Crossland X, v.3 (rev 3), sl-SI (Work nr: PP A_50)

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "Crossland X, v.3 (rev 3), sl-SI (Work nr: PP A_50)"

Transkripcija

1 CROSSLAND X Uporabniški priročnik

2

3 Vsebina Uvod... 2 Kratko in jedrnato... 6 Ključi, vrata, okna Sedeži in varnostni sistemi Prostori za spravljanje Instrumenti in upravni elementi Osvetlitev Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje Vožnja in rokovanje Nega vozila Vzdrževanje in servisiranje Tehnični podatki Informacija za stranko Kazalo

4 2 Uvod Uvod

5 Specifični podatki vozila Prosimo, vnesite podatke Vašega vozila v označena polja, da bodo potrebne informacije v trenutku na razpolago. Te informacije so na voljo v poglavju "Servisni pregledi in vzdrževanje","tehnični podatki" in na tipski ploščici vozila. Uvod Vaše vozilo je idealna kombinacija v prihodnost usmerjene tehnike, prepričljive varnosti, prijaznosti do okolja in ekonomičnosti. V tem priročniku boste našli vse potrebne informacije za vašo varno, udobno in učinkovito vožnjo. Informirajte vaše sopotnike v vozilu o možni nezgodi in nevarnosti poškodb pri neprimernem ravnanju z vozilom. Vedno upoštevajte zakonske predpise v državah, kjer potujete. Predpisi v posameznih državah se utegnejo razlikovati s podatki v teh Navodilih za uporabo. Neupoštevanje navodil v tem priročniku lahko vpliva na veljavnost vaše garancije. Kadar ta navodila navajajo obisk servisne delavnice, priporočajo Opel Partnerja. Za vozila s pogonom na plin priporočamo pooblaščene Opel servise z licenco za servisiranje vozil s plinsko napravo. Vsi Opel Partnerji zagotavljajo prvovrstne storitve po zmernih cenah. Izkušeni strokovnjaki so bili izšolani v Oplovih tehničnih centrih in delajo po posebnih Oplovih predpisih. Literatura za lastnika naj bo vedno pri roki v sovoznikovem predalu (predal za rokavice). Uporaba teh navodil Ta priročnik opisuje vse lastnosti in možno opremo, ki je na voljo za ta model. Določeni opisi, vključno z opisom prikazovalnika in funkcij menijev se morda ne nanašajo na Vaše vozilo zaradi različne izvedenke modela, specifikacij države, posebne opreme ali dodatne opreme. Za uvodne informacije v poglavju "Kratko in jedrnato". Uvod 3 Potrebne informacije najdete v vsebinskem kazalu z označenimi posameznimi odseki na začetku teh Navodil za uporabo. Stvarno kazalo olajša iskanje specifičnih informacij. Ta Navodila za uporabo se navezujejo na vozila z volanom na levi strani. Delovanje vozil z volanom na desni strani je podobno. Uporabniški priročnik uporablja identifikacijsko kodo motorja. Ustrezno prodajno oznako in inženirsko kodo najdete v razdelku "Tehnični podatki". Priporočene smeri v opisih, npr. levo ali desno, naprej ali nazaj vedno označujejo smer glede na smer vožnje. Zasloni morda ne podpirajo vašega jezika. Obvestila in opozorila na zaslonu ali na etiketah so napisana z odebeljenimi črkami.

6 4 Uvod Nevarnosti, opozorila in svarila 9 Nevarnost Besedilo, označeno z 9 Nevarnost navaja informacijo o tveganosti oz. nevarnosti nesreče ali poškodbe. Neupoštevanje teh navodil utegne ogroziti življenje. 9 Opozorilo Simboli Napotek na stran je označen s 3. 3 pomeni "glejte stran". Vrstni red izbire menijskih vnosov za prilagajanje vozila je označen z I. Navedbe strani in gesel v kazalu se nanašajo na naslove v kazalu vsebine. Želimo Vam obilico prijetne in varne vožnje. Adam Opel AG Besedilo, označeno z 9 Opozorilo navaja informacijo o tveganosti oz. nevarnosti nesreče ali poškodbe. Neupoštevanje teh informacij lahko privede do poškodb. Svarilo Besedilo označeno s Svarilo navaja informacije o možnosti poškodb vozila. Neupoštevanje teh informacij lahko privede do poškodb vozila.

7 Uvod 5

8 6 Kratko in jedrnato Kratko in jedrnato Odklepanje vozila Vrata prtljažnika Uvodne informacije glede uporabe Za odklepanje vrat ter prtljažnika pritisnite c. Odprite vrata s potegom kljuke na vratih. Če želite odkleniti samo prtljažnik, pritisnite P. Ko jih odklenete, pritisnite stikalo na dotik nad registrsko tablico in odprite vrata prtljažnika. Radijski daljinski upravljalnik Sistem centralnega zaklepanja Sistem elektronskega oddajnika Prtljažnik 3 30.

9 Nastavitev sedeža Nastavitev po dolžini Nagib naslonjal Kratko in jedrnato 7 Višina sedeža Potegnite ročico, pomaknite sedež, sprostite ročico. Poskusite premakniti sedež nazaj in naprej in se tako prepričajte, da je sedež zavarovan v izbranem položaju. Položaj sedeža3 43. Nastavitev sedeža Obrnite kolesce. Pri nastavljanju naslonjalo razbremenite. Položaj sedeža3 43. Nastavitev sedeža Potiskanje vzvoda navzgor : sedež se dviga navzdol : sedež se spušča Položaj sedeža3 43. Nastavitev sedeža 3 44.

10 8 Kratko in jedrnato Naklon sedeža Nastavitev vzglavnika Varnostni pas Pritisk stikala zgoraj : sprednji del se dviga spodaj : sprednji del se spušča Položaj sedeža3 43. Nastavitev sedeža S pritiskom gumba sprostite vzglavnik, nastavite višino in pustite, da se zaskoči v zavarovani položaj. Vzglavniki Izvlecite varnostni pas in ga zataknite v zaklep. Bočni del pasu ne sme biti zvit na nobenem delu in se mora tesno prilegati k telesu. Naslonjalo naj ne bo nagnjeno preveč nazaj (priporočen kot nagiba: največ 25 ). Pas odpnete s pritiskom na rdečo tipko na zaklepu. Položaj sedeža3 43. Varnostni pasovi Sistem varnostnih blazin 3 51.

11 Nastavitev ogledal Notranje ogledalo Zunanja ogledala Kratko in jedrnato 9 Nastavitev volana Ogledalo prilagodite tako, da ohišje premaknete v nasprotno smer. Notranje ogledalo z ročno zatemnitvijo Notranje ogledalo s samodejno zatemnitvijo Izberite želeno zunanje ogledalo tako, da gumb za ogledalo pritisnete v levo oziroma desno. Ustrezno ogledalo prilagodite s štiri-smernim stikalom. Konveksna ogledala Električna nastavitev Zložljiva ogledala Ogrevana ogledala Sprostite ročico, nastavite volan, zataknite ročico v zavarovan položaj. Volana ne nastavljajte pri premikajočem vozilu in/ali blokiranem volanu. Položaj sedeža3 43. Položaji kontaktnega stikala

12 10 Kratko in jedrnato Pregled armaturne plošče

13 1 Električno pomična stekla Zunanja ogledala Regulator hitrosti Omejevalnik hitrosti Smerniki, svetlobni blisk, kratke/dolge luči, pomočnik za dolge luči Osvetlitev ob izhodu Parkirne luči Tipke za voznikov informacijski zaslon Stranske prezračevalne šobe Instrumenti Informacijski center voznika Tipke za voznikov informacijski zaslon Brisalci vetrobranskega stekla in pranje, zadnji brisalec in pranje Nadglavni zaslon Sredinske prezračevalne šobe Opozorilno utripanje smernikov Informacijski prikazovalnik Sredinska prezračevalna šoba Senzor svetlobe 15 Centralno zaklepanje Sovoznikov predal Škatla varovalk Elementi za upravljanje informacijskega prikazovalnika Elektronska klimatska naprava Polnilni priključek USB Parkirni pomočnik/ Napredni parkirni pomočnik Opozarjanje o menjavi voznega pasu Tipka Eco za sistem stopstart Elektronski nadzor stabilnosti in sistem proti zdrsu pogonskih koles Kratko in jedrnato Električna vtičnica Ročni menjalnik Avtomatski menjalnik Mehanska ročna zavora Gumb za vklop Kontaktno stikalo Nastavitev volana Hupa Sprostitveni vzvod za odpiranje pokrova motornega prostora Prostori za spravljanje Nadglavni zaslon Stikalo luči Višinska nastavitev svetlobnega snopa žarometov Prednje/zadnje meglenke..114 Osvetlitve instrumentov

14 12 Kratko in jedrnato Zunanja osvetlitev Svetlobni blisk, kratke in dolge luči Signaliziranje menjave voznega pasu AUTO : samodejni vklop luči preklaplja med dnevnimi lučmi in žarometi 8 : stranske luči 9 : kratke (zasenčene) luči Samodejni vklop luči Prednje meglenke Pritisnite gumb v stikalu luči: > : prednje meglenke ø : zadnja meglenka svetlobni blisk dolge luči kratke luči Dolge luči : potegnite stikalo : potisnite stikalo : potisnite ali potegnite stikalo Pomočnik za dolge luči Svetlobni blisk Prilagodljivi žarometi ročico potisnite navzgor ročico potisnite navzdol : desni smerniki : levi smerniki Signaliziranje menjave voznega pasu Parkirne luči

15 Opozorilno utripanje smernikov Hupa Kratko in jedrnato 13 Sistemi brisanja in pranja Brisalci vetrobranskega stekla Pritisnite. Opozorilno utripanje Pritisnite j. HI : hitro zvezno brisanje LO : počasno zvezno brisanje INT : intervalno brisanje ali AUTO : samodejno brisanje s senzorjem za dež OFF : izklop Za en zamah brisalcev, ko so ti izklopljeni, potisnite ročico navzdol v položaj 1x. Brisalci vetrobranskega stekla 3 76.

16 14 Kratko in jedrnato Naprava za pranje vetrobranskega stekla Brisalec zadnjega stekla Sistem pranja zadnjega stekla Potegnite stikalo. Sistem pranja vetrobranskega stekla Tekočina za pranje Zamenjava metlic brisalcev Obrnite zunanji obroč, da vklopite brisalec zadnjega stekla: OFF : izklop INT : intervalno brisanje ON : zvezno brisanje Potisnite ročično stikalo naprej. Šoba poškropi zadnje steklo, obenem brisalec nekajkrat obriše steklo. Brisanje/pranje zadnjega stekla 3 78.

17 Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje Ogrevano zadnje okno Sistem ogrevanja in prezračevanja, klimatska naprava Elektronska klimatska naprava Kratko in jedrnato 15 Sušenje in odmrzovanje stekel Sistem ogrevanja in prezračevanja, klimatska naprava Ogrevanje vklopite s pritiskom b. Ogrevanje vklopite s pritiskom b. Ogrevanje zadnjega stekla Ogrevana zunanja ogledala Pritisk na b vključi tudi ogrevana zunanja ogledala. Ogrevana zunanja ogledala Pritisnite á: pretok zraka bo usmerjen proti vetrobranskemu steklu. Hitrost ventilatorja Z nastavite na najvišjo stopnjo. Klimatska naprava: po potrebi vklopite klimatsko napravo A/C. Temperaturno stikalo nastavite v najtoplejše območje. Vključite ogrevanje zadnjega stekla b.

18 16 Kratko in jedrnato Vklopite ogrevanje vetrobranskega stekla,. Po potrebi odprite stranske prezračevalne šobe in jih usmerite na stekla v vratih. Sistem ogrevanja in prezračevanja Klimatska naprava Ogrevano vetrobransko steklo Elektronska klimatska naprava Menjalnik Ročni menjalnik Pritisnite à. Sistem samodejno poskrbi za ustrezno nastavitev temperature in porazdelitve zraka, ventilator dela z visoko hitrostjo. Po potrebi vklopite klimatsko napravo s pritiskom gumba A/C. Vključite ogrevanje zadnjega stekla b. Vklopite ogrevanje vetrobranskega stekla,. Elektronska klimatska naprava Če želite pri 5-stopenjskem menjalniku prestaviti v vzvratno prestavo, pritisnite stopalko sklopke ter potisnite in premaknite izbirno ročico na desno in nazaj.

19 Kratko in jedrnato 17 Avtomatski menjalnik Speljevanje Če želite pri 6-stopenjskem menjalniku prestaviti v vzvratno prestavo, povlecite obroček pod glavo izbirne ročice in jo premaknite v levo in naprej. Ročni menjalnik P : parkirni položaj R : vzvratna N : nevtralni način D : samodejni režim M : ročni način prestavljanja < : preklop v višjo prestavo ] : preklop v nižjo prestavo Avtomatski menjalnik Pred pričetkom vožnje preverite stanje pnevmatik in tlak v pnevmatikah 3 200, Nivo motornega olja in ostalih tekočin Ali so vsa stekla, ogledala, luči in registrski tablici čisti in na njih ni snega ali ledu ter ali pravilno delujejo. Pravilno nastavitev sedežev, varnostnih pasov in vzvratnih ogledal 3 35, 3 43, Delovanje zavor pri nizki hitrosti, posebej če so zavore mokre.

20 18 Kratko in jedrnato Zagon motorja Kontaktno stikalo Dizelski motor se zažene, ko kontrolna lučka! predgretja ugasne. Zagon motorja Gumb za vklop napajanja Ključ obrnite v položaj 2. Malce zavrtite volan, da se sprosti zaklep volana. Ročni menjalnik: pritisnite sklopko in zavorni pedal. Avtomatski menjalnik: pritisnite zavorni pedal in pretaknite izbirno ročico v P ali N. Ne dodajajte plina. Ključ zasukajte na položaj 2 in sprostite po zagonu motorja. Ročni menjalnik: pritisnite sklopko in zavorni pedal. Avtomatski menjalnik: pritisnite zavorni pedal in pretaknite izbirno ročico v P ali N. Ne dodajajte plina. Pritisnite in sprostite gumb Start/Stop. Dizelski motor se zažene, ko kontrolna lučka! predgretja ugasne.

21 Sistem Stop-start Če se vozilo premika počasi ali stoji in so izpolnjeni določeni pogoji, se vklopi funkcija samodejne zaustavitve. Autostop prikazuje kontrolna lučka D. Ročni menjalnik: za ponovni zagon motorja spet pritisnite stopalko sklopke. Kontrolna lučka D ugasne. Avtomatski menjalnik: za ponovni zagon motorja spustite zavorno stopalko. Kontrolna lučka D ugasne. Sistem Stop-start Parkiranje 9 Opozorilo Ne parkirajte vozila na vnetljivih tleh. Visoka temperatura izpušnega sistema lahko vname tla. Vedno zategnite ročno zavoro. Mehansko ročno zavoro zategnite brez pritiskanja gumba na koncu vzvoda. Na klancu jo zategnite trdno, kolikor je mogoče. Istočasno pritisnite zavorni pedal, da bi zmanjšali delovno silo ročne zavore. Izklopite motor. Če je vozilo na ravni površini ali na klancu in obrnjeno navzgor, pretaknite v prvo prestavo oziroma izbirno ročico prestavite v položaj P, preden odstranite kontaktni ključ oziroma izklopite kontakt z gumbom za vklop/izklop. Na klancu navzgor obrnite kolesa proti cestišču. Kratko in jedrnato 19 Če je vozilo na klancu in obrnjeno navzdol, pretaknite v prvo vzvratno oziroma izbirno ročico prestavite v položaj P, preden odstranite kontaktni ključ oziroma izklopite kontakt z gumbom za vklop/izklop. Na klancu navzdol obrnite kolesa stran od cestišča. Zaprite okna. Kontaktni ključ odstranite iz kontaktnega stikala oziroma izklopite kontakt z gumbom za vklop/izklop. Obrnite volan do zaskoka. Zaklenite vozilo z e na daljinskem upravljalniku. Vključite alarmno napravo Hladilni ventilator lahko deluje tudi po izklopu motorja Svarilo Po vožnji z visokim številom vrtljajev ali z visoko obremenitvijo motorja, pustite pred izklopom

22 20 Kratko in jedrnato motor obratovati še 30 sekund na prostem teku, da bi zaščitili turbo polnilec. Ključi, ključavnice 3 21, Priprava vozila na daljše mirovanje

23 Ključi, vrata, okna Ključi, ključavnice Ključi Radijski daljinski upravljalnik Sistem elektronskega oddajnika Centralno zaklepanje Samodejno zaklepanje Otroški varovalni zaklepi Vrata Prtljažnik Varnost vozila Varovalni zaklep proti kraji (zapah) Alarmna naprava Imobilizator Zunanja ogledala Konveksna oblika Električna nastavitev Zložljiva ogledala Ogrevana ogledala Notranje ogledalo Ročna zatemnitev Samodejna zatemnitev Stekla Vetrobransko steklo Električno pomična stekla Ogrevano zadnje okno Ogrevano vetrobransko steklo..39 Senčniki Streha Panoramska streha Ključi, vrata, okna 21 Ključi, ključavnice Ključi Svarilo Na kontaktni ključ ne pritrdite težkih ali velikih predmetov. Nadomestni ključi Številko ključa najdete na privesku ključa. Pri naročanju nadomestnega ključa je potrebno navesti številko ključa, ker je ključ del zapore zagona motorja. Ključavnice Centralno zaklepanje Zagon motorja Radijski daljinski upravljalnik Elektronski oddajnik Kodna številka adapterja za zaklepanje kolesnih matic je navedena na kartici. Navesti jo morate pri morebitnem naročilu nadomestnega adapterja. Zamenjava kolesa

24 22 Ključi, vrata, okna Ključ s preklopno ključevo brado Za izskok ključeve brade pritisnite gumb. Za preklop ključeve brade pritisnite isti gumb. Radijski daljinski upravljalnik Omogoča upravljanje naslednjih funkcij z uporabo gumbov na daljinskem upravljalniku: centralno zaklepanje 3 24 varovalni zaklep proti kraji (zapah) 3 32 alarmna naprava 3 32 odklepanje vrat prtljažnika 3 24 električno pomična stekla 3 37 zlaganje ogledal Domet daljinskega upravljalnika je 100 metrov, vendar je lahko odvisno od okoliščin tudi manjši. Opozorilno utripanje potrdi reakcijo. Z daljinskim upravljalnikom ravnajte previdno in ga varujte pred vlago ter visokimi temperaturami, izogibajte se tudi nepotrebni uporabi. Zamenjajte baterijo daljinskega upravljalnika Baterijo zamenjajte takoj, ko se domet daljinskega upravljalnika skrajša. Baterije in akumulatorji ne spadajo med hišne odpadke. Odlagajte jih na primerni reciklažni zbiralni točki.

25 1. Odpnite pokrov tako, da izvijač zataknete v režo. 2. Snemite zaščitni pokrov. 3. Ploščato baterijo izvlecite iz ležišča. 4. Zamenjajte baterijo. Uporabite baterijo tipa CR 1620 ali enakovredno. Bodite pozorni na pravilno namestitev. 5. Znova pripnite pokrov. Napaka Če daljinsko upravljanje centralnega zaklepanja ni možno, utegnejo za to biti krivi naslednji vzroki: Motnje v delovanju daljinskega upravljalnika. Doseg je prekoračen. Napetost akumulatorja je prenizka. Pogosto, zaporedno pritiskanje tipk upravljalnika izven sprejemnega dometa. Preobremenitev sistema centralnega zaklepanja s pogosto uporabo v kratkih presledkih; oskrba z električnim tokom se prekine za kratek čas. Prenasičenost z radijskimi valovi, ki jih oddajajo močni zunanji radijski oddajniki. Ročno odklepanje Ključi, vrata, okna 23 Sistem elektronskega oddajnika Omogoči delovanje naslednjih funkcij brez ključa: centralno zaklepanje 3 24 vklop vžiga in zagon motorja Potrebno je le, da ima voznik elektronski oddajnik ves čas pri sebi. Poleg tega elektronski ključ vključuje funkcionalnost daljinskega upravljalnika 3 22.

26 24 Ključi, vrata, okna Z daljinskim upravljalnikom ravnajte previdno in ga varujte pred vlago ter visokimi temperaturami, izogibajte se tudi nepotrebni uporabi. Zamenjava baterije elektronskega oddajnika (ključa) Baterijo zamenjajte takoj, ko sistem ne deluje več primerno ali, ko se elektronskemu oddajniku skrajša domet. Potrebo po zamenjavi baterije označuje obvestilo na voznikovem informacijskem zaslonu Baterije in akumulatorji ne spadajo med hišne odpadke. Odlagajte jih na primerni reciklažni zbiralni točki. 1. Odpnite pokrov tako, da izvijač zataknete v režo. 2. Snemite zaščitni pokrov. 3. Ploščato baterijo izvlecite iz ležišča. 4. Zamenjajte baterijo. Uporabite baterijo tipa CR 2032 ali enakovredno. Bodite pozorni na pravilno namestitev. 5. Znova pripnite pokrov. Napaka Če daljinsko upravljanje centralnega zaklepanja ni možno ali, če motorja ni možno zagnati, utegnejo biti za to naslednji vzroki: Napaka v elektronskem ključu. Elektronski ključ je izven dometa sprejema. Napetost akumulatorja je prenizka. Preobremenitev sistema centralnega zaklepanja s pogosto uporabo v kratkih presledkih; oskrba z električnim tokom se prekine za kratek čas. Prenasičenost z radijskimi valovi, ki jih oddajajo močni zunanji radijski oddajniki. Za odpravitev te težave postavite elektronski oddajnik v območje dometa. Ročno odklepanje Centralno zaklepanje Za zaklepanje vseh vrat, prtljažnika in lopute rezervoarja goriva. Notranjo kljuko vrat povlecite do konca, da odklenete ta vrata. Opomba V primeru nesreče s sprožitvijo varnostnih blazin in/ali varnostnih pasov se vozilo samodejno odklene.

27 Opomba Nekaj časa po odklepanju vozila z daljinskim upravljalnikom se vrata, če jih nihče ne odpre, samodejno zaklenejo. Upravljanje daljinskega upravljalnika Odklepanje Pritisnite O. Način odklepanja je mogoče nastaviti v meniju za osebne nastavitve vozila na informacijskem prikazovalniku. Na izbiro sta dve nastavitvi: Vsa vrata, prtljažnik in loputo posode za gorivo odklenete z enkratnim pritiskom O. Z enkratnim pritiskom O odklenete samo voznikova vrata in loputo rezervoarja za gorivo. Za odklepanje vseh vrat in prtljažnika dvakrat pritisnite O. V osebnih nastavitvah vozila izberite ustrezno nastavitev. Osebne nastavitve vozila Odklepanje vrat prtljažnika Če želite odkleniti samo prtljažnik, pritisnite P in ga nekaj časa držite. Odklepanje in odpiranje vrat prtljažnika Zaklepanje Zaprite vrata, prtljažnik in loputo rezervoarja goriva. Ključi, vrata, okna 25 Pritisnite N. Če katera od vrat niso dobro zaprta, sistem centralnega zaklepanja vrat ne bo zaklenil. Potrditev Delovanje centralnega zaklepanja potrjuje opozorilno utripanje smernikov.

28 26 Ključi, vrata, okna Delovanje sistema elektronskega oddajnika Odklepanje vratih prtljažnika, se odklenejo vsa vrata, prtljažnik in loputo rezervoarja za gorivo. Če pritisnete stikalo na dotik vrat prtljažnika, se odklenejo samo vrata prtljažnika. Osebne nastavitve vozila Zaklepanje Pri tem mora biti elektronski oddajnik v dometu zunanjega sprejema antene, približno en meter od ustreznih vrat. Za odklepanje vozila z roko primite za katero kljuko vrat ali pa pritisnite stikalo na dotik vrat prtljažnika. Način odklepanja lahko nastaviti v osebnih nastavitvah vozila. Možne so tri nastavitve: Če z roko primete kljuko voznikovih vrat, se odklenejo samo voznikova vrata. Če z roko primete za kljuko katerih koli drugih vrat ali pritisnete stikalo na dotik na S prstom pritisnite oznako na eni od vratnih kljuk ali pa pritisnite stikalo na dotik na vratih prtljažnika. Vsa vrata, prtljažnik in loputo posode za gorivo se bodo zaklenila.

29 Sistem se zaklene, če so bila prej katera od vrat odprta, zdaj pa so vsa zaprta. Če voznikova vrata niso pravilno zaprta ali elektronski ključ ostane v vozilu ali kontakt ni izključen, zaklepanje ne bo dovoljeno in zazvenel bo opozorilni pisk. Če je v vozilu več elektronskih ključev in je bil vžig enkrat vključen, se vrata zaklenejo tudi če iz vozila vzamete samo en elektronski ključ. Odklepanje in odpiranje vrat prtljažnika Vrata prtljažnika lahko odklenete in odprete tako, da pritisnete stikalo na dotik pod opažno oblogo vrat prtljažnika, ko je elektronski ključ v dometu delovanja. Vrata bodo ostala zaklenjena skladno s konfiguracijo osebnih nastavitev vozila. Prtljažnik 3 30 Osebne nastavitve vozila Upravljanje z gumbi elektronskega ključa Centralno zaklepanje je mogoče upravljati tudi z gumbi na elektronskem ključu. Pritisnite O, da odklenete voznikova vrata in loputo rezervoarja za gorivo oziroma vsa vrata, loputo rezervoarja za gorivo in vrata prtljažnika. Pritisnite N, da zaklenete voznikova vrata in loputo rezervoarja za gorivo oziroma vsa vrata, loputo rezervoarja za gorivo in vrata prtljažnika. Ključi, vrata, okna 27 Če dlje časa držite P, odklenete in odprete samo vrata prtljažnika oziroma vsa vrata, loputo rezervoarja za gorivo in vrata prtljažnika. Upravljanje daljinskega upravljalnika Potrditev Delovanje centralnega zaklepanja potrjuje opozorilno utripanje smernikov. Stikala za centralno zaklepanje Za zaklepanje in odklepanje vseh vrat, prtljažnika in lopute rezervoarja goriva iz potniškega prostora s pritiskom stikala.

30 28 Ključi, vrata, okna Pritisnite Q za zaklepanje. Zasveti lučka LED v gumbu. Za odklepanje znova pritisnite Q. Lučka LED v gumbu ugasne. Uporaba ključa v primeru, da pride do okvare centralnega zaklepanja Če pride do okvare, npr. če je akumulator vozila izpraznjen ali se izprazni baterija daljinskega upravljalnika/elektronskega ključa, je voznikova vrata mogoče odkleniti z mehanskim ključem. Ročno odklepanje Elektronski ključ: pritisnite zaklep in ga držite, da izvlečete zloženi ključ. Ročno odklenite voznikova vrata tako, da ključ vstavite v ključavnico in ga obrnete. Ostala vrata lahko odprete s potegom notranje kljuke. Prtljažnik in loputa posode za gorivo se najverjetneje ne bosta odklenila. Ob vklopu kontakta za vžig se izklopi varovalni zaklep proti kraji. Ročno zaklepanje Ročno zaklenite voznikova vrata tako, da ključ vstavite v ključavnico in ga obrnete.

31 Za zaklepanje drugih vrat najprej odstranite črni pokrov tako, da vstavite ključ in ga obrnete v desno. Ključ potisnite v režo on zapah premaknite vstran. Odstranite ključ in pritrdite črni pokrov. Prtljažnik in loputa posode za gorivo se morda ne bosta zaklenila. Samodejno zaklepanje Samodejno zaklepanje po speljevanju Sistem omogoča samodejno zaklepanje vrat, takoj ko hitrost vozila preseže 10 km. Če so katera od vrat odprta ali je odprt prtljažnik, se vrata ne morejo samodejno zakleniti. Sistem na to opozori z zvokom neuspešnega zaklepanja ključavnice in hkratno osvetlitvijo h na armaturni plošči ter z zvočnim signalom in prikazom opozorila. To funkcijo lahko trajno izklopite ali vklopite. Pri vključenem kontaktu pritisnite gumb Q in ga držite, dokler se ne sproži zvočni signal in prikaže ustrezno sporočilo. Stanje sistema se shrani v pomnilniku, ko izklopite kontakt. Samodejno ponovno zaklepanje po odklepanju Ta funkcija kratek čas po zaklepanju z daljinskim upravljalnikom ali elektronskim ključem samodejno zaklene vsa vrata, prtljažnik in loputo rezervoarja goriva, če nobena od vrat niso odprta. Ključi, vrata, okna 29 Otroški varovalni zaklepi 9 Opozorilo Kadarkoli prevažate na zadnjih sedežih otroke, uporabite varovalo. Mehanski otroški varovalni zaklepi Rdeči otroški varovalni zaklep v zadnjih vratih s ključem obrnite v vodoravni položaj. Vrat od znotraj ni mogoče odpreti.

32 30 Ključi, vrata, okna Za deaktiviranje otroškega varovalnega zaklepa obrnite zaklep nazaj v navpični položaj. Električni otroški varovalni zaklepi Izklop Znova pritisnite gumb Ô. Lučka indikatorja v gumbu ugasne, hkrati pa se prikaže potrditveno sporočilo. Lučka indikatorja v gumbu sveti, dokler je otroški varovalni zaklep vklopljen. Vrata Prtljažnik Vrata prtljažnika Odpiranje Daljinsko upravljan sistem, ki preprečuje odpiranje zadnjih vrat z notranjimi upravnimi elementi upravljanje električnega pomika zadnjih stekel. Vklop Pritisnite Ô. Lučka indikatorja v gumbu zasveti, hkrati pa se prikaže potrditveno sporočilo. Lučka indikatorja v gumbu sveti, dokler je otroški varovalni zaklep izklopljen. Ko jih odklenete, pritisnite stikalo na dotik nad registrsko tablico in odprite vrata prtljažnika.

33 Zapiranje Uporabite notranji prijemek. Ne pritiskajte stikala na dotik med zapiranjem, saj bi se vrata prtljažnika lahko spet odklenila. Sistem centralnega zaklepanja Splošni nasveti pri odpiranju električno pomičnih vrat prtljažnika 9 Nevarnost Ne vozite z odprtimi ali priprtimi vrati prtljažnika, npr. pri prevažanju daljših predmetov, saj utegnejo zaradi vrtinčenja zraka v potniško kabino prodirati strupeni izpušni plini, ki so brez barve in vonja. Utegne povzročiti nezavest ali celo smrt. Svarilo Pred odpiranjem vrat prtljažnika v izogib poškodbam le-tega preverite ovire nad višino glave, npr. garažna vrata. Vedno preverite gibljivo območje nad in za vrati prtljažnika. Opomba Težki predmeti ali dodatna oprema na vratih prtljažnika bo povečala težo vrat in vrata ne morejo ostati odprta. Ključi, vrata, okna 31 Opomba Pri nizkih zunanjih temperaturah se prtljažna vrata morebiti ne bodo odprla do konca. V tem primeru z roko dvignite prtljažna vrata do običajnega končnega položaja.

34 32 Ključi, vrata, okna Varnost vozila Varovalni zaklep proti kraji (zapah) 9 Opozorilo Sistema ne vključujte, če so v vozilu potniki! Odklepanje od znotraj v tem primeru ni možno. Sistem zaklene vsa vrata z zapahom. Vsa vrata morajo biti zaprta, če ne funkcija ne deluje. Odklepanje vozila odklene tudi zapah. To ni izvedljivo s stikalom za centralno zaklepanje v vozilu. Aktiviranje V petih sekundah pritisnite N dvakrat na daljinskem upravljalniku. Alarmna naprava Alarmna naprava je na voljo v kombinaciji z varovanjem pred krajo (zapahom). Nadzoruje: vrata, vrata prtljažnika, pokrov motornega prostora potniški in prtljažni prostor naklon vozila, npr. če je dvignjeno kontakt Aktiviranje Vsa vrata morajo biti zaprta in elektronski ključ sistema elektronskega oddajnika ne sme ostati v vozilu. V nasprotnem primeru sistema ni mogoče vklopiti. Radijski daljinski upravljalnik: samodejni vklop 30 sekund po zaklepanju vozila z enkratnim pritiskom na e. Sistem elektronskega oddajnika: samodejni vklop 30 sekund po zaklepanju vozila, če z enim od prstov pritisnete označeni del kljuke sprednjih vrat.

35 Radijski daljinski upravljalnik ali elektronski ključ: neposredno z dvakratnim pritiskom na e v petih sekundah. Sistem elektronskega oddajnika s pasivnim zaklepanjem je omogočen: na kratko vključen, ko se opravi pasivno zaklepanje. Opomba Spremembe v potniškem prostoru vozila, kot je npr. uporaba sedežnih prekrival ali puščanje odprtih oken utegnejo negativno vplivati na nadziranje potniškega prostora. Vključitev alarma z izključitvijo nadziranja potniškega prostora in naklona vozila Nadziranje potniškega prostora in nagiba vozila izključite, če pustite v vozilu kakšno žival, ker se utegne sprožiti alarm zaradi gibanja v vozilu, ultrazvočnih valov in nagibanja vozila pri prevozu. Nadziranje potniškega prostora in nagiba vozila prav tako izključite pri prevozu na ladji ali vlaku. 1. Za zapiranje vrat prtljažnika, pokrova motorja, oken. 2. Pritisnite o. LED lučka v tipki o sveti največ deset minut. Ključi, vrata, okna Zaprite vrata. 4. Vklopite alarmno napravo. Stanje se pojavi na voznikovem informacijskem zaslonu. Prikaz Lučka LED v gumbu centralnega zaklepanja utripa, če je alarmna naprava aktivirana. V primeru motenj poiščite servisno delavnico. Deaktiviranje Radijski daljinski upravljalnik: Pri odklepanju vozila s pritiskom na tipko c se izključi tudi alarmna naprava.

36 34 Ključi, vrata, okna Sistem elektronskega oddajnika: Če vozilo odklenete s pritiskom na označeno mesto na eni od vratnih kljuk, se alarmna naprava izklopi. Pri tem mora biti elektronski oddajnik v dometu zunanjega sprejema antene, približno en meter od ustreznih vrat. Sistem se ne izključi, ko s ključem ali z gumbom za centralno zaklepanje v potniškem prostoru odklenete voznikova vrata. Sprožitev alarma Ob sprožitvi se oglasi sirena alarma skupaj z opozorilnim utripanjem. Pri sprožitvi alarma se vključi lahko le določeno število elementov sistema in le za določen čas (odvisno od dopuščanja zakona). Alarmno napravo lahko izključite samo s pritiskom c, s pritiskom na stikalo vratne kljuke (s sistemom elektronskega oddajnika) ali z vključitvijo kontakta. Alarmno napravo lahko izključite samo s pritiskom c, s pritiskom na označeno mesto na eni od vratnih kljuk (s sistemom elektronskega oddajnika) ali z vključitvijo kontakta. Ob sproženem alarmu, ki ga voznik ni prekinil, utripajo opozorilne utripalke. Pri naslednjem odklepanju vozila z daljinskim upravljalnikom bodo trikrat hitro utripnile. Dodatno se na voznikovem informacijskem zaslonu po vključitvi kontakta prikaže opozorilo. Opozorila in obvestila o vozilu Če je potrebno akumulator odklopiti (npr. zaradi vzdrževalnega dela), je potrebno sireno alarmne naprave deaktivirati po sledečem: Vključite in izključite kontakt, odklopite akumulator z omrežja v roku 15-ih sekund. Imobilizator Sistem je sestavni del stikala za vžig in preveri, ali se sme zagnati motor s trenutno uporabljenim ključem. Zapora zagona se vključi samodejno po izvleku ključa iz kontaktne ključavnice. Opomba Čipi za prepoznavanje po radijski frekvenci (RFID) lahko motijo delovanje ključa. Ne odlagajte jih v bližini ključa, ko zaganjate vozilo. Opomba Elektronska zapora zagona motorja ne zaklene vrat. Zato vozilo, preden ga zapustite, vedno zaklenite in vključite alarmno napravo 3 24, 3 32.

37 Zunanja ogledala Konveksna oblika Konveksno zunanje ogledalo na voznikovi strani ima posebej ukrivljen del, ki zmanjšuje mrtvi kot. Zaradi rahlega popačenja so objekti v ogledalu videti manjši in je zato nekoliko težje oceniti razdaljo med Vašim vozilom in vozilom za Vami. Opozorilo na stransko slepo točko Električna nastavitev Izberite želeno zunanje ogledalo tako, da gumb za ogledalo pritisnete v levo oziroma desno. Za nastavitev ogledala pomaknite stikalo v ustrezen položaj. Zložljiva ogledala Zaradi varnosti pešcev se zunanji ogledali pri naletu na oviro, ki utegne biti tudi posledica nesreče, preklopita iz običajnega položaja navznoter. V prvotni položaj ju spravite z rahlim potiskom ohišja ogledala navzven. Ključi, vrata, okna 35 Električni preklop Gumb ogledal povlecite nazaj. Obe zunanji ogledali se preklopita. Gumb ogledal znova povlecite nazaj, da zunanji ogledali vrnete v prvotni položaj. Če električno zložljivo ogledalo ročno preklopimo navzven, se pri tem, ko gumb ogledal povlečete nazaj, naprej pomakne le drugo ogledalo.

38 36 Ključi, vrata, okna Ogrevana ogledala Notranje ogledalo Ročna zatemnitev Samodejna zatemnitev Pritisnite b. Ogrevanje deluje pri obratujočem motorju in se samodejno izklopi po kratkem času. Ogrevanje zadnjega stekla Z ročico na spodnji strani lahko premaknete ogledalo v položaj, ki ponoči zmanjša bleščanje žarometov vozil za Vami. Bleščanje žarometov vozil za Vami se ponoči samodejno zasenči.

39 Stekla Vetrobransko steklo Nalepke na vetrobranskem steklu Ne lepite vinjet ali podobnih nalepk na vetrobransko steklo v območju notranjega ogledala. Vinjeta ali nalepka bi lahko ovirala območje zaznavanja senzorja in vidno območje kamere v ohišju ogledala. Zamenjava vetrobranskega stekla Svarilo Če je vozilo opremljeno s senzorjem sprednje kamere sistema za pomoč vozniku, je bistvenega pomena, da so vse zamenjave vetrobranskega stekla opravljene natančno in v skladu s specifikacijami družbe Opel. V nasprotnem primeru ti sistemi morda ne bodo pravilno delovali, obstaja pa nevarnost nepričakovanega vedenja teh sistemov in/ali prikaza sporočil. Svarilo Če je vozilo opremljeno z nadglavnim zaslonom, je zelo pomembno, da se morebitna menjava stekel izvede natančno po navodilih družbe Opel. V nasprotnem primeru sistem ne bo pravilno deloval, slika pa bo videti neizostrena. Električno pomična stekla 9 Opozorilo Pri pomiku stekel bodite previdni. Nevarnost telesnih poškodb, posebej pazite na otroke! Če prevažate otroke na zadnjih sedežih, vključite otroško varovalo, ki bo onemogočilo električni pomik zadnjih stekel. Okna in streho zapirajte le tako, da postopek ves čas pozorno opazujete. Pazite, da med dviganjem stekel koga ali česa ne priprete. Ključi, vrata, okna 37 Za pomikanje stekel vključite kontakt. Za odpiranje želenega okna pritisnite ustrezno stikalo in za zapiranje okna stikalo potegnite. Rahel pritisk ali poteg stikala do rahlega upora: steklo se dviga ali spušča, dokler pritiskate ali privzdigujete stikalo. Močnejši pritisk ali poteg stikala prek rahlega upora, nato pa sprostitev stikala: steklo se samodejno dviga ali spušča z varnostno funkcijo. Za ustavitev pomika premaknite stikalo še enkrat v isto smer.

