sd10350_-_Magnetic_Paint_(SLO)

Podobni dokumenti
5530# _1#ALPINA_DECKWEISS#SI

ALPINA_EXPERT_UNIGRUND_(SI)

4930# _21#ALPINA_LIVINGSTYLE#SI

Indeko_W_(SI)

Fujivest_Super_Liquid[SI_v3]

4902# #CAPATECT_PUTZGRUND#SI

21596_(SL)

_(SL)

UZIN_SC_960_(SI)

22020_(SL)

Varnostni list po 1907/2006/ES, Člen 31 stran: 1 / 8 datum izdaje: Številka različice 3 Sprememba: * ODDELEK 1: Identifik

GC_Fuji_Plus_EWT_Powder[SI_v3]

BISON TEXTILE ADHESIVE CRD 25ML*12 L136 stran: 1 / 6 Varnostni list po 1907/2006/ES, Člen 31 datum izdaje: Številka različ

MSDS_ _-_Dexpanthenol_(SI)

DECOR-Magnetic-Paint-VL-SLO

000735_-_MOTIP®_CAR_CARE_INSECT_CLEANER_TRIGGER_500_ML_\(SL\)

_(SL)

Fujivest_Super_Powder[SI_v4]

_(SL)

UZIN_KR_416_Comp_B_(SI)

Varnostni list po 1907/2006/ES, Člen 31 stran: 1 / 8 datum izdaje: Številka različice 3 Sprememba: * ODDELEK 1: Identifik

GC_FUJIROCK_EP[SI_v1]

Microsoft Word - Softshell Proof _Wash-In_ 45 SDS SLV V2.doc

Microsoft Word - Down Wash Direct 1K SDS SVN DRAFT.doc

msds5276-OTTOSEAL-S-69(SI))

Varnostni list po 1907/2006/ES, Člen 31 stran: 1 / 8 datum tiskanja: Številka različice 1 Sprememba: ODDELEK 1: Identifik

SDSXXP014383_-_3_-_F625_-_webercol_plus5_-_SI

Fujivest_II_Powder[SI_v2]

_(SL)

Microsoft Word - Conditioner for Leather 86 SDS SVN V2.doc

VARNOSNI LIST

Varnostni list po 1907/2006/ES, Člen 31 stran: 1 / 9 datum izdaje: Version 3 Sprememba: * ODDELEK 1: Identifikacija snov

(sd1282_-_WUNDER-BAUM_Gr\374ner_Apfel_Tree_\(SI\))

VARNOSTNI LIST v skladu z Uredbo 1907/2006 Trgovsko ime: POLYTHERM Datum izdelave: Datum spremembe: Izdaja: 1 1 ODDELEK 1. IDENTIFIK

Varnostni list v skladu z Uredbo (ES) št. 1907/2006 Pattex Parket Acryl Češnja / Svetla Bukev Stran 1 od 7 Št.VLN; : V001.2 predelano dne: 04.0

Microsoft Word - Megamax tekoèi det za roèno pom posode, VL, ver 5, sept.2017.doc

VARNOSNI LIST

magnezijev sulfat Varnostni list v skladu z uredbo (ES) št. 1907/2006 (REACH) Datum izdaje: Datum obdelave: Verzija: 4.00 ODDELEK

VARNOSTNI LIST DEXAL DEODORANTE PER LAVASTOVIGLIE Datum priprave: Sprememba: / Številka različice/popravka: / Stran 1 od 8 ODDELEK 1: Ident

Microsoft Word - VL_piccomat_(SLO)_

Varnostni list: Orion Clean Card PRO

SYNTHESA_FASSADENSPACHTEL_(SI)

VARNOSTNI LIST

GC_FujiCEM_2_-_Paste_B[SI_v1]

GC_Fuji_II_LC_Improved_Capsules[SI_v]

Varnostni list: Agarose

000033_-_MOTIP®_ZAŠÈITA_ZA_PODVOZJE_NA_BAZI_BITUMNA_1_LTR_\(SL\)

R08_03_05_1

21531_(SL)

1

sd11135_-_COLORS_RAL_-_Spray_400ml_(SLO)

Varnostni list: Bromothymol blue indicator solution

Varnostni list: Sudan Black B (C.I )

sd11091_-_MOTIP_FLUO_400ml_(SLO)

VARNOSTNI LIST

CDX _SI

MSDS_ _-_Ethinylestradiol_(SI)

Napaka

report.pdf

Varnostni list: Adenosin-5'-trifosfat dinatrijeva sol

ODDELEK 1: Identifikacija snovi/zmesi in družbe/podjetja 1.1 Identifikator izdelka Ime izdelka OLMAPLEX EP 2 Koda izdelka 123 VARNOSTNI LIST po 1907/2

