijski portal. Tukaj lahko s prednameščenimi programi dostopate do novic, družabnih omrežij, iger, spletnih trgovin in še mnogo več. Za uporabo te funkcije potrebujete internetno povezavo. S smernimi tipkami, in 41 se pomikate med različnimi programi, izbiro pa potrdite s tipko OK 42. Pozdravljeni v portalu Smart TV Izberite jezik angleščina nemščina italijanščina OK Po pritisku tipke za internet najprej izberite želeni jezik. Nato se lahko registrirate kot novi uporabnik oziroma uporabnica. Začetni pogled medijskega portala se prikaže le ob prvi uporabi ali po ponastavitvi medijskega portala v meniju NASTAVITVE. Nato se prikaže začetna stran medijskega portala, ki prikazuje določeno zbirko programov. Tukaj so na voljo naslednje možnosti: Zelena tipka [REPEAT] 50 Rumena tipka [ROOT] 50 DODAJ PRILJUBLJENO (My Apps) NASTAVITVE Pritisnite ZELENO TIPKO [REPEAT], da dodate trenutno izbrani program med priljubljene. Funkcija je na voljo le, če ste se pred tem z možnostjo PRIJAVA prijavili kot uporabnik. Tukaj lahko določite, iz katerih jezikovnih območij se bodo izbrali programi. Prav tako lahko ponastavite portal, da se bo ponovno prikazala tovarniško nastavljena začetna stran portala. S tipko za internet (ali s tipko RETURN 44 ) se lahko iz trenutno izbranega programa kadarkoli vrnete na začetno stran. S tipko EXIT 30 zapustite medijski portal in se vrnete v običajni televizijski program. 53

54 Sistem HbbTV Sistem HbbTV Sistem HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) omogoča vsebinsko povezovanje radiotelevizijskih in internetnih vsebin, ki jih običajno prikažete z rdečo tipko na daljinskem upravljalniku. Storitve, ki se prenašajo s sistemom HbbTV, vključujejo običajne antenske televizijske kanale, posnetke oddaj, video na zahtevo, elektronski televizijski spored, interaktivno oglaševanje, storitve po meri, glasovanja, igre, družabna omrežja in druge večpredstavnostne vsebine. Če televizijska postaja nudi storitve HbbTV, vas o tem obvesti kratko obvestilo na zaslonu. Obseg in način uporabe se razlikujeta glede na posamezen program in televizijsko postajo. Ali televizijska postaja nudi storitve HbbTV, lahko prepoznate po kratkem obvestilu v desnem spodnjem kotu zaslona. Natančnejša oblika in položaj sta odvisna od posamezne aplikacije. Z rdečo tipko odprete in zaprete strani aplikacije. Znotraj aplikacije se običajno pomikate z barvnimi tipkami na daljinskem upravljalniku, vendar se lahko to razlikuje glede na posamezen program in oddajo. Upoštevajte obvestila v samih aplikacijah. Internet Funkcija Open Browser je aplikacija na medijskem portalu, ki omogoča dostop do interneta. Ko jo odprete, se prikažejo vnaprej določene spletne strani in njihovi logotipi, ki jih lahko neposredno izberete. S funkcijo tipkovnice lahko neposredno vnesete naslov URL ali ob vklopljeni funkciji iskanja odpirate spletne strani z iskanimi pojmi. S smernima tipkama 41 na daljinskem upravljalniku se pomikate med možnostmi, s tipko OK 42 pa potrdite izbiro. Upoštevajte, da Open Browser ne podpira spletnih strani z vsebinami Flash. Prav tako ne podpira prenašanja datotek. Aplikacija MEDION Life Remote Aplikacija MEDION Life Remote ponuja inovativen pristop za upravljanje televizorja MEDION s pametnim telefonom prek domačega omrežja. Aplikacija MEDION Life Remote izkorišča številne prednosti mobilnega telefona, na primer zaslon na dotik in senzor gibanja, s katerimi lahko preprosteje, udobneje in bolj učinkovito upravljate svoj pametni televizor MEDI- ON. Poleg tega lahko televizor upravljate s sledilno ploščico in pri odpiranju spletnih strani neposredno vnašate besedilo. Upoštevajte, da mora biti televizor, ki ga želite upravljati, v istem omrežju kot pametni telefon. Koda QR za Apple Koda QR za Android Optično preberite kodo QR za neposredno namestitev programa na pametni telefon ali tablični računalnik. 54