40 38 Ključi, vrata, okna Varnostna funkcija Če steklo med samodejnim dviganjem naleti na oviro nad sredino okna, se takoj ustavi in spet nekoliko spusti. Preprečitev varnostne funkcije V primeru težav z zapiranjem zaradi zmrzali ipd. vključite kontakt vžiga, nato pa pritisnite stikalo do prve stopnje in ga zadržite. Steklo se dviga brez omogočene varnostne funkcije. Če želite pomik ustaviti, stikalo sprostite. Otroško varovalo za pomik zadnjih stekel Za onemogočanje pomikanja zadnjih stekel prek zadnjih stikal pritisnite V; sveti LED indikator. Za dopuščanje pomika ponovno pritisnite V. Pomikanje stekel od zunaj Stekla lahko pomikate tudi izven vozila prek daljinskega upravljalnika. Za odpiranje oken pridržite pritisnjen c. Za zapiranje oken pritisnite in zadržite e. Za ustavitev pomika stekel sprostite stikalo. Če so okna povsem odprta ali zaprta, opozorilne utripalke dvakrat utripnejo. Preobremenitev Pri preobremenitvi sistema (npr. pri neprestanem odpiranju/zapiranju oken) se napajanje elektromotorjev za pomik stekel za kratek čas samodejno prekine. Programiranje elektronike za samodejni pomik stekel Če se stekla ne pomikajo samodejno (po odklopu akumulatorja), se na voznikovem informacijskem zaslonu prikaže opozorilo. Opozorila in obvestila o vozilu Aktivirajte elektroniko stekel po sledečem: 1. Zaprite vrata. 2. Vključite kontakt. 3. Okno popolnoma zaprite in pridržite stikalo še dve sekundi privzdignjeno. 4. Pritisnite stikalo in ga držite, da se okno popolnoma odpre, nato pa ga držite še dve sekundi. 5. Ponovite postopek za vsako okno.

41 Ogrevano zadnje okno Upravljate ga z gumbom b, skupaj z ogrevanimi zunanjimi ogledali. Ogrevanje deluje pri obratujočem motorju in se samodejno izklopi po kratkem času. Položaj gumba b je odvisen od sistema klimatske naprave. Sistemi klimatske naprave Vozila s sistemom ogrevanja in prezračevanja ali s klimatsko napravo Vozila z elektronsko klimatsko napravo Ogrevano vetrobransko steklo Upravljate ga z,. Lučka LED v gumbu zasveti. Ogrevanje deluje pri obratujočem motorju in se samodejno izklopi po kratkem času. Položaj gumba, je odvisen od sistema klimatske naprave. Ključi, vrata, okna 39 Vozila z elektronsko klimatsko napravo Vozila s klimatsko napravo

42 40 Ključi, vrata, okna Senčniki Za zaščito pred bleščanjem lahko preklopite senčnike navzdol ali vstran. Med vožnjo morata pokrova ogledal biti zaprta. Držalo za vstopnice se nahaja na hrbtni strani senčnika. Streha Panoramska streha Na streho ne lepite ničesar. Vozila ne pokrivajte s katranizirano ponjavo. Zaščita pred bleščanjem sonca Senčnik je električno pomičen. Rahlo pritisnite N do prvega vmesnega položaja na zadnji strani: senčnik se bo odpiral, dokler držite stikalo. Močno pritisnite N do drugega položaja na zadnji strani, nato pa ga spustite: senčnik se bo odpiral, dokler držite stikalo. Rahlo pritisnite N do prvega vmesnega položaja na sprednji strani: senčnik se bo zapiral, dokler držite stikalo. Močno pritisnite N do drugega položaja na sprednji strani, nato pa ga spustite: senčnik se bo zapiral, dokler držite stikalo. Varnostna funkcija Če senčnik pri samodejnem zastiranju naleti na oviro, se postopek zastiranja takoj prekine; in senčnik se spet odstre. Funkcija "v pripravljenosti" Pomik senčnika je možen pri položaju kontaktnega stikala

43 Ključi, vrata, okna 41 Programiranje po izpadu električnega napajanja Po izpadu električnega napajanja je senčnik premakljiv le do omejene mere. Opravite naslednjo inicializacijo sistema: 1. Obrnite kontaktni ključ v položaj Dvakrat rahlo pritisnite N do prvega vmesnega položaja na zadnji strani: senčnik se bo delno odprl. 3. Hitro dvakrat rahlo pritisnite N do prvega vmesnega položaja na sprednji strani: senčnik se bo delno zaprl. Po 3. koraku je senčnik v inicializacijskem načinu brez varnostne funkcije. 4. Rahlo pritisnite N do prvega vmesnega položaja na zadnji strani in ga držite, dokler se senčnik ne odpre popolnoma. 5. Rahlo pritisnite N do prvega vmesnega položaja na sprednji strani in ga držite, dokler se senčnik ne zapre popolnoma. Po tem postopku je senčnik inicializiran z aktivirano varnostno funkcijo. Če stikalo N med inicializacijo pritisnete do drugega položaja, se postopek prekine.

44 42 Sedeži in varnostni sistemi Sedeži in varnostni sistemi Vzglavniki Položaj Vzglavniki sprednjih sedežev Nastavitev višine Vzglavniki Prednji sedeži Položaj sedeža Nastavitev sedeža Naslon za roko Ogrevanje Zadnji sedeži Naslon za roke Varnostni pasovi Trotočkovni varnostni pasovi Sistem varnostnih blazin Sistem sprednjih varnostnih blazin Sistem stranskih varnostnih blazin Varnostne zavese Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin Varovala za otroke Otroški varnostni sedeži Mesta namestitve otroškega sedeža Opozorilo Vozite le s primerno nastavljenimi vzglavniki. Zgornji rob vzglavnika naj bo v isti višini z zgornjim delom glave potnika. Če to pri zelo visokih osebah ni izvedljivo, nastavite vzglavnik v najvišji možni položaj oz. v najnižji možni položaj pri zelo nizkih osebah. S pritiskom gumba sprostite vzglavnik, nastavite višino in pustite, da se zaskoči v zavarovani položaj.

45 Vzglavniki zadnjih sedežev Nastavitev višine Prednji sedeži Položaj sedeža 9 Opozorilo Vozite le s pravilno nastavljenim sedežem. Sedeži in varnostni sistemi 43 9 Nevarnost Potegnite vzglavnik navzgor ali pritisnite sprostitveno zaponko in potisnite vzglavnik navzdol. Ne sedite manj kot 25 cm od volanskega obroča, da se bo lahko varnostna blazina pravilno sprožila. 9 Opozorilo Sedeža ne nastavljajte med vožnjo, ker se lahko nenadzorovano premakne. Sedite z zadnjim delom telesa ob naslonjalu. Razdaljo med sedežem in stopalk nastavite tako, da bosta nogi rahlo pokrčeni, ko z njima do konca pritisnete ustrezni stopalki. Sovoznikov sedež naj bo pomaknjen čimbolj nazaj. Nastavite višino sedeža, da imate dober pregled na vse strani ter nad vsemi merilniki in instrumenti. Med glavo in stropno oblogo naj bo vsaj za dlan razmika. Stegna naj rahlo leže na sedežu, ne da pri tem pritiskajo nanj.

46 44 Sedeži in varnostni sistemi Sedite z rameni tesno ob naslonjalu. Sedite tako, da je zgornji del obroča volana dosegljiv v vzravnani drži telesa z rahlo pokrčenimi rokami. Med obračanjem volana naj bodo rame v tesnem stiku s sedežnim naslonjalom. Naslojalo naj ne bo nagnjeno preveč nazaj. Priporočamo največji kot do 25. Sedež in volan nastavite tako, da bo vaše zapestje naslonjeno na vrh volana, ko popolnoma iztegnete roko in se z rameni naslonite na naslonjalo. Nastavite volan Nastavite višino vzglavnika Nastavite stegensko oporo tako, da je med robom sedeža in pregibi kolen razmak dveh prstov. Nastavite ledveno oporo tako, da podpira naravno obliko hrbtenice. Nastavitev sedeža Vozite samo z zaskočenimi sedeži in naslonjali. Nastavitev po dolžini Potegnite ročico, pomaknite sedež, sprostite ročico. Poskusite premakniti sedež nazaj in naprej in se tako prepričajte, da je sedež zavarovan v izbranem položaju. Nagib naslonjala Obrnite kolesce. Pri nastavljanju naslonjalo razbremenite.

47 Višina sedeža Naklon sedeža Sedeži in varnostni sistemi 45 Ledvena opora Potiskanje vzvoda navzgor : sedež se dviga navzdol : sedež se spušča Pritisk stikala zgoraj : sprednji del se dviga spodaj : sprednji del se spušča Ledveno oporo prilagodite osebnemu dobremu počutju s štirismernim stikalom. Za pomik ledvene opore gor ali dol: pritisnite spodnjo ali zgornjo stran stikala. Povečanje ali zmanjšanje podpore: pritisnite sprednjo ali zadnjo stran stikala.

48 46 Sedeži in varnostni sistemi Nastavljiva stegenska opora Naslon za roko Ogrevanje Potegnite vzvod in pomaknite stegensko oporo. Naslon za roko je mogoče zložiti v navpično položaj. Nastavite želeno stopnjo ogrevanja s pritiskom na ß enkrat ali večkrat. Indikator v stikalu označuje nastavitev. Ljudem z občutljivejšo kožo ne priporočamo neprestanega gretja na najvišji stopnji. Ogrevanje je na voljo le pri obratovanju motorja. Ogrevanje sedeža lahko deluje tudi medtem, ko je dejavna samodejna zaustavitev (funkcija Autostop). Sistem Stop-start

49 Zadnji sedeži Sedeži in varnostni sistemi 47 Naslon za roke Nastavitev po dolžini Pri vozilih z drsnimi zadnjimi sedeži je mogoče oba dela zadnje sedežne klopi ločeno premakniti naprej ali nazaj. 9 Opozorilo Sedežni nasloni morajo biti zloženi v skrajno zgornjem ali spodnjem položaju, da se sedež zaskoči v tirnice. Vozilo vozite le, če so sedeži pravilno pritrjeni v vodilih. Zložljiva sedežna naslonjala Opozorilo Sedeža ne nastavljajte med vožnjo, ker se lahko nenadzorovano premakne. Privzdignite ročico, pomaknite sedež v želeni položaj, spustite ročico in pustite, da se sedež zaskoči. Sedeže lahko zaskočite v vmesnih položajih. V naslonu za roko je držalo za pijačo. Zložljiv naslon za roko 3 65.

50 48 Sedeži in varnostni sistemi Varnostni pasovi Pas se pri naglem pospeševanju ali upočasnjevanju zaskoči in tako zadrži potnika tesno na sedežu. S tem se možnosti poškodbe bistveno zmanjšajo. 9 Opozorilo Varnostni pas si pripnite vedno pred vsako vožnjo. V primeru nesreče ogrožajo nepripasane osebe voznika, sopotnike in tudi sebe. En varnostni pas si lahko pripne le ena oseba. Otroški varnostni sedeži Občasno preverjajte delovanje vseh delov sistema varnostnih pasov in preverite, da niso umazani ali poškodovani. Poškodovane dele morate obvezno zamenjati. Po nesreči so pasovi raztegnjeni, zato, prosimo, da jih kot tudi zategovalnike daste zamenjati strokovnjakom v servisni delavnici. Opomba Pazite, da z ostrimi predmeti pasov ne poškodujete ali priprete. Pazite, da v navijalce pasov ne zaide umazanija. Opozorilna lučka za pripenjanje varnostnega pasu Vsak sedež je opremljen z opozorilom za pripenjanje varnostnega pasu, ki ga prikazuje lučka X za ustrezen sedež na stropni konzoli Omejevalniki natezne sile V primeru trčenja s počasnim popuščanjem napetosti varnostnega pasu zmanjšujejo obremenitev telesa. Zategovalniki varnostnih pasov V primeru trčenja od spredaj, od zadaj ali bočnega trčenja z določeno silo se sprednji in zadnji varnosti pasovi zategnejo. Sprednja varnostna pasova napenjata po dva zategovalnika na sedež. Varnostna pasova zunanjih zadnjih sedežev napenja po en zategovalnik na sedež. 9 Opozorilo Neprimerno ravnanje z varnostnimi pasovi (demontiranje/ montiranje delov) utegne povzročiti neželeno aktiviranje zategovalnikov. Sprožitev zategovalnikov varnostnih pasov je označena z neprestanim svetenjem kontrolne lučke v 3 90.

51 Sedeži in varnostni sistemi 49 Če so zategovalniki varnostnih pasov sproženi, jih je potrebno zamenjati v servisni delavnici. Vsak zategovalnik se sproži le enkrat. Opomba V območju delovanja zategovalnikov ne puščajte nobenih predmetov in ne vgrajujte dodatne opreme. Menjava posameznih komponent zategovalnika je prepovedana, ker sicer utegne vozilo izgubiti prometno dovoljenje. Trotočkovni varnostni pasovi Pripenjanje Enakomerno potegnite pas iz navijalca, ga nezvitega namestite čez telo in vstavite zaponko v zaklep, da se slišno zaskoči. Med vožnjo si pas na diagonalnem delu večkrat zategnite. Ohlapna in debela oblačila otežujejo prileganje pasu k telesu. Prav tako ne sme biti med pasom in telesom nobenih drugih predmetov (npr. torbic, mobilnih telefonov). 9 Opozorilo V žepih ne nosite trdih in lomljivih predmetov. Opozoril za pripenjanje varnostnega pasu X Odpenjanje Pas odpnete s pritiskom na rdeč gumb na zaklepu. Osrednji varnostni pas v drugi vrsti sedežev Srednji sedež je opremljen s posebnim tritočkovnim varnostnim pasom.

52 50 Sedeži in varnostni sistemi Povlecite zaskočno ploščo skupaj s pasom ven iz držala pasu v strehi. Spodnjo zaskočno ploščo vstavite v levo zaponko (1) pri srednjem sedežu. Povlecite zgornjo zaskočno ploščo skupaj s pasom čez naročje in ramo (pas ne sme biti zavit) in jo vstavite v desno zaponko (2) v srednjem sedežu. Za odpenjanje pasu najprej pritisnite gumb na desnem zaklepu (2) in izvlecite zgornjo zaponko. Nato pritisnite gumb na levi zaponki (1) in izvlecite spodnjo zaskočno ploščo. Pas se samodejno navije. Uporaba varnostnih pasov med nosečnostjo 9 Opozorilo Spodnji del pasu naj teče čim nižje prek medenice, da ne pritiska na trebuh.

53 Sedeži in varnostni sistemi 51 Sistem varnostnih blazin Sistem varnostnih blazin se sestoji iz večih internih (notranjih) sistemov, odvisno od stopnje opremljenosti. Pri sprožitvi se varnostne blazine napihnejo v nekaj milisekundah. Varnostna blazina se razpre in uplahne tako hitro, da ju pri nesreči navadno sploh ni opaziti. 9 Opozorilo Zaradi nestrokovnega ravnanja utegne priti do neželene sprožitve varnostne blazine. Opomba Elektronska kontrolna enota sistema varnostnih blazin in zategovalnikov varnostnih pasov se nahaja v sredinski konzoli med sprednjima sedežema. Ne odlagajte magnetnih predmetov v bližino sredinske konzole! Na pokrove varnostnih blazin ne pritrjujte drugih predmetov in jih ne prekrivajte z ničemer. Poškodovane pokrove naj zamenjajo v servisni delavnici. Vsaka varnostna blazina se sproži le enkrat. Sprožene varnostne blazine dajte nemudoma zamenjati v servisu. Razen tega je lahko potrebna zamenjava volana, armaturne plošče, delov prevleke, tesnil vrat, kljuk in ročic ter sprednjih sedežev. Menjava posameznih komponent sistema varnostnih blazin je prepovedana, ker sicer utegne vozilo izgubiti prometno dovoljenje. Pri sproženju varnostne blazine se sproščajo plini, ki utegnejo povzročiti opekline. Kontrolna lučka v sistemov varnostnih blazin Otroški varnostni sedeži na sovoznikovem sedežu z zračnimi blazinami Opozorilo v skladu z ECE R94.02: EN: NEVER use a rearward-facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it; DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur. DE: Nach hinten gerichtete Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz verwenden, der durch einen davor befindlichen AKTIVEN AIRBAG geschützt ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur Folge haben kann. FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'enfant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE ACTIF placé devant lui,

54 52 Sedeži in varnostni sistemi sous peine d'infliger des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES à l'enfant. ES: NUNCA utilice un sistema de retención infantil orientado hacia atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES para el NIÑO. RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать детское удерживающее устройство лицом назад на сиденье автомобиля, оборудованном фронтальной подушкой безопасности, если ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это может привести к СМЕРТИ или СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ РЕБЕНКА. NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts gericht kinderzitje op een stoel met een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen. DA: Brug ALDRIG en bagudvendt autostol på et forsæde med AKTIV AIRBAG, BARNET kan komme i LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE. SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG. DÖDSFALL eller ALLVARLIGA SKADOR kan drabba BARNET. FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin suunnattua lasten turvaistuinta istuimelle, jonka edessä on AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA VAKAVASTI. NO: Bakovervendt barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV KOLLISJONSPUTE foran, da det kan føre til at BARNET utsettes for LIVSFARE og fare for ALVORLIGE SKADER. PT: NUNCA use um sistema de retenção para crianças voltado para trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA. IT: Non usare mai un sistema di sicurezza per bambini rivolto all'indietro su un sedile protetto da AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso: pericolo di MORTE o LESIONI GRAVI per il BAMBINO! EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ. PL: NIE WOLNO montować fotelika dziecięcego zwróconego tyłem do kierunku jazdy na fotelu, przed którym znajduje się WŁĄCZONA PODUSZKA POWIETRZNA. Niezastosowanie się do tego zalecenia może być przyczyną ŚMIERCI lub POWAŻNYCH OBRAŻEŃ u DZIECKA. TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet sistemini KESİNLİKLE önünde bir AKTİF HAVA YASTIĞI ile korunmakta olan bir koltukta kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR ŞEKİLDE YARALANABİLİR. UK: НІКОЛИ не використовуйте систему безпеки для дітей, що встановлюється обличчям назад,

55 Sedeži in varnostni sistemi 53 на сидінні з УВІМКНЕНОЮ ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це може призвести до СМЕРТІ чи СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ ДИТИНИ. HU: SOHA ne használjon hátrafelé néző biztonsági gyerekülést előlről AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen, mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja. HR: NIKADA nemojte koristiti sustav zadržavanja za djecu okrenut prema natrag na sjedalu s AKTIVNIM ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega, to bi moglo dovesti do SMRTI ili OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE. SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega varnostnega sedeža, obrnjenega v nasprotni smeri vožnje, na sedež z AKTIVNO ČELNO ZRAČNO BLAZINO, saj pri tem obstaja nevarnost RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB za OTROKA. SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni sistem za decu u kome su deca okrenuta unazad na sedištu sa AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred sedišta zato što DETE može da NASTRADA ili da se TEŠKO POVREDI. MK: НИКОГАШ не користете детско седиште свртено наназад на седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него, затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО. BG: НИКОГА не използвайте детска седалка, гледаща назад, върху седалка, която е защитена чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на ДЕТЕТО. RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun pentru copil îndreptat spre partea din spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa; acest lucru poate duce la DECESUL sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPILULUI. CS: NIKDY nepoužívejte dětský zádržný systém instalovaný proti směru jízdy na sedadle, které je chráněno před sedadlem AKTIVNÍM AIRBAGEM. Mohlo by dojít k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ DÍTĚTE. SK: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku otočenú vzad na sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, pretože môže dôjsť k SMRTI alebo VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA. LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI. LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ. ET: ÄRGE kasutage tahapoole suunatud lapseturvaistet istmel, mille ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kaitstud iste, sest see võib põhjustada LAPSE SURMA või TÕSISE VIGASTUSE.

56 54 Sedeži in varnostni sistemi MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li jħares lejn in-naħa ta wara fuq sit protett b AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista jikkawża l-mewt jew ĠRIEĦI SERJI lit-tfal. GA: Ná húsáid srian sábháilteachta linbh cúil RIAMH ar shuíochán a bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ DONA don PHÁISTE ag baint leis. Poleg opozorila v skladu z ECE R94.02 prav tako upoštevajte, da je naprej obrnjen varnostni otroški sedež dovoljeno uporabljati le v skladu z navodili in omejitvami v preglednici Nalepka za zračno blazino je na obeh straneh sovoznikovega senčnika. Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin Sistem sprednjih varnostnih blazin Varnostna meha s pirotehničnim polnilcem se nahajata v volanu in v armaturni plošči na desni strani. Označene so z napisom AIRBAG. Sprednja varnostna meha se sprožita v primeru čelnega trka z določeno silo. Kontakt mora biti za to vključen. Napihnjena meha prestrežeta nalet teles in s tem bistveno zmanjšata možnost poškodb glave in zgornjega dela telesa sprednjih potnikov. 9 Opozorilo Optimalna zaščita je možna le pri sedežu v pravilnem položaju. Položaj sedeža Na obmčju dosega delovanja varnostnih blazin ne sme biti nobenega predmeta. Pravilno napeljite in pripnite varnostni pas. Le na ta način je zračna blazina lahko učinkovita. Sistem stranskih varnostnih blazin Stranske varnostne blazine se nahajajo v naslonjalih sprednjih sedežev. Označene so z napisom AIRBAG.

57 Sedeži in varnostni sistemi 55 Stranski varnostni blazini se sprožita v primeru bočnega trka z določeno silo. Kontakt mora biti za to vključen. Napihnjena varnostna meha ublažita nalet, kar bistveno zmanjša tveganost poškodb zgornjega dela telesa in medenice pri morebitnem bočnem trčenju. 9 Opozorilo Na obmčju dosega delovanja varnostnih blazin ne sme biti nobenega predmeta. Opomba Uporabljajte le prekrivala sedežev, ki so odobrena za Vaše vozilo. Pri tem pazite, da ne prekrijete varnostnih blazin. Varnostne zavese Varnostne zavese se nahajajo v stropnem okviru na vsaki strani. Označene so z napisom AIRBAG na stropnem okviru. Varnostni zavesi se sprožita v primeru bočnega trka z določeno silo. Kontakt mora biti za to vključen. Napihnjena varnostna meha ublažita nalet, kar bistveno zmanjša tveganost poškodb glave pri morebitnem bočnem trčenju na ustrezni strani. 9 Opozorilo Na obmčju dosega delovanja varnostnih blazin ne sme biti nobenega predmeta. Obešalne kljuke na držajih na stropnem okviru uporabljajte zgolj za obešanje lahkih oblačil brez obešalnikov. V žepih oblačil ne sme biti nobene stvari. Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin V primeru namestitve varnostnega otroškega sedeža na sovoznikov sedež morate izključiti sistem varnostnih blazin za sovoznika v skladu z navodili v tabeli Stranske varnostne blazine, varnostne zavese, zategovalniki varnostnih pasov in voznikove varnostne blazine ostanejo aktivne.

58 56 Sedeži in varnostni sistemi Za izklop sovoznikovih varnostnih blazin je na stranici armaturne plošče stikalo oz. ključavnica ki je vidna pri odprtih sovoznikovih vratih. S ključem vozila izberite položaj oz. stanje: *OFF : sovoznikova varnostna blazina je izklopljena in se ne bo sprožila v primeru trka. Krmilna lučka *OFF na sredinski konzoli stalno sveti ÓON : sovoznikova varnostna blazina je dejavna 9 Nevarnost Varnostno blazino za sovoznika izključite samo v povezavi z uporabo otroškega varnostnega sedeža, za katerega veljajo navodila in omejitve iz tabele Kadar sedi na sovoznikovem sedežu odrasla oseba, varnostna blazina za sovoznika ne sme biti izklopljena, saj to predstavlja nevarnost usodnih poškodb. Če kontrolna lučka ÓON po vključitvi kontakta vžiga sveti pribl. 60 sekund, je sistem varnostnih blazin na sovoznikovi strani aktiven in se bo v primeru trka sprožil. Če kontrolna lučka *OFF zasveti, ko vklopite kontakt, je sovoznikov sistem varnostnih blazin deaktiviran. Lučka sveti, dokler je varnostna blazina deaktivirana. Če svetita obe signalni lučki hkrati, je v sistemu napaka. Stanje sistema je negotovo, zato na sovoznikovem sedežu ne sme sedeti nihče. Nemudoma poiščite servisno delavnico. Če svetita obe signalni lučki ali če ne sveti nobena, nemudoma poiščite servisno delavnico. Stanje lahko spremenite le pri mirujočem vozilu in izključenem kontaktu. Stanje ostane isto do naslednje spremembe. Kontrolna lučka izklopa varnostne blazine 3 90.

59 Sedeži in varnostni sistemi 57 Varovala za otroke Otroški varnostni sedeži 9 Nevarnost Če na sovoznikov sedež namestite otroški varnostni sedež, obrnjen v nasprotni smeri vožnje, mora biti sistem varnostnih blazin za sovoznika izključen. Isto velja za nekatere otroške varnostne sedeže, obrnjene v smeri vožnje, ki so označeni v tabelah Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin Nalepka za zračno blazino Priporočamo otroške varnostne sedeže, ki so konstruirani posebej za Vaše vozilo. Za več informacij se obrnite na vaš servis. Za pravilno nameščanje otroškega sedeža preberite naslednje napotke in priložena navodila za uporabo otroških varnostnih sedežev. Upoštevajte zakonske predpise v posameznih državah. Zakon države, v kateri vozilte, lahko zahteva uporabo otroških sedežev le na določenih sedežih. Za pritrditev otroških varnostnih sedežev so primerni: Trotočkovni varnostni pasovi Držala ISOFIX Vpenjalna točka Top-tether Trotočkovni varnostni pasovi Otroške varnostne sedeže lahko pritrdite s tritočkovnimi varnostnimi pasovi. Držala ISOFIX Na držala ISOFIX pritrdite le odobrene otroške varnostne sedeže ISOFIX. Položaji otroških varnostnih sedežev ISOFIX, ki so specifični za vozilo, so označeni na razpredelnici ISOFIX Držala ISOFIX so označena z etiketo na naslonjalu. Otroški varnostni sedež i-size je univerzalni varnostni sedež ISOFIX, ki je skladen z uredbo ZN št Vse otroške varnostne sedeže i-size lahko uporabite v vseh vozilih, ki so primerna za i-size. Glejte tabelo i- Size 3 60.

60 58 Sedeži in varnostni sistemi Poleg držal ISOFIX morate uporabiti trak Top-tether ali podporno nogo. Otroški sedeži i-size in avtomobilski sedeži s potrdilom i-size so označeni z oznako i-size. Glejte ilustracijo. Vpenjalne točke Top-tether Vpenjalne točke Top-tether so označene s simbolom : za otroški sedež. Poleg pritrditve v držalo ISOFIX pritrdite pas Top-tether v vpenjalne točke Top-tether. Položaji otroških varnostnih sedežev ISOFIX univerzalne kategorije v razpredelnici so označeni z IUF Izbira ustreznega otroškega sedeža Najbolj primerno mesto za nameščanje otroškega sedeža so zadnji sedeži. Otrok naj bo med vožnjo obrnjen s hrbtom v smer vožnje čim dlje. Otrokova vratna vretenca so še vedno prešibka in pri trčenju doživijo manjši stres, če otrok sedi s hrbtom v smer vožnje. Primerni so otroški varnostni sedeži, ki so v skladu z veljavnimi predpisi UN ECE. Upoštevajte državne predpise o obvezni rabi otroških varnostnih sedežev. Za varovala za otroke so priporočeni naslednji težnostni razredi: Maxi Cosi Cabriofix za skupino 0, skupino 0+ Duo Plus za skupino I Kidfix XP za skupino II/III Graco Junior za skupino III Prepričajte se, ali je otroški varnostni sedež, ki ga nameravate namestiti, primeren za Vaše vozilo. Preverite, ali je otroški varnostni sedež nameščen na primerno mesto v vozilu, glejte naslednje preglednice. Otrok naj vstopa in izstopa v vozilo, obrnjen stran od cestišča. Če otroškega sedeža ne potrebujete, ga zavarujte z varnostnim pasom ali pa ga vzemite iz vozila.

61 Opomba Na otroške varnostne sedeže ne lepite nalepk in jih ne prekrivajte z ničemer. Otroški sedež, ki je bil izpostavljen stresom ali nesreči, morate obvezno zamenjati. Sedeži in varnostni sistemi 59

62 60 Sedeži in varnostni sistemi Mesta namestitve otroškega sedeža Dovoljeni načini zapenjanja otroškega varnostnega sedeža s tritočkovnim varnostnim pasom Težnostni razred Na sovoznikovem sedežu vklopljene varnostne blazine izklopljene varnostne blazine Na zadnjih stranskih sedežih Skupina 0: do 10 kg X U 1,2 U/L 3 X Skupina 0+: do 13 kg X U 1,2 U/L 3 X Skupina I: 9 do 18 kg X U 1,2 U/L 3,4 X Skupina II: 15 do 25 kg U 1,2 X U/L 3,4 X Skupina III: 22 do 36 kg U 1,2 X U/L 3,4 X Na zadnjem sredinskem sedežu U : univerzalen otroški sedež v kombinaciji s tritočkovnim varnostnim pasom L : primeren za določene otroške varnostne sedeže kategorij "posebno vozilo", "omejeno" ali "poluniverzalno". Otroški varnostni sedež mora biti odobren za posamezno vrsto vozila (glejte seznam vrst vozil za otroški varnostni sedež) X : prepovedana uporaba otroškega varnostnega sedeža v tem težnostnem razredu 1 : sedež pomaknite naprej, koliko je potrebno, in nastavite naklon naslonjala v ustrezen navpični položaj, da je varnostni pas speljan naprej od zgornje sidrne točke 2 : nastavljalnik višine sedeža pomaknite navzgor, koliko je potrebno, in nastavite naklon naslonjala v ustrezen navpični položaj, da je varnostni pas tesno zategnjen v sponki 3 : sprednji sedež, ki je pred otroškim varnostnim sedežem, premaknite naprej, in drsni zadnji sedež pa nazaj, kolikor je mogoče 4 : po potrebi nastavite ustrezno naslonjalo za glavo ali pa ga odstranite

63 Dovoljene opcije za nameščanje otroškega varnostnega sedeža z držali ISOFIX Težnostni razred Velikostni razred Vpetje Na sovoznikovem sedežu vklopljene varnostne blazine izklopljene varnostne blazine Sedeži in varnostni sistemi 61 Na zadnjih stranskih sedežih Skupina 0: do 10 kg G ISO/L2 X X X X F ISO/L1 X X X X E ISO/R1 X X IL 1 X Skupina 0+: do 13 kg E ISO/R1 X X IL 1 X D ISO/R2 X X IL 1 X C ISO/R3 X X IL 1 X Skupina I: 9 do 18 kg D ISO/R2 X X IL 1,2 X C ISO/R3 X X IL 1,2 X B ISO/F2 X X IL, IUF 1,2 X B1 ISO/F2X X X IL, IUF 1,2 X A ISO/F3 X X IL, IUF 1,2 X Skupina II: 15 do 25 kg X X IL 1,2 X Skupina III: 22 do 36 kg X X IL 1,2 X Na zadnjem sredinskem sedežu

64 62 Sedeži in varnostni sistemi IL : ustrezen za posamezna varovala ISOFIX kategorije "posebno vozilo", "omejeno" ali "pol-univerzalno". Varovalo ISOFIX mora biti odobreno za posamezno vrsto vozila (glejte seznam vrst vozil za otroški varnostni sedež) IUF : primeren za ISOFIX otroške sedeže, usmerjene v smer vožnje univerzalne kategorije otroških varnostnih sedežev, dovoljenih za uporabo v tej težnostni skupini X : uporaba otroškega varnostnega sedeža ISOFIX v tem težnostnem razredu ni dovoljena 1 : sprednji sedež, ki je pred otroškim varnostnim sedežem, premaknite naprej, in drsni zadnji sedež pa nazaj, kolikor je mogoče 2 : po potrebi nastavite ustrezno naslonjalo za glavo ali pa ga odstranite ISOFIX velikostni razredi in sedeži A - ISO/F3 : naprej usmerjen otroški varnostni sedež za otroke maksimalne velikosti v težnostnem razredu 9 do 18 kg B - ISO/F2 : naprej usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu 9 do 18 kg B1 - ISO/F2X : naprej usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu 9 do 18 kg C - ISO/R3 : nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za otroke maksimalne velikosti v težnostnem razredu do 18 kg D - ISO/R2 : nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu do 18 kg E - ISO/R1 : nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za mlajše otroke v težnostnem razredu do 13 kg F- ISO/L1 : levi, bočno usmerjen otroški varnostni sedež (prenosna košara) G - ISO/L2 : desni, bočno usmerjen otroški varnostni sedež (prenosna košara)

65 Dovoljene opcije za nameščanje otroškega varnostnega sedeža i-size z držali ISOFIX Sedeži in varnostni sistemi 63 otroški varnostni sedeži i-size Na sovoznikovem sedežu vklopljene varnostne blazine izklopljene varnostne blazine Na zadnjih stranskih sedežih X X i - U X Na zadnjem sredinskem sedežu i - U : primerno za univerzalne naprej ali nazaj obrnjene otroške varnostne sedeže i-size X : položaj sedenja ni primeren za 'univerzalne' otroške varnostne sedeže i-size

66 64 Prostori za spravljanje Prostori za spravljanje Prostori za spravljanje Sovoznikov predal Držala za pijačo Predal v sredinski konzoli Prtljažnik Prekrivalo tovornega prostora...68 Pokrov podtalnega prostora za spravljanje zadaj Pritrdilna ušesca Opozorilni trikotnik Pribor za prvo pomoč Sistem strešnega prtljažnika Strešni prtljažnik Informacije o natovarjanju Prostori za spravljanje 9 Opozorilo Ne prevažajte težkih ali ostrih predmetov v prtljažniku. Če tega ne upoštevate, se v primeru silovitega zaviranja, nenadne spremembe smeri vožnje ali prometne nesreče lahko odpre pokrov prtljažnika in predmeti poškodujejo potnike. Sovoznikov predal Pri nekaterih modelih je sovoznikov predal prezračevan. Prezračevanje in temperatura sta odvisna od nastavitev klimatske naprave. Prezračevalno šobo v sovoznikovem predalu lahko zaprete Druge različice imajo lahko v sovoznikovem predalu CDpredvajalnik. Med vožnjo mora biti predal zaprt. Držala za pijačo Držala za pijačo so v sredinski konzoli.

67 Dodatna držala za pijačo se nahajajo v naslonu za roke. Zadnji naslon za roke preklopite navzdol. Predal v sredinski konzoli Prostor je namenjen za manjše stvari. Odvisno od izvedenke je predal za spravljanje pod pokrovom. Prostori za spravljanje 65 Prtljažnik Zadnje sedežno naslonjalo se deli na dva dela. Oba dela lahko preklopite navzdol. Preden zložite naslonjala zadnjih sedežev, po potrebi izvedite naslednji postope: Odstranite prekrivalo prtljažnika Pritisnite in držite varovalo ter potisnite vzglavnik navzdol Razširitev prtljažnika (različica s fiksnimi zadnjimi sedeži)

68 66 Prostori za spravljanje Potegnite sprostilni vzvod na eni ali obeh zunanjih straneh in spustite naslonjalo na sedež. Razširitev prtljažnika (različica z drsnimi zadnjimi sedeži) Brez zlaganja sedežnih naslonjal Oba dela zadnjih sedežev potisnite povsem naprej Z zlaganjem sedežnih naslonjal Oba dela zadnjih sedežev potisnite povsem nazaj Pri zlaganju sedežnih naslonjal vstavite varnostne pasove v vodilne zaponke, nato pa varnostne pasove povlecite skupaj z njimi. Za preklop v pokončni položaj privzdignite sedežna naslonjala do konca navzgor, da se zaskočijo v zavarovan položaj. Sedežna naslonjala so pravilno pritrjena, če rdeča oznaka poleg sprostilnega vzvoda ni vidna. 9 Opozorilo Potem ko ste sedežna naslonjala preklopili navzgor, se pred vožnjo prepričajte, da so le-ta zanesljivo zapahnjena. Če tega ne upoštevate, utegne v primeru silovitega zaviranja ali trka priti do telesnih poškodb ali škode na vozilu zaradi preobtežbe. Povlecite zanko in zložite naslonjalo na blazino sedeža.

69 Prostori za spravljanje 67 Zlaganje naslona za roko na srednjem zadnjem naslonu za roko Sprostite vzvod zapaha in sedežni naslonjali zložite z zadnje strani. Opomba Zložite naslon za roko, preden zložite ustrezno sedežno naslonjalo. V nasprotnem primeru sedežnega naslonjala ne bo mogoče zložiti. Pri zlaganju sedežnih naslonjal vstavite varnostne pasove v vodilne zaponke, nato pa varnostne pasove povlecite skupaj z njimi. Za preklop v pokončni položaj privzdignite sedežna naslonjala do konca navzgor, da se zaskočijo v zavarovan položaj. Sedežna naslonjala so pravilno pritrjena, če rdeča oznaka na zanki ni vidna. Povlecite zanko in zložite naslon za roko zadnjega sedeža.

70 68 Prostori za spravljanje Odstranitev prekrivala Dvignite pokrov v zadnjem delu in ga potisnite navzgor v sprednjem delu. Snemite zaščitni pokrov. Spravljanje Naslon za roko lahko zložite tudi z zadnje strani tako, da povlečete zanko. Primerno za prevoz dolgih ozkih predmetov. Pri preklopu navzgor se mora naslon za roko zaskočiti. Prekrivalo tovornega prostora Na prekrivalo ne odlagajte predmetov. Iztaknite nosilni vrvici z vrat prtljažnika. Prekrivalo tovornega prostora lahko zložite za naslonjala zadnjih sedežev. Odpnite pritrdilne trakove in dvignite pokrov nazaj, tako da se zatakne. Nato ga potisnite navzdol v vodili za sedežnimi naslonjali. Namestitev prekrivala Zataknite prekrivalo v stranski vodili in ga spustite navzdol. Zataknite nosilni vrvici na vrata prtljažnika.