EHS_L_TEXT(CED-U00

1 IDENTIFIKACIJA SNOVI/ZMESI IN DRUŽBE/PODJETJA

Safety Data Sheet

sdHDE_ver_4_-_HYDROSOL_ELASTIC_(SLO)

ODDELEK 1: Identifikacija snovi/zmesi in družbe/podjetja 1.1 Identifikator izdelka Ime izdelka VARNOSTNI LIST po 1907/2006/ES, Člen 31 KOMPOTELA VG SE

VARNOSTNI LIST TEINTURE 40 C-GT LIQUIDE CASSIS/F. ROUGE (30) Datum priprave: Sprememba: / Številka različice/popravka: / Stran 1 od 8 ODDEL

1

msds987-OTTO-Siloxan-290-L(SI))

VARNOSTNI LIST

GC_Fuji_Plus_Conditioner[SI_v1]

SDSXXP a_-_weber_dry_flex_(IT),_comp_A-_-SI

Varnostni list: Potassium hydrogen carbonate

Varnostni list po 1907/2006/ES, Člen 31 stran: 1 / 9 datum izdaje: Številka različice 3 Sprememba: * ODDELEK 1: Identifik

sd20068_-_Colorworks_Hammerfinish_ SLO

EG-SDB

PowerPoint Presentation

Varnostni list: Trypsin inhibitor

VARNOSTNI LIST Pripravljeno v skladu z Uredbo Komisije (EU) 2015/830 Številka zaloge: Datum revizije: Ta dokument nadomesti SDS z datumom: 2 pismo ISO

Microsoft Word - EP247_Slovenian_MM2_MSDS_ doc

Številka različice: 3 VARNOSTNI LIST (v skladu z uredbo (ES) št. 1907/2006 in (ES) št. 1272/2008) QuickRinse Datum izdaje/ zadnjega pregleda (proizvaj

41.0 Varnostni list po 1907/2006/ES, Člen 31 stran: 1 / 7 datum izdaje: Številka različice 3 Sprememba: ODDELEK 1: Identifikacij

Varnostni list: Stroncijev karbonat

Varnostni list: CHAPS

Varnostni list: Telur (IV) oksida

EG-SDB

Microsoft Word - PRONTO CERA PARQUET EXTRA PROTEZIONE (CLP).doc

VARNOSTNI LIST dir. EU 1907/2006; usklajeno z Prilogo 1 uredba 453/ / 9 BLESK -30C ZIMSKO ČISTILO VETROBRANSKIH STEKEL Verzija št:1 Datum izdaje

stran: 1 / 12 datum izdaje: Sprememba: Številka različice 4 Varnostni list po 1907/2006/ES, Člen 31 ODDELEK 1: Identifika

Stran 1/7 VARNOSTNI LIST PER BAGNO ANTISTATIC Datum izdaje: Sprememba: 1. IDENTIFIKACIJA SNOVI/ZMESI IN DRUŽBE/PODJETJA: 1.1. Identifikacij

MSDS

Microsoft Word - P-55 EKO PUFER z manj alkohola.doc

msds70521-OTTO-Cleaner-T(SI))

CARAMBA Profi Hochleistungs Synthese-Öl (Aerosol) - CARAMBA Zmogljivo sintetièno olje (aerosole)(SI)

Varnostni list: Alkali blue 6B C.I

B 200 S

VARNOSTNI LIST DEXAL AMMORBIDENTE CONCENTRATO PROFUMO DI LEGNO DI CEDRO E ORCHIDEA VIOLA Datum priprave: Sprememba: / Številka različice/po

sdb_Z STIHLCR100_-_STIHL_Èistilo_za_platišèa_CR_100_(SI)SL

VARNOSTNI LIST v skladu z Uredbo (ES) št. 1907/2006 Datum izdelave: Datum prejšnje izdaje: Izdaja: 2 Kalii permanganas Potassium