55 Varovanje podatkov s pametnim televizorjem MEDION Varovanje podatkov s pametnim televizorjem MEDION Pametni televizor MEDION z možnostjo priklopa na internet ima nekatere funkcije za internetne storitve (HbbTV, portal in odprto brskanje Open Browsing). Funkcije omogočajo dostop do storitev, vsebin, programske opreme in izdelkov tretjih ponudnikov na internetu. Prav tako imate dostop do odprtih internetnih vsebin. Naprava na ta način samodejno preveri, ali je zanjo na voljo nova različica programske opreme. Naprava v okviru tega preverjanja posreduje naslov IP, trenutno različico programske opreme in naslov MAC naprave; ti podatki so potrebni za zagotavljanje storitve posodobitev programske opreme. Odvisno od ponudnika je lahko dostop do programov na portalu ali s sistemom HbbTV pogojen z registracijo, odprtjem uporabniškega računa in/ali (pri uporabi določenih storitev) s plačilom naročnine. Registracija lahko od vas zahteva posredovanje osebnih podatkov in izbiro enkratnega tajnega gesla. Svetujemo, da pred tem preberete pravilnik o varovanju podatkov ustreznega ponudnika. Podjetje MEDION ne prevzema nikakršne odgovornosti v primeru, da sistem HbbTV, portal ali določena storitev ne ustrezata uporabnikovim zahtevam, in ne jamči, da bo uporaba storitve vedno lahko potekala brez omejitev, oziroma predvsem, da bo uporaba lahko potekala brez prekinitev, ob želenem času, varno in brez napak. Podjetje MEDION ne prevzema nobene odgovornosti za informacije, vsebine, uporabo vsebin in zanesljivost vsebin, ki so dostopne s pomočjo sistema HbbTV, portala ali odprtega interneta. Ob nakupu pametnega televizorja ste prejeli posebne garancije. Navedene garancije, tudi omenjene izključitve odgovornosti, veljajo še naprej. Če imate dodatna vprašanja glede varovanja podatkov pri uporabi pametnega televizorja, se obrnite na posamezne ponudnike funkcij za internetne storitve ali obiščite spletno stran in v rubriki Varovanje podatkov stopite v stik neposredno s podjetjem MEDION. 55

56 Odpravljanje težav Odpravljanje težav Za nepravilno delovanje so lahko včasih krivi prav vsakdanji vzroki, spet drugič pa je nepravilno delovanje lahko posledica okvarjenih sestavnih delov. S temi nasveti vam želimo podati nekaj smernic za reševanje težave. Če tukaj navedeni ukrepi ne bodo uspešni, vam bomo z veseljem pomagali. Pokličite nas! Napaka Na televizorju ni ne slike ne zvoka. Z vira AV se ne prikaže slika. Ni zvoka. Ni slike ali zvoka, vendar se sliši nekakšen šum. Slika je nejasna. Slika je presvetla ali pretemna. Slika je neostra. Prikaže se dvojna ali trojna slika. Na sliki se pojavljajo pike. Na zaslonu se pojavljajo črte ali pa bledijo barve. Upravljalni gumbi na napravi ne delujejo. Ni signala/slab signal prek brezžične omrežne povezave (WLAN). WIRELESS DISPLAY se ne prikaže v izbirnem meniju. Ukrepi Preverite, ali je električni kabel pravilno priklopljen v električno vtičnico. Preverite, ali je sprejem signalov nastavljen na TV. Preverite, ali je električno stikalo na spodnji strani naprave vključeno. Preverite, ali sta pravilno nastavljena kontrast in svetlost. Preverite, ali so pravilno priklopljene vse zunanje naprave. Preverite, ali je izbran pravilen vir AV. Vhodni vir, ki ga želite izbrati s tipko TV/AV 12, mora biti označen v meniju Viri. Preverite, ali je glasnost morda nastavljena na minimum. Preverite, ali je zvok morda izklopljen, tako da pritisnete tipko zgoraj levo na daljinskem upravljalniku, ki je označena z znakom prečrtanega zvočnika. Če ste s kablom SCART na televizor priklopili satelitski sprejemnik ali predvajalnik DVD, preverite, ali je kabel trdno priklopljen v vtičnico SCART. Sprejem je morda slab. Preverite, ali je priklopljena antena. Sprejem je morda slab. Preverite, ali je priklopljena antena. Preverite nastavitve kontrasta in svetlosti. Sprejem je morda slab. Preverite, ali je priklopljena antena. Preverite nastavitve ostrine in odpravljanja šuma v meniju Slika. Preverite, ali je pravilno usmerjena antena. Valovi se morda odbijajo od gora ali zgradb. Sliko morda kvarijo interference zaradi avtomobilov, vlakov, električnih napeljav, neonskih luči itd. Morda se pojavlja interferenca med antenskim in električnim kablom. Kabla položite bolj narazen. Ste preverili morebitno interferenco zaradi druge naprave? Interference lahko povzročajo tudi oddajne antene radijskih postaj, radioamaterske antene in prenosni telefoni. Uporabljajte napravo čim dlje od naprave, ki je morebiten vzrok interferenc. Morda je aktivirana otroška zaščita. Prepričajte se, da so bile opravljene vse potrebne nastavitve. Prepričajte se, da so bile opravljene vse potrebne nastavitve. Več o tem preberite v poglavju WIRELESS DISPLAY na strani 27 56