71 Pokrov podtalnega prostora za spravljanje zadaj Pokrov zadnjega podtalnega prostora lahko odstranite. Pokrov dvignite na mestu, kjer je utor, in ga odstranite. Pokrov lahko pospravite za zadnje sedeže. Dvojno dno prtljažnika Ploščo (premično) dvojnega dna prtljažnika lahko vstavite v prtljažnik na dveh položajih: na spodnji položaj nad pokrovom prostora za rezervno kolo na zgornji položaj, pripeto z ročajem na oblogo zadnje stene Prostori za spravljanje 69 Odstranite jo tako, da pritisnete ročaj, da sprostite talno ploščo in jo dvignete tako, da jo držite za ročaj. Če je montirana v zgornjem položaju, lahko prostor med dnom in pokrovom rezervnega kolesa uporabite kot dodaten prostor za spravljanje. V tem položaju (če so sadnja sedežna naslonjala preklopljena naprej) pridobite skoraj popolnoma ravno tovorno podlago. V zgornjem položaju lahko dvojno dno prtljažnika prenese največjo obremenitev 100 kg. V spodnjem položaju lahko dvojno dno prtljažnika prenese največjo dovoljeno obremenitev.

72 70 Prostori za spravljanje Pritrdilna ušesca Opozorilni trikotnik Pribor za prvo pomoč Pritrdilna ušesca so namenjena za pritrjevanje prtljage in predmetov, da ne drsijo po prtljažniku z uporabo pritrdilnih jermen ali tovorne mreže. Opozorilni trikotnik pospravite v prostor na zadnjem delu prtljažnika in ga pritrdite s sprijemalnim trakom. Zložite prekrivalo na levi strani prtljažnika.

73 Pribor za prvo pomoč pospravite v predal v prtljažniku. Sistem strešnega prtljažnika Strešni prtljažnik Zaradi varnostnih razlogov in preprečitve poškodb strehe uporabljajte le sisteme strešnih prtljažnikov, ki so izdelani za Vaše vozilo. Upoštevajte navodila za montažo. Če strešnega prtljažnika ne potrebujete, ga snemite. Strešni nosilci Prostori za spravljanje 71 Vpenjalne točke se nahajajo pod vratnimi okviri. Snemite pokrov vseh vpenjalnih točk in pritrdite strežni nosilec s priloženimi vijaki. Odprite vsa vrata.

74 72 Prostori za spravljanje Informacije o natovarjanju Težke predmete naložite na sprednji del tovornega prostora, kolikor je to mogoče. Sedežna naslonjala so pravilno pritrjena, samo če npr. ni vidna rdeča oznaka poleg sprostitvenega vzvoda na stranskem delu oziroma na zanki. Pri nalaganju predmetov enega na drugega naj bodo težji predmeti vedno spodaj. Težje predmete zavarujte s pritrdilnimi jermeni na pritrdilna ušesca Zavarujte tovor v prtljažniku, da ne drsi. Če prevažate predmete v prtljažniku, morajo biti naslonjala zadnjih sedežev zavarovana v zgornjem položaju. Ne dovolite, da tovor štrli prek sedežnih naslonjal. Nikdar ne polagajte predmetov na prekrivalo prtljažnika ali na armaturno ploščo in ne prekrivajte senzorja na vrhu armaturne plošče. Tovor ne sme ovirati voznikovega gibanja ter uporabe pedalov, ročne zavore in prestavne ročice. V potniški prostor ne spravljajte nezavarovanih predmetov. Izogibajte se vožnji z odprtim pokrovom prtljažnika. 9 Opozorilo Vedno se prepričajte, ali je tovor v vozilu zavarovan. Sicer utegne nezavarovano ležeče predmete metati v vozilu - nevarnost telesnih poškodb in materialne škode. Masa koristnega tovora (obtežbe) je razlika med dovoljeno skupno maso (glejte tipsko ploščico 3 223) in osnovno maso praznega (za vožnjo pripravljenega) vozila po smernici EU. Za izračun koristnega tovora vnesite podatke svojega vozila v tabelo na začetku teh Navodil za uporabo. Po smernici EU - za vožnjo pripravljeno vozilo z maso voznika (68 kg), maso prtljage (7 kg) in vseh tekočin (rezervoar za gorivo 90 % poln). Opcijska in dodatna oprema povečata maso praznega vozila. Tovor na strehi med vožnjo poveča občutljivost vozila na

75 veter ter poslabša krmilne zmogljivosti vozila zaradi povišanja njegove težiščne točke. Porazdelite tovor enakomerno po strehi in ga primerno pritrdite z jermeni. Tlak v pnevmatikah in hitrost prilagodite obremenitvi primerno. Pogosto preverite in pritegnite pritrdilne trakove. Ne vozite hitreje od 120 km/h. Maksimalna obremenitev strehe je 60 kg. Obremenitev strehe je seštevek mase strešnega prtljažnika in mase tovora na strehi. Prostori za spravljanje 73

76 74 Instrumenti in upravni elementi Instrumenti in upravni elementi Upravni elementi Nastavitev volana Upravna stikala na volanu Ogrevan volanski obroč Hupa Brisalci/naprava za pranje vetrobranskega stekla Brisanje/pranje zadnjega stekla Zunanja temperatura Ura Električne vtičnice Induktivno polnjenje Pepelniki Kontrolne lučke, indikatorji in merilniki Instrumentna plošča Merilnik hitrosti Števec prevoženih kilometrov...86 Števec dnevno prevoženih kilometrov Merilnik vrtljajev motorja Merilnik količine goriva Merilnik temperature hladilne tekočine motorja Prikazovalnik servisnih intervalov Kontrolne lučke Smernik Opozorilna lučka za pripenjanje varnostnega pasu Sistem varnostnih blazin in zategovalnikov varnostnih pasov Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin Sistem polnjenja Kontrolna lučka emisije motorja Kontrolna lučka elektronike motorja Ustavite motor Preverjanje sistema Zavorni sistem in sistem sklopke Sistem proti blokiranju koles (ABS) Prestavljanje Opozarjanje o menjavi voznega pasu Elektronski stabilnostni nadzor in sistem proti zdrsavanju koles Izklop elektronskega nadzora stabilnosti in sistema proti zdrsu pogonskih koles Temperatura hladilne tekočine motorja Predgretje Filter sajastih delcev AdBlue Sistem za nadzor uhajanja zraka Tlak motornega olja Nizek nivo goriva Samodejna zaustavitev Zunanje luči Dolge luči Pomočnik za dolge luči Kratke luči Prednje meglenke Zadnja meglenka Senzor za dež Regulator hitrosti Omejevalnik hitrosti Prometni pomočnik Odprta vrata Informacijski prikazovalniki Voznikov informacijski zaslon Informacijski prikazovalnik Nadglavni zaslon... 99

77 Instrumenti in upravni elementi 75 Opozorila in obvestila o vozilu Zvočna opozorila Napetost baterije Osebne nastavitve vozila Servisiranje telematike OnStar Upravni elementi Nastavitev volana Sistemi za pomoč vozniku Nadaljnje informacije v navodilih za uporabo Infotainment sistema. Sprostite ročico, nastavite volan, zataknite ročico v zavarovan položaj. Volana ne nastavljajte pri premikajočem vozilu in/ali blokiranem volanu. Upravna stikala na volanu Nekatere sisteme za pomoč vozniku, sistem Infotainment in povezani mobilni telefon lahko upravljate tudi s stikali na volanu.

78 76 Instrumenti in upravni elementi Ogrevan volanski obroč Območja prijema volana se ogrejejo hitreje in bolj kot ostala območja. Ogrevanje je na voljo le med obratovanju motorja in med funkcijo Autostop. Sistem Stop-start Hupa Brisalci/naprava za pranje vetrobranskega stekla Brisalci vetrobranskega stekla z nastavljivim intervalom brisanja Vklopite s pritiskom *. Vklop signalizira LED indikator v stikalu. Pritisnite j. HI : hitro zvezno brisanje LO : počasno zvezno brisanje INT : intervalno brisanje OFF : izklop Za en zamah brisalcev (pri izklopljenih brisalcih) potisnite obvolansko ročico navzdol v položaj 1x. Ne uporabljajte brisalcev pri poledenelem vetrobranskem steklu.

79 Instrumenti in upravni elementi 77 V avtopralnici jih izklopite. Nastavljiv interval brisanja Brisalci vetrobranskega stekla s senzorjem za dež Ne uporabljajte brisalcev pri poledenelem vetrobranskem steklu. V avtopralnici jih izklopite. Nastavljiva občutljivost senzorja za dež Stiaklo brisalca v položaju: INT. Za nastavitev časa med zamahi brisalcev zasukajte gumb za nastavitev. HI : hitro zvezno brisanje LO : počasno zvezno brisanje AUTO : samodejno brisanje s senzorjem za dež OFF : izklop Pri nastavitvi AUTO senzor za dež zazna količino vode na vetrobranskem steklu in samodejno uravnava čas med zamahi brisalcev. Za en zamah brisalcev (pri izklopljenih brisalcih) potisnite obvolansko ročico navzdol v položaj 1x. Stikalo brisalca v položaju: AUTO. Za nastavitev občutljivosti senzorja za dež zasukajte gumb za nastavitev.

80 78 Instrumenti in upravni elementi Naprava za pranje vetrobranskega stekla Brisanje/pranje zadnjega stekla Brisalec zadnjega stekla V območju senzorja ne sme biti prahu, umazanije ali ledu. Kontrolna lučka < Potegnite stikalo. Šobe poškropijo vetrobransko steklo, obenem brisalci nekajkrat obrišejo steklo. Tekočina za pranje Obrnite zunanji obroč, da vklopite brisalec zadnjega stekla: OFF : izklop INT : intervalno brisanje ON : zvezno brisanje Ne uporabljajte brisalcev pri poledenelem zadnjem steklu. V avtopralnici jih izklopite. Pri vključenih sprednjih brisalcih in vklopljeni vzvratni prestavi se samodejno vključi tudi zadnji brisalec.

81 Instrumenti in upravni elementi 79 Vklop ali izklop te funkcije lahko spremenite v meniju osebnih nastavitev vozila Sistem pranja zadnjega stekla Zunanja temperatura Padec temperature je prikazan takoj, povišanje pa z zakasnitvijo. Ura Ura in datum sta prikazana na informacijskem prikazovalniku Za nastavitev datuma in ure glejte navodila za uporabo sistema Infotainment. Električne vtičnice Potisnite ročično stikalo naprej. Šoba poškropi zadnje steklo, obenem brisalec nekajkrat obriše steklo. Pri prenizkem nivoju tekočine za pranje ne deluje pranje zadnjega stekla. Tekočina za pranje Na ilustraciji je prikazan primer. Če se zunanja temperatura zniža na 3 C, se na voznikovem informacijskem zaslonu prikaže sporočilo. 9 Opozorilo Tudi pri prikazu nekaj stopinj nad 0 C utegne biti nevarnost poledice. 12 voltna električna vtičnica se nahaja v sredinski konzoli.

82 80 Instrumenti in upravni elementi Ne poškodujte dodatnih vtičnic z uporabljanjem neprimernih vtikačev. Sistem Stop-start Polnilni priključek USB Induktivno polnjenje 9 Opozorilo Induktivno polnjenje lahko vpliva na delovanje srčnih spodbujevalnikov ali drugih medicinskih naprav. Pred uporabo induktivnega polnilnika se po potrebi posvetujte z zdravnikom. Še ena vtičnica je na konzoli med sprednjima sedežema. Maksimalna poraba moči ne sme presegati 120 vatov. Pri izključenem kontaktu je električna vtičnica brez napetosti. Električna vtičnica se izklopi v primeru nizke napetosti akumulatorja vozila. Električna oprema, priklopljena v vtičnico mora glede elektromagnetne združljivosti ustrezati normativom DIN VDE V vtičnice ne vklapljajte dostavnikov električne energije, npr. polnilcev ali baterij. Na sredinski konzoli je eden oziroma dva priključka USB. Oba priključka USB podpirata polnjenje naprav. Če sta na voljo dva priključka USB, lahko zgornjega uporabljate za priključitev telefona, ki podpira funkcijo projekcije telefona. Opomba Vtičnice morajo biti vedno čiste in suhe. 9 Opozorilo Pred polnjenjem mobilnega telefona odstranite morebitne kovinske predmete iz polnilnika, saj se ti predmeti lahko močno segrejejo.

83 Mobilne telefone, ki so združljivi s standardom PMA ali Qi, je mogoče polniti brezžično. Za polnjenje mobilnega telefona boste morda potrebovali pokrov z vgrajeno tuljavo (npr. Samsung 4 ali 5) ali ovitek za polnjenje (npr. nekateri modeli iphone). Polnilni napravi se prilagajo le mobilni telefoni, ki merijo manj kot 8 cm po širini in 15 cm po dolžini. Instrumenti in upravni elementi 81 Za polnjenje naprave mora biti vžig vključen. Mesto za polnjenje je v prostoru za spravljanje pod upravnimi elementi klimatske naprave. Za polnjenje mobilnega telefona: 1. Odstranite vse predmete iz polnilnika. 2. Postavite mobilni telefon na polnilnik v prostoru za spravljanje, tako da bo zaslon na zgornji strani. Stanje polnjenja je prikazano z lučko LED: ta sveti, kadar se telefon polni. Pepelniki Svarilo Namenjen je le za otresanje pepela, nikakor ne za goreče ali tleče odpadke. Prenosni pepelnik lahko postavite v držalo za pijačo.

84 82 Instrumenti in upravni elementi Kontrolne lučke, indikatorji in merilniki Instrumentna plošča Odvisno od različice sta na voljo dve instrumentni plošči:

85 Osnovna instrumentna plošča Instrumenti in upravni elementi 83

86 84 Instrumenti in upravni elementi Srednja instrumentna plošča

87 Instrumenti in upravni elementi 85 Pregled O Smernik 3 89 X v V p Z H USTAVITE VOZILO J Opozorilo za pripenjanje varnostnega pasu 3 89 Sistem varnostnih blazin in zategovalnikov varnostnih pasov 3 90 Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin 3 90 Sistem polnjenja 3 90 Kontrolna lučka emisije motorja 3 91 Kontrolna lučka potrebe po servisiranju 3 91 Ustavite motor 3 91 Preverjanje sistema 3 91 R u Zavorni sistem in sistem sklopke 3 91 Sistem proti blokiranju koles (ABS) 3 92 R Prestavljanje 3 92 ) Opozarjanje o menjavi voznega pasu 3 92 b a Elektronski nadzor stabilnosti in sistem proti zdrsu pogonskih koles 3 92 Izklop elektronskega nadzora stabilnosti in sistema proti zdrsu pogonskih koles 3 93! Predgretje 3 93 % Filter sajastih delcev 3 93 Y AdBlue 3 93 w I Sistem za nadzor uhajanja zraka 3 93 Tlak motornega olja 3 94 Yo Wo D Nizek nivo goriva 3 94 Visoka temperatura hladilne tekočine motorja 3 93 Samodejna zaustavitev Zunanje luči Kratke luči 3 95 C Dolge luči 3 94 f Pomočnik za dolge luči 3 94 > Meglenke 3 95 ø Zadnja meglenka 3 95 < Senzor za dež 3 95 B m ß Opozorilo na stranski mrtvi kot Regulator hitrosti 3 95 Omejevalnik hitrosti 3 95

88 86 Instrumenti in upravni elementi L Prometni pomočnik 3 95 h Odprta vrata 3 95 Števec prevoženih kilometrov Merilnik hitrosti Prikazuje hitrost vozila. Skupna zabeležena razdalja se prikaže v km. Števec dnevno prevoženih kilometrov Prikaz zabeležene razdalje od zadnje ponastavitve na voznikovem informacijskem zaslonu. Števec dnevno prevoženih kilometrov šteje do km in se nato ponastavi na 0. Če želite ponastaviti števec dnevno prevoženih kilometrov, pritisnite L in ga držite 2 sekundi. V meniju prevožene poti/porabe goriva lahko izbirate med dvema stranema števca prevoženih kilometrov 3 95.

89 Instrumenti in upravni elementi 87 Merilnik vrtljajev motorja Merilnik količine goriva Merilnik temperature hladilne tekočine motorja Prikazuje hitrost motorja. V vseh prestavah vozite s čim nižjim številom vrtljajev. Svarilo Kazalec v rdečem območju: prekoračitev dovoljene hitrosti motorja. Nevarnost za motor! Količina goriva je minimalna. Če je količina goriva premajhna, sveti kontrolna lučka o. Rezervoarja za gorivo nikoli ne izpraznite popolnoma. Zaradi ostanka goriva v rezervoarju bo količina goriva, ki jo dotočite, manjša od dejanske prostornine rezervoarja za gorivo. Prikazuje temperaturo motorja. 50 : motor še ni dosegel delovne temperature 90 : normalna delovna temperatura motorja 130 : previsoka temperatura hladilne tekočine Kontrolna lučka o zasveti, če je temperatura hladilne tekočine motorja previsoka.

90 88 Instrumenti in upravni elementi Svarilo Če je temperatura hladilne tekočine previsoka ustavite vozilo iz izklopite motor. Obstaja nevarnost za motor. Preverite nivo hladilne tekočine. Prikazovalnik servisnih intervalov Servisni sistem vas obvešča o tem, kdaj je treba zamenjati motorno olje in filter oziroma o tem, da je treba vozilo servisirati. Dolžina intervala za menjavo motornega olja in oljnega filtra varira v odvisnosti od pogojev delovanja motorja. Čas do naslednjega servisa se po vklopu kontakta za nekaj sekund prikaže na voznikovem informacijskem zaslonu. Če v naslednjih 3000 ali več prevoženih kilometrih servisiranje ni predvideno, se servisne informacije ne prikažejo na zaslonu. Če je v naslednjih 3000 prevoženih kilometrih predvideno servisiranje, se preostala razdalja oziroma čas do servisa prikaže za nekaj sekund. Istočasno kot opomnik zasveti simbol F. Če je do naslednjega servisa manj kot 1000 km, simbol F utripa nato pa neprekinjeno zasveti. Preostala razdalja oziroma čas do servisa se prikaže za nekaj sekund. Če je predvidena razdalja do servisa prekoračena, je na voznikovem informacijskem zaslonu prikazana prekomerna razdalja. F začne utripati, nato pa enakomerno sveti, dokler vozilo ni servisirano. Ponastavitev servisnega intervala Po vsakem servisu je treba indikator servisnega intervala ponastaviti, da se zagotovi pravilno delovanje. Priporočamo, a pomoč poiščete v servisni delavnici. Če boste servisiranje izvedli sami, sledite temu postopku: izklopite kontakt pritisnite in držite gumb M ali CHECK

91 Instrumenti in upravni elementi 89 vklopite kontakt; začne se odštevanje za števec prevoženih kilometrov ko vrednost na zaslonu doseže =0, spustite gumb. Simbol F izgine Ogled informacij o servisiranju Servisne informacije si lahko kadar koli ogledate s pritiskom gumba M ali CHECK. Servisne informacije se prikažejo za nekaj sekund. Servisne informacije Kontrolne lučke Tukaj so opisane vse kontrolne lučke, ki pa niso prisotne v vseh tipih vozil. Opis ustreza vsem tipom instrumentov. Položaj kontrolnih lučk se lahko razlikuje odvisno od opreme. Pri vključitvi kontakta večina kontrolnih lučk zasveti za nekaj sekund v znamenje samopreverjanja. Barve kontrolnih lučk označujejo: rdeča : nevarnost, pomemben indikator rumena : opozorilo, svarilo, motnje zelena : potrditev vklopa modra bela : potrditev vklopa : potrditev vklopa Glejte vse kontrolne lučke na različnih instrumentnih ploščah Smernik O sveti ali utripa zeleno. Sveti za kratek čas Vklopljene so prakirne luči. Utripa Vklopljeni so smerniki ali opozorilno utripanje. Hitro utripanje: izpad enega izmed smernikov ali dotične varovalke ali smernika na prikolici. Zamenjava žarnic 3 187, Varovalke Smerniki Opozorilna lučka za pripenjanje varnostnega pasu Opomnik za pripenjanje varnostnega pasu na vseh sedežih X na instrumentni plošči zavesti ali utripa rdeče, hkrati zasvetijo indikatorji posameznih varnostnih pasov na stropni konzoli.

92 90 Instrumenti in upravni elementi Ko vklopite kontakt, zasvetita lučka X na instrumentni plošči in simbol sedeža na stropni konzoli, na katerem potnik ni pripel varnostnega pasu. Ko speljete, lučka X na instrumentni plošči in simbol sedeža na stropni konzoli nekaj časa utripata, vklopi pa se tudi zvočno opozorilo. Ko nekaj časa vozite, lučka neprekinjeno sveti X, dokler potnik ne pripne varnostnega pasu oziroma če kdo od potnikov odpne varnostni pas. Sistem varnostnih blazin in zategovalnikov varnostnih pasov v sveti rdeče. Pri vklopu kontakta se prižge kontrolna lučka za približno štiri sekunde. Če lučka pri vklopu kontakta ne zasveti, se ne ugasne po štirih sekundah ali zasveti med vožnjo, je to znak za motnje v sistemu varnostnih blazin. Poiščite strokovno pomoč v servisni delavnici. V tem primeru se zategovalniki pasov in varnostne blazine pri morebitnem trčenju ne utegnejo sprožiti. Sprožitev zategovalnikov varnostnih pasov ali varnostnih blazin je označena stalnim svetenjem kontrolne lučke v. 9 Opozorilo Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Zategovalniki varnostnih pasov, sistem varnostnih blazin 3 48, Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin ÓON sveti rumeno. Sovoznikova varnostna blazina je vklopljena. *OFF sveti rumeno. Sovoznikova varnostna blazina je izklopljena. Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin Sistem polnjenja p sveti rdeče.

93 Instrumenti in upravni elementi 91 Sveti pri vključenem kontaktu in kmalu po zagonu motorja ugasne. Lučka sveti med obratovanjem motorja Zaustavite vozilo in izključite motor. Akumulator vozila se ne polni. Hlajenje motorja utegne biti moteno. Lahko pride tudi do izgube učinka servo pomočnika zavor. Poiščite strokovno pomoč v servisni delavnici. Kontrolna lučka emisije motorja Z sveti ali utripa rumeno. Sveti pri vključenem kontaktu in kmalu po zagonu motorja ugasne. Lučka sveti med obratovanjem motorja Motnje v sistemu kontrole izpuha. Dovoljene vrednosti emisije utegnejo biti presežene. Nemudoma poiščite servisno delavnico. Če lučka utripa med obratovanjem motorja Sistem upravljanja motorja ima okvaro, ki bi lahko povzročila poškodbo katalizatorja. Odvzemite plin, dokler lučka ne preneha utripati. Nemudoma poiščite servisno delavnico. Kontrolna lučka elektronike motorja H sveti rumeno. Pri vključitvi kontakta zasveti za kratek čas. Sveti lahko skupaj z drugimi kontrolnimi lučkami in prikazom ustreznega sporočila na voznikovem informacijskem zaslonu. Nemudoma poiščite servisno delavnico. Ustavite motor Y sveti rdeče. Pri vključitvi kontakta zasveti za kratek čas. Sveti skupaj z drugimi kontrolnimi lučkami, predvajanjem zvočnega opozorila in prikazom ustreznega sporočila na voznikovem informacijskem zaslonu. Ustavite vozilo, izklopite motor in poiščite servisno delavnico. Preverjanje sistema J sveti rumeno ali rdeče. Sveti rumeno Zaznana je bila manjša okvara motorja. Lučka sveti rdeče Zaznana je bila hujša okvara motorja. Čim prej ugasnite motor in pokličite servis. Zavorni sistem in sistem sklopke R sveti rdeče. Nivo zavornega olja in olja za sklopko je prenizek, ko ročna zavora ni aktivirana

94 92 Instrumenti in upravni elementi 9 Opozorilo Ustavite vozilo. Prekinite vožnjo. Poiščite servisno delavnico. Zasveti, ko aktivirate ročno zavoro in vklopite kontakt Sistem proti blokiranju koles (ABS) u sveti rumeno. Prižge se za nekaj sekund po vključitvi kontakta. Ko kontrolna lučka ugasne, je sistem pripravljen na delovanje. Če kontrolna lučka po nekaj sekundah ne ugasne ali zasveti med vožnjo, gre za motnjo v ABS sistemu. Zavorni sistem še vedno deluje, vendar brez ABS regulacije. Sistem proti blokiranju koles Prestavljanje R s številko višje prestave se prikaže, ko je priporočeno prestaviti v višjo prestavo zaradi varčevanja z gorivom. Opozarjanje o menjavi voznega pasu ) začne utripati rumeno, če sistem zazna nenamerno menjavo voznega pasu. Opozarjanje o menjavi voznega pasu Elektronski stabilnostni nadzor in sistem proti zdrsavanju koles b sveti ali utripa rumeno. Sveti V sistemu je napaka. Vožnjo lahko nadaljujete. Stabilnost vozila se utegne zaradi slabših razmer na vozišču poslabšati. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Utripa Sistem je vklopljen in dejaven. Utegne se zmanjšati navor motorja; priti utegne tudi do rahlega samodejnega zaviranja vozila. Elektronski nadzor stabilnosti in sistem proti zdrsu pogonskih koles

95 Instrumenti in upravni elementi 93 Izklop elektronskega nadzora stabilnosti in sistema proti zdrsu pogonskih koles n sveti rumeno. Sistema sta izklopljena. Temperatura hladilne tekočine motorja o sveti rdeče. Lučka sveti med obratovanjem motorja Zaustavite vozilo in izključite motor. Svarilo Previsoka temperatura hladilne tekočine. Nemudoma preverite nivo hladilne tekočine Če je nivo hladilne tekočine zadosten, poiščite strokovno pomoč. Predgretje! sveti rumeno. Predgretje dizelskega motorja je vklopljeno. Deluje le pri nizkih zunanjih temperaturah. Motor zaženite, ko kontrolna lučka ugasne. Filter sajastih delcev % ali H zasveti v rumeni barvi. Filter sajastih delcev je potrebno izčistiti (regenerirati). Nadaljujte vožnjo, dokler krmilna lučka ne ugasne. Začasno zasveti Začetek zasičenosti filtra sajastih delcev. Takoj ko bo mogoče, zaženite postopek čiščenja z vožnjo pri hitrosti najmanj 60 km/h. Neprekinjeno sveti Znak, da je premalo aditiva. Poiščite strokovno pomoč v servisni delavnici. Filter sajastih delcev AdBlue Y sveti ali utripa rumeno. Sveti rumeno Preostala razdalja, ki jo lahko še prevozite, je med 600 in 2400 km. Čim prej naj vam tekočino AdBlue dolijejo do vrha v avtomehanični delavnici. V posodo lahko nalijete največ 10 litrov tekočine AdBlue. Utripa rumeno Preostala razdalja, ki jo lahko še prevozite, je med 0 in 600 km. Čim prej naj vam tekočino AdBlue dolijejo do vrha v avtomehanični delavnici, da ne bi prišlo do okvare vozila. V posodo lahko nalijete največ 10 litrov tekočine AdBlue. Sistem za nadzor uhajanja zraka w sveti ali utripa rumeno.

96 94 Instrumenti in upravni elementi Sveti Znižanje tlak v pnevmatiki enega ali več koles. Nemudoma ustavite vozilo in preverite tlak pnevmatik. Utripa Motnje v sistemu. Poiščite servisno delavnico. Tlak motornega olja I sveti rdeče. Sveti pri vključenem kontaktu in kmalu po zagonu motorja ugasne. Lučka sveti med obratovanjem motorja Svarilo Podmazovanje motorja utegnejo biti moteno. To lahko povzroči okvare motorja in/ali blokiranje pogona. 1. Pritisnite pedal sklopke. 2. Izberite prosti tek. 3. Kar se da hitro zavijte iz prometa, ne da bi ovirali ostala vozila. 4. Izključite kontakt. 9 Opozorilo Pri izključenem kontaktu je za zaviranje in krmiljenje vozila potrebno precej več moči. Med samodejno zaustavitvijo (funkcija Autostop) še vedno deluje servozavora. Ključ izvlecite šele, ko se vozilo popolnoma ustavi, sicer se utegne volan nepričakovano zakleniti. Preden odpeljete vozilo v servisno delavnio, preverite nivo motornega olja Nizek nivo goriva o sveti rumeno. Prenizek nivo goriva. Dotakanje goriva Odzračevanje sistema dizelskega goriva Samodejna zaustavitev D sveti ali utripa zeleno. Sveti zeleno Motor je v načinu Autostop. Utripa zeleno Samodejna zaustavitev začasno ni na voljo ali pa je način samodejne zaustavitve samodejno priklicana. Sistem Stop-start Zunanje luči 8 sveti zeleno. Prižgane zunanje luči Dolge luči C sveti modro. Sveti pri prižganih dolgih lučeh ali pri vključitvi svetlobnega bliska Pomočnik za dolge luči f sveti zeleno.

97 Instrumenti in upravni elementi 95 Pomočnik za dolge luči je vključen, glejte poglavje o prilagodljivih žarometih Kratke luči 9 sveti zeleno. Sveti, kadar svetijo kratke luči. Prednje meglenke > sveti zeleno. Sveti pri prižganih prednjih meglenkah Zadnja meglenka ø sveti rumeno. Sveti pri prižgani zadnji meglenki Senzor za dež < sveti zeleno. Sveti, če je na ročici brisalca izbran položaj senzorja za dež. Opozorilo na stransko slepo točko B sveti zeleno. Sistem je dejaven. Regulator hitrosti m zasveti na voznikovem informacijskem zaslonu. Regulator hitrosti Omejevalnik hitrosti ß zasveti na voznikovem informacijskem zaslonu. Omejevalnik hitrosti Prometni pomočnik L na voznikovem informacijskem zaslonu prikaže prometne znake, ki jih zazna sprednja kamera. Sistem upoštevanja prometnih znakov Odprta vrata h sveti rdeče. Odprta vrata ali prtljažnik. Informacijski prikazovalniki Voznikov informacijski zaslon Voznikov informacijski zaslon je vgrajen v instrumentni plošči. Odvisno od različice in instrumentne plošče je voznikov informacijski zaslon na voljo na osnovnem in srednjem prikazovalniku. Voznikov informacijski zaslon prikazuje: števec prevoženih kilometrov in števec dnevno prevoženih kilometrov digitalni merilnik hitrosti meni informacij o prevoženi poti/ gorivu prikaz prestavljanja servisne informacije informacije o vozilu in opozorila sporočila pomoči za voznika pojavna sporočila

98 96 Instrumenti in upravni elementi Izbiranje menijev (izbirnikov) in funkcij Menije in funkcije lahko izbirate prek tipk na stikalu smernikov. S kolescem izberite stran v meniju informacij o prevoženi poti/gorivu. Pritisnite SET/CLR za potrditev/ ponastavitev funkcije. Obvestila vozila in servisa se po potrebi prikažejo na voznikovem informacijskem zaslonu. Po sporočilih se lahko pomikate s kolescem. Potrdite obvestila s pritiskom na SET/CLR. Opozorila in obvestila o vozilu Meni informacij o prevoženi poti/ gorivu, osnovni prikazovalnik Za izbiro strani obrnite kolesce: Števec dnevno prevoženih kilometrov Prevoženi kilometri od ponastavitve vrednosti. Če želite ponastaviti števec dnevno prevoženih kilometrov, pritisnite L in ga držite 2 sekundi. Povprečna poraba goriva Prikaz povprečne porabe goriva. Merjenje je mogoče kadar koli ponastaviti in znova začeti s privzeto vrednostjo. Za ponastavitev vrednosti pritisnite SET/CLR za nekaj sekund. Povprečna hitrost Prikaz povprečne hitrosti vozila. Kadarkoli lahko sprožite novo meritev. Za ponastavitev vrednosti pritisnite SET/CLR za nekaj sekund. Doseg z razpoložljivim gorivom Domet se izračunava na podlagi trenutnega nivoja in trenutne porabe goriva. Prikazovalnik izpiše povprečne vrednosti. Po dotakanju goriva se vrednost dometa z malo zamude samodejno prilagodi novi količini goriva v rezervoarju. Ko je nivo goriva v posodi za gorivo nizek, se na zaslonu prikaže obvestilo in zasveti kontrolna lučka o v merilniku količine goriva Instantaneous Fuel Consumption (Trenutna poraba goriva) Prikaz trenutne porabe goriva. Digitalni prikaz hitrosti Prikaz trenutne hitrosti vozila.

99 Instrumenti in upravni elementi 97 Meni informacij o prevoženi poti/ gorivu, srednji prikazovalnik Izberete lahko različne strani s kombiniranimi informacijami. Za izbiro strani obrnite kolesce. Informacijska stran: Doseg z razpoložljivim gorivom Domet se izračunava na podlagi trenutnega nivoja in trenutne porabe goriva. Prikazovalnik izpiše povprečne vrednosti. Po dotakanju goriva se vrednost dometa z malo zamude samodejno prilagodi novi količini goriva v rezervoarju. Ko je nivo goriva v posodi za gorivo nizek, se na zaslonu prikaže obvestilo in zasveti kontrolna lučka o v merilniku količine goriva Trenutna poraba goriva Prikaz trenutne porabe goriva. Stran prevožene razdalje 1: Povprečna hitrost Prikaz povprečne hitrosti vozila. Kadarkoli lahko sprožite novo meritev. Povprečna poraba goriva Prikaz povprečne porabe goriva. Merjenje je mogoče kadar koli ponastaviti in znova začeti s privzeto vrednostjo. Prevožena pot Prikaže trenutno prevoženo razdaljo 1 od ponastavitve. Vrednost prevožene razdalje 1 ponastavite tako, da pritisnete gumb SET/CLR in ga držite nekaj sekund. Stran prevožene razdalje 2: Povprečna hitrost Prikaz povprečne hitrosti vozila. Kadarkoli lahko sprožite novo meritev. Povprečna poraba goriva Prikaz povprečne porabe goriva. Merjenje je mogoče kadar koli ponastaviti in znova začeti s privzeto vrednostjo. Prevožena pot Prikaže trenutno prevoženo razdaljo 2 od zadnje ponastavitve. Vrednost prevožene razdalje 2 ponastavite tako, da pritisnete gumb SET/CLR in ga držite nekaj sekund. Stran digitalnega prikaza hitrosti Prikaz trenutne hitrosti vozila. Števec zaustavitev in speljevanj Števec, ki sešteva čas, ki ste ga med potjo porabili v načinu STOP. Ponastavi se vsakič, ko izklopite kontakt. Stran kompasa Prikaže geografsko smer vožnje.

100 98 Instrumenti in upravni elementi Prazna stran Informacije o prevoženi razdalji/ porabi goriva niso prikazane. Informacijski prikazovalnik Informacijski zaslon je na armaturni plošči v bližini instrumentne plošče. Odvisno od konfiguracije vozila je v vozilu lahko vgrajen Grafični informacijski prikazovalnik ali 7-palčni barvni informacijski prikazovalnik s funkcijami zaslona na dotik ali 8-palčni barvni informacijski prikazovalnik s funkcijami zaslona na dotik Informacijski prikazi lahko kažejo: uro 3 79 zunanjo temperaturo 3 79 datum 3 79 Infotainment sistem; glejte opis v navodilih za uporabo Infotainment sistema prikaz vzvratne kamere prikaz panoramskega sistema navodila parkirnega pomočnika navigacijski sistem; glejte opis v navodilih za uporabo infotainment sistema obvestila vozila in sistema osebne nastavitve vozila Grafični informacijski prikazovalnik Pritisnite X, da vklopite prikazovalnik. Pritisnite MENU in odprite glavno stran menija. Pritisnite èäåé in odprite stran menija. Pritisnite OK za potrditev izbire. Pritisnite BACK za izhod iz menija brez spreminjanja nastavitve. 7-palčni barvni informacijski prikazovalnik Izbira menijev in nastavitev Menije in nastavitve lahko izbirate prek prikazovalnika. Pritisnite X, da vklopite prikazovalnik. Pritisnite ; za prikaz domače strani.

101 Instrumenti in upravni elementi 99 S prstom se dotaknite želene menijske ikone. Izbiro potrdite z dotikom ustrezne ikone. Če se želite vrniti na višjo raven menija, se dotaknite 9. Pritisnite ;, da se vrnete na domačo stran. Za dodatne informacije glejte navodila za uporabo Infotainment sistema. Osebne nastavitve vozila palčni barvni informacijski prikazovalnik Izbira menijev in nastavitev Prikazovalnik lahko upravljate na tri načine: z gumbi pod prikazovalnikom z dotikom zaslona na dotik s prstom s prepoznavanjem govora Upravljanje gumbov in stikal na dotik Pritisnite X, da vklopite prikazovalnik. Pritisnite SET za izbiranje sistemskih nastavitev (enot, jezika, datuma in ure). Pritisnite Í, če želite izbrati nastavitve vozila ali funkcije vožnje. Želene ikone menija ali funkcijo se dotaknite s prstom. Zahtevano funkcijo ali izbiro potrdite z dotikom. Za izhod iz menija brez spreminjanja nastavitve se dotaknite r na zaslonu. Za dodatne informacije glejte navodila za uporabo Infotainment sistema. Prepoznavanje govora Glejte priložena navodila za uporabo Infotainment sistema. Osebne nastavitve vozila Nadglavni zaslon Nadglavni zaslon (HUD) projicira informacije za voznika z instrumentne plošče na zložljivo projekcijsko ploščo na voznikovi strani. Informacije so prikazane kot slika, ki je projicirana iz leče na instrumentni plošči na projekcijsko ploščo, tako da so v vidnem polju voznika, če ta gleda naravnost naprej. Žarišče slike je na sprednjem delu vozila.