Transkripcija:

stran: 1 / 6 * ODDELEK 1: Identifikacija snovi/zmesi in družbe/podjetja 1.1 Identifikator izdelka Številka artikla: 120077, 120084, 208973, 260384, 231247, 376726 1.2 Pomembne identificirane uporabe snovi ali zmesi in odsvetovane uporabe Druge relevantne informacije niso na voljo. Sektor uporabe SU21 Potrošniške uporabe: zasebna gospodinjstva / splošna javnost / potrošniki SU22 Poklicne uporabe: javna uporaba (uprava, izobraževanje, razvedrilo, storitve, obrt) Kategorija kemičnega izdelka PC9a Premazi in barve, razredčila, sredstva za odstranjevanje barv Kategorija procesa PROC7 Industrijsko brizganje PROC11 Neindustrijsko brizganje Uporaba snovi / pripravka Premazna snov 1.3 Podrobnosti o dobavitelju varnostnega lista Proizvajalec/dobavitelj: MOTIP DUPLI GmbH Kurt Vogelsang Strasse 6 D-74855 Haßmersheim Tel.: +49/6266/75-0 msds@de.motipdupli.com Področje/oddelek za informacije: QHSE - Department 1.4 Telefonska številka za nujne primere: Tel.:+49 6266-75-310 Fax +49 6266-75-362 (Mo - Th 08:00 am - 04:00 pm, Fr 08:00 am - 00:30 pm) * ODDELEK 2: Določitev nevarnosti 2.1 Razvrstitev snovi ali zmesi Razvrstitev v skladu z Uredbo (ES) št. 1272/2008 Izdelek ni razvrščen v smislu Uredbe CLP. 2.2 Elementi etikete Označevanje v skladu z Uredbo (ES) št. 1272/2008 odpade Piktogrami za nevarnost odpade Opozorilna beseda odpade Stavki o nevarnosti odpade Dodatni podatki: EUH208 Vsebuje 1,2-Benzizotiazol-3(2H)-on. Lahko povzroči alergijski odziv. 2.3 Druge nevarnosti Rezultati ocene PBT in vpvb PBT: Ni uporaben. vpvb: Ni uporaben. ODDELEK 3: Sestava/podatki o sestavinah 3.2 Kemijska karakteristika: Zmesi Opis: Mešano iz v nadaljevanju navedenih snovi z nenevarnimi primesmi. Nevarne sestavine: odpade (nadaljevanje na strani 2)

stran: 2 / 6 Dodatni napotki: Nafte vsebujejo manj kot 0,1% bencena. Besedilo k navedenim napotkom za nevarnosti je razvidno iz 16. poglavja. (nadaljevanje od strani 1) * ODDELEK 4: Ukrepi za prvo pomoč 4.1 Opis ukrepov za prvo pomoč Splošni napotki: Potrebni niso nobeni posebni ukrepi. v primeru vdihavanja: Dovajanje svežega zraka, v primeru težav iti k zdravniku. če pride v stik s kožo: Proizvod na splošno ne draži kože. če pride v stik z očmi: Oči z odprto očesno režo več minut izpirati pod tekočo vodo. če snov zaužijerno: Piti obilo vode in dovajati sveži zrak. Nemudoma vključiti zdravnika. 4.2 Najpomembnejši simptomi in učinki, akutni in zapozneli Druge relevantne informacije niso na voljo. 4.3 Navedba kakršne koli takojšnje medicinske oskrbe in posebnega zdravljenja Druge relevantne informacije niso na voljo. * ODDELEK 5: Protipožarni ukrepi 5.1 Sredstva za gašenje Ustrezna sredstva za gašenje: Ukrepe za gašenje požara prilagoditi okolici. 5.2 Posebne nevarnosti v zvezi s snovjo ali zmesjo Druge relevantne informacije niso na voljo. 5.3 Nasvet za gasilce - Posebna zaščitna oprema: Posebni ukrepi niso potrebni. * ODDELEK 6: Ukrepi ob nenamernih izpustih 6.1 Osebni varnostni ukrepi, zaščitna oprema in postopki v sili Skrbeti za zadostno zračenje. 6.2 Okoljevarstveni ukrepi: Posebni ukrepi niso potrebni. 6.3 Metode in materiali za zadrževanje in čiščenje: Pobrati z materialom, ki veže nase tekočino (pesek, kremenka, snov ki veže kislino, snov ki veže vse snovi, žaganje). 6.4 Sklicevanje na druge oddelke Ne izločajo se nobeni nevarni materiali. Za informacije glede varnega postopanja glej poglavje 7. Za informacije glede osebne zaščitne opreme glej poglavje 8. Za informacije glede odstranjevanja glej poglavje 13. * ODDELEK 7: Ravnanje in skladiščenje 7.1 Varnostni ukrepi za varno ravnanje Uporabljati samo na dobro zračenih področjih. Posebni ukrepi niso potrebni. Napotki za zaščito proti požaru in eksploziji: Posebni ukrepi niso potrebni. 7.2 Pogoji za varno skladiščenje, vključno z nezdružljivostjo Skladiščenje: Zahteva po skladiščnih prostorih in posodah: Ni posebnih zahtev. Napotki za skupno skladiščenje: Hraniti ločeno od oksidacijskih sredstev. Drugi podatki glede pogojev skladiščenja: nobeni Kategorija skladiščenja: 12 7.3 Posebne končne uporabe Druge relevantne informacije niso na voljo. (nadaljevanje na strani 3)