57 Odpravljanje težav Daljinski upravljalnik ne deluje. Ni mogoče prikazati menija. Funkcija filtriranja seznama programov ni trajna. Preverite, ali so baterije v daljinskem upravljalniku napolnjene in pravilno vstavljene. Preverite, ali na senzorsko okence morda sije močna svetloba. Izklopite napravo z električnim stikalom na spodnji strani naprave in jo ponovno vklopite. Preverite, ali je omogočena funkcija CEC. V tem primeru ni možen prikaz menija, kar ni napaka. Morda se odpre meni naprave, ki je priklopljena na priključku HDMI3. To je odvisno od priklopljene predvajalne naprave, ki mora tudi podpirati to funkcijo. Dodatne informacije o tem najdete na strani 45. Zamenjajte vhodni vir. Za nastavitev trajnega filtra morate po prikazu seznama programov s tipko OK 42 razširjen seznam programov prikazati z zeleno tipko [REPE- AT] 50. Razširjen seznam programov prikažete z ukazom MENU > SEZNAM KA- NALOV in nato uporabite funkcijo FILTRIRAJ. Potrebujete dodatno pomoč? Če pa seznam programov prikažete s tipko OK med predvajanjem televizijskega programa in možnost FILTRIRAJ uporabite tukaj, je ta možnost bolj podobna iskanju. To pomeni, da se bo po izklopu seznama programov in njegovem ponovnem prikazu s tipko OK spet prikazal celotni seznam programov. Predhodno filtrirani rezultati se ne bodo ohranili. Če s predlogi v predhodnih poglavjih ne morete odpraviti težave, nas pokličite. Zelo nam boste pomagali, če nam boste posredovali naslednje informacije: Katere zunanje naprave so priklopljene? Katera sporočila se prikažejo na zaslonu? Kje pri uporabi se pojavi težava? Če ste na napravo priklopili osebni računalnik: Kakšna je konfiguracija vašega računalnika? Katero programsko opremo ste uporabljali, ko se je pojavila napaka? Kaj ste že naredili, da bi rešili težavo? Če ste že prejeli številko stranke, nam jo posredujte. 57

58 Odpravljanje težav Napake slikovnih pik pri televizorjih Smart 5 Pikslov Kljub najsodobnejšim postopkom izdelave se lahko zaradi zelo zapletene tehnologije v redkih primerih pojavi okvara posameznih ali več slikovnih pik. Pri zaslonih z aktivno matriko TFT in ločljivostjo 3840 x 2160 SLIKOVNIH PIK, od katerih je vsaka sestavljena iz treh podpik osnovnih barv (rdeča, zelena, modra), se uporablja vsega skupaj PRIBLIŽNO 24,9 MILIJONA krmiljenih elementov. Zaradi zelo velikega števila tranzistorjev in s tem povezanega izredno zapletenega proizvodnega postopka se lahko v posameznih primerih pojavi okvara ali napačno krmiljenje slikovnih pik oziroma posameznih podpik. 5 Pikslov Nadomestni podpiksli rdeče Celice Piksli modro zeleno Razred števila Vrsta napake 1 Vrsta napake 2 Vrsta napake 3 okvarjenih slikovnih pik kovna pika pika svetleča črna trajno svetleča sli- trajno črna slikovna okvarjena podpika I II n* 0 0 2xn* 10 III n* 0 0 2xn* 100 IV n* 0 0 2xn* 1000 n*=1,5 Dovoljeno število napak glede na navedene vrste napak v posameznem razredu se nanaša na en milijon slikovnih pik in ga je treba preračunati glede na fizično ločljivost zaslona. Naprava ustreza zahtevam evropskega standarda ISO , razred II (razred števila okvarjenih slikovnih pik). 58

59 Čiščenje Čiščenje Življenjsko dobo televizorja Smart lahko podaljšate z naslednjimi ukrepi: NEVARNOST! Nevarnost udara električnega toka! Pri dotikanju delov v notranjosti naprave obstaja nevarnost električnega udara. Pred čiščenjem vedno izvlecite električni vtič in vse kable! Lesketajoča površina televizorja je prevlečena z zaščitno folijo, ki ga ščiti pred praskami. Ko ste televizor pravilno postavili, odstranite zaščitne folije. Če se lesketajoča površina umaže, z nje najprej obrišite prah. Nato jo nežno obrišite s čistilno krpico. Če pred tem ne obrišete prahu ali če lesketajočo površino premočno obrišete, se lahko na njej pojavijo praske. Ne uporabljajte topil in jedkih ali plinastih čistil. Zaslon čistite z mehko krpo, ki ne pušča vlaken. Pazite, da na televizorju Smart ne ostanejo vodne kapljice. Voda lahko povzroči trajna razbarvanja. V notranjost naprave nikakor ne sme steči voda, da preprečite poškodbe naprave. Zaslona ne izpostavljajte močni sončni svetlobi ali ultravijoličnim žarkom. Embalažni material dobro shranite in za prevoz televizorja Smart uporabljajte izključno tega. NEVARNOST! Nevarnost udara električnega toka! Pri odprtem ohišju obstaja smrtna nevarnost zaradi električnega udara. Nikoli ne odpirajte ohišja naprave. Naprava ne vsebuje delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati. Odlaganje med odpadke Embalaža Naprava je za zaščito pred poškodbami med prevozom zapakirana v embalažo. Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih je mogoče na okolju prijazen način odložiti med odpadke in strokovno reciklirati. Naprava Naprave ob koncu življenjske dobe nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke. Napravo je na koncu njene življenjske dobe v skladu z direktivo 2012/19/EU treba pravilno oddati med odpadke. Sekundarne surovine v napravi se v postopku razgradnje reciklirajo, kar preprečuje obremenjevanje okolja. Odpadno napravo oddajte na zbirno mesto za odpadne električne naprave ali na zbirno mesto za zbiranje sekundarnih surovin. Za več informacij se obrnite na lokalno podjetje za ravnanje z odpadki ali na komunalno upravo. Baterije Izpraznjene baterije ne sodijo med gospodinjske odpadke! Oddajte jih na zbirnem mestu za stare baterije. 59