102 100 Instrumenti in upravni elementi Prikazi nadglavnega zaslona: hitrost vozila, omejitve hitrosti s funkcijo prometnega pomočnika, nastavitev hitrosti z omejevalnikom hitrosti, nastavitev hitrosti z regulatorjem hitrosti, navigacijske informacije. Nastavite položaj slike nadglavnega zaslona 1. Prilagodite položaj voznikovega sedeža. 2. Vžgite motor. 3. Z gumboma ä in å prilagodite središče slike. Sliko lahko nastavite samo v navpični smeri, v vodoravni pa ne. 9 Opozorilo Če je slika nadglavnega zaslona presvetla ali previsoko v vašem vidnem polju, lahko moti vaš pogled, ko je zunaj tema. Poskrbite, da slika nadglavnega zaslona ni presvetla in da je nizko v vašem vidnem polju. Nastavitev svetlosti Slika nadglavnega zaslona se samodejno zatemni ali osvetli glede na svetlost okolice. Svetlost lahko po potrebi prilagodite tudi ročno: Z gumbom e nastavite svetlejši prikaz. Z gumbom æ nastavite temnejši prikaz. Svetlost slike se lahko začasno spremeni zaradi kota padanja sončne svetlobe. Izklop Če želite izklopiti nadglavni zaslon, pritisnite gumb æ in ga držite. Jezik Želeni jezik lahko nastavite v meniju osebnih nastavitev vozila

103 Enote Merske enote lahko nastavite v meniju osebnih nastavitev vozila Vzdrževanje nadglavnega zaslona Ploščo nadglavnega zaslona očistite z mehko krpo, ki jo poškropite s čistilom za steklo. Previdno obrišite lečo z vlažno, nato pa še suho krpo. Omejitve sistema V naslednjih primerih nadglavni zaslon morda ne bo pravilno deloval: Lečo zakriva predmet, ki je na instrumentni plošči, ali pa je umazana. Prikaz prikazovalnika je presvetel ali pretemen. Slika ni nastavljena na ustrezno višino. Voznik nosi polarizirana sončna očala. Če vzrok za nejasno sliko nadglavnega zaslona ni nič od naštetega, obiščite servis. Opozorila in obvestila o vozilu Opozorila in obvestila prejme voznik prek voznikovega informacijskega zaslona, kar je včasih pospremljeno z zvočnim signalom. Če želite potrditi sporočilo, na stikalu smernika pritisnite SET/CLR. Obvestila vozila in servisa Obvestila o vozilu so izpisana v besedilu. Upoštevajte obvestila z napotki. Instrumenti in upravni elementi 101 Sporočila na barvnem informacijskem prikazovalniku Dodatno se lahko na informacijskem prikazovalniku prikažejo nekatera pomembna sporočila. Nekatera sporočila se prikažejo le za nekaj sekund. Zvočna opozorila Med zaganjanjem motorja ali med vožnjo Istočasno se oglasi samo eno zvočno opozorilo. Zvočno opozorilo za nepripet varnostni pas ima prednost pred vsemi drugimi zvočnimi opozorili. Če varnostni pas ni pripet. Če vrata ali vrata prtljažnika niso dobro zaprta pri speljevanju. Če je presežena določena hitrost z zategnjeno ročno zavoro. Če se regulator hitrosti samodejno izklopi. Če je presežena programirana hitrost ali omejitev hitrosti.

104 102 Instrumenti in upravni elementi Na voznikovem informacijskem zaslonu se pojavi opozorilo. Če elektronski ključ ni v prostoru za potnike. Če parkirni pomočnik zazna oviro. Če pride do nenamerne spremembe voznega pasu. Če je filter sajastih delcev maksimalno nasičen. Ko je vozilo parkirano in voznikova vrata so odprta Pri vklopljenih zunanjih lučeh. Pri vključeni funkciji Autostop Če so odprta voznikova vrata. Če ni izpolnjen kateri koli od pogojev za samodejni zagon. Med vožnjo funkcija zmanjšanja obremenitve začasno deaktivira določene funkcije, npr. klimatsko napravo, ogrevanje zadnjega okna, ogrevanje volana ipd. Deaktivirane funkcije se samodejno znova aktivirajo, ko razmere to dopuščajo. Osebne nastavitve vozila Delovanje vozila lahko nastavite osebnim željam primerno na informacijskem prikazovalniku. V odvisnosti od opremljenosti vozila in zakonskih predpisov v posameznih državah nekatere od spodaj navedenih funkcij morda ne bodo na voljo. Nekatere funkcije so dejavne ali izpisane le, ko motor obratuje. Grafični informacijski prikazovalnik Napetost baterije Če je napetost akumulatorja vozila nizka, se na voznikovem informacijskem zaslonu prikaže opozorilo.

105 Instrumenti in upravni elementi 103 Pritisnite MENU, da odprete glavno stran menija. Zaslon upravljajte s štirismernim gumbom: Izberite ˆ Osebne nastavitve - konfiguracija, I OK. Nastavitve enot Izberite Konfiguracija zaslona, I OK. Izberite Izbira enot, I OK. Izberite želene nastavitve, I OK. Nastavitve jezika Izberite Konfiguracija zaslona, I OK. Izberite Izbira jezika, I OK. Izberite enega od jezikov, I OK. Nastavitve vozila Izberite Opredelitev parametrov vozila, I OK. V podmenijih lahko spremenite naslednje nastavitve: Osvetlitev. Osvetlitev poti do vrat: Aktivacija in nastavitev časa trajanja. Osvetlitev ob vstopu: Aktivacija in nastavitev časa trajanja. Udobje Osvetlitev notranjosti: Vklop/ Izklop. Zadnji brisalec v vzvratni prestavi: Vklop/Izklop. Vozilo Odklepanje samo prtljažnika: Vklop/Izklop. Preklop dejanja: Voznik/Vsa vrata. Pomoč vozniku Sistem za zaznavanje utrujenosti: Vklop/Izklop. Priporočena hitrost: Vklop/Izklop. 7" Barvni informacijski prikazovalnik Če želite odpreti domačo stran, pritisnite ;. Zaslon upravljajte z zaslonskimi gumbi: Izberite Nastavitve. Nastavitve enot Izberite Units Sprememba enot za podatka Consumption and Distance in Temperature. Večkrat pritisnite 9, da znova prikažete domačo stran.

106 104 Instrumenti in upravni elementi Nastavitve jezika Izberite Jezik(Language). Dotaknite se jezika, ki ga želite izbrati. Večkrat pritisnite 9, da znova prikažete domačo stran. Nastavitve vozila Izberite Vozilo. V podmenijih lahko spremenite naslednje nastavitve: Sistemi za zaznavanje trka Side Blind Spot Alert : vklop/ izklop opozorila za stranski mrtvi kot. Opozorilo ob utrujenosti voznika: vklop/izklop opozorila zaradi utrujenosti voznika. Speed Limit Information: vklop/ izklop informacij o omejitvah hitrosti na podlagi prepoznavanja prometnih znakov. Rear View Camera Guidelines: vklop/izklop črt za usmerjanje na prikazu vzvratne kamere na informacijskem prikazovalniku. Udobje in prikladnost Samodejno brisanje pri vzvratni vožnji: vklop ali izklop funkcije vklopa zadnjega brisalca pri vklopu vzvratne prestave. Razsvetljava Ambient Lighting: vklop/izklop osvetlitve notranjosti in nastavitev svetlosti. Welcome Lighting: vklopi/izklop in sprememba trajanja osvetlitve ob vstopu. Zakasnjen izklop žarometov: Vklopi ali izklopi in spremeni trajanje osvetlitve ob izhodu. Daljinsko zaklepanje, odklepanje, zagon Daljinsko odklepanje vrat: sprememba konfiguracije tako, da se ob pritisku gumba O na daljinskem upravljalniku odklenejo samo voznikova vrata ali pa vsa vrata. Unlock boot only: vklop/izklop odklepanja samo prtljažnika ob pritisku gumba T na daljinskem upravljalniku. Večkrat pritisnite 9, da znova prikažete domačo stran. 8" Barvni informacijski prikazovalnik Pritisnite SET, da odprete meni nastavitev. Zaslon upravljajte z zaslonskimi gumbi. Nastavitve enot Izberite Nastavitve sistema. Spremenite enote za podatke Poraba in razdalja ter Temperatura. Potrdite z G

107 Instrumenti in upravni elementi 105 Večkrat pritisnite r, da zaprete meni. Nastavitve jezika Izberite Jeziki. Dotaknite se jezika, ki ga želite izbrati. Potrdite z G Večkrat pritisnite r, da zaprete meni. Nastavitve vozila Pritisnite Í. Izberite Nastavitve vozila. V podmenijih lahko spremenite naslednje nastavitve: Žarometi Osvetlitev ob vstopu: Vklopi ali izklopi funkcijo in nastavi njeno trajanje. Osvetlitev poti do vrat doma: Vklopi ali izklopi funkcijo in nastavi njeno trajanje. Udobje Ambientalna osvetlitev: Nastavi svetlost osvetlitve okolja. Zadnji brisalec v vzvratni prestavi: Vklop ali izklop funkcije vklopa zadnjega brisalca pri vklopu vzvratne prestave. Vstop v vozilo Odklepanje vrat: samo prtljažnik: Vklop/izklop odklepanja samo prtljažnika ob pritisku gumba T na daljinskem upravljalniku. Odklepanje vrat: samo voznikova: Sprememba konfiguracije tako, da se ob pritisku gumba na daljinskem upravljalniku O odklenejo samo voznikova vrata ali pa vsa vrata. Varnost Opozorilo zaradi nezbranosti voznika: Vklop/Izklop opozorila zaradi utrujenosti voznika. Funkcije vožnje Pritisnite Í. Izberite Funkcije vožnje.

108 106 Instrumenti in upravni elementi V podmenijih lahko spremenite naslednje nastavitve: Parkirni pomočnik: Vklop naprednega parkirnega pomočnika, ki omogoča izbiro parkirnega manevra. Senzorji mrtvega kota: Vklop/ Izklop opozorila za stranski mrtvi kot. Sistem panoramskega pogleda: Vklop/Izklop funkcije. Servisiranje telematike OnStar OnStar je osebni pomočnik za povezljivost in storitve z vgrajeno dostopno točko Wi-Fi. Storitev OnStar je na voljo 24 ur na dan, vse dni v tednu. Opomba OnStar je na voljo za vse trge. Za več informacij se obrnite na vaš servis. Opomba Da bi storitev OnStar bila na voljo in delujoča, potrebuje naročnino na Onstar, delujoč električni sistem vozila, vključen kontakt, mobilno storitev in satelitsko povezavo GPS. Če želite aktivirati storitve OnStar ali ustvariti račun, pritisnite Z in se pogovorite s svetovalcem. Odvisno od opreme vozila so lahko na voljo naslednje storitve: Storitve v nujnih primerih in pomoč v primeru okvare vozila Dostopna točka Wi-Fi Aplikacija za pametni telefon Daljinsko upravljanje, npr. lokacija vozila, vključitev hupe in luči, nadzor nad centralnim zaklepanjem Pomoč v primeru kraje vozila Diagnostika vozila Opomba Modul OnStar v vozilu se po desetih dneh od zadnjega cikla vžiga izključi. Funkcije, ki zahtevajo podatkovno povezavo, so na ponovno voljo po vključitvi vžiga. Gumbi OnStar

109 Instrumenti in upravni elementi 107 Gumb Zasebnost Če želite vklopiti ali izklopiti oddajanje lokacije vozila, pritisnite j in ga držite, dokler ne zaslišite sporočila. Če želite sprejeti klic ali končati telefonski pogovor s svetovalcem, pritisnite j. Če želite odpreti nastavitve omrežja Wi-Fi, pritisnite j. Gumb za storitve Če želite vzpostaviti povezavo s svetovalcem, pritisnite Z. Gumb SOS Če želite vzpostaviti prednostno povezavo za nujno pomoč s posebej usposobljenim svetovalcem za nujno pomoč, pritisnite [. Varnostni LED indikator Zelena: Sistem je pripravljen in radijsko oddajanje lokacije vozila je vklopljeno. Zelena utripajoča: Sistem je načinu klicanja. Rdeča: Prišlo je do težave. Izklopljena: Sistem je pripravljen in radijsko oddajanje lokacije vozila je izklopljeno ali pa je sistem v stanju pripravljenosti. Kratko utripanje v rdeči ali zeleni barvi: Oddajanje lokacije vozila je bilo izklopljeno. Storitve OnStar Splošne storitve Če potrebujete informacije, npr. o odpiralnih časih, zanimivostih in ciljih, ali pomoč, npr. v primeru okvare vozila, prazne pnevmatike ali prazne posode za gorivo, pritisnite Z za vzpostavitev povezave s svetovalcem. Storitve pomoči v nujnih primerih V nujnem primeru pritisnite [ in se pogovorite s svetovalcem. Svetovalec bo poklical ustrezno reševalno oziroma servisno službo in njihovo osebje usmeril k vašemu vozilu. Če pride do prometne nesreče, pri kateri se sprožijo varnostne blazine ali zategovalniki varnostnih pasov, se klic v sili samodejno vzpostavi. Svetovalec se nemudoma poveže z vašim vozilom in preveri, ali potrebujete pomoč. Opomba Klic v sili morda ne bo mogoč na s slabim omrežjem ali v primeru poškodbe strojne opreme v prometni nesreči. Dostopna točka Wi-Fi Dostopna točka Wi-Fi v vozilu omogoča internetno povezavo z najvišjo hitrostjo 4G/LTE. Opomba Funkcionalnost dostopne točke Wi- Fi ni na voljo za vse trge. Povežete lahko največ sedem naprav. Povezovanje mobilne naprave z dostopno točko Wi-Fi: 1. Pritisnite j, nato na informacijskem prikazovalniku izberite nastavitve omrežja Wi-Fi. Prikazane nastavitve vključujejo ime dostopne točke Wi-Fi (SSID), geslo in vrsto povezave. 2. V mobilni napravi zaženite iskanje omrežja Wi-Fi.

110 108 Instrumenti in upravni elementi 3. Izberite dostopno točko vozila (SSID), če je prikazana na seznamu. 4. Ko se na mobilni napravi prikaže poziv za vnos gesla, vnesite geslo. Opomba Če želite spremeniti SSID ali geslo, pritisnite Z, da pokličete svetovalca, ali pa se prijavite v svoj račun. Če želite izklopiti funkcijo dostopne točke Wi-Fi, pritisnite Z, da pokličete svetovalca. Aplikacija za pametni telefon Z aplikacijo za pametni telefon myopel lahko nekatere funkcije vozila upravljate na daljavo. Na voljo so naslednje funkcije: Zaklepanje ali odklepanje vozila. Uporaba hupe ali utripanje luči. Preverite nivo goriva. Lociranje vozila na zemljevidu. Upravljanje nastavitev omrežja Wi-Fi. Za uporabo teh funkcij prenesite aplikacijo iz trgovine za aplikacijeapp Store ali Google Play. Daljinski upravljalnik Po potrebi lahko s kakršnim koli telefonom pokličete svetovalca, ki lahko daljinsko upravlja nekatere funkcije vozila. Na naši spletni strani za ustrezno državo poiščite telefonsko številko storitve OnStar. Na voljo so naslednje funkcije: Zaklepanje ali odklepanje vozila. Informacije o lokaciji vozila. Uporaba hupe ali utripanje luči. Pomoč v primeru kraje vozila Če je bilo vaše vozilo ukradeno, krajo prijavite ustreznemu organu in prosite za pomoč v primeru kraje vozila storitve OnStar. Svetovalca lahko pokličete s kakršnim koli telefonom. Na naši spletni strani za ustrezno državo poiščite telefonsko številko storitve OnStar. OnStar lahko nudi podporo pri iskanju in reševanju vozila. Opozarjanje na krajo Če se sproži alarmna naprava, vozilo pošlje obvestilo storitvi OnStar. O tem dogodku vas obvestijo s sporočilom SMS ali po e-pošti. Preprečitev ponovnega zagona S pomočjo daljinskega signala lahko storitev OnStar prepreči ponovni zagon motorja, ko se enkrat zaustavi. Diagnostika na zahtevo S pritiskom Z lahko kadar koli, npr. če se prikaže obvestilo o vozilu, pokličete svetovalca in prosite za takojšnje diagnostično preverjanje in ugotavljanje vzroka napake. Na podlagi rezultatov preverjanja vam bo svetovalec nudil naknadno podporo. Diagnostično poročilo Vozilo samodejno pošilja diagnostične podatke storitvi OnStar, ki vsak mesec po e-pošti pošlje poročilo vam in servisni delavnici, ki jo izberete. Opomba V vašem računu je mogoče onemogočiti funkcijo obveščanja delavnice.

111 Instrumenti in upravni elementi 109 Poročilo vsebuje podatke o stanju glavnih sistemov vozila, kot so motor, menjalnik, varnostne blazine, sistem ABS in drugi pomembnejši sistemi. Poleg tega vsebuje podatke o potrebnih postopkih vzdrževanja in tlaku v pnevmatikah (samo s sistemom spremljanja tlaka v pnevmatikah). Če si želite ogledati podrobne podatke, lahko kliknete povezavo v e- pošti in se prijavite v svoj račun. Nastavitve storitve OnStar Koda PIN storitve OnStar Za popoln dostop do storitev OnStar je potreben vnos štirimestne kode PIN. Kodo PIN morate nastaviti, ko prvič govorite s svetovalcem. Če želite spremeniti kodo PIN, pritisnite Z, da pokličete svetovalca. Podatki računa Vsak naročnik storitve OnStar ima svoj račun kjer so shranjeni njegovi podatki. Če želite spremeniti podatke računa, pritisnite Z, da pokličete svetovalca storitve, ali pa se prijavite v svoj račun. Če želite storitev OnStar uporabljati v drugem vozilu, pritisnite Z in prosite za prenos računa na novo vozilo. Opomba Če vozilo odtujite, prodate ali drugače predate, morate OnStar v vsakem primeru takoj obvestiti o spremembi in prekiniti storitev OnStar na tem vozilu. Lokacija vozila Če potrebujete ali prosite za servis, sistem storitvi OnStar pošlje podatke o lokaciji vašega vozila. Na informacijskem zaslonu se prikaže obvestilo o tem oddajanju. Če želite vklopiti ali izklopiti oddajanje lokacije vozila, pritisnite j in ga držite, dokler ne zaslišite zvočnega sporočila. Izklopljeno oddajanje lokacije je ponazorjeno s kratkim utripanjem statusne lučke v rdeč in zeleni barvi ob vsakem zagonu vozila. Opomba Če je prenos lokacije vozila izklopljen, nekatere storitve ne bodo več na voljo. Opomba Lokacija vozila ostane vedno dosegljiva storitvi OnStar v nujnih primerih. Pravilnik o zasebnosti najdete na straneh svojega računa. Posodobitve programske opreme Storitev OnStar lahko na daljavo izvaja posodobitve programske opreme brez predhodnega obvestila ali soglasja. To posodobitve so namenjene izboljšanju delovanja sistema ter zagotavljanju varnosti ali delovanja sistema. V zvezi s temi posodobitvami se vam morda lahko porodijo vprašanja o zasebnosti. Pravilnik o zasebnosti najdete na straneh svojega računa.

112 110 Osvetlitev Osvetlitev Zunanja osvetlitev Stikalo luči Samodejni vklop luči Dolge luči Svetlobni blisk Višinska nastavitev svetlobnega snopa žarometov Samodejni vklop kratkih luči Prilagodljivi žarometi Opozorilno utripanje smernikov Signaliziranje menjave voznega pasu Prednje meglenke Zadnja meglenka Parkirne luči Vzvratne luči Zarosene zaslonke žarometov 115 Notranja osvetlitev Prilagoditev osvetlitve instrumentov Stropne luči Bralne luči Osvetlitev kozmetičnih ogledal 116 Funkcije osvetlitve Osvetlitev sredinske konzole Vstopna osvetlitev Osvetlitev ob izhodu Zaščita akumulatorja pred izpraznitvijo Zunanja osvetlitev Stikalo luči Vrtenje stikala luči: AUTO : samodejni vklop luči preklaplja med dnevnimi lučmi in žarometi 8 : stranske luči 9 : kratke (zasenčene) luči Kontrolna lučka Zadnje luči Zadnje luči se prižgejo skupaj s kratkimi/visokimi in pozicijskimi lučmi.

113 Samodejni vklop luči Prilagodljivi žarometi Zaznavanje predorov Pri vstopu v predor se takoj vklopijo žarometi. Dolge luči Svetlobni blisk Osvetlitev 111 Pri vključeni funkciji samodejnega vklopa luči med obratovanjem motorja sistem preklopi med dnevnimi lučmi in samodejno delujočimi lučmi v odvisnosti od zunanjih svetlobnih razmer. Samodejni vklop kratkih luči pri dnevni vožnji (dnevne luči) Samodejno delovanje žarometov V slabih svetlobnih razmerah se vklopijo kratke luči. Poleg tega se žarometi vklopijo, če brisalci nekajkrat obrišejo vetrobransko steklo. Za preklop med kratkimi in dolgimi lučmi potisnite stikalo. Če želite izklopiti dolge luči, povlecite stikalo. Pomočnik za dolge luči Vključitev svetlobnega bliska: potegnite ročico proti volanu. Če povlečete stikalo, se dolge luči izklopijo.

114 112 Osvetlitev Višinska nastavitev svetlobnega snopa žarometov Ročno nastavljanje višine svetlobnega snopa žarometov Za prilagoditev višine svetlobnega snopa, da ne slepite ostalih udeležencev v prometu: zavrtite kolesce? v ustrezen položaj. 0 : Zasedena sprednja sedeža 1 : Zasedeni vsi sedeži 2 : Zasedeni vsi sedeži in naložen prtljažnik 3 : Zaseden voznikov sedež in polno naložen prtljažnik Samodejni vklop kratkih luči Dnevne luči izboljšajo vidnost vozila podnevi. Podnevi se samodejno vklopijo, ko zaženete motor. Na podlagi svetlosti okolice sistem samodejno preklaplja med dnevnimi lučmi in kratkimi lučmi. Prilagodljivi žarometi Funkcije prilagodljivih žarometov so na voljo samo v kombinaciji z LEDžarometi. LED-žarometi za kratke in dolge luči zagotavljajo boljšo vidljivost v vseh voznih razmerah. Njihovo delovanje je enako kot pri halogenskih žarometih. Funkcije prilagodljivih žarometov se samodejno vklopijo s stikalom luči na položaju AUTO. Prilagodljivi žarometi vključujejo naslednje funkcije: osvetlitev zavojev pomočnika za dolge luči samodejna nastavitev višine žarometov Osvetlitev zavojev Pri zavijanju na odcepih se na podlagi kota volana in vklopljenega smernika vklopijo določene lučke LED, ki osvetlijo smer vožnje. Funkcija deluje le pod hitrostjo 40 km/h. Samodejni vklop dolgih luči Funkcija omogoča vožnjo z dolgimi lučmi kot glavnimi lučmi ponoči, ko vozilo preseže hitrost 25 km/h. Do samodejnega preklopa na kratke luči pride: Ko kamera ali senzor na vetrobranskem steklu zazna nasproti ali spredaj vozeča vozila. Hitrost vozila pade pod 15 km/h. V primeru megle ali snega. V urbanih območjih.

115 Če sistem ne zazna nobene od teh preprek, se vklopijo spet dolge luči. Aktiviranje To funkcijo lahko vklopite z gumbom na ročici smernikov. Če se vklopi pomočnik za dolge luči, lučka LED v gumbu zasveti. Dolge luči se samodejno vklopijo, ko hitrost preseže 25 km/h. Zelena kontrolna lučka f sveti pri aktivirani funkciji, modra lučka 7 sveti pri vklopljenih dolgih lučeh. Kontrolna lučka f Deaktiviranje To funkcijo lahko izklopite z gumbom na ročici smernikov. Če svetlobni blisk vklopite pri vklopljenem pomočniku za dolge luči in kratkih lučeh, se pomočnik za dolge luči izklopi. Sistem preklopi na dolge luči. Če svetlobni blisk vklopite pri vklopljenem pomočniku za dolge luči in dolgih lučeh, se pomočnik za dolge luči izklopi. Sistem preklopi na kratke luči. Če želite znova vklopiti pomočnika za dolge luči, ponovite svetlobni blisk. Samodejna nastavitev višine žarometov Da ne bi zaslepili nasproti vozečih voznikov, se višina snopa žarometov samodejno prilagodi glede na obremenitev vozila. Osvetlitev 113 Napaka v sistemu prilagodljivih LED-žarometov Če sistem zazna okvaro v sistemu prilagodljivih LED-žarometov, se na voznikovem informacijskem zaslonu prikaže opozorilo. Opozorilno utripanje smernikov Pritisnite. Pri zaviranju v sili se opozorilno utripanje smernikov samodejno vklopi, če je dosežena zadostna zavorna sila. Samodejno se izklopi, ko prvič znova pospešite.

116 114 Osvetlitev Signaliziranje menjave voznega pasu Če smernik za signaliziranje menjave voznega pasu pozabite vklopljen več kot 20 sekund, se glasnost zvočnega signala utripanja smernikov poveča, ko hitrost vožnje preseže 60 km/h. Prednje meglenke Zadnja meglenka ročico potisnite navzgor ročico potisnite navzdol : desni smerniki : levi smerniki Če potisnete ročico prek točke rahlega upora, ostanejo smerniki vključeni. Ko vrnete volan v izravnalni (sredinski) položaj, se smerniki samodejno izključijo. Npr., pri menjavi voznega pasu potisnite ročico samo do točke upora: smerniki utripnejo samo trikrat. Pritisnite >. Stikalo luči v položaju AUTO: z vklopom prednjih meglenk se vklopijo žarometi samodejno. Pritisnite ø. Stikalo luči v položaju AUTO: z vklopom zadnje meglenke se vklopijo žarometi samodejno. Stikalo luči v položaju 8: zadnjo meglenko je možno vklopiti le skupaj s prednjimi meglenkami. Zadnja meglenka se deaktivira, če priklopite prikolico oziroma v vtičnico priklopite vtič, npr. če uporabljate nosilec za kolesa.

117 Parkirne luči Zarosene zaslonke žarometov Notranja stran zaslonke žarometa se utegne zarositi za kratek čas v primeru hladnih, vlažnih razmer, pri močnem dežju ali po pranju vozila. Zaslonke žarometov se po kratkem času samodejno odrosijo; z vklopom žarometov lahko odrositev pospešite. Osvetlitev 115 Notranja osvetlitev Prilagoditev osvetlitve instrumentov Pri parkiranju lahko prižgete pozicijske luči na eni strani: 1. Izključite kontakt. 2. Ročico smernikov potisnite povsem navzgor (desna parkirna luč) ali navzdol (leva parkirna luč). Za povratno informacijo se oglasi zvočni signal in na ustrezni strani sveti kontrolna lučka smernika. Vzvratne luči Svetijo pri vključenem kontaktu in pri vklopljeni vzvratni prestavi. Svetlost luči za vožnjo za drugim vozilom je mogoče prilagoditi v načinu AUTO, če senzor svetlobe zazna nočne razmere, prav tako jih je mogoče prilagoditi pri nastavitvah 8 in 9: osvetlitev instrumentov Informacijski prikazovalnik osvetljena stikala in krmilni elementi

118 116 Osvetlitev Obrnite kolesce A in ga pridržite, dokler ni nastavljena želena osvetlitev. Stropne luči Med vstopanjem in izstopanjem v/iz vozila se sprednja in zadnja stropna luč prižgeta samodejno; ko zaprete vrata, ugasneta z rahlo zakasnitvijo. Opomba V primeru močnejšega trčenja s sprožitvijo varnostnih blazin se luči v potniškem prostoru prižgejo samodejno. Sprednja stropna luč S prevesnim stikalom: w pritisnite u : vklop pritisnite v : izklop Zadnje stropne luči : samodejni vklop in izklop Delujejo skupaj s prednjimi stropnimi lučmi odvisno od položaja prevesnega stikala. Bralne luči Na ilustraciji so prikazane zadnje stropne luči. Osvetlitev kozmetičnih ogledal Sveti pri odprtem pokrovu. Upravljate jih s pritiskom s in t na notranjih lučeh.

119 Funkcije osvetlitve Osvetlitev sredinske konzole Če so žarometi izklopljeni, svetlobni snop s stropne konzole osvetli sredinsko konzolo. Vstopna osvetlitev Osvetlitev ob dobrodošlici Pri odklepanju vozila z radijskim daljinskim upravljalnikom se za kratek čas vključijo naslednje luči (ali nekatere od njih): kratke (zasenčene) luči zadnje luči lučki registrske tablice osvetlitev instrumentne plošče notranje luči Število luči, ki zasvetijo, je odvisno od svetlosti okolice. Osvetlitev se izklopi takoj, ko vklopite vžig. Speljevanje To funkcijo lahko vključite ali izključite v osebnih nastavitvah vozila. Osebne nastavitve vozila Po odpiranju voznikovih vrat se vklopijo naslednje luči: osvetlitev nekaterih stikal informacijski center voznika osvetlitev vratnih žepov Osvetlitev ob izhodu Ko ključ odstranite iz kontaktne ključavnice se vklopijo naslednje luči: notranje luči osvetlitev instrumentne plošče Te se izklopijo samodejno po kratkem času. Ta funkcija deluje samo v temi. Če v tem času odprete voznikova vrata, se vklopi teatralna osvetlitev. Osvetlitev 117 Zaščita akumulatorja pred izpraznitvijo Stanje polnjenja akumulatorja vozila Funkcija zagotavlja najdaljšo dobo trajanja akumulatorja vozila z alternatorjem z reguliranim izhodom in optimalno razdelitev električnega toka. Za preprečitev izpraznitve akumulatorja vozila med vožnjo naslednji sistemi samodejno preklopijo na reduciran režim delovanja v dveh stopnjah in se na koncu izklopijo: dodatni grelec ogrevanje zadnjega stekla in zunanjih ogledal ogrevanje sedežev ventilator V drugi stopnji se na voznikovem informacijskem zaslonu pojavi sporočilo, ki potrjuje vklop zaščite akumulatorja pred izpraznitvijo.

120 118 Osvetlitev Izklop osvetlitve Da ne pride do izpraznitve akumulatorja vozila pri izključenem kontaktu se nekatere notranje luči samodejno izklopijo po krajšem času.

121 Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje Sistemi klimatske naprave Sistem ogrevanja in prezračevanja Klimatska naprava Elektronska klimatska naprava Dodatni grelec Prezračevalne šobe Nastavljive prezračevalne šobe Nenastavljive prezračevalne šobe Vzdrževanje Vhod zraka Delovanje klimatske naprave..130 Servisiranje Sistemi klimatske naprave Sistem ogrevanja in prezračevanja Stikala za: temperaturo usmerjanje zraka l, M in K hitrost ventilatorja Z sušenje in odmrzovanje stekel à ogrevano zadnje steklo in zunanji ogledali b ogrevanje sedežev ß Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje 119 Temperatura Nastavite želeno temperaturo tako, da stikalo nastavite na želeno vrednost. rdeče območje : topleje modro območje : hladneje Gretje ni učinkovito, dokler motor ne doseže delovne temperature. Porazdelitev zraka l M K Pritisnite: l : na vetrobransko steklo in sprednja stranska stekla M : proti predelu glave in do zadnjih sedežev prek nastavljivih sprednjih prezračevalnih šob K : proti predelu nog spredaj in zadaj ter proti vetrobranskemu steklu Možne so tudi vmesne nastavitve. Hitrost ventilatorja Z Nastavite želeni pretok zraka tako, da stikalo Z nastavite na želeno hitrost. v desno : povečanje v levo : zmanjšanje

122 120 Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje Sušenje in odmrzovanje stekel á Ogrevano zadnje steklo in zunanji ogledali b 3 39 Ogrevanje sedežev ß Klimatska naprava hitrost ventilatorja Z sušenje in odmrzovanje stekel à klimatsko napravo A/C notranje kroženje zraka 4 ogrevano zadnje steklo in zunanji ogledali b ogrevano vetrobransko steklo, ogrevanje sedežev ß Pritisnite á: pretok zraka bo usmerjen proti vetrobranskemu steklu. Temperaturno stikalo nastavite na najvišjo vrednost. Hitrost ventilatorja Z nastavite na najvišjo stopnjo. Vključite ogrevanje zadnjega stekla b. Po potrebi odprite stranske prezračevalne šobe in jih usmerite na stekla v vratih. Na ilustraciji so lahko prikazane funkcije, ki morda v vašem vozilu niso na voljo. Stikala za: temperaturo usmerjanje zraka l, M in K Nekatere spremembe nastavitev se začasno prikažejo na informacijskem prikazovalniku. Aktivirane funkcije so prikazane z ločko LED v ustreznem gumbu.

123 Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje 121 Temperatura Nastavite želeno temperaturo tako, da stikalo nastavite na želeno vrednost. rdeče območje : topleje modro območje : hladneje Gretje ni učinkovito, dokler motor ne doseže delovne temperature. Porazdelitev zraka l M K Pritisnite: l : na vetrobransko steklo in sprednja stranska stekla M : proti predelu glave in do zadnjih sedežev prek nastavljivih sprednjih prezračevalnih šob K : proti predelu nog spredaj in zadaj ter proti vetrobranskemu steklu Možne so tudi vmesne nastavitve. Hitrost ventilatorja Z Nastavite želeni pretok zraka tako, da stikalo Z nastavite na želeno hitrost. v desno : povečanje v levo : zmanjšanje Klimatska naprava A/C Za vklop hlajenja pritisnite A/C. Vklop signalizira LED indikator v stikalu. Hlajenje deluje samo, kadar teče motor in je vključen ventilator sistema za ogrevanje, prezračevanje, hlajenje. Za izklop hlajenja vnovič pritisnite A/C. Vklopljena klimatska naprava ohlaja in suši v potniški prostor pritekajoč zrak takoj, ko je zunanja temperatura nad ničlo. Pri vključeni klimatski napravi se nabira kondenzirana voda, ki kaplja iz spodnjega dela vozila. Kadar hlajenje ali sušenje zraka ni potrebno, klimatsko napravo izključite; tako privarčujete na gorivu. Vključeno hlajenje lahko prepreči samodejno ustavljanje motorja. Sistem Stop-start Sušenje in odmrzovanje stekel à Pritisnite à: pretok zraka bo usmerjen proti vetrobranskemu steklu. Temperaturno stikalo nastavite na najvišjo vrednost. Po potrebi vklopite klimatsko napravo A/C.

124 122 Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje Hitrost ventilatorja Z nastavite na najvišjo stopnjo. Vključite ogrevanje zadnjega stekla b. Vklopite ogrevanje vetrobranskega stekla,. Po potrebi odprite stranske prezračevalne šobe in jih usmerite na stekla v vratih. Opomba Če med delovanjem motorja pritisnete à, je funkcija Autostop onemogočena, dokler ponovno ne pritisnete à. Če pritisnete na gumb à, ko je motor v režimu Autostop, se motor samodejno zažene. Sistem Stop-start Zaprto kroženje zraka 4 Pritisnite 4, da aktivirate notranje kroženje zraka; zasveti lučka LED. Izberite obtok zraka, da pomagate pri hlajenju notranjosti ali blokiranju zunanjih vonjev ali izpuhov. Za izklop kroženja zraka znova pritisnite 4. 9 Opozorilo Vključeno zaprto kroženje zraka prepreči pritok zunanjega zraka. Pri delovanju brez hlajenja se poveča odstotek vlage v zraku, kar utegne pripeljati do rosenja stekel na notranji strani. Sčasoma se kakovost zraka v potniškem prostoru poslabša, zato utegnejo potniki vključno z voznikom postati utrujeni. V vroči in zelo vlažni klimi se lahko z zunanje strani orosi vetrobransko steklo, če je hladen zrak usmerjen neposredno vanj. Če se vetrobransko steklo orosi z zunanje strani, vključite brisalce vetrobranskega stekla in izključite l. Maksimalno hlajenje

125 Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje 123 Na kratko odprite okna, da lahko vroči zrak zapusti vozilo. Izklopite klimatsko napravo A/C. Pritisnite 4, da vklopite notranje kroženje zraka. Pritisnite M za distribucijo zraka. Temperaturno stikalo nastavite na najnižjo vrednost. Hitrost ventilatorja Z nastavite na najvišjo stopnjo. Odprite vse prezračevalne šobe. Ogrevanje zadnjega stekla, vetrobranskega stekla in zunanjih ogledal b 3 39 Ogrevanje sedežev ß Elektronska klimatska naprava Dvopodročna klimatska naprava dopušča različni nastavitvi temperature na voznikovi in sovoznikovi strani. V samodejnem načinu se hitrost ventilatorja in porazdelitev zraka upravljata samodejno. Na ilustraciji so lahko prikazane funkcije, ki morda v vašem vozilu niso na voljo. Stikala za: temperatura na voznikovi strani Gumb MENU za odpiranje nastavitve Klimatska naprava na Informacijskem prikazovalniku hitrost ventilatorja Z samodejni način AUTO temperatura na sovoznikovi strani hlajenje A/C ročni vklop zaprtega kroženja zraka 4 sušenje in odmrzovanje stekel à ogrevano zadnje steklo in zunanji ogledali b ogrevano vetrobransko steklo, ogrevanje sedežev ß Dejavne funkcije označuje lučka LED v gumbu funkcije. Primerno delovanje elektronske klimatske naprave je zagotovljeno le pri obratujočem motorju.

126 124 Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje Meni nastavitev klimatske naprave (MENU) Nastavitve usmerjanje zraka l, M, K hitrost ventilatorja Z temperaturo na voznikovi in sovoznikovi strani 19 /21 sinhronizacijo temperature dvopodročnega sistema MONO klimatsko napravo ON/OFF samodejni način AUTO možen je ročni vklop v meniju nastavitev klimatske naprave. Pritisnite MENU, da odprete meni, nato pa sledite gumbom na dotik. Meni nastavitev klimatske naprave lahko prikažete tudi tako da izberete možnost Klimatizacija na 7-palčnem barvnem informacijskem prikazovalniku oziroma pritisnete Í in izberete možnost Klimatska naprava v meniju 8-palčnega barvnega informacijskega prikazovalnika. Samodejni režim AUTO Osnovne nastavitve za samodejni nadzor in največje udobje: Pritisnite AUTO, da vklopite samodejno uravnavanje porazdelitve zraka in hitrosti ventilatorja. Odprite vse prezračevalne šobe, da omogočite optimalno porazdelitev zraka v samodejnem načinu. Za optimalno delovanje hlajenja in sušenja stekel mora biti klimatska naprava vklopljena. Klimatsko napravo vklopite z gumbom A/C. Vključeno stanje označuje LED dioda v tipki. Nastavite temperaturo za voznikovo in sovoznikovo stran z levim oziroma desnim krmilnim gumbom. Priporočamo temperaturo 22 C. Temperatura se prikaže na zaslonu ob krmilnih gumbih v meniju za nastavitev klimatske naprave. Način notranjega kroženja zraka 4 mora biti izklopljen. Če je izklopljena, lučka LED v gumbu ne sveti.

127 Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje 125 Ročne nastavitve Nastavitve klimatske naprave lahko spreminjate s spodnjimi funkcijami. Hitrost ventilatorja Z Vrnitev na samodejno delovanje: pritisnite AUTO. Usmeritev (porazdelitev) zraka l, M, K Vrnitev na avtomatsko usmerjanje zraka: pritisnite AUTO. Izbira temperature Nastavite želeni pretok zraka tako, da krmilno stikalo Z nastavite na želeno hitrost. Za zmanjšanje hitrosti ga obrnite v levo, za povečanje pa v desno. Hitrost ventilatorja lahko spremenite tudi z gumboma na dotik na zaslonu za nastavitev klimatske naprave. Pritisnite MENU, da odprete meni. Krmilni gumb Z zasukajte v levo: ventilator in hlajenje se izklopita. Pritisnite MENU, da odprete meni. Dotaknite se: l : na vetrobransko steklo in sprednja stranska stekla M : proti predelu glave in do zadnjih sedežev prek nastavljivih prezračevalnih šob K : proti predelu nog spredaj in zadaj ter proti vetrobranskemu steklu Po želji nastavite temperaturo posebej za voznikovo in sovoznikovo stran z levim in desnim krmilnim gumbom. Z vrtljivim gumbom na sovoznikovi strani nastavite temperaturo na sovoznikovi strani. Z vrtljivim gumbom na voznikovi strani nastavite temperaturo na voznikovi strani ali na obeh straneh, odvisno od sinhronizacije MONO v meniju nastavitev klimatske naprave. Pritisnite MENU, da odprete meni.