stran: 3 / 6 (nadaljevanje od strani 2) * ODDELEK 8: Nadzor izpostavljenosti/osebna zaščita Dodatni napotki za razvoj tehnične opreme: Ni drugih podatkov, glej točko 7. 8.1 Parametri nadzora Sestavine z mejnimi vrednostmi, ki jih je treba upoštevati in nadzorovati na delovnem mestu: Proizvod ne vsebuje bistvenih količin snovi z mejnimi vrednostmi, ki jih je na delovnem mestu treba nadzorovati. Dodatni napotki: Za osnovo so služili ob sestavljanju veljavni seznami. 8.2 Nadzor izpostavljenosti Osebna zaščitna oprema: Splošni varnostni in sanitarni ukrepi: Upoštevati je treba običajne varnostne ukrepe pri ravnanju s kemikalijami. Zaščita dihal: Ni potrebno. Zaščita rok: V primeru stika z razpršenim prahu zaščitne rokavice iz butila Opomniti je treba uporabiti (min. 0,4 mm debela), npr KCL Camatril, članek ne. 898 ali podobne izdelke Rokavice / obstojne v topilu. Material, iz katerega so rokavice narejene, mora biti neprepusten in odporen proti produktu / snovi / pripravku. Zaradi manjkajočih testov ne moremo priporočati materiala za rokavice za določen produkt / pripravek / mešanico kemikalij. Material za rokavice izberite z upoštevanjem prebojnega časa, stopnje propustnosti in degradacije. Material za rokavice Butilkavčk Izbira ustrezne rokavice ni odvisna le od materiala, temveč tudi od mnogih drugih lastnosti, zato se rokavice različnih proizvajalcev razlikujejo. Ker predstavlja produkt pripravek iz več snovi, obstojnosti materiala rokavic ni mogoče predvideti. Zato morate vsake rokavice pregledati, preden jih uporabite. Čas prodiranja skozi material za rokavice Butil gume debeline 0,4 mm so odporne na: Aceton 480 min Butil acetat 60 min Etilacetat 170 min Ksilen 42 min Natančen prebojni čas, ki ga morate upoštevati, lahko izveste pri proizvajalcu zaščitnih rokavic. Zaščita oči: Pri pretakanju priporočljiva zaščitna očala. ODDELEK 9: Fizikalne in kemijske lastnosti 9.1 Podatki o osnovnih fizikalnih in kemijskih lastnostih Splošne navedbe Videz: Oblika: tekoč Barva: v skladu z oznako proizvoda Vonj: karakterističen Mejne vrednosti vonja: Ni določen. Vrednost ph pri 20 C 8 Sprememba stanja Tališče/ledišče: Začetno vrelišče in območje vrelišča: ni določen ni določen Plamenišče: 100 C Vnetljivost (trdno, plinasto): Ni uporaben. Temperatura razpadanja: Ni doloèen. (nadaljevanje na strani 4)

stran: 4 / 6 Temperatura samovžiga: Proizvod ni samovnetljiv. Eksplozivne lastnosti: Proizvod ni eksploziven. Meje eksplozije: spodnja: zgornja: Ni določen. Ni določen. Parni tlak: Ni določen. Gostota pri 20 C: 2,46 g/cm 3 Relativna gostota Ni določen. Parna gostota: Ni določen. Hitrost izparevanja Ni določen. Topnost v / se meša s/z voda: se ne oz. malo meša Porazdelitveni koeficient: n-oktanol/voda: Ni določen. Viskoznost: dinamična pri 20 C kinematična: Vsebnost topila: 16.000 mpas Ni določen. Vsebnost trdih teles: 76,4 % 9.2 Drugi podatki Druge relevantne informacije niso na voljo. (nadaljevanje od strani 3) ODDELEK 10: Obstojnost in reaktivnost 10.1 Reaktivnost Druge relevantne informacije niso na voljo. 10.2 Kemijska stabilnost Termična razgradnja / pogoji, ki jih je treba preprečiti: Pri uporabi v skladu z navodili se ne razgradi. 10.3 Možnost poteka nevarnih reakcij Nevarne reakcije niso znane. 10.4 Pogoji, ki se jim je treba izogniti Druge relevantne informacije niso na voljo. 10.5 Nezdružljivi materiali: Druge relevantne informacije niso na voljo. 10.6 Nevarni produkti razgradnje: Nevarni razkrojni produkti niso znani. * ODDELEK 11: Toksikološki podatki 11.1 Podatki o toksikoloških učinkih Akutna strupenost Na podlagi razpoložljivih podatkov merila za razvrstitev niso izpolnjena. Primarno draženje: Jedkost za kožo/draženje kože Na podlagi razpoložljivih podatkov merila za razvrstitev niso izpolnjena. Resne okvare oči/draženje Na podlagi razpoložljivih podatkov merila za razvrstitev niso izpolnjena. Preobčutljivost pri vdihavanju in preobčutljivost kože Na podlagi razpoložljivih podatkov merila za razvrstitev niso izpolnjena. Učinki CMR (rakotvornost, mutagenost in strupenost za razmnoževanje) Mutagenost za zarodne celice Na podlagi razpoložljivih podatkov merila za razvrstitev niso izpolnjena. Rakotvornost Na podlagi razpoložljivih podatkov merila za razvrstitev niso izpolnjena. Strupenost za razmnoževanje Na podlagi razpoložljivih podatkov merila za razvrstitev niso izpolnjena. STOT enkratna izpostavljenost Na podlagi razpoložljivih podatkov merila za razvrstitev niso izpolnjena. STOT ponavljajoča se izpostavljenost Na podlagi razpoložljivih podatkov merila za razvrstitev niso izpolnjena. Nevarnost pri vdihavanju Na podlagi razpoložljivih podatkov merila za razvrstitev niso izpolnjena. (nadaljevanje na strani 5)