60 Tehnični podatki Tehnični podatki Televizor Smart Oznaka naprave X18082 (MD 31088) Nazivna napetost V ~ 50 Hz Velikost zaslona 163,8 cm (65 ) Smart; razmerje 16:9 Poraba energije največ 200 W Poraba energije v stanju < 0,50 W pripravljenosti Poraba energije v izklopljenem 0,01 W stanju Izhodna moč zvočnikov 2 x 12 Watt RMS, DTS HD-združljiva Izhodna za nizkotonski 1 x 12 Watt RMS moč zvočnikov Fizična ločljivost 3840 x 2160 Televizijski standard Pal B/G, D/K, I; Secam L,L Programska mesta 199 (ATV), (DTV) Kanali VHF (frekvenčno območje I/III) UHF (frekvenčno območje U) HYPERBAND KABELSKA TV (S1 S20) / (S210 S41) HD DVB-T DVB-T2 HD HD DVB-C DVB-S2 Priključki antenski priključek (analogna TV, DVB-T/DVB-T2 ali DVB-C) satelitski priključek 1 x priključek USB x priključek USB x LAN RJ-45 video 4 x HDMI 2.0 z dekodiranjem HDCP x SCART 1 x VGA (15-polni D-sub) Y (Video) Pb Pr vhod (YUV, AV) (RCA) avdio vhod za stereo zvok za kompozitni video (YUV, AV, PC) (RCA) izhod za slušalke (3,5 mm vtič) digitalni zvočni izhod (SPDIF, optični) izhod za nizkotonski zvočnik (RCA) 60

61 4 Tehnični podatki Pogoni Podprti zapisi na USB 3 Podatkovna zmogljivost Pogoni/nosilci podatkov USB, reža Common Interface (CI+) slike: JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG glasba: MP3, WMA, WAV videoposnetki: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV, HEVC USB največ 1 TB Daljinski upravljalnik Vrsta prenosa infrardeči žarki Razred LED 1 Vrsta baterij 2 x 1,5 V AAA Mere/temperatura okolice Dovoljena temperatura okolice +5 C C Dovoljena relativna zračna vlažnost 20 % - 85 % Mere brez stojala (Š x V x G) pribl. 146 x 85 x 4,8 cm Mere s stojalom (Š x V x G) pribl. 146 x 90 x 34,4 cm Teža brez stojala pribl. 37,4 kg Teža s stojalom pribl. 38,1 kg Stenska montaža standard Vesa, razmak med luknjami 400 x 400 mm Zaradi velikega števila različnih kodekov ni mogoče zagotoviti predvajanja vseh zapisov. 4 Stenski nosilec ni priložen. Pri montaži uporabite le vijake velikosti M6. Dolžina vijaka izhaja iz debeline stenskega nosilca, ki se ji doda 10 mm. 61

62 Tehnični podatki Več informacij o patentih DTS najdete na spletni strani Obvestilo o blagovnih znamkah Oznaki HDMI in High-Definition Multimedia Interface (visokoločljivostni večpredstavnostni vmesnik) ter logotip HDMI so blagovne znamke oziroma registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing LLC v ZDA in drugih državah. Izdelano po licenci družbe Dolby Laboratories. Dolby in znak dvojne črke D sta blagovni znamki družbe Dolby Laboratories. 62

63 Standardni podatki o izdelku Standardni podatki o izdelku V skladu z uredbo 1062/2010 Poraba energije v stanju pripravljenosti: 0,39 W Poraba energije v izklopljenem stanju: 0,01 W Fizična ločljivost: 3840 x

BDV-N890W/BDV-N790W

BDV-N890W/BDV-N790W Sistem za domači kino s predvajalnikom Blu-ray Disc /DVD BDV-N890W BDV-N790W SI Začnite tukaj Kratka navodila za postavitev in uporabo BDV-N790W BDV-N890W 1 Vsebina embalaže/nastavitev zvočnikov BDV-N890W

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 90 79 14 www.conrad.si Zvočniki Hercules XPS 2,1 20 Gloss Št. izdelka: 90 79 14 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke

Prikaži več

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije

Prikaži več

innbox_f60_navodila.indd

innbox_f60_navodila.indd Osnovna navodila Komunikacijski prehod Innbox F60 SFP AC Varnostna opozorila Pri uporabi opreme upoštevajte naslednja opozorila in varnostne ukrepe. Da bi v največji meri izkoristili najnovejšo tehnologijo

Prikaži več

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica

Prikaži več

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na

Prikaži več

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd 10028194 10029391 CS Timer 6 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim poškodbam. Za

Prikaži več

VHF1-VHF2

VHF1-VHF2 VHF BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET VHF1: 1 CHANNEL VHF2: 2 CHANNELS NAVODILA ZA UPORABO SLO Hvala, ker ste izbrali naš BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET IBIZA SOUND. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila

Prikaži več

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - Dokument1 Specifikacije Leto modela LETO MODELA 2019 Dimenzije in teža ŠIRINA STOJALA Pribl. 72,8 cm VELIKOST ZASLONA (PALCI, PO DIAGONALI) 50 palcev (49,5 palca) VELIKOST ZASLONA (CENTIMETRI, PO DIAGONALI) 125,7

Prikaži več

User Manual

User Manual Register your product and get support at www.philips.com/welcome Navodila Vsebina 1 Vaš novi televizor 3 1.1 EasyLink 3 2 Nastavitev 4 2.1 Preberite varnostna navodila 4 2.2 TV-stojalo in namestitev na