128 126 Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje Priporočamo temperaturo 22 C. Temperatura se prikaže na zaslonu ob krmilnih gumbih v meniju za nastavitev klimatske naprave. Če je nastavljena minimalna temperatura Lo, deluje sistem klimatske naprave pri vključenem hlajenju A/C z največjo močjo hlajenja. Pri izbiri najvišje temperature Hi deluje klimatska naprava z največjim možnim ogrevanjem. Opomba Če je funkcija A/C vključena, lahko zmanjšanje nastavljene temperature kabine povzroči zagon motorja pri samodejni zaustavitvi ali prepreči samodejno zaustavitev. Sistem Stop-start Možnosti sinhronizacije temperature dvopodročnega sistema MONO in SYNC Pritisnite MENU, da odprete meni. Pritisnite MONO ali SYNC, da povežete nastavitev temperature sovoznikove strani z voznikovo stranjo. Če bo sovoznik nastavil gumb na svoji strani, se ta povezava prekine. Klimatska naprava A/C Za vklop hlajenja pritisnite A/C. LED dioda v gumbu sveti in s tem označuje vključeno stanje. Hlajenje deluje samo, kadar teče motor in je vključen ventilator sistema za ogrevanje, prezračevanje, hlajenje. Za izklop hlajenja vnovič pritisnite A/C. Vklopljena klimatska naprava ohlaja in suši v potniški prostor pritekajoč zrak, ko je zunanja temperatura nad specifičnim nivojem. Pri vključeni klimatski napravi se nabira kondenzirana voda, ki kaplja iz spodnjega dela vozila. Kadar hlajenje ali sušenje zraka ni potrebno, klimatsko napravo izključite; tako privarčujete na gorivu. Ročni vklop zaprtega kroženja zraka 4 Za vklop kroženja zraka pritisnite 4. LED dioda v gumbu sveti in s tem označuje vključeno stanje. Za izključitev obtočnega zraka znova pritisnite 4.

129 Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje Opozorilo Vključeno zaprto kroženje zraka prepreči pritok zunanjega zraka. Pri delovanju brez hlajenja se poveča odstotek vlage v zraku, kar utegne pripeljati do rosenja stekel na notranji strani. Sčasoma se kakovost zraka v potniškem prostoru poslabša, zato utegnejo potniki vključno z voznikom postati utrujeni. V vroči in zelo vlažni klimi se lahko z zunanje strani orosi vetrobransko steklo, če je hladen zrak usmerjen neposredno vanj. Če se vetrobransko steklo orosi z zunanje strani, vključite brisalce vetrobranskega stekla in izključite l. Sušenje in odmrzovanje stekel à Pritisnite à. LED dioda v gumbu sveti in s tem označuje vključeno stanje. Sistem samodejno poskrbi za ustrezno nastavitev temperature in porazdelitve zraka, ventilator dela z visoko hitrostjo. Po potrebi vklopite klimatsko napravo s pritiskom gumba A/C. Vključite ogrevanje zadnjega stekla b. Vklopite ogrevanje vetrobranskega stekla,. Za vrnitev na prejšnji način pritisnite à. Za vrnitev v samodejni način znova pritisnite AUTO. Opomba Če med delovanjem motorja pritisnete à, je funkcija Autostop onemogočena, dokler ponovno ne pritisnete à. Če pritisnete na gumb à, ko je motor v režimu Autostop, se motor samodejno zažene. Sistem Stop-start Izklop sistema elektronske klimatske naprave Hlajenje, prezračevanje in samodejni režim lahko izklopite tako, da krmilni gumb Z zasukate v levo. Vklopite jih z vklopom ventilatorja ali pritiskom gumba AUTO. Ogrevanje zadnjega stekla, vetrobranskega stekla in zunanjih ogledal b 3 39

130 128 Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje Ogrevanje sedežev ß Dodatni grelec Zračni grelec Hitri grelec je električni dodatni grelec, ki samodejno zelo hitro ogreje potniški prostor. Prezračevalne šobe Nastavljive prezračevalne šobe Sredinske prezračevalne šobe na armaturni pološči Zunanje prezračevalne šobe na armaturni pološči Smer pritoka zraka nastavite z lamelami v šobah. Če želite zapreti zračnik, lopute obrnite navzven. Smer pritoka zraka nastavite z lamelami v šobah. Če želite zapreti zračnik, lopute obrnite navznoter.

131 Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje 129 Sredinska prezračevalna šoba na vrhu armaturne plošče Prezračevalna šoba v sovoznikovem predalu Nenastavljive prezračevalne šobe Nahajajo se pod vetrobranskim steklom, poleg stekel sprednjih vrat in v sprednjem predelu nog. Pretok zraka zaprete tako, da kolesce zračnika zavrtite naprej. Prezračevalno šobo odprete oz. zaprete tako, da jo obrnete. Če je hlajenje vklopljeno, morata biti odprti najmanj dve prezračevalni šobi. 9 Opozorilo Na prezračevalne šobe ne nameščajte nobenih predmetov. Nevarnost poškodb v primeru trka!

132 130 Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje Vzdrževanje Vhod zraka Vhodne odprtine se nahajajo pred vetrobranskim steklom v motornem prostoru. Pazite, da niso prekrite z listjem, umazanijo ali snegom. Vhodne prezračevalne šobe po potrebi očistite. Zračni filter kabine Redno menjajte filter, da zagotovite največjo učinkovitost. Če vozite na območju, kjer je gost promet, slaba kakovost zraka, veliko prahu ali visoka koncentracija alergenov, bo morda treba zračni filter potniškega prostora pogosteje menjati. Zračni filter potniškega prostora bo treba zamenjati tudi, če se pretok zraka poslabša, če se stekla pogosto orosijo ali če je prisoten neprijeten vonj. Pravi pravi čas za zamenjavo filtra vam bo pomagal določiti pooblaščeni prodajalec. Delovanje klimatske naprave Da bi zagotovili učinkovito delovanje klimatske naprave, ne glede na vremenske razmere in letni čas, vključite hladilni kompresor vsaj enkrat mesečno za nekaj minut. Delovanje s hlajenjem (hladilni kompresor) pri zelo nizki zunanji temperaturi ni mogoče. Servisiranje Za optimalno delovanje klimatske naprave priporočamo, da jo daste pregledati enkrat letno, začenši tri leta po prvi registraciji vozila. Pregled zajema: test delovanja in tlaka sistema test učinkovitosti ogrevanja preverjanje netesnosti preverjanje pogonskega jermena čiščenje odtoka kondenzatorja in izparilnika test učinkovitosti preverjanje zračnega filtra kabine

133 Vožnja in rokovanje Nasveti za vožnjo Oblast nad vozilom Upravljanje z volanom Zagon in upravljanje Vpeljavanje novega vozila Položaji kontaktnega stikala Gumb za vklop Varčni način delovanja Zagon motorja Prekinitev napajanja z gorivom v potisnem hodu Sistem Stop-start Parkiranje Izpušni plini Filter sajastih delcev Katalizator AdBlue Avtomatski menjalnik Prikazovalnik menjalnika Izbirna ročica Ročni način prestavljanja Elektronsko krmiljeni vozni programi Napaka Prekinitev napajanja z električnim tokom Ročni menjalnik Zavore Sistem proti blokiranju koles Ročna zavora Zavorna pomoč Pomoč pri speljevanju na vzponu Vozni kontrolni sistemi Elektronski nadzor stabilnosti in sistem proti zdrsu pogonskih koles Sistemi za pomoč vozniku Regulator hitrosti Omejevalnik hitrosti Parkirni pomočnik Napredni parkirni pomočnik Opozorilo na stransko slepo točko Sistem panoramskega pogleda Vzvratna kamera Opozarjanje o menjavi voznega pasu Opozarjanje voznika Gorivo Goriva za bencinske motorje Vožnja in rokovanje 131 Goriva za dizelske motorje Dotakanje goriva Poraba goriva in emisija CO Priklop prikolice Splošne informacije Vozne lastnosti, nasveti za vleko Vleka prikolice Oprema za vleko

134 132 Vožnja in rokovanje Nasveti za vožnjo Oblast nad vozilom Vozilo naj se ne premika z neobratujočim motorjem Veliko agregatov v takem primeru ne deluje (npr. servo ojačevalec zavor in servo volan). Tak način vožnje ogroža Vas in ostale udeležence v prometu. Med funkcijo Autostop ostanejo delujoči vsi sistemi. Sistem Stop-start Zvišanje prostega teka Če je zaradi stanja akumulatorja vozila potrebno polnjenje le-tega, se mora povečati izhodna moč alternatorja. V ta namen se zviša prosti tek, ki je lahko slišno. Na voznikovem informacijskem zaslonu se prikaže opozorilo. Pedali Da bo zagotovljen potreben celotni hod pedal, naj ne bo pod njimi dodatnih preprog ali predpražnikov. Na voznikovi strani uporabljajte samo preproge, ki se ustrezno prilegajo prostoru za noge in jih je mogoče pripeti z držali. Upravljanje z volanom Če izgubite servopodporo krmiljenja, ker se je motor ustavil ali ker sistem ne deluje, lahko vozilo še vedno krmilite, vendar to zahteva več truda. Zagon in upravljanje Vpeljavanje novega vozila V prvih nekaj vožnjah se izogibajte nepotrebnemu silnemu zaviranju. Pri prvi vožnji z novim vozilom utegne priti do izparevanja voska in olja na izpušnem sistemu, kar povzroča rahlo kajenje. Pri tovrstnem izparevanju mora biti vozilo na prostem. Izparin ne vdihujte! Med fazo utekanja novega vozila je poraba goriva in olja lahko večja. Prav tako se lahko pogosteje izvede čiščenje filtra sajastih delcev. Filter sajastih delcev Če akumulator ni dovolj poln, funkcija samodejne zaustavitve ni na voljo, dokler se akumulator vozila ne napolni. Položaji kontaktnega stikala Obrnite ključ:

135 0 : izključen kontakt: Nekatere funkcije ostanejo dejavne, dokler ne odstranite ključa ali odprete voznikovih vrat, če je bil pred tem vključen vžig 1 : način vključenega kontakta: Vžig je vključen, dizelski motor se predgreva. Kontrolne lučke svetijo in večina električnih funkcij je na voljo 2 : zagon motorja: Ključ sprostite po zagonu motorja Ključavnica volana Izvlecite ključ iz stikala vžiga in zavrtite volan, da se zaskoči. 9 Nevarnost Nikoli ne odstranite ključa iz kontaktne ključavnice med vožnjo, saj bi se s tem zaklenil volan. Gumb za vklop Elektronski ključ mora biti v vozilu. Zagon motorja Pritisnite stopalko sklopke (ročni menjalnik) ali zavorno stopalko (avtomatski menjalnik) in pritisnite gumb Start/Stop. Ko se postopek zagona začne, spustite gumb. Dizelski motor se zažene po postopku predgretja. Vožnja in rokovanje 133 Vklop kontakta brez zagona motorja Pritisnite Start/Stop, ne da bi pritisnili stopalko sklope ali zavorno stopalko. Kontrolne lučke svetijo in večina električnih funkcij je na voljo. Zaustavitev motorja in izklop kontakta Na kratko pritisnite Start/Stop v vsakem načinu ali ko motor teče in vozilo miruje. Nekatere funkcije ostanejo dejavne, dokler ne odprete voznikovih vrat, če je bil pred tem vključen vžig. Izključitev v sili med vožnjo Pritisnite Start/Stop za pet sekund Volan se zaklene takoj, ko vozilo miruje. Ključavnica volana Ključavnica volana se samodejno vklopi, ko: Vozilo miruje. Je vžig izključen. Da se odklene volan, odprite in zaprite voznikova vrata in vklopite način za dodatno opremo ali zaženite motor.

136 134 Vožnja in rokovanje 9 Opozorilo Če je akumulator vozila izpraznjen, vozila ne smete niti vleči niti zaganjati s porivanjem ali vleko, ker volana tedaj ni možno odkleniti. Upravljanje v primeru napake pri vozilih s sistemom elektronskega oddajnika Če elektronski ključ odpove ali je šibek, se lahko na voznikovem informacijskem zaslonu prikaže No Remote Detected (Daljinsko ni zaznano) ali Replace Battery in Remote Key (Zamenjajte baterijo v daljinskem ključu), ko poskušate zagnati vozilo. Elektronski ključ pridržite na krmilnem drogu z gumbi, obrnjenimi navzven, kot je prikazano na ilustraciji. Pritisnite stopalko sklopke (ročni menjalnik) ali zavore (avtomatski menjalnik ali robotiziran ročni menjalnik) in pritisnite Start/Stop, da zaženete motor. Tovrstno rokovanje je potrebno le v zasilnem primeru. Čim prej zamenjajte baterijo elektronskega ključa Za odklepanje ali zaklepanje vrat glejte napako v radijskem daljinskem upravljalniku ali sistemu elektronskega oddajnika Varčni način delovanja Ta funkcija regulira uporabo nekaterih sistemov, da prepreči, da bi se akumulator vozila izpraznil. Nekatere sisteme, npr. zvočni in telematski sistem, brisalce, zasenčene luči, osvetlitev notranjosti ipd., je mogoče uporabljati tudi po zaustavitvi motorja, in sicer največ štirideset minut. Vklop varčnega načina delovanja Ko se akumulator izprazni do določene omejitve, se aktivne funkcije preklopijo v stanje pripravljenosti. Na voznikovem informacijskem zaslonu se prikaže sporočilo, ki označuje varčni način delovanja. Telefonski klic prek prostoročnega sistema povezave Bluetooth s sistemom Infotainment lahko v tem načinu traja približno 10 minut.

137 Izklop varčnega načina delovanja Ko naslednjič zaženete vozilo, se stanje pripravljenosti samodejno znova vklopi. Če želite takoj uporabiti katero od funkcij, zaženite motor: če želite sisteme uporabljati približno pet minut, lahko motor zaženete za manj kot pet minut če želite sisteme uporabljati približno trideset minut, motor zaženite za več kot deset minut. Motor naj vsaj teče navedeni čas, da zagotovite zadostno napolnjenost akumulatorja. Akumulatorja ne polnite tako, da večkrat zapored zaženete motor. Zagon motorja Vozila s stikalom za vžig Obrnite ključ v položaj 1, da se sprosti zaklep volana. Ročni menjalnik: pritisnite sklopko in zavorni pedal. Avtomatski menjalnik: pritisnite zavorni pedal in pretaknite izbirno ročico v P ali N. Ne dodajajte plina. Dizelski motorji: počakajte, da kontrolna lučka! ugasne. Ključ na kratko zasukajte na položaj 2 in ga sprostite po zagonu motorja. Vožnja in rokovanje 135 Ročni menjalnik: med delovanjem funkcije samodejne zaustavitve lahko motor zaženete s pritiskom na stopalko sklopke Avtomatski menjalnik: med delovanjem funkcije samodejne zaustavitve lahko motor zaženete s sprostitvijo zavorne stopalke Vozila z gumbom za vklop Ročni menjalnik: pritisnite sklopko in zavorni pedal. Avtomatski menjalnik: pritisnite zavorni pedal in pretaknite izbirno ročico v P ali N. Ne dodajajte plina.

138 136 Vožnja in rokovanje Pritisnite in sprostite Start/Stop: izvede se samodejno upravljanje zaganjalnika s kratkim zamikom, dokler se motor ne zažene. Pred ponovnim zagonom ali izključitvijo motorja mirujočega vozila, na kratko še enkrat pritisnite Start/Stop. Ročni menjalnik: med delovanjem funkcije samodejne zaustavitve lahko motor zaženete s pritiskom na stopalko sklopke Avtomatski menjalnik: med delovanjem funkcije samodejne zaustavitve lahko motor zaženete s sprostitvijo zavorne stopalke Izključitev v sili med vožnjo Če je treba motor zaustaviti zaradi nevarnosti, pritisnite gumb Start/Stop in ga držite pet sekund. 9 Nevarnost Izključitev motorja med vožnjo lahko povzroči odpoved servosistemov za pomoč vozniku pri zaviranju in upravljanju z volanom. Sistemi za pomoč vozniku in sistemi varnostnih blazin so onemogočeni. Osvetlitev in zavorne luči ne delujejo. Zato smete motor in kontakt med vožnjo izklopiti samo v sili. Zagon motorja pri nizkih temperaturah Vozilo je mogoče zagnati brez dodatnih grelnikov pri temperaturah do -25 С pri dizelskih motorjih ali -30 C pri bencinskih motorjih. Za zagon je potrebno olje pravilne viskoznosti, pravo gorivo, opravljeni servisi in dovolj poln akumulator vozila. Pri temperaturah pod -30 C potrebuje samodejni menjalnik ogrevalno fazo približno pet minut. Druga ročica mora biti v legi P. Ogrevanje motorja s turbinskim polnilnikom Po zagonu je lahko kratek čas na voljo omejen navor motorja, zlasti če je bil motor hladen. Ta omejitev omogoči mazalnemu sistemu popolno zaščito motorja. Prekinitev napajanja z gorivom v potisnem hodu Dovajanje goriva se samodejno prekine v potisnem hodu, tj. med vožnjo v prestavi pri spuščeni stopalki za plin. Odvisno od voznih razmer lahko pride do prekinitve napajanja z gorivom v potisnem hodu. Sistem Stop-start Stop-start sistem prispeva k prihranku goriva in zmanjšanju emisij. Takoj, ko to pogoji dovoljujejo (premikanje vozila s majhno hitrostjo, zaustavitev, npr. pred semaforjem ali med zastojem v prometu), zaustavi motor. Aktiviranje Stop-start sistem je na razpolago takoj po zagonu motorja in speljevanju vozila in ko so izpolnjeni prej navedeni pogoji.

139 Deaktiviranje Start-stop sistem lahko ročno izklopite s pritiskom Ò. Ko je funkcija izklopljena, lučka LED v gumbu ugasne. Autostop Vozila z ročnim menjalnikom Funkcijo samodejne zaustavitve je mogoče aktivirati, ko vozilo miruje ali pri hitrosti do 14 km/h. Funkcijo samodejne zaustavitve vklopite na ta način: Pritisnite stopalko sklopke. Prestavite v nevtralni položaj. Spustite stopalko sklopke. Motor se zaustavi, vžig pa ostane vklopljen. Vozila z avtomatskim menjalnikom Če vozilo stoji na mestu s pritisnjenim zavornim pedalom, se Autostop vklopi samodejno. Motor se zaustavi, vžig pa ostane vklopljen. Sistem Stop-start je onemogočen na klancih, večjih od 15 %. Prikaz Autostop prikazuje kontrolna lučka D. Vožnja in rokovanje 137 Med uporabo funkcije Autostop ostane zmogljivost ogrevanja in zaviranja ohranjena. Pogoji za vklop funkcije Autostop Stop-start sistem preverja, ali so izpolnjeni vsi od naslednjih pogojev. Sistem Stop-start se ne izklopi ročno. Pokrov motorja je dobro zaprt. Voznikova vrata so zaprta in njegov varnostni pas pripet. Akumulator vozila je dovolj poln in v dobrem stanju. Motor je ogret na delovno temperaturo. Temperatura hladilne tekočine motorja ni previsoka. Temperatura izpušnih plinov motorja ni previsoka, npr. po vožnji z visokimi obremenitvami motorja. Temperatura okolice je višja od -5 C. Sistem klimatske naprave omogoči delovanje funkcije Autostop.

140 138 Vožnja in rokovanje V zavornem sistemu je zadosten podtlak. Funkcija samočiščenja filtra trdnih delcev pri dizelskem motorju ne deluje. Vozilo je od zadnjega vklopa funkcije Autostop vozilo najmanj s hitrostjo hoje. V nasprotnem primeru vklop Autostop funkcije ni mogoč. Nekatere nastavitve klimatske naprave lahko onemogočajo vklop Autostop funkcije. Več podatkov poiščite v poglavju Ogrevanje, prezračevanje, hlajenje Če samodejna zaustavitev začasno ni na voljo, D utripa zeleno Vpeljavanje novega vozila Zaščita pred izpraznitvijo akumulatorja vozila V sistem Stop-start je vgrajenih več elementov zaščite akumulatorja vozila pred izpraznitvijo, ki zagotavljajo zanesljive ponovne zagone motorja. Ukrepi za varčevanje z energijo Med delovanjem funkcije Autostop je vrsta električnih naprav, kot so pomožni električni grelnik ali ogrevanje zadnjega stekla, izklopljena ali preklopljena na varčevalni način delovanja. Za varčevanje z energijo se zmanjša hitrost ventilatorja klimatske naprave. Ponoven ročni zagon motorja Vozila z ročnim menjalnikom Običajna funkcija ponovnega zagona Vsi motorji imajo običajno funkcijo ponovnega zagona. Motor znova zaženete tako, da pritisnete stopalko sklopke, ne da bi pritisnili zavorno stopalko. Pri vozilih z zakasnjenim ponovnim zagonom je običajni ponovni zagon mogoč samo, če ne pritisnete zavorne stopalke. Zakasnjeni ponovni zagon Možnost zakasnjenega ponovnega zagona imajo vsa vozila z običajno funkcijo ponovnega zagona. Zakasnjeni ponovni zagon je aktiven samo na pobočjih z naklonom do 5 %. Pritisnite zavorni pedal. Pritisnite stopalko sklopke. Izberite prvo prestavo. Za ponovni zagon motorja spustite zavorni pedal. Vozila z avtomatskim menjalnikom Sprostite zavorni pedal ali premaknite izbirno ročico iz položaja D v položaj N ali P, da ponovno zaženete motor. Ponovni zagon motorja v stopstart sistemu Za samodejni zagon motorja mora biti prestavna ročica v nevtralni legi. Če se med trajanjem Autostop funkcije zgodi ena od naslednjih stvari, bo stop-start sistem samodejno zagnal motor: Stop-start sistem se izklopi ročno. Odpre se pokrov motorja. Odpenjanje varnostnega pasu voznika in odpiranje voznikovih vrat. Temperatura motorja pade prenizko.

141 Stanje napolnjenosti akumulatorja vozila je pod določeno ravnijo. Podtlak v zavornem sistemu ni več ustrezen. Vozilo vozi najmanj s hitrostjo hoje. Sistem klimatske naprave zahteva zagon motorja. Klimatska naprava je vključena ročno. Če pokrov motorja ni dobro zaprt, se na voznikovem informacijskem centru prikaže opozorilo. Če je na notranjo vtičnico priključena električna naprava, npr. prenosni CD predvajalnik, lahko med ponovnim zagonom motorja opazimo hipen padec moči. Parkiranje 9 Opozorilo Ne parkirajte vozila na vnetljivih tleh. Visoka temperatura izpušnega sistema lahko vname tla. Vedno zategnite ročno zavoro. Mehansko ročno zavoro zategnite brez pritiskanja gumba na koncu vzvoda. Na klancu jo zategnite trdno, kolikor je mogoče. Istočasno pritisnite zavorni pedal, da bi zmanjšali delovno silo ročne zavore. Izklopite motor. Če je vozilo na ravni površini ali na klancu in obrnjeno navzgor, pretaknite v prvo prestavo oziroma izbirno ročico prestavite v položaj P, preden odstranite kontaktni ključ oziroma izklopite kontakt z gumbom za vklop/izklop. Na klancu navzgor obrnite kolesa proti cestišču. Vožnja in rokovanje 139 Če je vozilo na klancu in obrnjeno navzdol, pretaknite v prvo vzvratno oziroma izbirno ročico prestavite v položaj P, preden odstranite kontaktni ključ oziroma izklopite kontakt z gumbom za vklop/izklop. Na klancu navzdol obrnite kolesa stran od cestišča. Zaprite okna. Kontaktni ključ odstranite iz kontaktnega stikala oziroma izklopite kontakt z gumbom za vklop/izklop. Obrnite volan do zaskoka. Zaklenite vozilo. Vklopite alarmno napravo. Hladilni ventilator lahko deluje tudi po izklopu motorja Svarilo Po vožnji z visokim številom vrtljajev ali z visoko obremenitvijo motorja, pustite pred izklopom

142 140 Vožnja in rokovanje motor obratovati še 30 sekund na prostem teku, da bi zaščitili turbo polnilec. Opomba V primeru nesreče s sprožitvijo varnostnih blazin se motor v določenem času samodejno ugasne, če se vozilo ustavi. Delovanje v sili pri izredno hladni temperaturi 9 Opozorilo Ta postopek v sili je dovoljeno izvesti samo pri izjemno nizki temperaturi in če je vozilo parkirano na ravni površini. Tam, kjer temperatura pade zelo nizko, bo morda treba vozilo parkirati brez uporabe ročne zavore. To je postopek v sili, s katerim preprečite, da bi parkirna zavora zamrznila. Izpušni plini 9 Nevarnost Izpušni plini vsebujejo strupen ogljikov monoksid, ki nima ne vonja ne barve. Vdihavanje je smrtno nevarno! Če imate občutek, da v potniški prostor prodirajo izpušni plini, odprite okno. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Izogibajte se vožnji z odprtimi vrati prtljažnika, ker lahko v potniški prostor prodirajo izpušni plini. Filter sajastih delcev Samodejni postopek čiščenja Filter sajastih delcev prestreže dizelske saje, da se ne sprostijo z izpušnimi plini v okolico. Začetek nasičenosti filtra sajastih delcev označuje začasni vklop indikatorja % ali H, ob tem pa se na voznikovem informacijskem zaslonu prikaže ustrezno sporočilo. Takoj ko bo mogoče, izvedite postopek regeneracije filtra z vožnjo nad 60 km/h, dokler kontrolna lučka ne ugasne. Opomba Pri novem vozilu bo morda pri prvi uporabi regeneracije filtra sajastih delcev mogoče opaziti vonj po zažganem, kar je normalno. Po daljši vožnji vozila pri zelo nizkih obratih ali v prostem teku lahko v izjemnih primerih pri pospeševanju opazite emisijo vodne pare iz izpuha. To ne vpliva na delovanje vozila in ne škoduje okolju. Postopka čiščenja ni mogoče izvesti Če indikator % ali H ne ugasne in se poleg tega sproži zvočno opozorilo ali prikaže sporočilo, to pomeni, da je nivo aditiva za filter sajastih delcev prenizek.

143 Nemudoma napolnite posodo aditiva. Poiščite strokovno pomoč v servisni delavnici. Katalizator Katalizator zmanjša delež škodljivih sestavin v izpušnih plinih. Svarilo Uporaba ostalih gradacij goriv, ki niso podana na straneh 3 171, utegne poškodovati katalizator in elektronske komponente. Neizgorelo gorivo pregreje in poškoduje katalizator. Zato se izogibajte nepotrebnemu dolgemu aktiviranju zaganjača, vožnji "do zadnje kaplje goriva" in zaganjanju motorja s porivanjem ali vleko. V primerih neenakomernega teka hladnega motorja, občutno zmanjšane zmogljivosti motorja ali drugih nenavadnih motenj nemudoma poiščite servisno delavnico. V nujnih primerih lahko za kratek čas nadaljujete s počasno vožnjo na nizkem številu vrtljajev motorja. AdBlue Splošne informacije Selektivna katalitična redukcija (BlueInjection) je tehnologija, ki občutno znižuje vsebnost dušikovih oksidov v emisiji izpušnih plinov. Pri tem se v izpušni sistem vbrizgava tekočina za izpušne pline dizelskih motorjev. Amoniak, ki se sprošča iz tekočine, reagira z dušikovimi oksidi (NO x ) v izpušnem plinu, tako da nastaneta dušik in voda. Oznaka te tekočine je AdBlue. To je nestrupena, nevnetljiva tekočina brez barve in vonja, sestavljena iz 32 % sintetične sečne kisline in 68 % vode. 9 Opozorilo Izogibajte se stika oči ali kože s tekočino AdBlue. Ob stiku z očmi ali kožo izperite z vodo. Vožnja in rokovanje 141 Svarilo Preprečite stik laka vozila s tekočino AdBlue. V primeru stika izperite z vodo. Tekočina AdBlue zmrzuje pri temperaturi pribl. -11 C. Za nemoteno zmanjševanje emisij pri nizkih temperaturah je vgrajen grelnik tekočine AdBlue. Grelnik tekočine AdBlue deluje samodejno. Opozorila o količini Poraba tekočine AdBlue je približno 0,7 litra na 1000 km. V določenih okoliščinah je poraba lahko večja (npr. visoka obremenitev ali vleka prikolice). Sporočila, ki se prikazujejo na voznikovem informacijskem zaslonu, so odvisna od razdalje, ki jo je mogoče prevoziti s preostalo količino tekočine AdBlue. Sporočila in omejitve so zakonsko predpisani.

144 142 Vožnja in rokovanje Prvo možno opozorilo se prikaže, ko nivo tekočine AdBlue zadošča še za manj kot 2400 km; prikaže se ob vsakem zagonu motorja in ob vsakem zmanjšanju dosega za 300 km: Dolijte tekočino AdBlue: Zagon bo onemogočen čez 2400 km Poleg tega neprekinjeno sveti indikator Y, vsako pojavno sporočilo pa je pospremljeno z opozorilnim piskom. Ko doseg s preostalo tekočino AdBlue pade pod 600 km, se aktivira naslednje sporočilo, ki se prikaže ob vsakem zagonu in ob vsakem zmanjšanju dosega za 20 km: Dolijte tekočino AdBlue: Zagon bo onemogočen čez 600 km Poleg tega utripa indikator Y, vsako pojavno sporočilo pa je pospremljeno z opozorilnim piskom. Opomba Pri visoki porabi tekočine AdBlue lahko voznikov informacijski zaslon to opozorilo prikaže, ne da bi prikazal katero od opozoril prejšnjih stopenj. Zadnja stopnja opozoril nastopi, ko se rezervoar za tekočino AdBlue izprazni. Zagon motorja ni več mogoč. Prikaže se naslednje sporočilo, ki ga ni mogoče zapreti: Dolijte tekočino AdBlue: Zagon ni mogoč Poleg tega stalno utripa indikator Y, motorja pa ne bo mogoče zagnati, dokler v posodo ne dolijete najmanj 5 litrov tekočine AdBlue. Opozorila za visoke emisije Če so izpušne emisije višje od določene vrednosti, se bodo na voznikovem informacijskem zaslonu prikazala opozorila, podobna opozorilom o dosegu. Prikažejo se zahteve za pregled izpušnega sistema in nazadnje obvestilo o preprečevanju ponovnega zagona motorja. Te omejitve temeljijo na zakonskih zahtevah. Pomoč poiščite v servisni delavnici. Dolivanje sredstva AdBlue Svarilo Uporabljajte le tekočino AdBlue, ki je v skladu z evropskimi standardi DIN in ISO Ne uporabljajte aditivov. Sredstva AdBlue ne redčite. Če tega ne upoštevate, lahko pride do okvare v sistemu selektivne katalitične redukcije. Opomba Če na bencinski postaji črpalka z ustreznim dulcem ni na voljo, uporabite posodo ali ročko s tekočino AdBlue z zatesnjenim nastavkom za dolivanje, da preprečite pljuskanje in razlivanje ter to, da bi se hlapi iz rezervoarja ujeli v vsebnik. Tekočina AdBlue v posodah in ročkah je na voljo na mnogih bencinskih postajah, kupite

145 pa jo lahko tudi pri prodajalcih vozil Opel in drugih specializiranih trgovinah. Uporabnost tekočine AdBlue je omejena, zato pred vsakim dolivanjem preverite rok trajanja. Opomba Ko je posoda za tekočino AdBlue prazna, jo napolnite z vsaj petimi litri, zato da lahko sistem zazna novo raven tekočine AdBlue. Če ni bilo zaznano uspešno dolivanje tekočine AdBlue: 1. Vozilo deset minut neprekinjeno vozite, pri tem pa se prepričajte, da je hitrost vozila vedno nad 20 km/h. 2. Če je bilo dolivanje tekočine AdBlue uspešno zaznano, bodo opozorila ali omejitve za dolivanje tekočine izginile. Če dolivanje tekočine AdBlue ni bilo zaznano, poiščite strokovno pomoč v servisni delavnici. Če je treba tekočino AdBlue doliti pri temperaturah, nižjih od -11 C, sistem morda ne bo zaznal dolite tekočine AdBlue. V tem primeru parkirajte vozilo tam, kjer je temperatura okolice višja, in počakajte, da se AdBlue utekočini. Opomba Pri odvijanju zaščitnega pokrova lahko iz polnilne odprtine uhajajo hlapi amoniaka. Hlapi imajo dražeč vonj, zato jih ne vdihavajte. Hlapi ob vdihavanju niso zdravju škodljivi. Priporočamo, da posodo za tekočino AdBlue napolnite do konca. Vozilo parkirajte na vodoravni podlagi. Polnilni priključek za tekočino AdBlue je pod loputo rezervoarja goriva na levi strani vozila. Pokrov rezervoarja goriva odpirajte le, ko vozilo miruje. 1. Izvlecite ključ iz kontaktne ključavnice. 2. Zaprite vsa vrata, da preprečite vdor amoniakovih hlapov v vozilo. 3. Odprite loputo rezervoarja goriva s potiskom lopute navznoter Vožnja in rokovanje Odvijte zaščitni pokrovček s polnilnega priključka. 5. Odprite ročko s tekočino AdBlue. 6. Pritrdite en konec cevi na ročko in privijte drugi konec na polnilni priključek. 7. Ročko dvigajte, dokler je ne izpraznite oziroma dokler ne iztočite vse tekočine. To lahko traja do pet minut. 8. Ročko postavite na tla, da izpraznite cev; počakajte 15 sekund.

146 144 Vožnja in rokovanje 9. Odvijte cev s polnilnega priključka. 10. Pritrdite zaščitni pokrov in ga vrtite na desno, dokler se ne zaskoči. Opomba Prazno ročko tekočine AdBlue odstranite v skladu z okoljskimi predpisi. Gibko cev lahko uporabite znova, vendar jo morate izprati s čisto vodo, preden se tekočina AdBlue zasuši. Avtomatski menjalnik Avtomatski menjalnik omogoča ročni in samodejni način prestavljanja. Ročno prestavljanje je mogoče v ročnem načinu prestavljanja, tako da izbirno ročico premaknete v + ali Prikazovalnik menjalnika V ročnem načinu prestavljanja sta prikazana M in številka izbrane prestave. R prikazuje vzvratno prestavo. N prikazuje nevtralni položaj. P prikazuje parkirni položaj. Izbirna ročica Položaj izbirne ročice ali način delovanja je prikazan na voznikovem informacijskem zaslonu. V samodejnem načinu je program vožnje prikazan z D. Izbirno ročico premaknite, kot je prikazano na zgornji ilustraciji.

147 P : Parkiranje: prednja kolesa so blokirana. Vklopite samo pri mirujočem vozilu in zategnite ročno zavoro R : Vzvratna: vklopite jo le pri mirujočem vozilu N : Nevtralno prosti tek D : Samodejni režim M : Ročni način prestavljanja < : Preklop v višjo prestavo v ročnem načinu prestavljanja ] : Preklop v nižjo prestavo v ročnem načinu prestavljanja Izbirno ročico lahko pretaknete iz položaja P le pri vključenem kontaktu in pritisnjenem zavornem pedalu. Motor lahko zaženete le v položaju P ali N. V položaju N pritisnite zavorni pedal ali zategnite ročno zavoro pred zagonom. Med prestavljanjem ne pritiskajte pedala za plin. Nikoli ne pritiskajte zavornega pedala in pedala za plin istočasno. Če je vklopljena prestava in sprostite zavorni pedal, prične vozilo "lezti". Zaviranje z motorjem Da boste dodobra izkoristili motorno zaviranje pri vožnji po klancu navzdol, pravočasno prestavite v nižjo prestavo; glejte Ročni režim. Speljevanje z zanihanjem vozila Zanihati smete le vozilo, ki je obtičalo v pesku, blatu, snegu ali v luknji. Večkrat pretaknite iz položaja D v R in nazaj. Pedala za plin ne pritiskajte sunkovito in število vrtljajev motorja naj bo čim nižje. Parkiranje Zategnite ročno zavoro in pretaknite v P. Vožnja in rokovanje 145 Ročni način prestavljanja Izbirno ročico premaknite iz položaja D proti levi, v položaj M. Za pretikanje v višjo prestavo izbirno ročico potisnite navzgor proti +. Za pretikanje v nižjo prestavo izbirno ročico potisnite navzdol proti -. Pri izbiri višje prestave pri prenizkem številu vrtljajev motorja ali pri izbiri nižje prestave pri previsokem številu vrtljajev motorja menjalnik ne bo vklopil izbrane prestave. V tem primeru se na voznikovem informacijskem zaslonu pojavi obvestilo.

148 146 Vožnja in rokovanje Do samodejnega preklopa v višjo prestavo v ročnem režimu ne pride pri visokem številu vrtljajev motorja. Znak menjave prestave R s številko višje prestave se prikaže, ko je priporočeno prestaviti v višjo prestavo zaradi varčevanja z gorivom. Znak za prestavljanje se pojavi samo v ročnem načinu prestavljanja. Elektronsko krmiljeni vozni programi Program delovne temperature se vključi takoj po zagonu motorja in deluje kot zakasnitev prestavljanja v višjo prestavo (pri višjem številu vrtljajev). S tem katalizator veliko hitreje doseže dolovno temperaturo. Adaptivni programi samodejno prilagodijo prestavljanje pri vzponih in spustih po strmih klancih. V snežnih ali ledenih razmerah oziroma na spolzki cesti elektronsko krmiljenje menjalnika vozniku omogoča, da za speljevanje izbere prvo, drugo ali tretjo prestavo. Kickdown (naglo pospeševanje) Če stopalko za plin pritisnete prek utora za hitro pospeševanje, s tem aktivirate najhitrejše možno pospeševanje, ne glede na izbrani način vožnje. Menjalnik - v odvisnosti od števila vrtljajev motorja - preklopi v nižjo prestavo. Napaka V primeru napake se na voznikovem informacijskem zaslonu pojavi sporočilo. Opozorila in obvestila o vozilu Elektronsko krmiljenje menjalnika dovoljuje samo uporabo tretje prestave. Menjalnik ne prestavlja več samodejno. Ne vozite hitreje od 100 km/h. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Prekinitev napajanja z električnim tokom Če je prišlo do prekinitve napajanja z električnim tokom, izbirne ročice ni mogoče premakniti iz položaja P. Ključa ni možno izvleči iz kontaktne ključavnice. Če je akumulator vozila izpraznjen, zaženite motor s premostitvenimi kabli Če temu ni vzrok izpraznjen akumulator vozila, sprostite izbirno ročico. 1. Zategnite ročno zavoro. 2. Sprostite okrasno oblogo izbirne ročice na sredinski konzoli. Prst potisnite v usnjeno režo pod izbirno ročico in okrasno oblogo potisnite navzgor.