stran: 5 / 6 (nadaljevanje od strani 4) * ODDELEK 12: Ekološki podatki 12.1 Strupenost Toksičnost vode: Druge relevantne informacije niso na voljo. 12.2 Obstojnost in razgradljivost Druge relevantne informacije niso na voljo. 12.3 Zmožnost kopičenja v organizmih Druge relevantne informacije niso na voljo. 12.4 Mobilnost v tleh Druge relevantne informacije niso na voljo. Drugi ekološki napotki: Splošni napotki: Na splošno ne ogroža vode 12.5 Rezultati ocene PBT in vpvb PBT: Ni uporaben. vpvb: Ni uporaben. 12.6 Drugi škodljivi učinki Druge relevantne informacije niso na voljo. * ODDELEK 13: Odstranjevanje 13.1 Metode ravnanja z odpadki Priporočilo: Manjše količine se lahko odlagajo skupaj z gospodinjskimi odpadki. Klasifikacijski seznam odpadkov 08 01 12 Odpadne barve in laki, ki niso navedeni v 08 01 11 Neočiščena embalaža: Priporočilo: Nekontaminirano embalažo se lahko pripelje na recikliranje. * ODDELEK 14: Podatki o prevozu 14.1 Številka ZN ADR, ADN, IMDG, IATA odpade 14.2 Pravilno odpremno ime ZN ADR, ADN, IMDG, IATA odpade 14.3 Razredi nevarnosti prevoza ADR, ADN, IMDG, IATA Kategorija odpade 14.4 Skupina embalaže ADR, IMDG, IATA odpade 14.5 Nevarnosti za okolje: Ni uporaben. 14.6 Posebni previdnostni ukrepi za uporabnika Ni uporaben. 14.7 Prevoz v razsutem stanju v skladu s Prilogo II k MARPOL in Kodeksom IBC Ni uporaben. UN "model regulation": odpade * ODDELEK 15: Zakonsko predpisani podatki 15.1 Predpisi/zakonodaja o zdravju, varnosti in okolju, specifični za snov ali zmes Državni predpisi: Po uredbi za nevarne snovi v zadnji verziji proizvoda ni potrebno označevati. Druge določbe, omejitve in prepovedi Snovi, ki vzbujajo zelo veliko zaskrbljenost (SVHC) pod REACH, člena 57 Nobene od sestavin ni na seznamu. (nadaljevanje na strani 6)

stran: 6 / 6 15.2 Ocena kemijske varnosti: Ocena kemijske varnosti ni bila izvedena. (nadaljevanje od strani 5) * ODDELEK 16: Drugi podatki Podatki se opirajo na današnje stanje našega znanja, vendar ne predstavljajo nikakršnega zagotovila glede lastnosti proizvoda in niso osnova za nikakršno pogodbeno pravno razmerje. Okrajšave in akronimi: RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) IATA-DGR: Dangerous Goods Regulations by the "International Air Transport Association" (IATA) ICAO: International Civil Aviation Organisation ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association GHS: Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) PBT: Persistent, Bioaccumulative and Toxic SVHC: Substances of Very High Concern vpvb: very Persistent and very Bioaccumulative * Podatki glede na prejšnjo verzijo spremenjeni