Prikaži več

User Manual

User Manual Register your product and get support at www.philips.com/welcome LED TV series Navodila 24PHH5210 24PHT5210 24PHT5210 Vsebina 1 Vaš novi televizor 3 1.1 Pause TV in snemanje 3 1.2 EasyLink 3 2 Nastavitev

Prikaži več

User Manual

User Manual Register your product and get support at www.philips.com/welcome LED TV series Navodila 40PFK6300 48PFK6300 55PFK6300 Vsebina 1 Vaš novi televizor 2 Nastavitev 12 Funkcija Pause TV 3 1.1 Pause TV in snemanje

Prikaži več

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr NAVODILA ZA UPORABO Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta in jih shranite za prihodnjo rabo Vsebina 1. Pregled 2. Sistem 3. Prednosti 4. Upravljanje

Prikaži več

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

Adaptive Sound Technology Dodatek

Adaptive Sound Technology Dodatek Adaptive Sound Technology Dodatek Prva namestitev televizorja Sistem je opremljen s funkcijo Adaptive Pregled prve namestitve Sound Technology, ki omogoča optimalno doživetje zvoka pri postavitvi več zvočnikov,

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini snemalnik

Navodila za uporabo Mini snemalnik Navodila za uporabo Mini snemalnik www.spyshop.eu Pred vami so navodila za pravilno uporabo mini snemalnika in opis funkcionalnosti. Lastnosti snemalnika: Naziv Mere Teža Kapaciteta spomina Snemanje Format

Prikaži več

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 28 43 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Računalniški zvočniki Hercules XPS 2.1 Bassboost Kataloška št.: 28 43 00 KAZALO 1. PREDSTAVITEV... 3 1.1 VSEBINA

Prikaži več

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 101353 www.conrad.si TFA LT-102 VBODNI TERMOMETER Št. izdelka: 101353 1 KAZALO 1 LASTNOSTI...3 2 LCD ZASLON...3 3 ZAČETEK OBRATOVANJA...3 4 UPRAVLJANJE...4

Prikaži več

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi AC750 Model EX3800 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI Canyon multimedijski MP3 predvajalnik Artikel: CNR-MPV2 Opozorilo: Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo. Podrobna navodila se nahajajo na priloženem CD mediju. Opozorilo: Pred uporabo napolnite

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 33 32 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 33 32 KAZALO 1. FUNKCIJE / UPORABA... 3 2. VARNOSTNI

Prikaži več

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 11 75 222 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Neprava nadzorna kamera z utripajočo LED Kataloška št.: 11 75 222 KAZALO PRAVILNA UPORABA... 3 VSEBINA PAKETA...

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 67 80 13 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 80 13 KAZALO VSEBINA PAKETA...3 NAMESTITEV IN UPORABA...3

Prikaži več

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - Dokument1 Specifikacije Leto modela LETO MODELA 2019 Dimenzije in teža ŠIRINA STOJALA Pribl. 100,2 cm VELIKOST ZASLONA (PALCI, PO DIAGONALI) 65 palcev (64,5 palca) VELIKOST ZASLONA (CENTIMETRI, PO DIAGONALI) 163,9

Prikaži več

User Manual

User Manual Register your product and get support at 6121 series www.philips.com/welcome Navodila 65PUS6121 Vsebina 1 Predstavitev televizorja 4 10 Meni Domov 1.1 Pametni televizor 4 1.2 Galerija aplikacij 4 1.3 Filmi

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 973911 www.conrad.si OJAČEVALNIK SIGNALA NETGEAR WN2000RPT Št. izdelka: 973911 1 KAZALO 1 OBSEG DOBAVE... 3 2 LED PRIKAZI OJAČEVALNIKA SIGNALA... 3 3

Prikaži več

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez prejšnjega obvestila. Edine garancije za HP-jeve

Prikaži več

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA. Opomba o izdelku V

Prikaži več

User Manual

User Manual Register your product and get support at www.philips.com/tvsupport 6703 series Navodila 43PUS6703 50PUS6703 55PUS6703 65PUS6703 Vsebina 1 Pridobite podporo 3 13 Pametni televizor 1.1 Identificirajte in

Prikaži več

Linksys PLEK500 User Guide

Linksys PLEK500 User Guide Uporabniški priročnik Linksys PLEK500 Omrežni vmesnik Powerline Vsebina Pregled............... 2 Funkcije..................... 2 Kako deluje omrežje Powerline 3 Primer namestitve 3 Namestitev omrežja Powerline.....

Prikaži več

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah O opozorilih OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti. Dell Vostro 430 List s tehničnimi informacijami o nastavitvi in funkcijah Pogled s sprednje in zadnje strani

Prikaži več

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 343712 www.conrad.si RADIO BUDILKA SANGEAN RCR-3 Št. izdelka: 343712 1 KAZALO 1 POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI...3 2 UPRAVLJALNI ELEMENTI...4 3 LCD ZASLON...6

Prikaži več

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo Vsebina embalaže Izgled 1. Objektiv 2. Vklop/Način tipka 3. LED indikator 4. Sprožilec/Izbor tipka 5. USB vtičnica 6. Reža za Mikro SD kartico 7. Mikro

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 750963 www.conrad.si KOMPLET ZA VIDEO NADZOR Z BARVNO KAMERO Št. artikla: 750963 Ta navodila za uporabo so priložena izdelku, kateremu so namenjena. Vsebujejo