149 Ročni menjalnik Vožnja in rokovanje Gumb potisnite navzdol in izbirno ročico povlecite iz položaja P. Vzrok prekinitve napajanja dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. 4. Namestite oblogo izbirne ročice na svoje mesto in pritrdite. Če želite pri 5-stopenjskem menjalniku prestaviti v vzvratno prestavo, pritisnite stopalko sklopke in premaknite izbirno ročico v desno in nazaj. Če želite pri 6-stopenjskem menjalniku prestaviti v vzvratno prestavo, povlecite obroček pod glavo izbirne ročice in jo premaknite povsem v levo in naprej. Če ni možno prestaviti v vzvratno prestavo, ponovno pomaknite ročico v prosti tek, sprostite in še enkrat pritisnite pedal sklopke ter nato ponovno prestavite v vzvratno prestavo. Sklopke ne izpustite po nepotrebnem. Pri prestavljanju pritisnite pedal sklopke do konca. Med vožnjo naj noga ne počiva na pedalu sklopke.

150 148 Vožnja in rokovanje Če sistem nekaj časa zaznava zdrsavanje sklopke, se moč motorja zmanjša. Na voznikovem informacijskem zaslonu se pojavi sporočilo. Spustite sklopko. Svarilo Vožnja s počivanjem roke na prestavni ročici je močno odsvetovana. Znak menjave prestave Sistem Stop-start Zavore Hidravlika zavor ima dva med seboj neodvisna zavorna kroga. Če en zavorni krog odpove, je vozilo še vedno možno zavreti z drugim krogom. V tem primeru pride do zavornega učinka pri močnem pritisku zavornega pedala do tal. Za to je potrebna znatno večja sila. Zavorna pot se pri tem podaljša. Pred nadaljevanjem vožnje poiščite servisno delavnico. Pri izključenem motorju se po enem ali dveh pritiskih na zavorni pedal izgubi učinek zavornega servoojačevalnika. Zavorni učinek se pri tem ne zmanjša, vendar je zavorni pedal potrebno pritisniti bistveno močneje. Na to pazite posebej pri vleki. Kontrolna lučka R Sistem proti blokiranju koles ABS preprečuje blokiranje koles pri zaviranju. Takoj ko kolo teži k blokiranju, prične ABS regulirati (zniževati) zavorni tlak. Vozilo ostane krmljivo tudi pri zelo silnem zaviranju. Delovanje ABS sistema prepoznate po značilnem zvoku regulacijske črpalke in pulziranju zavornega pedala. Zaviranje bo najučinkovitejše, če boste zavorni pedal kljub močnemu pulziranju ves čas pritiskali do konca. Pedala ne popuščajte. Po speljevanju sistem izvede samopreizkus, ki ga morda lahko slišite. Kontrolna lučka u Prilagodljive zavorne luči Pri silnem in naglem zaviranju utripajo vse tri zavorne luči med delovanjem sistema ABS.

151 Napaka 9 Opozorilo V primeru motenj v ABS sistemu so kolesa pri silnejšem zaviranju nagnjena k blokiranju, kar povzroči zanašanje vozila. Poleg tega odpovedo tudi druge, prej opisane prednosti ABS sistema. Vozilo je tedaj med zaviranjem težje krmljivo. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Ročna zavora 9 Opozorilo Preden zapustite vozilo, preverite stanje ročne zavore. Kontrolna lučka R mora neprekinjeno svetiti. Mehanska ročna zavora 9 Opozorilo Vedno trdno zategnite ročno zavoro brez pritiskanja na sprostitveni gumb. Na klancu jo zategnite trdno, kolikor je mogoče. Če želite sprostiti ročno zavoro, ročico nekoliko privzdignite, pritisnite gumb na ročici in spustite ročico do konca navzdol. Istočasno pritisnite zavorni pedal, da bi zmanjšali delovno silo ročne zavore. Kontrolna lučka R Vožnja in rokovanje 149 Zavorna pomoč Pri naglem in silnem pritisku zavornega pedala se samodejno uporabi največja možna zavorna sila. Delovanje zavornega pomočnika opazite po vibriranju zavornega pedala in po večjem uporu pri pritiskanju zavornega pedala. Med polnim zaviranjem ne popuščajte zavornega pedala. Takoj ko spustite zavorni pedal, se sila zaviranja zmanjša. Pomoč pri speljevanju na vzponu Sistem pomaga preprečiti nepričakovano premikanje pri vožnji v klancu. Ko po ustavitvi v klancu spustite zavorno stopalko, ostanejo zavore vklopljene še dve sekundi. Zavore samodejno popustijo, kakor hitro začne vozilo speljevati.

152 150 Vožnja in rokovanje Vozni kontrolni sistemi Elektronski nadzor stabilnosti in sistem proti zdrsu pogonskih koles Elektronski stabilnostni nadzor izboljšuje stabilnost vozila v vseh voznih situacijah neodvisno od površine vozišča ali lepenja pnevmatik. V trenutku, ko zazna težnjo po zanašanju ali zdrsavanju zadnjega dela vozila (pri podkrmiljenju ali prekrmiljenju), se zmanjša navor motorja in prične se namensko zaviranje vsakega kolesa posebej. Elektronski stabilnostni nadzor deluje skladno s sistemom proti zdrsu pogonskih koles. Preprečuje zdrsavanje pogonskih koles. Sistem proti zdrsu koles je del elektronskega stabilnostnega nadzora. Sistem proti zdrsu pogonskih koles izboljšuje stabilnost vozila v vseh voznih situacijah neodvisno od vozišča ali lepenja pnevmatik s preprečevanjem zdrsavanja pogonskih koles. Če prične pogonsko kolo zdrsavati, sistem zmanjša izhodni navor motorja in zavre kolo, ki najbolj zdrsava. S tem se znatno izboljša stabilnost vozila na spolzkih cestah. Elektronski stabilnostni nadzor in sistem proti zdrsu pogonskih koles sta pripravljena za delovanje po zagonu motorja, takoj ko ugasne kontrolna lučka b. Ko elektronski nadzor stabilnosti in sistem proti zdrsu pogonskih koles delujeta, b utripa. 9 Opozorilo Ta sistem je del varnostne opreme, ki naj Vas ne spodbuja k tveganemu načinu vožnje. Prilagodite hitrost vozila razmeram na cesti primerno. Kontrolna lučka b Deaktiviranje Elektronski stabilnostni nadzor in sistem proti zdrsu pogonskih koles lahko po potrebi izklopite tako, da pritisnete a. Sveti kontrolna lučka a.

153 Kontrolna lučka a Ko sta elektronski stabilnostni nadzor in sistem proti zdrsu pogonskih koles izklopljena, se na voznikovem informacijskem zaslonu prikaže sporočilo s stanjem. Elektronski stabilnostni nadzor in sistem proti zdrsu pogonskih koles znova vklopite s ponovnim pritiskom gumba a ali pritiskom zavorne stopalke. Sistema pa se bosta samodejno vklopila, ko hitrost preseže 50 km/h. a se izklopi, ko sta elektronski nadzor stabilnosti in sistem proti zdrsu pogonskih koles znova vklopljena. Elektronski stabilnostni nadzor in sistem proti zdrsu pogonskih koles se ponovno vklopita z naslednjo vključitvijo kontakta. Napaka V primeru napake sistema stalno sveti kontrolna lučka b in na voznikovem informacijskem zaslonu se prikaže sporočilo. Sistem ne deluje. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Vožnja in rokovanje 151 Sistemi za pomoč vozniku 9 Opozorilo Sistemi za pomoč vozniku so razviti za podporo vozniku in niso zamenjava za voznikovo pozornost. Voznik ima popoln nazor nad vozilom in tem prevzema popolno odgovornost za upravljanje vozila. Če uporabljate sisteme za pomoč vozniku, vedno pozorno spremljajte trenutne prometne razmere in upoštevajte veljavne prometne predpise. Regulator hitrosti Regulator hitrosti lahko shrani in vzdržuje hitrost nad 40 km/h. Poleg tega mora biti ročni menjalnik najmanj v tretji prestavi, avtomatski menjalnik v položaju D ali pa v drugi ali višji prestavi, če je izbran položaj M.

154 152 Vožnja in rokovanje Pri bolj strmih vzponih ali spustih je možno odstopanje od shranjene hitrosti. Sistem vzdržuje hitrost vozila, ki jo je nastavil voznik, ne da bi ta upravljal stopalko za plin. Prednastavljeno hitrost lahko začasno presežete z odločnim pritiskom na stopalko za plin. Stanje in prednastavljena hitrost sta prikazana na voznikovem informacijskem zaslonu. Ne uporabljajte regulatorja hitrosti, če vožnja z enakomerno hitrostjo ni priporočljiva. Vklop Pritisnite m na volanu: na voznikovem informacijskem zaslonu se prikažeta simbola m in Pause. Sistem še ni aktiven. Aktiviranje Voznikova nastavitev hitrosti Pospešite do želene hitrosti, nato pa pritisnite priklopno stikalo za nastavitev RES/+ oziroma SET/-. Trenutna hitrost se shrani in vzdržuje. Pedal za plin lahko tedaj sprostite. Prednastavljeno hitrost lahko povečate s pritiskom stikala RES/+ oziroma zmanjšate s SET/-. S kratkimi pritiski hitrost spreminjate v majhnih korakih, z dolgimi pa v večjih. Nastavitev hitrosti je prikazana na voznikovem informacijskem zaslonu. Uporaba omejitev hitrosti s funkcijo prometnega pomočnika Funkcija pametnega prilagajanja hitrosti voznika obvesti, če prometni pomočnik zazna omejitev hitrosti. Če je regulator hitrosti vklopljen, se zaznana omejitev hitrosti prikaže na voznikovem informacijskem zaslonu in zasveti simbol "MEM".

155 Pritisnite gumb MEM na volanu, da omogočite shranjevanje zaznane hitrosti. Znova pritisnite gumb MEM na volanu, da potrdite in shranite novo nastavitev hitrosti. Ta vrednost hitrosti bo uporabljena kot nova vrednost za regulator hitrosti. To funkcijo lahko vklopite in izklopite v meniju osebnih nastavitev Prekoračitev nastavljene hitrosti Hitrost vozila lahko povišate s pritiskom pedala za plin. Ko pedal sprostite, je prej shranjena hitrost zopet priklicana. Deaktiviranje Pritisnite Ñ: regulator hitrosti se začasno izklopi, prikaže se simbol Pause. Vožnja poteka brez regulatorja hitrosti. Regulator hitrosti je deaktiviran, vendar ni izklopljen. Zadnja shranjena hitrost se shrani v pomnilniku in jo je mogoče vnovič izbrati. Regulator hitrosti se samodejno izklopi: Ko pritisnete zavorni pedal. Pritisnjen pedal sklopke. Hitrost vozila je nižja od 40 km/h. Pri posredovanju sistema proti zdrsu koles ali elektronskega stabilnostnega nadzora. Izbirna ročica je v N. Vožnja in rokovanje 153 Priklic shranjene hitrosti Preklopno stikalo preklopite na RES/+ ali Ñ pri hitrosti nad 40 km/h. Nastavi se shranjena hitrost. Izklop Pritisnite m: regulator hitrosti se izklopi, prikaz regulatorja hitrosti pa izgine z voznikovega informacijskega zaslona. Če z gumbom ß vklopite omejevalnik hitrosti, s tem izklopite regulator hitrosti. Ko izklopite kontakt, se prednastavljena hitrost ponastavi. Napaka Če pride do napake regulatorja hitrosti, se nastavitev počisti, na zaslonu pa utripa prikaz brez vrednosti. Omejevalnik hitrosti Omejevalnik hitrosti preprečuje prekoračitev prednastavljene najvišje hitrosti.

156 154 Vožnja in rokovanje Najvišjo hitrost lahko nastavite na hitrost nad 30 km/h. Vozilo lahko pospešite do prednastavljene hitrosti. Pri vožnji po klancu navzdol lahko pride do odstopanj od omejene hitrosti. Prednastavljeno hitrost lahko začasno presežete z odločnim pritiskom na stopalko za plin. Stanje in nastavljena omejitev hitrosti sta prikazana na voznikovem informacijskem zaslonu. Vklop Pritisnite ß, na voznikovem informacijskem zaslonu se prikažeta simbola ß in Pause. Sistem še ni aktiven. Aktiviranje Voznikova nastavitev hitrosti Na kratko pritisnite preklopno stikalo za funkciji RES/+ in SET/-. Prednastavljeno največjo dovoljeno hitrost povečate s pritiskom stikala RES/+ in zmanjšate s SET/-. S kratkimi pritiski nastavitev hitrosti spreminjate v majhnih korakih, z dolgimi pa v večjih. Nastavitev hitrosti je prikazana na voznikovem informacijskem zaslonu. Če želite vklopiti omejevalnik hitrosti, pritisnite Ñ. Uporaba omejitev hitrosti s funkcijo prometnega pomočnika Funkcija pametnega prilagajanja hitrosti voznika obvesti, če prometni pomočnik zazna omejitev hitrosti. Če je omejevalnik hitrosti vklopljen, se zaznana omejitev hitrosti prikaže na voznikovem informacijskem zaslonu in zasveti simbol "MEM".

157 Pritisnite gumb MEM na volanu, da omogočite shranjevanje zaznane hitrosti. Znova pritisnite gumb MEM na volanu, da potrdite in shranite novo nastavitev hitrosti. Ta vrednost hitrosti bo uporabljena kot nova vrednost za omejevalnik hitrosti. To funkcijo lahko vklopite in izklopite v meniju osebnih nastavitev Preseganje omejitve hitrosti V sili lahko omejitev hitrosti presežete tako, da stopalko za plin pritisnete do konca. V tem primeru začne prednastavljena hitrost utripati. Če sprostite pedal za plin, se omejevalnik hitrosti ponovno vključi, ko hitrost vozila pade pod nastavljeno hitrost. Deaktiviranje Pritisnite Ñ: omejevalnik hitrosti se začasno izklopi, prikaže se simbol Pause. Vožnja poteka brez omejevalnika hitrosti. Omejevalnik hitrosti je deaktiviran, vendar ni izklopljen. Zadnja shranjena hitrost se shrani v pomnilniku in jo je mogoče vnovič izbrati. Nadaljujte s hitrostjo omejitve Pritisnite Ñ. Dosežena bo shranjena omejitev hitrosti. Vožnja in rokovanje 155 Izklop Pritisnite ß, način omejevalnika hitrosti se izklopi, prikaz omejitve hitrosti pa izgine z voznikovega informacijskega zaslona. Če z m vklopite regulator hitrosti, s tem izklopite omejevalnik hitrosti. Prednastavljena hitrost po izklopu kontakta ostane shranjena v pomnilniku. Napaka Če pride do napake omejevalnika hitrosti, se nastavitev počisti, na zaslonu pa utripa prikaz brez vrednosti. Omejevalnik hitrosti mora ne bo pravilno deloval, če prometni znaki niso skladni z dunajsko konvencijo o cestnem prometu (Wiener Übereinkommen über Straßenverkehrszeichen).

158 156 Vožnja in rokovanje Parkirni pomočnik Splošne informacije Če na priklop prikolice pritrdite prikolico ali nosilec za kolesa, se parkirni pomočnik izklopi. 9 Opozorilo Voznik nosi polno odgovornost za parkirni manever. Pri uporabi parkirnega pomočnika se med vožnjo naprej in nazaj vedno prepričajte, da je okolica prosta. Zadnji parkirni pomočnik Zadnji parkirni pomočnik poenostavlja parkiranje z merjenjem razdalje med vozilom ter oviro za vozilom. Voznika opozarjajo zvočni in vizualni signali. Sistem uporablja ultrazvočne senzorje, vgrajene v zadnjem odbijaču. Aktiviranje Zadnji parkirni pomočnik se vklopi, ko prestavite v vzvratno prestavo in je kontakt vklopljen. Sistem je pripravljen za uporabo, če lučka LED v gumbu parkirnega pomočnika r OFF ne zasveti. Prikaz Sistem z zvočnimi signali opozori voznika na potencialno nevarno oviro za vozilom na razdalji do 50 cm, če je menjalnik v vzvratni prestavi. V vozilu se oglašajo ustrezni zvočni signali odvisno od tega, na kateri strani je ovira bliže vozilu. Interval (presledek) med piski se krajša s krajšanjem razdalje od ovire. Ko je razdalja med vozilom in oviro le še približno 30 cm, postane zvok neprekinjen. Prav tako je razdalja do ovir za avtomobilom prikazana s spreminjanjem črt razdalje na voznikovem informacijskem zaslonu Ko se povsem približate oviri, se na zaslonu prikaže znak za nevarnost 9.

159 Vožnja in rokovanje 157 Deaktiviranje Sistem se samodejno izklopi, ko prestavite iz vzvratne prestave. Če želite ročno izklopiti sistem, pritisnite r IZKLOP. Če je sistem izklopljen, lučka LED v gumbu sveti. Parkirni pomočnik spredaj-zadaj Parkirni pomočnik spredaj-zadaj meri razdaljo med vozilom in ovirami pred in za vozilom. Voznika opozarjajo zvočni in vizualni signali. Uporablja dva različna zvočna opozorilna signala za območje pred in območje za vozilom, ki se oglašata z različno frekvenco. Sistem uporablja ultrazvočne senzorje, vgrajene v zadnjem in sprednjem odbijaču. Aktiviranje Poleg zadnjega parkirnega pomočnika ima vozilo tudi sprednjega parkirnega pomočnika, ki se sproži, če sistem pred seboj zazna oviro in je hitrost vozila pod 10 km/h. Sistem je pripravljen za uporabo, če lučka LED v gumbu parkirnega pomočnika r ne zasveti. Če je sistem izklopljen, lučka LED v gumbu sveti. Prikaz Sistem opozori voznika z zvočnimi opozorili, če so pred ali za vozilom morebitne nevarne ovire. V vozilu se oglašajo ustrezni zvočni signali odvisno od tega, na kateri strani je ovira bliže vozilu. Interval (presledek) med piski se krajša s krajšanjem razdalje od ovire. Ko je

160 158 Vožnja in rokovanje razdalja med vozilom in oviro le še približno 30 cm, postane zvok neprekinjen. Prav tako je razdalja do ovir za in pred avtomobilom prikazana s spreminjanjem črt razdalje na voznikovem informacijskem zaslonu Deaktiviranje Sistem se samodejno izklopi, ko hitrost vozila preseže 10 km/h oziroma, če se vozilo zaustavi za več kot tri sekunde v prestavi za vožnjo naprej ali če sistem ne zaznava nobene ovire več. Za ročno izključitev pritisnite tipko parkirnega pomočnika r. Če sistem ročno izklopite, lučka LED v gumbu ugasne in na voznikovem informacijskem zaslonu se pojavi sporočilo. Po ročni izključitvi se sprednji/zadnji parkirni pomočnik znova vključi, če pritisnete r ali prestavite menjalnik v vzvratno prestavo. Omejitve sistema V primeru napake ali začasnega nedelovanja sistema, npr. zaradi močnega zunanjega hrupa ali drugih motečih dejavnikov, zasveti lučka Servis na armaturni plošči. Na voznikovem informacijskem zaslonu se prikaže sporočilo. 9 Opozorilo Razne odsevne površine predmetov ali oblačil ter zunanji viri glasnega zvoka utegnejo povzročiti, da sistem ne zazna ovire. Posebno pozorni morate biti na zelo nizke ovire, ki utegnejo poškodovati dele podvozja vozila. Svarilo Če so senzorji zamazani ali prekriti, npr. s snegom ali ledom, se lahko zmanjša učinkovitost sistema. Učinkovitost sistema parkirnega pomočnika se lahko zmanjša zaradi težke obremenitve. Če so v bližini višja vozila (npr. terenska vozila, mini Van vozila, dostavna vozila), veljajo posebni pogoji. Zaznavanje ovir in pravilno prikazovanje razdalje v višjem delu teh vozil ni zagotovljeno. Ovire z majhno odsevno površino (npr. ozki predmeti ali mehki predmeti) sistem morda ne zmore zaznati. Sistemi parkirnega pomočnika ne zaznavajo ovir izven območja zaznavanja.

161 Napredni parkirni pomočnik 9 Opozorilo Voznik nosi polno odgovornost za izbiro parkirnega mesta, ki ga predlaga sistem, in za parkirni manever. Pri uporabi naprednega parkirnega pomočnika vedno preglejte okolico v vseh smereh. Napredni parkirni pomočnik izmeri prosto parkirno mesto, ko pripeljete v njegovo bližino, izračuna pot vozila in samodejno vodi vozilo med postopkom parkiranja. Napredni parkirni pomočnik nudi pomoč pri naslednjih manevrih: Bočno parkiranje. Parkiranje na pravokotno parkirno mesto. Speljevanje vzporedno parkiranega vozila. Voznik mora upravljati s plinom, zavorami in menjalnikom, medtem ko upravljanje z volanom poteka samodejno. Voznik lahko kadar koli prevzame upravljanje tako, da prime volan. Morda boste morali večkrat zapeljati naprej in nazaj. Navodila se prikažejo na informacijskem prikazovalniku Naprednega parkirnega pomočnika je mogoče vključiti samo pri vožnji naprej. Parkirni pomočnik spredaj-zadaj vedno deluje v povezavi z naprednim parkirnim pomočnikom. Sistem vsebuje šest senzorjev, vgrajenih v zadnji in sprednji odbijač. Vožnja in rokovanje 159 Bočno parkiranje Aktiviranje 7-palčni barvni informacijski prikazovalnik: če želite poiskati parkirno mesto, vklopite sistem tako, da pritisnete možnost Parkirni pomočnik na domači strani informacijskega prikazovalnika. Nato izberite Enter parallel parking space. 8-palčni barvni informacijski prikazovalnik: če želite poiskati parkirno mesto, vklopite sistem tako, da pritisnete Í. Na zaslonu na dotik izberite funkcije vožnje, nato pa možnost Parkirni pomočnik. Izberite Zapelji na vzporedno parkirno mesto. Na instrumentni plošči zasveti simbol $, ki potrjuje delovanje funkcije. Vozilo upočasnite pod 20 km/h. Stran parkiranja izberite z ustreznim smernikom. Dovoljena vzporedna razdalja med vozilom in vrsto parkiranih vozil je med 0,5 in 1,5 metra. Sistem ne zaznava parkirnih mest, ki so očitno večja ali manjša od vozila.

162 160 Vožnja in rokovanje Ko sistem zazna ustrezno mesto, pošlje vizualno povratno informacijo barvnemu informacijskemu zaslonu in sproži prvi zvočni signal. Počasi zapeljite naprej. Ko zaslišite drugi zvočni signal, zaustavite vozilo, prestavite v vzvratno prestavo, spustite volan in začnite premikati vozilo s hitrostjo pod 7 km/h. Vozili premikajte naprej in nazaj, pri čemer upoštevajte opozorila parkirnega pomočnika, dokler sistem ne prikaže, da je manever končan. Ko je končan, lučka $ na instrumentni plošči ugasne. Parkiranje na pravokotno parkirno mesto Aktiviranje 7-palčni barvni informacijski prikazovalnik: če želite poiskati parkirno mesto, vklopite sistem tako, da pritisnete možnost Parkirni pomočnik na domači strani informacijskega prikazovalnika. Nato izberite Enter perpendicular parking space. 8-palčni barvni informacijski prikazovalnik: če želite poiskati parkirno mesto, vklopite sistem tako, da pritisnete Í. Na zaslonu na dotik izberite funkcije vožnje, nato pa možnost Parkirni pomočnik. Izberite Zapelji na pravokotno parkirno mesto. Na instrumentni plošči zasveti simbol $, ki potrjuje delovanje funkcije. Vozilo upočasnite pod 20 km/h. Stran parkiranja izberite z ustreznim smernikom. Dovoljena vzporedna razdalja med vozilom in vrsto parkiranih vozil je med 0,5 in 1,5 metra. Če sistem zazna več zaporednih parkirnih mest, vas bo usmeril na zadnjega.

163 Ko sistem zazna ustrezno mesto, pošlje vizualno povratno informacijo barvnemu informacijskemu zaslonu in sproži prvi zvočni signal. Zaustavite vozilo, prestavite v vzvratno prestavo, spustite volan in začnite premikati vozilo s hitrostjo pod 7 km/h. Vozili premikajte naprej in nazaj po navodilih ter upoštevajte opozorila parkirnega pomočnika in spremljajte zvočna opozorila, dokler sistem ne prikaže, da je manever končan. Ko je končan, lučka $ na instrumentni plošči ugasne. Med parkirnim manevrom se sistem samodejno izklopi, ko je zadnji del vozila manj kot 50 cm oddaljen od ovire. Vožnja in rokovanje 161 Speljevanje vzporedno parkiranega vozila Aktiviranje 7-palčni barvni informacijski prikazovalnik: pri speljevanju bočno parkiranega vozila vklopite sistem tako, da pritisnete možnost Parkirni pomočnik na domači strani informacijskega prikazovalnika. Nato izberite Speljevanje vzporedno parkiranega vozila. 8-palčni barvni informacijski prikazovalnik: pri speljevanju vzporedno parkiranega vozila vklopite sistem tako, da pritisnete Í. Na zaslonu na dotik izberite funkcije vožnje, nato pa možnost Parkirni pomočnik. Izberite Speljevanje vzporedno parkiranega vozila. Z ustreznim smernikom izberite stran, na katero želite speljati. Prestavite v vzvratno ali prvo prestavo, spustite volan in začnite premikati vozilo s hitrostjo pod 5 km/h.

164 162 Vožnja in rokovanje Vozili premikajte naprej in nazaj, pri čemer upoštevajte opozorila parkirnega pomočnika, dokler sistem ne prikaže, da je manever končan. Manever je končan, ko sprednji kolesi vozila zapustita parkirno mesto in lučka $ na instrumentni plošči ugasne. Po izklopu funkcije preverite, ali imate nadzor nad vozilom. Indikacije na zaslonu Navodila na zaslonu prikazujejo: Splošne napotke in opozorila. Zahteva po ustavitvi vozila ob zaznavanju parkirnega mesta. Smer vožnje med parkiranjem. Zahtevo za prestavitev v vzvratno ali prvo prestavo. Zahtevo za zaustavitev ali počasno vožnjo. Uspešno opravljen manever parkiranja, po katerem se prikaže simbol in oglasi zvočni signal. Prekinitev parkirnega manevra. Deaktiviranje Trenutni manever parkirnega pomočnika prekličete z gumbom za vrnitev na prejšnji zaslon na barvnem informacijskem prikazovalniku. Če želite popolnoma izklopiti sistem, pritisnite r Izključeno na sredinski konzoli. Sistem se samodejno izklopi: če izklopite kontakt če motor ugasne če v 5 minutah po izbiri vrste manevra ne izvedete nobenega manevra po podaljšani zaustavitvi vozila med manevrom če se sproži elektronski stabilnostni nadzor (ESC) če hitrost vozila preseže navedeno omejitev če voznik zaustavi premikanje volana po štirih ponovitvah manevra če odprete voznikova vrata če sprednje kolo zadene ob oviro po uspešno končanem parkiranju Izklop s strani voznika ali samodejni izklop sistema med manevriranjem bo prikazan na zaslonu. Prav tako se oglasi zvočni signal. Sistem se samodejno izklopi, če je na vozilo priključena prikolica z električno povezavo. Če želite sistem izklopiti za dlje časa, se obrnite na prodajalca. Napaka Če pride do napake, $ utripa nekaj sekund, sproži se tudi opozorilni zvok. Če med uporabo sistema pride do napake, lučka $ ugasne.

165 Če pride do napake servo volana, lučka c na armaturni plošči utripa, prikaže se tudi ustrezno sporočilo. 9 Opozorilo Razne odsevne površine predmetov ali oblačil ter zunanji viri glasnega zvoka utegnejo povzročiti, da sistem ne zazna ovire. Posebno pozorni morate biti na zelo nizke ovire, ki utegnejo poškodovati dele podvozja vozila. Svarilo Če so senzorji zamazani ali prekriti s snegom ali ledom, se lahko zmanjša učinkovitost sistema. Učinkovitost sistema parkirnega pomočnika se lahko zmanjša zaradi težke obremenitve. Če so v bližini višja vozila (npr. terenska vozila, mini Van vozila, dostavna vozila), veljajo posebni pogoji. Zaznavanje ovir in pravilno prikazovanje razdalje v višjem delu teh vozil ni zagotovljeno. Ovire z majhno odsevno površino (npr. ozki predmeti ali mehki predmeti) sistem morda ne zmore zaznati. Sistemi parkirnega pomočnika ne zaznavajo ovir izven območja zaznavanja. Opomba Senzor utegne zaznati neobstoječ predmet zaradi motečega odmeva zunanjega vira zvoka ali mehanskih zamikov (pri tem lahko občasno pride do napačnih opozoril). Prepričajte se, da je sprednja registrska tablica trdno pritrjena (brez ukrivljenosti in brez rež med tablico in odbijačem na levi ali desni strani) in da so senzorji na svojih mestih. Sistem naprednega parkirnega pomočnika se morda ne odzove na spremembe v razpoložljivem parkirnem območju po začetku parkirnega manevra. Sistem bi lahko Vožnja in rokovanje 163 kot parkirno mesto zaznal vhod, portal, dvorišče ali celo križišče. Po izbiri vzvratne prestave bo sistem začel parkirni manever. Prepričajte se, da je predlagano parkirno mesto na voljo. Sistem ne zaznava nepravilnosti na površini, kot so npr. cestna gradbišča. Odgovornost nosi voznik sam. Opozorilo na stransko slepo točko Sistem opozarjanja na stransko slepo točko zaznava in poroča o predmetih na obeh straneh vozila, ki se nahajajo v določenem območju "slepe točke". Ko sistem zazna predmete, ki niso vidni v notranjem vzvratnem ogledalu in zunanjih ogledalih, se prikaže vizualno opozorilo v ustreznem zunanjem ogledalu. Opozorilo na stransko slepo točko uporablja nekatere senzorje naprednega parkirnega pomočnika, ki so vgrajeni v sprednjem in zadnjem odbijaču na obeh straneh vozila.

166 164 Vožnja in rokovanje 9 Opozorilo Opozorilo na stransko slepo točko ne more nadomestiti voznikovega pogleda. Sistem ne zazna: vozil izven območja slepe točke, ki se lahko hitro bližajo pešcev, kolesarjev ali živali Pred menjavo pasu vedno preverite vsa ogledala, se ozrite prek rame in uporabite smernik. Aktiviranje 7-palčni barvni informacijski prikazovalnik: izberite Blind spot monitoring na domači strani zaslona na dotik. Sistem vklopite z W. 8-palčni barvni informacijski prikazovalnik: pritisnite Í. Na zaslonu na dotik izberite Funkcije vožnje, nato pa Nadziranje mrtvega kota. Sistem vklopite z možnostjo vklop. Na instrumentni plošči neprekinjeno zasveti zeleni simbol B, ki potrjuje delovanje funkcije. Funkcionalnost Če sistem pri vožnji naprej zazna vozilo v območju stranskega mrtvega kota, zasveti okrogla lučka LED v ustreznem zunanjem ogledalu. Lučka LED zasveti tako, ko vas drugo vozilo začne prehitevati. Lučka LED se vklopi z zamikom, če dlje časa prehitevate drugo vozilo. Delovni pogoji Za pravilno delovanje morajo biti izpolnjeni spodnji pogoji: Vsa vozila na sosednjih pasovih se morajo premikati v isti smeri. Hitrost vašega vozila je med 12 in 140 km/h. Vozilo, ki ga prehitevate, pelje samo za 10 km/h počasneje od vašega. Vozilo, ki vas prehiteva, pelje za manj kot 25 km/h hitreje od vašega. Promet normalno teče. Vožnja na ravni ali rahlo vijugasti cesti. Vozilo nima priključene prikolice. V naslednjih okoliščinah se opozorilo ne sproži: V prisotnosti mirujočih predmetov (parkiranih vozil, ograj, uličnih svetilk, prometnih znakov...). Če se vozila premikajo v nasprotni smeri.

167 Če je cesta močno vijugasta ali ovinek preoster. Pri prehitevanju zelo dolgega vozila, na primer kombija ali avtobusa (ali če to prehiteva vas), ki ga sistem hkrati zaznava pred vašim vozilom in v mrtvem kotu za njim. V zelo gostem prometu: sistem različna vozila pred in za avtomobilom nepravilno prepozna kot dolga ali mirujoča. Če je prehitevanje prehitro. Deaktiviranje Sistem lahko izklopite v osebnih nastavitvah vozila Lučka B na instrumentni plošči ugasne. Prav tako se oglasi zvočni signal Stanje sistema ostane shranjeno, ko izklopite kontakt. Sistem se samodejno izklopi, če je na vozilo priključena prikolica z električno povezavo. Napaka Če pride do okvare, lučka B na armaturni plošči nekaj časa utripa, prikaže se tudi ustrezno sporočilo in F. Sistem naj preveri pooblaščeni prodajalec ali serviser. Sistem panoramskega pogleda Ta sistem omogoča prikaz okolice vozila na informacijskem prikazovalniku v skoraj 180- stopinjskem pogledu, ki je podoben ptičji perspektivi. Sistem uporablja: zadnjo kamero, ki je vgrajena v vrata prtljažnika ultrazvočne parkirne senzorje v zadnjem odbijaču Zaslon informacijskega prikazovalnika je razdeljen na dva dela: na desni je pogled iznad vozila, na levi pa je prikaz zadnje strani. Parkirni senzorji dopolnjujejo podatke pogleda iznad vozila. Vožnja in rokovanje 165 Aktiviranje Sistem panoramskega pogleda se vklopi: ko pretaknete v vzvratno prestavo če vozite s hitrostjo do 10 km/h Funkcionalnost Na levem delu zaslona lahko izberete različne prikaze. Vrsto prikaza lahko kadar koli med manevrom spremenite tako, da pritisnete polje na spodnjem levem delu zaslona: Vzvratni pogled Samodejni režim

168 166 Vožnja in rokovanje Povečava Prikaz kota 180 Če spremenite prikaz, se ta takoj prikaže na zaslonu. Privzeto je nastavljen samodejni režim. V tem načinu sistem izbere najboljši prikaz, bodisi standardni bodisi povečavo, da pravilno prikaže podatke, ki jih prejme od parkirnih senzorjev. Ko izklopite kontakt, se stanje sistema ne shrani v pomnilnik. Vzvratni pogled Predela za vozilom se prikaže na zaslonu. Navpični črti prikazujeta širino vozila z iztegnjenimi ogledali. Usmeritev črt se spreminja s položajem volana. Prva vodoravna črta predstavlja razdaljo približno 30 cm od roba zadnjega odbijača vozila. Zgornji vodoravni črti predstavljata razdaljo približno od enega do dveh metrov od roba zadnjega odbijača vozila. Ta prikaz je na voljo v samodejnem režimu in v meniju za izbiranje prikaza. Samodejni režim Privzeto je nastavljen ta način. S pomočjo senzorjev v zadnjem odbijaču se samodejni prikaz spremeni iz vzvratnega pogleda na pogled od zgoraj, če se med manevrom približate oviri. Povečava Kamera med manevrom zaznava okolico vozila, da lahko ustvari pogled od zgoraj in prikaz bližnjih predmetov, kar vam olajša manevriranje med njimi. Ta prikaz je na voljo v samodejnem režimu in v meniju za izbiranje prikaza.

169 Prikaz kota 180 Prikaz kota vidnega polja s kotom 180 olajša vzvratno speljevanje s parkirišča, saj prikazuje bližajoče se pešce, kolesarje in vozila. Ne priporočamo, da celoten manever izvedete izključno na podlagi tega prikaza. Sestavljen je iz treh območij: levega 1, srednjega 2 in desnega 3. Ta prikaz je na voljo samo v meniju za izbiranje prikaza. Deaktiviranje Sistem panoramskega pogleda se izklopi: pri hitrosti nad 10 km/h sedem sekund potem, ko pretaknete iz vzvratne prestave če pritisnete ikono q v levem zgornjem kotu zaslona če odprete vrata prtljažnika Splošne informacije 9 Opozorilo Sistem panoramskega pogleda ne more nadomestiti voznikovega pogleda. Ne prikaže otrok, pešcev, kolesarjev, prečnega prometa, živali in drugih predmetov, ki so zunaj vodnega polja kamer, npr. pod odbijači vozila ali pod vozilom. Vozila ne vozite ali parkirajte samo s pomočjo sistema panoramskega pogleda. Vedno preverite okolico vozila, preden speljete. Vožnja in rokovanje 167 Prikazane slike so lahko bližje ali dlje, kot se zdijo. Prikazano območje je omejeno in predmeti, ki so blizu odbijačev ali pod njimi, ne bodo prikazani na zaslonu. Omejitve sistema Svarilo Za optimalno delovanje sistema je pomembno, da je objektiv kamere med lučkama registrske tablice v vratih prtljažnika vedno čist. Objektiv sperite z vodo in ga obrišite z mehko krpo. Objektiva ne čistite s parnimi čistilniki ali z drugimi visokotlačnimi čistilniki. Sistem panoramskega pogleda morda ne bo deloval pravilno, ko: Je okolica temna. Sonce ali žarek žarometov sveti neposredno v objektiv kamere. Med nočno vožnjo. Vreme omejuje vidljivost, na primer v megli, dežju ali snegu.

170 168 Vožnja in rokovanje Objektiv kamere zastira sneg, led, umazanija, blato ali prah. Vozilo vleče prikolico. Če je prišlo do poškodbe vozila. So prisotne izjemne spremembe temperature. Vzvratna kamera Vzvratna kamera pomaga vozniku pri vzvratni vožnji tako, da prikaže območje za vozilom. Posnetek kamere je prikazan na informacijskem prikazovalniku. 9 Opozorilo Kamera za vzvratno vožnjo ne more nadomestiti voznikovega pogleda. Morate se zavedati, da ne prikazuje predmetov, ki so zunaj vidnega polja kamere in senzorjev parkirnega pomočnika, na primer predmetov pod odbijačem ali vozilom. Vozila ne vozite vzvratno ali parkirajte samo s pomočjo vzvratne kamere. Vedno preverite okolico vozila, preden speljete. Vklop Vzvratna kamera se samodejno vklopi, ko prestavite v vzvratno prestavo. Funkcionalnost Kamera je vgrajena na registrsko tablico. Območje, ki ga lahko kamera prikaže, je omejeno. Razdalje na sliki, ki je prikazana na zaslonu, se razlikujejo od dejanskih razdalj. Vodilne črte Navpični črti predstavljata splošno smer premikanja vozila, razdalja med njima pa ustreza širini vozila brez ogledal. Prva vodoravna črta predstavlja razdaljo približno 30 cm od roba zadnjega odbijača vozila. Zgornji vodoravni črti predstavljata razdaljo približno od 1 do 2 metrov od roba zadnjega odbijača vozila. Krivulji, ki jih križata, predstavljata največji krog obračanja.