Prikaži več

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - Dokument1 Specifikacije Leto modela LETO MODELA 2019 Dimenzije in teža ŠIRINA STOJALA Pribl. 71,9 cm VELIKOST ZASLONA (PALCI, PO DIAGONALI) 49 palcev (48,5 palca) VELIKOST ZASLONA (CENTIMETRI, PO DIAGONALI) 123,2

Prikaži več

S1035X SI Hofer RC2 Content 5.0.indd

S1035X SI Hofer RC2 Content 5.0.indd TABLET-PC Navodila za uporabo Kazalo Kazalo O teh navodilih za uporabo...5 Simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih... 5 Pravilna uporaba...7 Informacije o skladnosti... 8 Varnostna obvestila...9

Prikaži več

Register your product and get support at SL UPORABNIŠKI PRIROČNIK

Register your product and get support at   SL UPORABNIŠKI PRIROČNIK Register your product and get support at www.philips.com/welcome SL UPORABNIŠKI PRIROČNIK www.philips.com/support Model Serial Country Number Tariff Austria 0810 000205 0.07/min Belgium 078250145 0.06/min

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 943577 www.conrad.si SISTEM BREZŽIČNEGA VIDEO PRENOSA PHILIPS SLV4200 Št. izdelka: 943577 1 KAZALO 1 POMEMBNE INFORMACIJE... 3 1.1 Priključitev na električno

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 132 63 11 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 63 11 KAZALO UVOD...3 VSEBINA PAKETA...3 SESTAVNI

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom www.spyshop.eu Izdelku so priložena navodila v angleščini, ki poleg teksta prikazujejo tudi slikovni prikaz sestave in delovanja izdelka. Lastnosti

Prikaži več

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

99830 E7420 D17SUN SLO Hofer SLO Content MSN RC2.indb

99830 E7420 D17SUN SLO Hofer SLO Content MSN RC2.indb Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Kazalo Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno

Prikaži več

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 130 76 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vodoodporna prenosna polnilna postaja Powerbank Beltrona Camouflage 5200mAh Kataloška št.: 130 76 00 KAZALO 1.

Prikaži več

CD190/195 Slovenian Quick start guide

CD190/195 Slovenian Quick start guide Registrirajte izdelek in pridobite podporo na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Vodnik za hiter začetek 1 Povezava z drugimi napravami 2 Začetek uporabe 3 Uporaba Pomembna varnostna navodila Uporabljajte

Prikaži več

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo 4P359542-1N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Domača stran: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Prikaži več

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 91 60 80 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB digitalni zvočniki Logitech S-150 Kataloška št.: 91 60 80 KAZALO 1. VARNOSTNI NAPOTKI... 3 2. NASTAVITEV VAŠIH

Prikaži več

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L KRATKA NAVODILA ZA UPORABO VSEBINA PAKETA HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L NAPAJALNI ADAPTER ADAPTER ETHERNET KABEL (CAT5 UTP) MED POSTAVITVIJO,

Prikaži več

User Manual

User Manual Register your product and get support at 4132 series www.philips.com/tvsupport Navodila 32PFS4132 32PFT4132 32PHS4132 32PHT4132 43PFS4132 43PFT4132 49PFS4132 49PFT4132 Vsebina 1 Pridobite podporo 10.4

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 122383 www.conrad.si ROČNI OSCILOSKOP VELLEMAN HPS140 Št. izdelka: 122383 1 KAZALO 1 MED UPORABO... 3 2 LASTNOSTI IN TEHNIČNI PODATKI... 3 3 OPIS SPREDNJE

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 31 33 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: 75 31 33 KAZALO 1. PRIKLOP STROJNE OPREME...3 2. KONFIGURACIJA

Prikaži več

Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik

Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA. Informacije v tem

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 83 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška št.: 86 83 42 KAZALO 1. UVOD...3 2. OPOZORILO! POMEMBNI

Prikaži več

61850 S6426 DE Hofer SI Cover MSN final.indd

61850 S6426 DE Hofer SI Cover MSN final.indd Navodila za uporabo 39,6 CM/15,6 PRENOSNI RAČUNALNIK S6426 QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o

Prikaži več

DVB-T2 Tuner sl Navodila za uporabo

DVB-T2 Tuner sl Navodila za uporabo DVB-T2 Tuner 7 620 320 031 sl Navodila za uporabo 2 1 2 8 7 3 6 4 5 7 620 320 031 06.2019 Kontrolniki sl 3 1 Tipka za stanje pripravljenosti Preklapljanje med normalnim delovanjem in stanjem pripravljenosti

Prikaži več

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd KONVEKCIJSKI GRELEC 10006588 10006589 10011265 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim

Prikaži več

NAVODILA ZA MONTAŽO SI EWPE SMART Wi-FI app

NAVODILA ZA MONTAŽO SI EWPE SMART Wi-FI app NAVODILA ZA MONTAŽO SI EWPE SMART Wi-FI app Uporabniški račun V aplikacijo se je treba prijaviti z uporabniškim računom. Ob prvem zagonu vas bo aplikacija pozvala k registraciji (sign up) ali prijavi (sign

Prikaži več

Microsoft Word - Dokument2

Microsoft Word - Dokument2 Specifikacije Leto modela LETO MODELA 2018 Dimenzije in teža VELIKOST ZASLONA (PALCI, PO DIAGONALI) 50 palcev (49,5 palca) VELIKOST ZASLONA (CENTIMETRI, PO DIAGONALI) 125,7 cm DIMENZIJE TELEVIZORJA BREZ

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 860750 www.conrad.si HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: 860750 1 AKCIJSKA KAMERA XTC 200 Zahvaljujemo se vam za nakup akcijske kamere

Prikaži več

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 55 43 34 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth HD glasbeni sprejemnik za brezžični prenos Belkin G3A2000 Kataloška št.: 55 43 34 KAZALO HITRI VODNIK

Prikaži več

User Manual

User Manual Register your product and get support at 7303 series www.philips.com/tvsupport Navodila 43PUS7303 50PUS7303 55PUS7303 65PUS7303 Vsebina 1 Novosti 9.4 Zaklepanje aplikacij 9.5 Upravljanje aplikacij 9.6

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 512375 www.conrad.si DC-AC RAZSMERNIK PI 75-12 Št. artikla: 512375 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 RAZLAGA SIMBOLOV... 3 3 VARNOSTNA OPOZORILA...

Prikaži več

Kratka navodila za uporabo tripasovnega usmerjevalnika WiFi Nighthawk X6 AC3200 Model R8000

Kratka navodila za uporabo tripasovnega usmerjevalnika WiFi Nighthawk X6 AC3200 Model R8000 Podpora Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka NETGEAR. Po namestitvi naprave poiščite serijsko številko na nalepki izdelka in jo uporabite za registracijo izdelka na spletni strani https://my.netgear.com.

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 58 86 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Spajkalna postaja digitalna 80 W Ersa i- CON pico +150 do +450 C Kataloška št.: 58 86 58 Kazalo 1. Dodatki. 2 2.

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 191097 www.conrad.si LED PREMIČNA SVETILKA Z JAVLJALNIKOM GIBANJA Št. izdelka: 191097 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE...3 2 VARNOSTNI IN NEVARNOSTNI NAPOTKI...3

Prikaži več

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 146 29 41 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Časovno stikalo za luč za na stopnišče Zamel ASP-01 Kataloška št.: 146 29 41 KAZALO OPIS NAPRAVE... 3 LASTNOSTI...

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 646217 www.conrad.si BREZŽIČNI MERILNIK TEMPERATURE IN ZRAČNE VLAGE Št. izdelka: 646217 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 NAVODILA ZA VARNOST...

Prikaži več

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 96 95 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Polnilnik za baterije Ansmann Powerline 8 Kataloška št.: 75 96 95 KAZALO Slika... 2 Uvod... 2 Varnostni napotki...

Prikaži več

NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: Faks.: in

NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: Faks.: in NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: +386 1 729 6 460 Faks.: +386 1 729 6 466 www.nevtrin.si info@elektrina.si USB RFID READER Navodila za uporabo?

Prikaži več

60250 E2228T SLO Hofer SLO Cover MSN RC1.indd

60250 E2228T SLO Hofer SLO Cover MSN RC1.indd Navodila za uporabo 29,5 CM/11,6 PRENOSNI RAČUNALNIK E2228T QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o

Prikaži več

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model WN2000RPTv3

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model WN2000RPTv3 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model WN2000RPTv3 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

User Manual

User Manual Register your product and get support at 7304 series www.philips.com/tvsupport Navodila 43PUS7304 50PUS7304 55PUS7304 58PUS7304 65PUS7304 70PUS7304 Vsebina 1 Novosti 9.4 Zaklepanje aplikacij 9.5 Upravljanje

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 77 93 47 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Tester zavorne tekočine SecoRüt RSDOT Kataloška št.: 77 93 47 Ta navodila za uporabo sodijo k temu izdelku. Vsebujejo

Prikaži več

ASUS Miracast Dongle E-priročnik SL9364

ASUS Miracast Dongle E-priročnik SL9364 E-priročnik SL9364 SL9364 Revidirana izdaja V2 Lahko 2014 INFORMACIJE O AVTORSKIH PRAVICAH Nobeno od teh navodil, vključno s proizvodi in programi, ki so tu opisani, ne sme biti kopirano, preneseno, prepisano,

Prikaži več

99570 E4214 Hofer SLO Content MSN RC1.indb

99570 E4214 Hofer SLO Content MSN RC1.indb Navodila za uporabo 35,6 CM 14 PRENOSNIK MEDION AKOYA E4214 V NEMČIJI IZDELANO myhanse myhansecontrol.com trol.com myhansecontrol.com yha r. o Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto

Prikaži več

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc Borovniško naselje 7 1412 Kisovec Slovenija Tel.: +386(0) 356 72 050 Fax.: +368(0)356 71 119 www.tevel.si Lastno varni napajalnik Tip NSB2/xx (NAVODILA ZA UPORABO) Navodila_NSB2_SLO.doc2/xx Stran 1 od

Prikaži več

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s predpisi Za sestavne dele sistema GRADE 1 Kazalo vsebine stran Varnostni znaki in oznake... 3 Varnostna sporočila... 4 Druge nalepke...

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 00 143 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Skrita nadzorna kamera v kemičnem svinčniku Technaxx Kataloška št.: 10 00 143 Kazalo Izjava o skladnosti... 2

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 64 63 82 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Veliki notranji/zunanji termometer Kataloška št.: 64 63 82 Kazalo 1. Predvidena uporaba... 2 2. Vsebina paketa...