171 Izklop vodilnih črt Vodilne črte lahko izklopite na voznikovem informacijskem zaslonu. Izberite Nastavitve, I Vozilo, I Zaznavanje trčenja, I Vodilne črte vzvratne kamere, I. Informacijski prikazovalnik Osebne nastavitve vozila Izklop Kamera se izklopi, ko presežete določeno hitrost vožnje naprej ali pa vozilo pribl. 10 sekund ni več v vzvratni prestavi. Omejitve sistema Vzvratna kamera morda ne bo delovala pravilno, ko: Je okolica temna. Žarek žarometov sveti neposredno v objektiv kamere. Med nočno vožnjo. Vreme omejuje vidljivost, na primer v megli, dežju ali snegu. Objektiv kamere zastira sneg, led, umazanija, blato ali prah. Očistite objektiv, sperite ga z vodo in obrišite z mehko krpo. Vrata prtljažnika se odprejo. Na vozilo je priključena prikolica z električno povezavo. Je prišlo do poškodbe vozila v zadnjem delu. So prisotne izjemne spremembe temperature. Opozarjanje o menjavi voznega pasu Sistem zaznavanja menjave voznega pasu opazuje oznake voznega pasu, na katerem se vozilo vozi, prek sprednje kamere. Sistem zazna menjavo oz. izhod iz voznega pasu in opozori voznika v primeru nenamerne menjave voznega pasu z vidnim in zvočnim signalom. Predpogoj za zaznavo nenamernega menjavanja voznega pasu je: Smerniki ne delujejo. Zavorni pedal ne deluje. Ni dejavnega pospeševanja. Vožnja in rokovanje 169 Če je voznik dejaven, ni izdanega opozorila. Aktiviranje Sistem za opozorilo o nenamerni menjavi voznega pasu se aktivira s pritiskom ½. Sistem je vklopljen, kadar lučka LED ne sveti. Sistem deluje le pri hitrosti nad 60 km/h in če so na cestišču oznake voznega pasu. Ko sistem zazna nenamerno menjavanje voznega pasu, začne kontrolna lučka ) utripati rumeno. Istočasno se aktivira tudi zvočni signal.

172 170 Vožnja in rokovanje Deaktiviranje Sistem se izklopi s pritiskom ½, lučka LED v gumbu pa zasveti. Pri hitrosti pod 60 km/h sistem ne deluje. Napaka V primeru okvar se na armaturni plošči prikaže F, hkrati pa se na zaslonu prikaže sporočilo. Sistem naj preveri pooblaščeni prodajalec ali serviser. Sistem zaznavanja menjave voznega pasu ne deluje pravilno v naslednjih primerih: Vetrobransko steklo ni čisto. Nastale so neugodne vremenske razmere, kot so naliv, sneg, neposredna sončna svetloba ali senca. Sistem ne deluje, če ne zaznava označbe voznega pasu. Omejitve sistema Sistem morda ne bo deloval pravilno, če: Hitrost vozila je nižja od približno 60 km/h. Vožnja po vijugasti ali hriboviti cesti. Med nočno vožnjo. Vreme omejuje vidljivost, na primer v megli, dežju ali snegu. Če senzor na vetrobranskem steklu blokirajo sneg, led, brozga, blato, umazanija, če je vetrobransko steklo poškodovano ali so nanj pritrjeni drugi predmeti, npr. nalepke. Če sonce sveti neposredno v objektiv kamere. Bližina drugih vozil spredaj. Prečni nagib ceste. Robniki. Slabo označeni pasovi. Nenadne svetlobne spremembe. Opozarjanje voznika Funkcija opozarjanja voznika spremlja čas vožnje, ko vozilo vozi s hitrostjo, ki presega 65 km/h. Priporočamo, da se odpočijete, takoj ko začutite utrujenost oziroma najmanj vsaki dve uri. Sistem vključuje opozarjanje na čas trajanja vožnje. Opozarjanje na čas trajanja vožnje Če voznik več kot dve uri neprekinjeno vozi s hitrostjo nad 65 km/h, ga opozori pojavni opomnik ˇ voznikovem informacijskem zaslonu, hkrati pa se sproži zvočno opozorilo. To opozorilo se pojavlja vsako uro, dokler ne zaustavite vozila, ne glede na to, kakšna je hitrost vozila. Števec časa trajanja vožnje se ponastavi, ko je kontakt izklopljen nekaj minut. Vklop in izklop Sistem lahko vklopite in izklopite v meniju osebnih nastavitev

173 Funkcija zaznavanja zaspanosti voznika se ponastavi, ko je kontakt izklopljen nekaj minut. Gorivo Goriva za bencinske motorje Uporabljajte samo neosvinčeno gorivo, ki ustreza evropskemu standardu EN 228 ali E DIN ali enakovrednemu standardu. Motor lahko deluje z gorivom, ki vsebuje do 10 % etanola (npr. z vrsto E10). Uporabljajte goriva z ustreznim oktanskim številom. Nižja oktanska vrednost lahko zmanjša moč motorja in navor ter rahlo poveča porabo goriva. Svarilo Ne uporabljajte goriv ali aditivov za goriva, ki vsebujejo kovinske spojine, na primer aditivov na osnovi mangana. Zaradi tega lahko pride do poškodb motorja. Vožnja in rokovanje 171 Svarilo Če uporabite gorivo, ki ni skladno s standardom EN 228 ali E DIN oziroma enakovrednim standardom, lahko pride do nastanka usedlin ali poškodb motorja. Svarilo Uporaba goriva z nižjo oktansko vrednostjo od najnižje dovoljene lahko povzroči nekontroliran vžig in poškodbe motorja. Specifične zahteve glede oktanske vrednosti bencina za posamezne motorje so podane v pregledu podatkov motorjev Posebna nalepka za posamezno državo na loputi rezervoarja goriva lahko nadomesti navedeno zahtevo. Aditivi za gorivo izven Evrope Gorivo bi moralo vsebovati detergentne aditive, ki pripomorejo k preprečevanju nabiranja delcev

174 172 Vožnja in rokovanje motorja in sistema za gorivo. Čiščenje šob za vbrizgovanje goriva in sesalnih ventilov omogoča pravilno delovanje sistema za nadzor izpustov. Nekatera goriva ne vsebujejo zadostnih količin aditiva, da bi zagotovila čistočo šob za vbrizgovanje goriva in sesalnih ventilov. Da bi nadomestili pomanjkanje detergenta v posodo za gorivo dolijte sredstvo Fuel System Treatment PLUS ob vsaki menjavi olja ali vsakih km, kar nastopi prej. Sredstvo je na voljo pri vaši servisni delavnici. Goriva, ki vsebujejo oksigenate, kot so etri in etanoli, ter reformulirano gorivo, so na voljo v nekaterih krajih. Če so ta goriva skladna s predhodno opisano specifikacijo, so sprejemljiva za uporabo. E85 (85 % etanola) in druga goriva, ki vsebujejo več kot 15 % etanola, pa je mogoče uporabiti samo v vozilih s sistemom FlexFuel. Svarilo Ne uporabite metanola, ki vsebuje gorivo. Razje lahko kovinske dele sistema za gorivo ter poškoduje plastične in gumijaste dele. Te škode garancija vozila ne pokriva. Nekatera goriva, večinoma visokooktanska goriva za dirkanje, lahko vsebujejo aditiv za povečanje vsebnosti oktanov, imenovan trikarbonil metil ciklopentadienil mangana (MMT). Ne uporabite teh goriv ali aditivov za gorivom z MMT, saj lahko zmanjšajo življenjsko dobo vžigalne svečke in vplivajo na delovanje sistema za nadzor izpustov. Kontrolna lučka za okvare Z lahko zasveti V tem primeru poiščite strokovno pomoč v servisni delavnici. Goriva za dizelske motorje Uporabljajte le dizelsko gorivo v skladu s standardom EN 590. V državah zunaj Evropske unije uporabljajte gorivo Euro-Diesel z vsebnostjo žvepla pod 50 ppm (delcev na milijon). Svarilo Če uporabite gorivo, ki ni skladno s standardom EN 590 ali enakovrednim standardom, lahko pride do izgube moči motorja, povečane obrabe ali poškodb motorja. Ne uporabljajte dizelskega goriva za plovila, kurilnega olja, Aquazola in podobnih emulzij dizelskega goriva in vode. Ne mešajte med seboj dizelskega goriva in bencina.

175 Vožnja in rokovanje 173 Dotakanje goriva 9 Nevarnost Bencin je vnetljiva in eksplozivna tekočina. Ne kadite! Gorivu se ne približujte z odprtim ognjem ali iskro. Če zavohate gorivo v potniškem prostoru vozila, mora biti ta nevaren pojav nemudoma odpravljen v servisni delavnici. 9 Nevarnost Pred točenjem goriva obvezno izklopite kontakt in vse zunanje grelnike z izgorevalno komoro. Držite se varnostnih predpisov bencinske črpalke, kjer točite gorivo. Svarilo Če ste natočili napačno gorivo, ne zaganjajte motorja. Odprtina za polnjenje goriva se nahaja na zadnji levi strani vozila. Pokrov rezervoarja goriva odpirajte le, ko vozilo miruje. Odprite loputo rezervoarja goriva s potiskom lopute navznoter. Dolivanje bencina ali dizelskega goriva Pokrov se odpre s počasnim vrtenjem le-tega v levo.

176 174 Vožnja in rokovanje Čep rezervoarja za gorivo lahko zataknete na kavelj na pokrovu odprtine za dolivanje goriva. Za dotakanje goriva do konca vstavite šobo črpalke in jo vklopite. Ko se točenje goriva samodejno prekine, je za naknadno dolivanje mogoče največ dvakrat pritisniti sprožilno ročico točilne pištole. Svarilo Razlito gorivo takoj pobrišite. Če želite zapreti pokrovček, ga obračajte v desno, dokler ne slišite klika. Zaprite loputo tako, da se zaskoči. Pokrov rezervoarja goriva Uporabljajte le originalne pokrove rezervoarja goriva. Vozila z dizelskim motorjem imajo posebne pokrove rezervoarja. Poraba goriva in emisija CO 2 Pri modelu Opel Crossland X se kombinirana poraba goriva giblje med 6,2 in 3,6 l/100 km. Glede na državo bo poraba goriva prikazana v km/l. Emisija CO 2 (kombinirana) se giblje med 141 in 93 g/km. Za točne vrednosti pri vašem vozilu glejte EGS potrdilo o skladnosti, ki je priloženo vozilu, ali druge državne registracijske dokumente. Splošne informacije Navedeni uradni podatki o porabi goriva in specifičnih emisijah CO 2 se nanašajo na standardno opremljen osnovni model za tržišče EU. Podatki o porabi goriva in emisijah CO 2 so določeni v skladu s predpisom R (EC) št. 715/2007 (v vsakokratno veljavni izdaji) in z upoštevanjem mase vozila, pripravljenega za vožnjo v skladu s predpisom. Podatki so navedeni samo z namenom primerjave med različnimi izvedenkami vozil in ne jamčijo dejanske porabe goriva pri določenem tipu vozila. Dodatna oprema lahko povzroči večjo porabo in izpuste CO 2 od navedenih. Poraba goriva je odvisna tudi od Vašega osebnega stila vožnje in cestnih ter prometnih razmer.

177 Priklop prikolice Splošne informacije Tovarniško nameščena vlečna kljuka se preklopi pod zadnji odbijač. Priporočamo, da naknadno montažo opreme za vleko opravijo v servisni delavnici. V tem primeru je potrebno izvesti spremembe na vozilu kot npr. hlajenje in ostali dejavniki. Uporabljajte le od Opla odobreno opremo za vleko. Da ne pride do poškodbe vozila, električnih vrat prtljažnika ni možno odpreti z daljinskim upravljalnikom, če je na vozilo električno priklopljena prikolica. Funkcija zaznavanja pregorele žarnice v zavorni luči prikolice ne more zaznati delno pregorelih žarnic. Če so na primer v zavorni luči štiri petvatne žarnice, zazna pregorelo žarnico šele, ko deluje samo še ena ali pa nobena pet-vatna žarnica. Vgradnja vlečne kljuke lahko prekrije odprtino za vlečno uho. V tem primeru uporabite snemljivo vlečno kljuko. Vozne lastnosti, nasveti za vleko Pred priključitvijo prikolice namastite kroglo vlečne kljuke. Pri uporabi protinihajnega stabilizatorja krogle ne mastite, ker stabilizator deluje na kroglo. Če je priklopljena prikolica, ne vozite hitreje od 80 km/h. Največja hitrost je lahko 100 km/h, če je nameščen blažilnik nihanja in dovoljenja bruto teža prikolice ne presega dovoljene obremenitve vozila. Pri prikolicah s slabo stabilnostjo med vožnjo in bivalnih prikolicah priporočamo uporabo blažilnika nihanja. Če prikolico prične zanašati, vozite počasneje, ne obračajte volana in po potrebi, močno zavirajte. Pri vožnji po klancu navzdol izberite tisto prestavo, s katero bi vozili navzgor in tudi isto hitrost. Prilagodite tlak v pnevmatikah na predpisano vrednost za maksimalno obremenitev Vožnja in rokovanje 175 Vleka prikolice Obremenitve pri vleki Dovoljena priklopna obremenitev je maksimalna vrednost, odvisna od vozila in zmogljivosti motorja, ki je ne smete preseči. Dejanska priklopna obremenitev je razlika med dejansko skupno maso prikolice in silo, s katero pripeta prikolica pritiska na kljuko. Dovoljene priklopne obremenitve za Vaš tip vozila so navedene v dokumentih vozila. Na splošno ta obremenitev velja za vzpone z naklonom do 12 %. Dovoljena priklopna obremenitev velja za navedeni naklon in nadmorsko višino. Ker je pri dvigovanju nadmorske višine zrak vse bolj redek, se motorju temu sorazmerno manjša zmogljivost in prav tako njegova vzpenjalna moč. Zato mora biti skupna masa vozila s priklopnikom na vsakih dodatnih 1000 metrov višine manjša za 10 %. Mase priklopnikov ni potrebno zmanjšati na cestah z lažjimi vzponi (do 8 %, npr. na avtocestah).

178 176 Vožnja in rokovanje Dovoljena skupna masa vlečnega vozila in priklopnika ne sme biti presežena. Ta masa je podana na tipski ploščici Navpična sila na vlečno kljuko To je sila, s katero prikolica pritiska na kroglo vlečne kljuke. Lahko se spremeni s porazdelitvijo mase pri natovarjanju prikolice. Največja dovoljena obremenitev vlečne kljuke 60 kg je navedena na tipski ploščici vlečne kljuke in v dokumentih vozila. Obvezno upoštevajte predpisano dovoljeno obremenitev, posebej pri težkih prikolicah. Vertikalna obremenitev vlečne kljuke ne sme biti manjša od 25 kg. Obtežitev zadnje osi Ko je na popolnoma obremenjenem vozilu priklopljena prikolica, utegne dovoljena obremenitev zadnje osi (glejte tipsko ploščico ali dokumente vozila) biti presežena za 60 kg, največja dovoljena skupna masa vozila pa ne sme biti presežena. Če je dovoljena obremenitev zadnje osi presežena, znaša največja dovoljena hitrost vozila v tem primeru 100 km/h. Oprema za vleko Svarilo Pri vožnji brez prikolice vlečno kljuko vedno snemite. Shranjevanje vlečne kljuke Vrečka z vlečno kljuko je shranjena na zadnjem talnem prekrivalu prtljažnika. Napeljite trak skozi zadnje desno pritrdilno ušesce, ga zavijte dvakrat in zategnite, da bo vrečka pritrjena. Nameščanje vlečne kljuke

179 Priključek obrnite navzdol. Iz odprtine za vlečno kljuko izvlecite tesnilni čep in ga pospravite v prtljažnik. Preverjanje nateznosti (trdnosti) vlečne kljuke Rdeča oznaka na vrtljivi ročici se pokriva z zeleno oznako na kljuki. Zračnost med vrtljivo ročico in kljuko mora biti približno 6 mm. Za to mora biti ključ v položaju c. V nasprotnem primeru morate vlečno kljuko napeti, preden jo vstavite v njeno odprtino: Izvlecite vrtljivo ročico in jo vrtite do konca v smer urinega kazalca. Vstavitev vlečne kljuke Vožnja in rokovanje 177 Vstavite vlečno kljuko v njeno odprtino in jo potisnite navzgor, da se slišno zaskoči v ustrezen položaj. Vrtljiva ročica se zaskoči v svoj prvotni položaj, oprta na vlečno kljuko brez razmika. 9 Opozorilo Med vstavljanjem ročice ne vrtite. Zaklenite vlečno kljuko ključ v položaju e. Izvlecite ključ in na njegovo mesto pritisnite varovalni pokrovček, da se slišno zaskoči. Ušesce za odmično žico Odklenite vlečno kljuko (ključ v položaju c).

180 178 Vožnja in rokovanje Zataknite odmično žico v ušesce. Preverite, ali je vlečna kljuka pravilno nameščena oz. dobro pritrjena Zelena oznaka na vrtljivi ročici se pokriva z zeleno oznako na kljuki. Med vrtljivo ročico in kljuko ni razmika. Vlečna kljuka mora biti trdno nameščena v svoji odprtini. Vlečna kljuka mora biti zaklenjena in ključ mora biti odstranjen. 9 Opozorilo Vleka prikolice je dovoljena le s primerno nameščeno vlečno kljuko. Če vlečne kljuke ne morete pravilno pritrditi, priporočamo, da poiščete servisno delavnico. Demontaža vlečne kljuke Odprite zaščitni pokrov, obrnite ključ v položaj c za odklepanje vlečne kljuke. Izvlecite vrtljivo ročico in jo vrtite do konca v smeri urinega kazalca. Izvlecite kljuko navzdol. Vstavite tesnilni čep v odprtino za vlečno kljuko. Priključek obrnite navzgor. Vlečno kljuko shranite v vrečko in jo pritrdite s trakom, ki ga napeljete skozi zadnje desno pritrdilno ušesce. Dvakrat ga ovijte in ga zategnite, da bo vrečka pritrjena.

181 Nega vozila Splošne informacije Dodatna oprema in preureditve vozila Shranjevanje vozila Odlaganje izrabljenih vozil Preverjanja na vozilu Potrebno delo Pokrov motorja Motorno olje Hladilna tekočina motorja Tekočina za pranje Zavore Zavorna tekočina Akumulator vozila Odzračevanje sistema za dizelsko gorivo Zamenjava metlice brisalca Zamenjava žarnic Halogenski žarometi LED-žarometi Meglenke Zadnje luči Stranski smerniki Lučka registrske tablice Notranje luči Osvetlitev armaturne plošče Elektronski sistem Varovalke Škatla z varovalkami v motornem prostoru Škatla z varovalkami na armaturni plošči Orodje vozila Orodje Kolesa in pnevmatike Zimske pnevmatike Oznake na pnevmatikah Tlak v pnevmatikah Sistem za zaznavanje uhajanja zraka iz pnevmatik Globina profila Uporaba pnevmatik in koles drugih dimenzij Kolesni pokrovi Snežne verige Komplet za popravilo pnevmatik Zamenjava kolesa Rezervno kolo Zagon s premostitvenimi kabli Zagon z zunanjim akumulatorjem Nega vozila 179 Vleka Vleka vozila Vleka drugega vozila Nega za zunanji izgled Nega zunanjosti vozila Nega notranjosti vozila

182 180 Nega vozila Splošne informacije Dodatna oprema in preureditve vozila Priporočamo, da uporabljate originalne dele in dodatno opremo, pri predelavi vozila pa dele, ki jih odobrava proizvajalec za vgradnjo v tip Vašega vozila. Za vse druge izdelke takih ocen nimamo in zanje ne moremo jamčiti, tudi če za nekatere obstojajo uradna dovoljenja. Kakršno koli poseganje, pretvorba ali druga sprememba standardnih specifikacij vozila (vključno, vendar ne omejeno na spremembe programske opreme in spremembe elektronskih krmilnih enot) lahko razveljavi garancijo družbe Opel. Poleg tega lahko takšne spremembe vplivajo na sisteme za pomoč vozniku, na porabo goriva, emisije CO 2 in druge emisije vozila, vozilo pa posledično morda ne bo več skladno z odobritvijo tipa, kar lahko vpliva na veljavnost registracije vašega vozila. Svarilo Kadar vozilo prevažate z vlakom ali na vlečnem vozilu, se lahko poškodujejo zavesice za blato. Shranjevanje vozila Shranjevanje dalj časa Če nameravate vozilo shraniti za več mesecev: Operite in voskajte vozilo. Preverite zaščitni sloj voska na podvozju in v motornem prostoru. Očistite in konzervirajte gumijasta tesnila. Napolnite posodo za gorivo do vrha. Zamenjajte motorno olje. Izpraznite posodo s tekočino za pranje. Preverite hladilno tekočino in zaščito pred zamrzovanjem in rjo. Prilagodite tlak v pnevmatikah na predpisano vrednost za maksimalno obremenitev. Vozilo parkirajte v suhem in dobro prezračenem prostoru. Vklopite prvo ali vzvratno prestavo ali pomaknite izbirno ročico v položaj P. Preprečite premikanje vozila. Ne zategnite ročne zavore. Odprite pokrov motorja, zaprite vsa vrata in zaklenite vozilo. Odklopite kabel z negativnega pola akumulatorja. Pazite, da sistem (npr. alarmna naprava) ni vključen. Postavitev vozila nazaj v promet Ko nameravate vozilo spet voziti: Priklopite kabel na negativni pol akumulatorja. Aktivirajte elektroniko elektronsko pomičnih stekel. Preverite tlak v pnevmatikah. Napolnite posodo s tekočino za pranje. Preverite nivo motornega olja.

183 Preverite nivo hladilne tekočine. Po potrebi namestite registrski tablici. Odlaganje izrabljenih vozil Informacije o centrih za obnovo odpadnih vozil in o recikliranju vozil, v skladu z veljavno zakonodajo, so na voljo na naših spletnih straneh. Ta opravila zaupajte pooblaščenim centrom za obnovo. Preverjanja na vozilu Potrebno delo Nega vozila Nevarnost Sistem vžiga deluje pod izredno visoko napetostjo. Delov sistema vžiga se ne dotikajte. Pokrov motorja Odpiranje Odprite voznikova vrata. 9 Opozorilo Opravite vse preglede v motornem prostoru vedno pri izključenem kontaktu. Ventilator se utegne vključiti tudi pri izključenem kontaktu. Potegnite sprostilni vzvod in ga vrnite v prvotni položaj.

184 182 Nega vozila Premaknite varnostni zapah proti levi strani vozila in odprite pokrov motorja. Pokrov motorja ostane samodejno odprt. Če se med trajanjem funkcije Autostop odpre pokrov motorja, se motor iz varnostnih razlogov samodejno zažene. Sistem Stop-start Zapiranje Spustite pokrov motorja in ga pustite, da pade v zapah z nizke višine (20-25 cm). Preverite, ali je pokrov pravilno zaprt. Svarilo Pokrova motorja ne pritiskajte v zapah, da se izognete udrtinam. Motorno olje Nivo motornega olja redno preverjajte ročno, da zagotovo ne pride do poškodb motorja. Prepričajte se, da uporabljate pravilno specifikacijo olja. Priporočene tekočine in maziva Največja poraba motornega olja je 0,6 l na 1000 km. Nivo olja preverjajte, ko vozilo stoji na ravni podlagi. Motor naj bo pri tem na delovni temperaturi in izklopljen vsaj pet minut. Izvlecite merilno palico, jo do suhega obrišite in potisnite do konca nazaj v odprtino, nato jo zopet izvlecite in preverite seganje sledi olja. Vstavite merilno palico do konca nazaj v odprtino in jo obrnite za pol obrata. Če sega sled olja do spodnje oznake MIN, je olje potrebno dotočiti. V odvisnosti motorja je več različnih merilnih palic.

185 Nega vozila 183 Pri dolivanju motornega olja priporočamo, da uporabite enako olje, ki je bilo dolito pri zadnji menjavi. Hladilna tekočina motorja Koncentracija hladilne tekočine zagotavlja zaščito pred zamrznitvijo do temperature -37 C. Sled olja ne sme preseči oznake MAX na merilni palici. Svarilo Presežek olja je potrebno izpustiti ali izsesati. Prostornine Namestite in privijte pokrov odprtine. Svarilo Uporabljajte le odobrene tekočine. Hladilna tekočina in sredstvo proti zamrznitvi Nivo hladilne tekočine Svarilo Prenizek nivo hladilne tekočine utegne povzročiti poškodbe motorja. Nivo hladilne tekočine v ekspanzijski posodi mora pri hladnem motorju segati nekoliko nad oznako MIN. Dotočite hladilno tekočino, če je nivo prenizek. 9 Opozorilo Pred odvijanjem pokrova pustite, da se motor ohladi. Pokrov odvijajte previdno, da se lahko tlak v posodi in tlak v okolici izenačita. Za polnjenje hladilnega sistema uporabite razmerje 1:1 mešanice destilirane vode in hladilne tekočine. Če hladilna tekočina ni na voljo,

186 184 Nega vozila dolijte destilirano ali pitno vodo. Dobro privijte pokrov. Dajte preveriti koncentracijo hladilne tekočine in odpraviti vzrok izgube hladilne tekočine strokovnjakom v servisni delavnici. Tekočina za pranje V posodo dolivajte čisto vodo in odobreno tekočino za pranje z zaščito pred zamrznitvijo. Svarilo Samo tekočina za pranje z zadostno koncentrirano mešanico zagotavlja zaščito pri nizki temperaturi ali nenadnem padcu temperature. Tekočina za pranje Zavore Pri minimalni debelini zavorne obloge se med zaviranjem sliši cvileč zvok. Vožnjo lahko nadaljujete, vendar zamenjajte ploščice, takoj, ko je to izvedljivo. V prvih nekaj vožnjah po montaži novih zavornih ploščic ne zavirajte po nepotrebnem z veliko silo. Zavorna tekočina 9 Opozorilo Zavorna tekočina je strupena in jedka. Nikakor ne sme priti v stik z očmi, kožo, tkanino ali lakiranimi površinami. Nivo zavorne tekočine mora biti med oznakama MIN in MAX. Če je nivo olja pod oznako MIN, obiščite servisno delavnico. Zavorna tekočina in tekočina sklopke

187 Akumulator vozila Akumulator v Vašem vozilu nima potrebe po vzdrževanju in vozni profil dopušča zadostno polnjenje akumulatorja. Vožnje na kratke razdalje in pogosti zagoni motorja lahko izpraznejo akumulator. Izogibajte se uporabi nepotrebnih električnih naprav. Baterije in akumulatorji ne spadajo med hišne odpadke. Odlagajte jih na primerni reciklažni zbiralni točki. Če vozila ne uporabljate več kot štiri tedne, se lahko akumulator izprazni. Odklopite kabel z negativnega pola akumulatorja. Akumulator se sme odklopiti in priklopiti le pri izključenem kontaktu. Zaščita pred izpraznitvijo akumulatorja Odklop akumulatorja Če je treba odklopiti akumulator vozila (npr. zaradi vzdrževalnih del) morate deaktivirati sireno alarma po tem postopku: Vključite in izključite kontakt, nato odklopite akumulator v roku 15-ih sekund. Zamenjava akumulatorja vozila Opomba Vsako odstopanje od navodil, podanih v tem razdelku, lahko povzroči začasno deaktiviranje stopstart sistema. Pri menjavi akumulatorja vozila pazite, da ni odprt noben pokrov na pozitivnem polu akumulatorja. Če je pozitivni pol izpostavljen, ga pokrijte z izolirnim pokrovom; negativni pol akumulatorja pa mora biti odprt. Če je vozilo opremljeno z akumulatorjem AGM (iz mikro steklene volne), poskrbite, da bo akumulator zamenjan z akumulatorjem vrste AGM. Nega vozila 185 AGM akumulator lahko prepoznate po identifikacijski nalepki. Priporočamo uporabo originalnega Oplovega akumulatorja vozila. Opomba Uporaba akumulatorja AGM, ki se razlikuje od originalnega akumulatorja vozila Opel lahko povzroči slabše delovanje. Priporočamo Vam, da demontažo in montažo akumulatorja vozila prepustite servisni delavnici. Sistem Stop-start

188 186 Nega vozila Polnjenje akumulatorja vozila 9 Opozorilo Če pri vozilu s stop-start sistemom polnite akumulator z zunanjim polnilnikom, poskrbite da njegov potencial polnjenja ne presega 14,6 volta. V nasprotnem primeru lahko pride do poškodbe akumulatorja vozila. Zagon s premostitvenimi kabli Opozorilna nalepka Pomen simbolov: Prepovedano iskrenje, odprt ogenj ali kajenje. Vedno uporabljajte zaščito za oči. Eksplozivni plini lahko povzročijo slepoto ali poškodbe. Vozilo hranite na otrokom nedosegljivem mestu. Akumulator vozila vsebuje žveplovo kislino, ki lahko povzroči slepoto ali hude opekline. Za več informacij glejte navodila za uporabo. V okolici akumulatorja vozila so lahko prisotni eksplozivni plini. Odzračevanje sistema za dizelsko gorivo Če je bil rezervoar do suhega izpraznjen, po dotakanju odzračite sistem goriva. Trikrat zapored vključite kontakt za približno 15 sekund. Motor zaganjajte najdalj 40 sekund. Postopek ponovite po premoru, ki ni krajši od pet sekund. Če motor tudi tedaj ne vžge, poiščite servisno delavnico. Zamenjava metlice brisalca Dvignite roko brisalca, dokler ne ostane dvignjena, pritisnite gumb za sprostitev metlice in jo odstranite.

189 Metlico brisalca pritrdite rahlo pod kotom na ročico brisalca in pritisnite, dokler se ne zaskoči. Previdno dvignite brisalec. Metlica brisalca zadnjega stekla Dvignite brisalec. Iztaknite metlico brisalca, kot je prikazano na zgornji sliki, in jo odstranite. Metlico brisalca pritrdite rahlo pod kotom na ročico brisalca in pritisnite, dokler se ne zaskoči. Previdno dvignite brisalec. Zamenjava žarnic Pred zamenjavo žarnice izključite kontakt in izklopite njeno stikalo ali zaprite vrata. Novo žarnico prijemajte le za grlo. Pri tem se ne dotikajte stekla z golimi rokami. Za zamenjavo uporabite isti tip žarnice. Zamenjajte žarnice v žarometu s strani motornega prostora. Preverjanje žarnic Po zamenjavi žarnice vključite vžig ter prižgite luči in preverite njihovo delovanje. Halogenski žarometi Halogenski žarometi z ločenima ohišjema za kratko luč in dolgo luč/ smernik. Dolga luč/smernik (1) Kratka luč (2) Dolga luč Nega vozila 187

190 188 Nega vozila 1. Zasukajte pokrov (1) v nasprotno smer urinega kazalca in ga snemite. 2. Izvlecite zgornje držalo žarnice iz ohišja žarometa. 3. Odstranite žarnico iz kabelskega priključka tako, da jo povlečete. 4. Zamenjajte žarnico in priključite kabelski priključek. 5. Držalo žarnice vstavite v ohišje žarometa in ga pritrdite z jezičkoma. 6. Namestite pokrov in ga obrnite v smer urinega kazalca. Smernik 2. Spodnji nosilec žarnice obrnite v levo, da ga sprostite. Izvlecite držalo žarnice iz ohišja žarometa. 1. Zasukajte pokrov (1) v nasprotno smer urinega kazalca in ga snemite. 3. Pritisnite zapah in žarnico odstranite iz držala žarnice.

191 4. Zamenjajte žarnico in jo vstavite v držalo žarnice. 5. Nosilec z žarnico vstavite v ohišje žarometa in ga obrnite v desno. 6. Namestite pokrov in ga obrnite v smer urinega kazalca. Kratke luči 1. Zasukajte pokrov (2) v nasprotno smer urinega kazalca in ga snemite. 2. Dvignite držalo, nato priključek povlecite nazaj. 3. Držalo obrnite navzdol in žarnico odstranite iz ohišja žarometa. Nega vozila Zamenjajte žarnico in jo potisnite v ohišje reflektorja ter jo pritrdite z jezičkoma. 5. Držalo obrnite navzgor ga držite na mestu. 6. Električni priključek priključite na žarnico in ga pritrdite z držalom. 7. Namestite pokrov in ga obrnite v smer urinega kazalca. Stranske luči/luči za dnevno vožnjo Če pregori sijalka LED, jo dajte zamenjati v servisni delavnici. LED-žarometi Žarometi za dolge in kratke luči ter stranske luči, luči za dnevno vožnjo in smerniki vsebujejo svetleče diode, ki jih ni mogoče zamenjati. V primeru okvare, morate vozilo peljati na servis. Meglenke Žarnice so dostopne s spodnje strani vozila.

192 190 Nega vozila 1. Držalo žarnice obrnite v levo in ga izvlecite iz ohišja žarometa. 3. Odstranite in znova namestite držalo žarnice skupaj z žarnico in priklopite priključek. 4. Držalo žarnice vstavite v ohišje žarometa in ga obrnite v desno, da se zaskoči. Zadnje luči Pri nekaterih različicah zadnje in zavorne luči uporabljajo LED-sijalke. Če se okvarijo, vam jih morajo zamenjati v servisni delavnici. Sestav luči v karoseriji Odstranitev sestava luči 1. Odvijte vijaka, s katerimi je pritrjen sestav luči. 2. Odstranite sestav luči tako, da ga povlečete naravnost nazaj. 2. Držalo žarnice razvlecite s kabelskega priključka s pritiskom pritrdilne zaponke.

193 Nega vozila Odstranite tri vijake, s katerimi je pritrjen nosilec žarnice. 4. Različica brez LED-sijalk Zamenjajte žarnico. Namestitev sestava luči 1. Nosilec žarnice pritrdite v sestav luči in ga privijte s tremi vijaki. Odstranite okovje žarnice iz sestava luči z vrtenjem v levo. Povlecite žarnico, da jo odstranite, in namestite novo. Zadnja luč/zavorna luč 1 Smernik 2 Različica z LED-sijalkami Zamenjati je mogoče samo žarnico smernika. 2. Sestav luči pritrdite na karoserijo vozila, kot je prikazano na ilustraciji in da privijte z vijakoma. Žarnico smernika odstranite iz okovja tako, da jo povlečete naravnost navzven.

194 192 Nega vozila Sestav luči v vratih prtljažnika Odstranitev sestava luči 2. Z roko odvijte plastično pritrdilno matico. 4. Pritisnite zapah, da sprostite in odstranite nosilec žarnice. 5. Različica brez LED-sijalk 1. Sprostite pokrov vrat prtljažnika in ga odstranite. 3. Previdno snemite sestav luči in ga odstranite iz odprtine. Zamenjajte žarnico: Zadnja luč 1 Zadnja meglenka (leva), luč za vzvratno vožnjo (desna) 2 Različica z LED-sijalkami Zamenjati je mogoče samo žarnico luči za vzvratno vožnjo.

195 Nega vozila 193 Zamenjajte žarnico. Namestitev sestava luči 1. Nosilec žarnice pritrdite na sestav luči. Stranski smerniki Za zamenjavo žarnice odstranite ohišje luči: Odstranite okovje žarnice iz sestava luči z vrtenjem v levo. 2. Sestav luči namestite na vrata prtljažnika. 3. Sestav luči pritrdite s plastično matico. 4. Pokrov namestite na vrata prtljažnika. 1. Potisnite luč na njeno levo stran in jo odstranite z njenim desnim koncem. Žarnico odstranite iz okovja tako, da jo povlečete naravnost navzven.

196 194 Nega vozila 2. Obrnite držalo žarnice na levo in ga odstranite iz ohišja. 3. Vzemite žarnico iz držala in vstavite novo. 4. Vstavite držalo žarnice in ga obrnite v smeri urnega kazalca. 5. Vstavite levi konec luči, potisnite na levo in vstavite desni konec. Lučka registrske tablice Lučka registrske tablice vsebuje diodo LED, ki je ni mogoče zamenjati. Če pregori sijalka LED, jo dajte zamenjati v servisni delavnici. Notranje luči Sprednje stropne in bralne luči Žarnice dajte zamenjati v servisni delavnici. Osvetlitev tovornega prostora Žarnice dajte zamenjati v servisni delavnici. Osvetlitev armaturne plošče Žarnice dajte zamenjati v servisni delavnici. Elektronski sistem Varovalke Nova varovalka mora imeti isto oznako kot pregorela. V vozilu so tri škatle z varovalkami: motorni prostor armaturna plošča Pred menjavo varovalke izklopite dotično stikalo in izključite kontakt. Pregorelo varovalko prepoznate po pretrganem (staljenem) vodu. Svarilo Ne zamenjajte varovalke, dokler vzrok okvare ne bo odpravljen. Nekaj tokokrogov utegne biti zavarovanih z več varovalkami. V škatli so lahko varovalke brez funkcije.

197 Nega vozila 195 Škatla z varovalkami v motornem prostoru Varovalke se nahajajo v škatli na sprednji levi strani motornega prostora. Odpnite pokrov in ga odstranite. Ščipalka za varovalke Ščipalka za lažji izvlek varovalk se nahaja v škatli varovalk v motornem prostoru. Ščipalko namestite na varovalko z zgornje strani in varovalko izvlecite.

198 196 Nega vozila Št. Tokokrog 1 Ventilator elektronske klimatske naprave 2 3 Ohišje škatle varovalk 4 5 Škatla z varovalkami v armaturni plošči 6 Enota za hlajenje motorja 7 Krmilni modul karoserije 8 Krmilnik motorja za črpalko za gorivo Št. Tokokrog 9 Krmilnik motorja 10 Krmilnik motorja 11 Krmilnik motorja 12 Enota za hlajenje motorja 13 Krmilni modul karoserije 14 Senzor inteligentnega akumulatorja Sprednja meglenka Desna dolga luč 19 Leva dolga luč 20 Krmilnik motorja za črpalko za gorivo 21 Zaganjač Zaganjač 24 Vlečna kljuka Št. Tokokrog 25 Škatla z varovalkami v armaturni plošči 26 Krmilni modul avtomatskega menjalnika 27 Krmilni modul karoserije 28 Motorni računalnik 29 Sprednji brisalec 30 Krmilni modul karoserije Po zamenjavi varovalke zaprite pokrov škatle z varovalkami in ga spnite s pritiskom. Če pokrov škatle z varovalkami ni primerno zaprt (spet), utegne priti do motenj v delovanju.