Prikaži več

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - Dokument1 Specifikacije Leto modela LETO MODELA 2019 Dimenzije in teža ŠIRINA STOJALA Pribl. 99,6 cm VELIKOST ZASLONA (PALCI, PO DIAGONALI) 55 palcev (54,6 palca) VELIKOST ZASLONA (CENTIMETRI, PO DIAGONALI) 138,8

Prikaži več

AKTIVNI PRENOSNI SISTEM Z BATERIJO HYBRID12VHF-BT ( ) 12" / 30cm 500W HYBRID15VHF-BT ( ) 15" / 38cm 700W Navodila za uporabo

AKTIVNI PRENOSNI SISTEM Z BATERIJO HYBRID12VHF-BT ( ) 12 / 30cm 500W HYBRID15VHF-BT ( ) 15 / 38cm 700W Navodila za uporabo AKTIVNI PRENOSNI SISTEM Z BATERIJO HYBRID12VHF-BT (15-6048) 12" / 30cm 500W HYBRID15VHF-BT (15-6049) 15" / 38cm 700W Navodila za uporabo GB Razlaga znakov SLO Trikotnik, ki vsebuje simbol strele se uporablja

Prikaži več

User Manual

User Manual Register your product and get support at OLED804 series www.philips.com/tvsupport Navodila 55OLED804 65OLED804 Vsebina 1 Novosti 9.3 9.4 9.5 9.6 4 1.1 Domača stran in programi 4 1.2 Aplikacije in zbirka

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 105 06 50 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 105 06 50 KAZALO 1. VSEBINA PAKETA...3 2. SESTAVNI DELI

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.:19 69 79, 19 69 94 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška št.: 19 69 79 in 19 69 94 KAZALO 1. NAMEN UPORABE...3

Prikaži več

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje Inspiron 13 5000 Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje Model računalnika: Inspiron 13-5368 Regulativni model: P69G Regulativni tip: P69G001 Opombe, svarila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne

Prikaži več

English

English Copyright 2009Huawei Technologies Co., Ltd. Vse pravice pridržane Nobenega dela tega dokumenta ni dovoljeno razmnoževati ali posredovati v kakršnikoli obliki ali na kakršenkoli način brez predhodnega pisnega

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 59 56 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Mini prenosni zvočnik Technaxx MusicMan Giant Soundstation Kataloška št.: 59 56 58 Izjavo o skladnosti te naprave

Prikaži več

Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike

Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike Avtorske pravice 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v ZDA zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation. Informacije v

Prikaži več

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. 75 43 18 www.conrad.si Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: 75 43 18 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za pripravo

Prikaži več

eUM - S40_EU

eUM - S40_EU Register your product and get support at www.philips.com/welcome 26PFL4007H/12 26PFL4007K/12 26PFL4007K/12 SL Uporabniški priročnik Vsebina 1 Začetek uporabe 3 Predstavitev televizorja 3 Tipke/lučke na

Prikaži več

LC-32LE240E Operation-Manual SI

LC-32LE240E Operation-Manual SI Vsebina Značilnosti... 92 Spoštovani uporabnik SHARP proizvodov... 92 Uvod... 92 Priprave... 92 Pomembna previdnost zaradi varnosti... 93 Varnostni ukrepi... 94 Vsebina paketa... 96 Okoljske informacije...

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 84 11 17 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Kataloška št.: 84 11 17 Brezžični video sistem za vzvratno vožnjo DNT RFK Integro 3.5 Kazalo Varnostni napotki...

Prikaži več

docx

docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 139 55 62 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Full HD akcijska kamera Denver ACT-5040W Kataloška št.: 139 55 62 KAZALO UVOD... 3 SISTEMSKE ZAHTEVE... 3 LASTNOSTI

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 97 37 62 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Kartica ExpressCard z 2 vrati USB 3.0 Kataloška št.: 97 37 62 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Vsebina paketa...

Prikaži več

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd Zitruspresse orange ICE6 Icemeister 10028097 10028098 Dragi Nakupovalec / Draga Nakupovalka, Čestitamo Vam za nakup Klarstein opreme. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 202600 www.conrad.si UNIVERZALNI POLNILNIK P600-LCD Št. izdelka: 202600 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE...3 2 OBSEG DOBAVE...3 3 VARNOSTNI NAPOTKI...4 4 UPRAVLJALNI

Prikaži več

Navodila za uporabo VEČFUNKCIJSKA MIZA, 3-DELNI KOMPLET IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #050

Navodila za uporabo VEČFUNKCIJSKA MIZA, 3-DELNI KOMPLET IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #050 Navodila za uporabo VEČFUNKCIJSKA MIZA, 3-DELNI KOMPLET IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Kazalo Pregled...3 Uporaba...4 Vsebina kompleta/deli...6

Prikaži več

Installation manual

Installation manual EKRTR EKRTETS 1 2 1 2 3 60 87 170 161 ±1.5 m >0.2 m 3 5 4 34 125 4 5 28 50 EKRTR EKRTETS Vsebina Pred zagonom naprave pozorno preberite ta priročnik. Ne zavrzite ga. Spravite ga na varno mesto, ker ga

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 61 90 90 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.: 61 90 90 KAZALO LASTNOSTI NAPRAVE...3 SESTAVNI DELI NAPRAVE...3

Prikaži več