199 Škatla z varovalkami na armaturni plošči Škatla varovalk na levi strani instrumentne plošče Pri modelih z volanom na levi: omarica z varovalkami je pod pokrovom na armaturni plošči. Pokrov sprostite ob strani in ga odstranite. Št. Tokokrog 1 Notranje ogledalo/izpušni sistem/električno servokrmiljenje/senzor sklopke/lpg/ nastavitev zunanjega ogledala/ induktivno polnjenje 2 3 Vlečna kljuka 4 Hupa 5 Naprava za pranje vetrobranskega stekla spredaj/zadaj 6 Naprava za pranje vetrobranskega stekla spredaj/zadaj Št. Tokokrog Nega vozila Ogrevan volanski obroč 8 Zadnji brisalec 9 10 Centralno zaklepanje 11 Centralno zaklepanje 12 Instrumentna plošča 13 Elektronska klimatska naprava/ USB 14 OnStar 15 Instrumentna plošča/elektronska klimatska naprava 16 Zavora/zaganjač/zakasnitev izklopa 17 Instrumentna plošča 18 Napredna pomoč pri parkiranju 19 Modul zgornje stikalne palice/ krmilni modul prikolice Alarmna naprava/gumb za zagon

200 198 Nega vozila Št. Tokokrog 22 Senzor za dež/kamera 23 Modul vrat 24 Napredni parkirni pomočnik/ kamera/infotainment 25 Varnostne blazine 26 Modul zgornje stikalne palice 27 Alarmna naprava Infotainment Infotainment 32 Električna vtičnica spredaj Ogrevana zunanja ogledala/ modul vrat Št. Tokokrog 35 Instrumentna plošča/stikalo luči/ napredna pomoč pri parkiranju/ krmilni modul avtomatskega menjalnika 36 Notranje luči/osvetlitev kozmetičnih ogledal/lučka sovoznikovega predala Škatla varovalk na desni strani instrumentne plošče Pri vozilih z volanom na levi strani se škatla z varovalkami nahaja za pokrovom v sovoznikovem predalu. Odprite predal in odstranite pokrov. Odstranite nosilec. Št. Tokokrog 1 Ogrevano zadnje okno 2 Ogrevana zunanja ogledala 3 Električno pomično sprednje steklo 4 Krmilna enota voznikovih vrat 5 Električno pomično steklo 6 Ogrevanje sedežev

201 Št. Tokokrog 7 8 Infotainment 9 10 Električna vtičnica zadaj Orodje vozila Orodje Vozila z rezervnim kolesom Nega vozila 199 Vozila brez rezervnega kolesa Dvigalka, orodje, trak za pritrditev poškodovanega kolesa in vlečno uho so pospravljeni v škatli z orodjem v desni steni prtljažnika. Rezervno kolo Izvijač in vlečno uho sta shranjena v škatli pod talnim prekrivalom prtljažnika. Naprava za popravilo pnevmatik

202 200 Nega vozila Kolesa in pnevmatike Stanje pnevmatik, stanje platišč Čez robnike vozite počasi in po možnosti pod pravim kotom. Pri vožnji čez ostre robnike utegnejo na pnevmatiki in platišču nastati skrite poškodbe. Pri parkiranju pnevmatik ne zvijajte. Redno pregledujte platišča. V primeru poškodb ali nenavadno hitre obrabe poiščite servisno delavnico. Zimske pnevmatike Zimske pnevmatike zagotavljajo varnejšo vožnjo pod temperaturo 7 С, zato naj bodo nameščene na vseh kolesih. V voznikovo vidno polje nalepite hitrostno nalepko v skladu s predpisi v državi, v kateri vozite. Kot zimske pnevmatike so dovoljene vse dimenzije pnevmatik Oznake na pnevmatikah Npr. 195/65 R T 195 : širina pnevmatike v mm 65 : razmerje prečnega prereza (razmerje med višino in širino pnevmatike v %) R : vrsta pasu: Radialni RF : tip: RunFlat (samopodporna) 15 : premer platišča v palcih 91 : oznaka nosilnosti; npr.: 95 ustreza 615 kg T : hitrostna oznaka Hitrostna oznaka: Q : do 160 km/h S : do 180 km/h T : do 190 km/h H : do 210 km/h V : do 240 km/h W : do 270 km/h Izberite pnevmatiko, ki ustreza največji hitrosti vašega vozila. Največjo hitrost je mogoče doseči pri skupni teži vozila z voznikom (75 kg) in nosilnostjo 125 kg. Dodatna oprema lahko zmanjša največjo hitrost vozila. Zmogljivost Pnevmatike z določeno smerjo vrtenja Pnevmatike z označeno smerjo vrtenja morajo biti nameščene tako, da se vrtijo v pravilni smeri. Pravilna smer vrtenja je označena s simbolom (npr. s puščico) na bočnici pnevmatike. Tlak v pnevmatikah Tlak v pnevmatikah preverite v hladnem vremenu vsakih 14 dni in pred vsako daljšo vožnjo. Ne pozabite preveriti tlaka v rezervnem kolesu. To velja tudi za vozila s sistemom za nadzor tlaka v pnevmatikah. Odvijte pokrov ventila.

203 Tlak v pnevmatikah Nalepka s podatki o tlaku v pnevmatikah na levem stebričku vrat navaja ustrezne tlake polnjenja za originalne pnevmatike. Predpisan tlak ustreza tlaku v hladnih pnevmatikah. Predpisane vrednosti tlakov veljajo za letne in zimske pnevmatike. Pnevmatika rezervnega kolesa naj bo vedno napolnjena s tlakom, ki ustreza maksimalni obremenitvi vozila. ECO tlak v pnevmatikah je namenjen za minimalno porabo goriva. Previsok ali prenizek tlak negativno vpliva na varnost, vozne lastnosti vozila, udobje in porabo goriva, obenem povzroča tudi hitrejšo obrabo pnevmatik. Tlaki pnevmatik se razlikujejo glede na različne možnosti. Za pravilno vrednost tlaka pnevmatik sledite spodnjemu postopku: 1. Preverite položaj pogonske gredi in izvedbo karoserije. 2. Določite identifikacijsko kodo motorja. Podatki motorjev Določite ustrezno pnevmatiko. Tabele tlaka v pnevmatikah kažejo vse možne kombinacije pnevmatik Za pnevmatike, odobrene za vaše vozilo, glejte EGS potrdilo o skladnosti, ki je priloženo vozilu, ali druge državne registracijske dokumente. Voznik je dolžan skrbeti za pravilen tlak v pnevmatikah. Nega vozila Opozorilo Zaradi prenizkega tlaka se pnevmatika bolj ogreje, to pa povzroča notranje poškodbe. Pri visoki hitrosti utegne odstopiti tekalna površina, pnevmatiko pa utegne celo raznesti. 9 Opozorilo Priporočene vrednosti tlaka, ki so navedene v tabeli tlaka v pnevmatikah, lahko za nekatere pnevmatike presegajo vrednosti tlaka, ki so navedene na pnevmatikah. Nikoli ne prekoračite največjega tlaka, ki je naveden na pnevmatiki. Odvisnost od temperature Tlak v pnevmatikah je odvisen od temperature pnevmatike. Med vožnjo se temperatura in tlak v pnevmatiki povečata. Vrednosti tlaka v pnevmatikah, ki so navedene na tipski ploščici pnevmatik oziroma v

204 202 Nega vozila razpredelnici s tlakom pnevmatik, veljajo za hladne pnevmatike pri temperaturi 20 C. Tlak je za približno 10 kpa višji, če je temperatura višja za 10 C. To morate upoštevati, če tlak preverjate pri segretih pnevmatikah. Vrednost tlaka na voznikovem informacijskem zaslonu je dejanska vrednost tlaka. Pri ohlajeni pnevmatiki bo prikazana nižja vrednost, vendar to ne pomeni, da pnevmatika pušča. Sistem za zaznavanje uhajanja zraka iz pnevmatik Sistem za zaznavanje uhajanja zraka iz pnevmatik stalno preverja hitrost vrtenja vseh štirih koles in opozarja na prenizek tlak v pnevmatikah med vožnjo. To izvaja na podlagi primerjave obodne hitrosti pnevmatik z referenčnimi vrednostmi. Če tlak v pnevmatiki pade, kontrolna lučka w zasveti in na voznikovem informacijskem zaslonu se prikaže sporočilo. V tem primeru zmanjšajte hitrost, ne zavijajte preostro in ne zavirajte premočno. Zaustavite se ob naslednji priložnosti in preverite tlak v pnevmatikah. Kontrolna lučka w Po prilagoditvi tlaka ponastavite sistem, da ugasnete kontrolno lučko in ga znova zaženite. Svarilo Sistem za nadzor uhajanja zraka opozori samo na nizek tlak v pnevmatikah in ne nadomešča voznikove dolžnosti za vzdrževanje pnevmatik. V primeru okvare sistema se na voznikovem informacijskem zaslonu pojavi sporočilo. Nastavite pravilen tlak v pnevmatiki in ponastavite sistem. Če je napaka še vedno prikazana, se obrnite na servisno delavnico. Sistema ni mogoče uporabljati, če pride do napake v delovanju sistema ABS ali ESC oziroma če uporabljate začasno rezervno kolo. Ko znova namestite običajno cestno pnevmatiko, preverite tlak v pnevmatikah, ko so te hladne, in ponastavite sistem. Ponastavitev sistema Po prilagoditvi tlaka v pnevmatiki ali zamenjavi kolesa, je sistem treba ponastaviti, da se izvede pomnjenje novih referenčnih vrednosti: 1. Vedno poskrbite, da bo tlak v vseh štirih pnevmatikah pravilen Zategnite ročno zavoro.

205 3. Pritisnite w, da ponastavite sistem za nadzor uhajanja zraka. 4. Prikaže se pojavno okno za potrditev nastavitve. Po ponastavitvi se sistem med vožnjo samodejno umeri na novi tlak v pnevmatikah. Sistem bo po daljši vožnji uveljavil nove vrednosti in znova nadziral tlak. Tlak vedno preverjajte, ko so pnevmatike hladne. Sistem je treba ponastaviti, če: Se je tlak v pnevmatikah spremenil Se je spremenila obremenitev vozila Ste zamenjali ali premestili kolesa Sistem vas o predrti ali hitro izpraznjeni pnevmatiki ne obvesti nemudoma. Vzrok za to je čas, ki ga potrebuje za izračun. Globina profila Redno preverjajte globino profila. Iz varnostnih razlogov morate pnevmatiko zamenjati pri globini profila 2 do 3 mm (zimske pnevmatike 4 mm). Iz varnostnih razlogov na isti osi odsvetujemo uporabo pnevmatik, katerih profil se razlikuje za več kot 2 mm. Zakonsko predpisana najnižja dovoljena globina profila (1,6 mm) je dosežena, ko profil sega do oznake obrabljenosti (TWI). Njihov položaj je razviden iz oznak na zunanji stranici pnevmatike. Nega vozila 203 Če je obrabljenost profila sprednjih pnevmatik večja kot na zadnjih, premestite zadnja in sprednja kolesa. Smer vrtenja koles mora ostati nespremenjena. Pnevmatike se starajo, tudi če jih ne uporabljate. Priporočamo, da menjavate pnevmatike na 6 let. Uporaba pnevmatik in koles drugih dimenzij Če želite namestiti pnevmatike, ki se po dimenzijah razlikujejo od tovarniških, je v določenih primerih potrebno na novo programirati elektronski sistem merjenja hitrosti vozila in nazivni tlak v pnevmatikah ter izvesti tudi druge spremembe. Pnevmatike zamenjate z drugimi druge velikosti, zamenjajte nalepko z navedbo tlaka v pnevmatikah in ponastavite sistem za zaznavanje uhajanja zraka iz pnevmatik

206 204 Nega vozila 9 Opozorilo Uporaba neprimernih pnevmatik ali platišč lahko povzroči prometno nesrečo in privede do odvzema vozniškega dovoljenja. Kolesni pokrovi Uporabljajte okrasne pokrove in pnevmatike, ki so odobrene od proizvajalca in izpolnjujejo pogoje za kombinacijo platišč/pnevmatik. Če uporabite okrasne pokrove in pnevmatike, ki jih ni odobril proizvajalec, potem pnevmatike ne smejo imeti zaščitnega robu. Okrasni pokrovi ne smejo ovirati hlajenja zavor. 9 Opozorilo Uporaba neprimernih pnevmatik ali okrasnih pokrovov utegne pripeljati do nenadne izgube tlaka in s tem do prometne nesreče. Vozila z jeklenimi platišči: Pri uporabi varovalnih kolesnih matic ne pritrdite kolesnih pokrovov. Snežne verige Snežne verige smete nameščati samo na pogonska (sprednja) kolesa. Uporabljajte le snežne verige z drobnimi členi. Veriga sme izstopati od tekalne površine in notranjega bočnega dela pnevmatike za največ 10 mm (vključno z zaklepom). 9 Opozorilo Zaradi poškodb utegne pnevmatiko raznesti. Uporaba snežnih verig je dovoljena samo na pnevmatikah dimenzij 195/65 R15 91 in 195/60 R16 89 Začasno rezervno kolo Snežnih verig ne uporabljajte na začasnem rezervnem kolesu. Komplet za popravilo pnevmatik Manjše poškodbe profila pnevmatik lahko odpravimo z uporabo kompleta za popravilo pnevmatik. Tujkov ne odstranjujte iz pnevmatike. Poškodb, večjih od 4 mm, in poškodb stranske stene pnevmatike ni mogoče odpraviti s kompletom za popravilo pnevmatik.

207 Nega vozila Opozorilo Ne vozite hitreje od 80 km/h. Rezervnega kolesa ne uporabljajte dalj časa. Krmilne lastnosti vozila utegnejo biti precej slabše. V primeru, da je pnevmatika izpraznjena: Zategnite ročno zavoro in prestavite v vzvratno ali v prvo prestavo ali v položaj P. 1. Odstranite vsebnik s tesnilnim sredstvom in kompresor. 2. Vsebnik z omejitvijo hitrosti odstranite s posode tesnilnega sredstva in jo namestite tako, da jo bo voznik opazil. 3. Vzemite iz predalčkov na spodnji strani kompresorja električni kabel s priključkom in zračno cev. 4. Privijte zračno cev kompresorja na priključek na dozi s tesnilnim sredstvom. 5. Vsebnik s tesnilnim sredstvom vstavite v nastavek na kompresorju. Postavite kompresor ob pnevmatiko tako, da bo doza s priključki za cevi obrnjena navpično navzdol. 6. Odvijte pokrov ventila s kolesa s poškodovano pnevmatiko. Komplet za popravilo pnevmatik je pod talnim prekrivalom prtljažnika.

208 206 Nega vozila 7. Na ventil privijte cev doze s tesnilnim sredstvom. 8. Vključite kompresor, ki mora biti nastavljen na J. 9. Elektronski priključek kompresorja vklopite v vtičnico vžigalnika v vozilu. Da se akumulator ne izprazne, priporočamo, da med tem motor obratuje. 10. Prevesno stikalo na kompresorju preklopite v položaj I. Pnevmatika se napolni s tesnilnim sredstvom. 11. Kazalec na številčnici kompresorja skoči hitro do 6-ih barov; medtem se doza s tesnilnim sredstvom izprazni (približno 30 sekund). Tlak prične nato padati. 12. Celotna količina tesnilnega sredstva je stlačena v pnevmatiko. Pnevmatika se napolni. 13. Predpisana vrednost tlaka mora biti dosežena v desetih minutah. Tlak v pnevmatikah Ko je ustrezna vrednost tlaka dosežena, kompresor izključite. Če predpisan tlak ni dosežen v roku desetih minut, odstranite komplet za popravilo pnevmatik. Premaknite vozilo za en obrat kolesa. Ponovno priklopite komplet za popravilo pnevmatik in nadaljujte s postopkom polnjenja pnevmatike še dodatnih deset minut. Če predpisan tlak tudi po naknadnih 10-ih minutah ni dosežen, je pnevmatika preveč poškodovana. Poiščite strokovno pomoč v servisni delavnici. Previsok tlak v pnevmatikah zmanjšajte s pritiskom gumba na zračni cevi.

209 Ne uporabljajte kompresorja dlje kot deset minut. 14. Odstranite komplet za popravilo pnevmatik. Vsebnik s tesnilnim sredstvom odstranite iz nastavka. Prosti del zračne cevi privijte na prosti priključek vsebnika s tesnilnim sredstvom. To prepreči puščanje doze. Komplet za popravilo pnevmatik pospravite v prtljažnik. 15. S krpo odstranite iztekajočo, prekomerno količino tesnilnega sredstva. 16. Vožnjo nadaljujte brez oklevanja, da se tesnilno sredstvo v pnevmatitki enakomerno porazdeli. Po pribl. 5 km (vendar ne več kot desetih minutah) preverite tlak v pnevmatiki. Zračno cev kompresorja privijte na ventil popravljene pnevmatike. Pnevmatiko napolnite po prej opisanem postopku. Previsok tlak v pnevmatikah zmanjšajte s pritiskom gumba na zračni cevi. Če tlak v pnevmatiki ne pade pod 1,5 bara, jo napolnite do ustreznega tlaka. V nasprotnem primeru ne vozite vozila. Poiščite strokovno pomoč v servisni delavnici Postopek še enkrat ponovite, potem ko prevozite še 10 km (vendar ne več kot deset minut), da potrdite, da tlak ne pade Če je tlak v pnevmatiki padel pod 1,5 bara, se vozilo ne sme premikati. Poiščite strokovno pomoč v servisni delavnici. 17. Komplet za popravilo pnevmatik pospravite v prtljažnik. Nega vozila 207 Opomba Popravljena pnevmatika ima poslabšane vozne lastnosti, zato jo dajte zamenjati, kakor hitro je to izvedljivo. Če je pri delovanju kompresorja slišati nenavaden zvok ali pa postane kompresor nenavadno vroč, ga izključite za najmanj 30 minut. V kompresorju integriran varnostni ventil se odpre pri tlaku nad sedem barov. Preverite datum poteka kompleta. Po tem datumu ni več zagotovljena tesnilnost tesnilnega sredstva. Preberite si navodila o shranjevanju na dozi tesnilnega sredstva. Po uporabi dozo zamenjajte. Dozo s tesnilnim sredstvom odlagajte zakonom primerno. Kompresor in tesnilno sredstvo sta uporabna do temperature -30 C. Zamenjava kolesa Nekatera vozila imajo namesto rezervnega kolesa na njegovem mestu shranjen komplet za popravilo pnevmatik

210 208 Nega vozila Iz varnostnih razlogov opravite opisane priprave in upoštevajte naslednje informacije: Vozilo naj stoji na ravni, trdni in nedrseči podlagi. Sprednji kolesi morata biti v izravnalnem položaju. Zategnite ročno zavoro in prestavite v vzvratno ali v prvo prestavo ali v položaj P. Rezervno kolo vzemite iz vozila Nikoli ne menjajte več kot eno kolo hkrati. Dvigalko uporabite le za menjavo koles v primeru defekta in ne za sezonsko menjavanje zimskihletnih pnevmatik. Dvigalka ne potrebuje vzdrževanja. Če so tla pod vozilom mehka, podložite dvigalko z največ 1 cm debelo trdo ploščo. Pred dviganjem odstranite iz vozila težke predmete. V dvignjenem vozilu ne sme biti oseb ali živali. Nikoli ne lezite pod dvignjeno vozilo. Ne lezite pod vozilo, ki je dvignjeno z dvigalko. Pred pritegovanjem kolesnih vijakov očistite in namažite konus glave vsakega vijaka s tanko plastjo masti. 9 Opozorilo Ne mažite navoja kolesnega vijaka. 1. Pokrove vijakov odstranite s pomočjo izvijača. Jeklena platišča s pokrovom: Snemite okrasni pokrov. Platišča iz lahke kovine: Pokrove vijakov odstranite s pomočjo izvijača. Za zaščito platišča vstavite med izvijač in platišče mehko krpo. 2. Razklopite ključ za kolesne vijake in le-tega nasadite trdno na vijak, nato pa vsak vijak odvijte za pol obrata. Kolesa so lahko zaščitena z zapornimi kolesnimi vijaki. Za odvijanje teh posebnih vijakov pritrdite adapter za zaporne kolesne vijake na glavo vijaka, preden nasadite ključ za kolesne vijake. Adapter je pod talnim prekrivalom prtljažnika.

211 3. Dvigalka naj bo pravilno nameščena pod dvižnimi točkami vozila. 4. Pred namestitvijo nastavite dvigalko na primerno višino. Pri tem mora noga dvigalke na tleh stati navpično pod nastavkom, da je ne spodnese. Ploski rob karoserije mora biti poravnan z nastavkom dvigalke. Nega vozila 209 Namestite ključ za kolesa in ga vrtite pri pravilno izravnani dvigalki, dokler se kolo ne dvigne od tal. 5. Odvijte kolesne vijake. 6. Zamenjajte kolo. Rezervno kolo Privijte kolesne vijake. 8. Spustite vozilo. 9. Vijake kolesa pritegnite s ključem za kolesne vijake v križnem zaporedju; ključ poveznite na vijak do konca. Pritezni moment je 110 Nm. 10. Ventil naj se ujema z vdolbino na okrasnem pokrovu še pred namestitvijo slednjega. Namestite pokrove kolesnih vijakov. 11. Shranite in pričvrstite zamenjano pnevmatiko 3 210, orodje vozila in adapter za zaporne kolesne vijake Ob prvi priložnosti preverite tlak v pnevmatiki in navor privijanja kolesnih vijakov.

212 210 Nega vozila Defektno pnevmatiko dajte zamenjati takoj, ko je to mogoče. Namestitvene točke za dvižno platformo Svarilo Rezervno kolo je lahko manjše od ostalih koles na vozilu, kar utegne negativno vplivati na krmilne lastnosti vozila, še posebej pri uporabi zimskih pnevmatik. Defektno pnevmatiko dajte zamenjati takoj, ko je to mogoče. Lega zadnje roke dvižne platforme pod šasijo. Lega sprednje roke dvižne platforme pod šasijo. Rezervno kolo Montaža začasnega rezervnega kolesa Na vozilo montirajte le eno začasno rezervno kolo. Ne vozite hitreje od 80 km/h. Zavijajte počasi. Rezervnega kolesa ne uporabljajte dalj časa. Začasno rezervno kolo ima jekleno platišče. Začasno rezervno kolo se nahaja v prtljažniku pod talno oblogo. Odstranitev: 1. Odprite talno prekrivalo.

213 2. Začasno rezervno kolo je pritrjeno s krilato matico. Krilato matico odvijte z vrtenjem v levo in odstranite rezervno kolo. V desni steni prtljažnika je škatla z orodjem. Orodje vozila Če po zamenjavi kolesa ne namestite zamenjanega kolesa v vdolbino za rezervno kolo, zavarujte škatlo z orodjem tako, da privijete krilno matico in zaprete talno pokrivalo. 4. Ko znova namestite kolo prave velikosti, rezervno kolo pospravite v vdolbino za rezervno kolo z zgornjim delom, obrnjenim navzgor, in ga privijte s krilato matico. Če se na vašem vozilu izprazni zadnja pnevmatika, medtem ko vlečete drugo vozilo, namestite začasno rezervno kolo na sprednjo os in normalno kolo na zadnjo os. Snežne verige Shranjevanje poškodovanega kolesa polnih mer v prtljažniku Vdolbina za rezervno kolo ni zasnovana za pnevmatike, ki niso enake velikosti kot začasno rezervno kolo. Defektno kolo polnih mer pospravite v prtljažnik in ga zavarujte z jermenom. Orodje vozila Pritrditev kolesa: 1. Postavite kolo z zunanjo stranjo obrnjeno navzgor k bočni steni prtljažnika. 2. Vdenite zanko jermena skozi pritrdilno uho spredaj na ustrezni strani. Nega vozila Namestite kavelj jermena v zanko jermena in potegnite jermen, da se napne na pritrdilnem ušesu. 4. Napeljite jermen skozi krake platišča kolesa, kot prikazuje slika. 5. Montirajte kljuko na zadnje pritrdilno uho. 6. Zategnite jermen in ga zavarujte z zaponko.

214 212 Nega vozila 9 Nevarnost Kadar vozite v prtljažniku poškodovano kolo polnih dimenzij, morajo biti naslonjala zavarovana v pokončnem položaju. Zagon s premostitvenimi kabli Zagon z zunanjim akumulatorjem Za zagon motorja ne uporabljajte naprave za hitro polnjenje akumulatorja. Pri izpraznjenem akumulatorju vozila zaženite motor s premostitvenimi kabli in polnim akumulatorjem drugega vozila. 9 Opozorilo Pri zaganjanju motorja s premostitvenimi kabli bodite zelo previdni. Vsako odstopanje od navodil, ki so navedena v nadaljevanju, utegne povzročiti telesne poškodbe ali materialno škodo pri eksploziji akumulatorja pa tudi poškodbe elektronskih sistemov obeh vozil. 9 Opozorilo Nikakor ne sme priti v stik z očmi, kožo, tkanino ali lakiranimi površinami. Tekočina akumulatorja vsebuje žvepleno kislino, ki povzroči resne telesne poškodbe kot tudi materialno škodo. Nikoli ne izpostavljajte akumulatorja vozila odprtemu ognju ali iskrenju. Pri temperaturi pod 0 C utegne izpraznjen akumulator vozila zmrzniti. Pred uporabo premostitvenih kablov akumulator odtajajte. Pri rokovanju z akumulatorjem nosite zaščitno obleko in očala. Uporabite pomožni akumulator z enako napetostjo (12 V). Njegova kapaciteta (število Ah) ne sme biti znatno nižja od kapacitete izpraznjenega akumulatorja vozila.

215 Uporabljajte premostitvene kable z izoliranimi poli in debeline najmanj 16 mm 2 (v primeru dizelskega motorja: 25 mm 2 ). Izpraznjenega akumulatorja vozila ne odklapljajte. Izključite nepotrebne porabnike električne energije. Med zaganjanjem se ne sklanjajte nad akumulator vozila. Kabelski priključki se med seboj ne smejo dotikati. Med postopkom zaganjanja se vozili med seboj ne smeta stikati. V primeru ročnega menjalnika prestavite v prosti tek, pri avtomatskem menjalniku prestavite v položaj P. Odprite pokrova za zaščito pozitivnega pola na akumulatorjih obeh vozil. Vrstni red priklopa premostitvenih kablov: 1. Priklopite en konec rdečega kabla na pozitivni (+) pol pomožnega akumulatorja. 2. Priklopite drugi konec istega kabla na pozitivni pol izpraznjenega akumulatorja (isti znak: "+"). Nega vozila Priklopite en konec črnega kabla na negativni (-) pol pomožnega akumulatorja. 4. Drugi konec rdečega kabla priključite na ozemljitveno točko vozila v motornem prostoru. Kabel namestite tako, da ga vrteči se deli v motornem prostoru ne ujamejo. Zagon motorja: 1. Zaženite motor pomožnega vozila s polnim akumulatorjem. 2. Po petih minutah zaženite drug motor. Poskusi zagona naj trajajo največ 15 sekund v enominutnih intervalih. 3. Po uspelem zagonu pustite oba motorja v delovati v prostem teku približno tri minute s priklopljenimi premostitvenimi kabli. 4. V vozilu, ki je prejelo električno energijo vklopite porabnike električne energije (npr. luči, ogrevanje zadnjega stekla). 5. Premostitvene kable odklapljajte v obratnem vrstnem redu priklapljanja.

216 214 Nega vozila Vleka Vleka vozila Vstavite izvijač v režo v spodnjem delu pokrova. Odpnite pokrov s previdnim pomikom izvijača navzdol. Vlečno uho se nahaja med orodji vozila Vlečno ušesce privijte v nasprotno smer urinega kazalca in ga pritegnite do vodoravnega položaja. Na ušesce pripnite vlečno vrv ali (boljše) vlečni drog. Vlečno ušesce je namenjeno izključno in samo za vleko. Vključite kontakt, da se odklene volan, da bi mogli delovati brisalci, hupa in zavorne luči. Menjalnik naj bo v prostem teku. Svarilo Speljujte počasi. Vožnja naj ne bo sunkovita. Premočni sunki utegnejo poškodovati obe vozili. Pri izklopljenem motorju je za zaviranje in krmiljenje vozila potrebno znatno več moči. Da bi preprečili prodiranje izpušnih plinov vlečnega vozila v potniški prostor, zaprite okna in vključite notranje kroženje zraka. Vozila z ročnim menjalnikom in vozila s pogonom na vseh kolesih: Če vlečete vozilo z vsemi štirimi kolesi na tleh, ni tehničnih omejitev hitrosti in relacije vleke. Če je dvignjena le ena os, znaša največja dovoljena hitrost vozila v tem primeru 50 km/h. Ni relacijske omejitve. Vozila z avtomatskim menjalnikom in pogonom na vseh kolesih: Vozilo mora biti obrnjeno v smer vožnje. Če vlečete vozilo z vsemi kolesi na tleh, znaša najvišja dovoljena hitrost 50 km/h ter najdlje 50 km. Če je dvignjena sprednja os, znaša

217 največja dovoljena hitrost vozila v tem primeru 50 km/h. Ni relacijske omejitve. Poiščite strokovno pomoč v servisni delavnici. Po vleki odvijte vlečno uho. Pokrov vstavite z zunanjo prirobnico v poglobljeni del in ga pritrdite s pritiskom. Vleka drugega vozila Vlečno uho se nahaja med orodji vozila Nega vozila 215 Svarilo Speljujte počasi. Vožnja naj ne bo sunkovita. Premočni sunki utegnejo poškodovati obe vozili. Po vleki odvijte vlečno uho. Pokrov vstavite z zgornjo prirobnico v poglobljeni del in ga pritrdite s pritiskom. Vstavite izvijač v režo v spodnjem delu pokrova. Odpnite pokrov s previdnim pomikom izvijača navzdol. Vlečno ušesce privijte v nasprotno smer urinega kazalca in ga pritegnite do vodoravnega položaja. Nesnemljivo togo ušesce pod zadnjim delom vozila nikdar ne uporabite za vleko. Na ušesce pripnite vlečno vrv ali (boljše) vlečni drog. Vlečno uho je namenjeno izključno in samo za vleko.

218 216 Nega vozila Nega za zunanji izgled Nega zunanjosti vozila Ključavnice V tovarni namažejo ključavnice z visoko-kakovostnim mazivom za cilindre ključavnic. Sredstva za odmrzovanje uporabljajte samo v nujnih primerih, saj imajo razmaščevalni učinek in negativno vplivajo na delovanje ključavnice. Po uporabi sredstva za odmrzovanje dajte ključavnice namazati v servisni delavnici. Pranje Avtomobilski lak je izpostavljen številnim zunanjim vplivom. Redno perite in voskajte Vaše vozilo. Pri pranju vozila v avtopralnicah izberite program, ki vključuje tudi konzerviranje z voskom. Ptičje iztrebke, ostanke mrčesa, drevesno smolo, cvetni prah... takoj odstranite, sicer lahko agresivne sestavine poškodujejo lak. Pri pranju v avtomatskih avtopralnicah upoštevajte navodila, ki so navedena na pralnici. Sprednji brisalec in zadnji brisalec morata biti izključena. Snemite anteno in zunanjo dodatno opremo kot npr. strešni prtljažnik. Pri ročnem pranju operite tudi notranje strani blatnikov. Redno voskajte lakirane dele vozila. Očistite robove vrat, pokrova motorja in predel, katerega pokrivajo. Svetle kovinske okraske čistite s čistilno raztopino, ki je primerna za aluminij, da jih ne poškodujete. Svarilo Vedno uporabljajte samo čistila s ph vrednostjo med štiri in devet. Ne nanašajte čistil na vroče površine. Motornega prostora ne čistite s parnimi čistilniki ali z drugimi visokotlačnimi čistilniki. Vozilo temeljito splaknite in obrišite z usnjeno krpo. Krpo med brisanjem večkrat sperite. Za lak in steklo uporabljajte različne krpe. Sicer ostanki konzrevirnega voska na steklu poslabšajo preglednost. Podmazovanje tečajev prepustite strokovnjakom v servisni delavnici. Katranskih madežev ne odstranjujte z ostrimi predmeti. Temveč uporabite pršilo za odstranjevanje katrana. Zunanje luči Luči in zaščitne zaslonke žarometov so iz umetne mase. Uporaba grobih ali jedkih sredstev ali strgal za odstranjevanje ledu ni dovoljena, prav tako ne suho čiščenje. Poliranje in voskanje Vozilo redno voskajte (najkasneje takrat, ko se voda ne zbira več v kapljice). Sicer se bo lak izsušil. Poliranje je potrebno le v primeru, če so na lakirni površini trdne substance ali če je lak izgubil blesk.

219 Polirno sredstvo s silikonom naredi na laku zaščitni film, zaradi katerega konzerviranje ni potrebno. Pri negi plastičnih delov karoserije ne smete uporabljati sredstev za konzerviranje in poliranje. Metlice brisalcev V kombinaciji s pršilom za čiščenje stekel in sredstvom za odstranjevanje mrčesa je primerna mehka krpa, ki ne pušča vlaken ali usnjena krpa. Ko čistite zadnje okno z notranje strani, ga vedno brišite vzporedno z grelnikom, da preprečite škodo. Led lahko mehansko odstranite s strgalom. Pri odstranjevanju ledu pritisnite strgalo močno ob steklo, sicer pride pod strgalo umazanija, ki utegne steklo opraskati. Umazane metlice očisite z mehko krpo in sredstvom za čiščenje stekel. Če so metlice brisalcev umazane, jih očistite z mehko krpo in čistilom za steklo. S stekla odstranite tudi vse druge ostanke, npr. vosek, ostanke mrčesa in podobno. Ostanki ledu in umazanije ter drgnjenje po steklu brez tekočine lahko metlice brisalcev poškodujejo ali uničijo. Panoramska streha Nikoli je ne čistite s topili ali jedkimi čistili, bencinom, agresivnimi čistili (npr. odstranjevalec laka, topila, ki vsebujejo aceton itn.) ali čistili na močni alkalni ali kislinski bazi. Kolesa in pnevmatike Za čiščenje ne uporabljajte visokotlačnih vodnih curkov. Za nego platišč uporabljajte phnevtralno sredstvo za čiščenje platišč. Lakirana platišča negujte s sredstvi za nego karoserije. Poškodba laka Manjše poškodbe laka popravite s korekturnim barvnim svinčnikom še pred pojavom rje. Večje poškodbe laka ali zarjavela mesta dajte popraviti v servisni delavnici. Podvozje Nega vozila 217 Nekatere površine podvozja so premazane s PVC-jem, ostale pa so zaščitene s slojem trajnega voska. Po pranju zato obvezno preverite celotno podvozje pod dnom karoserije in po potrebi dajte voskati. Bitumen ali gumijasti materiali utegnejo poškodovati zaščitni sloj PVC-ja. Dela na podvozju naj opravijo strokovnjaki v servisni delavnici. Pred pričetkom zime in po zimi operite podvozje in preverite zaščitni sloj voska. Sistem za utekočinjen naftni plin 9 Nevarnost Utekočinjen naftni plin je težji od zraka in se lahko kopiči v vdolbinah. To je potrebno upoštevati zlasti pri izvajanju del na podvozju v servisnem kanalu.

220 218 Nega vozila Pred lakiranjem vozila ali uporabo sušilne kabine s temperaturo nad 60 C je treba izprazniti jeklenko za utekočinjen naftni plin. Preureditve na sistemu za utekočinjen naftni plin so prepovedane. Oprema za vleko Vlečne kljuke ne čistite s parnimi čistilniki ali z drugimi visokotlačnimi čistilniki. Nega notranjosti vozila Potniški prostor in prevleke Potniški prostor vključno z armaturno ploščo in oblogami čistite s suho krpo ali s sredstvom za čiščenje potniškega prostora. Usnjeno oblazinjenje očistite s čisto vodo in mehko krpo. Če je bolj umazana, uporabite izdelke za nego usnja. Instrumentno ploščo in zaslone smete čistiti izključno z mehko krpo. Po potrebi uporabite blago milnico. Blazinjenje iz blaga boste najbolje očistili s sesalnikom in ščetko. Madeže lahko odstranite s sredstvom za čiščenje potniškega prostora. Blago prevlek morda ni pralno. To lahko povzroči vidno razbarvanje, še posebej na oblazinjenju svetlejših barv. Odstranljive madeže in razbarvanost je treba čim prej odstraniti. Za čiščenje varnostnih pasov zadošča mlačna voda ali sredstvo za čiščenje potniškega prostora. Svarilo Ježki (sponke s kaveljčki, ki se prilepijo na tkanino) lahko poškodujejo notranjo prevleko. Isto velja za oblačila z ostrimi predmeti kot npr. zadrge, pasovi ali zakovice. Plastični in gumijasti deli Plastične in gumijaste dele lahko čistite z istim čistilnim sredstvom, ki je namenjeno za čiščenje karoserije. Po potrebi uporabite sredstvo za čiščenje potniškega prostora. V nobenem primeru ne uporabite drugih čistil! Ne uporabljajte bencina ali topila. Za čiščenje ne uporabljajte visokotlačnih vodnih curkov.

221 Vzdrževanje in servisiranje Splošne informacije Servisne informacije Priporočene tekočine, maziva in deli Priporočene tekočine in maziva Splošne informacije Servisne informacije Da bo zagotovljeno varčno in varno delovanje vozila in da bo vozilo obdržalo svojo ceno, morajo biti vsa vzdrževalna dela opravljena v predpisanih intervalih. Podrobni najsodobnejši servisni načrt za Vaše vozilo je na voljo v servisni delavnici. Kot težki obratovalni pogoji se štejejo kateri koli spodnji pogoji, če se pogosto ponavljajo: Hladen zagon, pogosto zaustavljanje in speljevanje npr. pri taksijih ali policijskih vozilih, vleka prikolice, vožnja po hribovitem svetu, slabih ali peščenih cestah, zelo onesnažen zrak, pesek v zraku ali visoka prašnost, visoka nadmorska višina in velika nihanja temperature. Pri teh težkih obratovalnih pogojih je treba določena vzdrževalna dela izvajati pogosteje od servisnega intervala. Prikazovalnik servisnih intervalov Vzdrževanje in servisiranje 219 Servisni intervali - skupina držav 1 Vzdrževanje vozila je predpisano na vsakih km ali enkrat letno, odvisno, kaj je prej, razen če prikazovalnik servisnih intervalov ne prikazuje drugače. Spodnji servisni načrt velja za naslednje države: Andora, Avstrija, Belgija, Ciper, Danska, Finska, Francija, Nemčija, Grčija, Grenlandija, Islandija, Irska, Italija, Liechtenstein, Luksemburg, Malta, Monako, Nizozemska, Norveška, Portugalska, San Marino, Španija, Švedska, Švica, Združeno kraljestvo. Servisni intervali - skupina držav 2 Vzdrževanje vozila z motorjem EB2DT, EB2FDTM ali EB2DTS je predpisano na vsakih km ali enkrat letno, odvisno, kaj je prej, razen če prikazovalnik servisnih intervalov ne prikazuje drugače. Vzdrževanje vozila s katerim koli drugim motorjem EB2DT ali EB2DTS je predpisano na vsakih km ali

222 220 Vzdrževanje in servisiranje enkrat letno, odvisno, kaj je prej, razen če prikazovalnik servisnih intervalov ne prikazuje drugače. Spodnji servisni načrt velja za naslednje države: Albanija, Estonija, Latvija, Litva, Makedonija, Črna gora, Poljska, Srbija, Slovenija. Servisni intervali - skupina držav 3 Vzdrževanje vozila z motorjem EB2DTS je predpisano na vsakih km ali enkrat letno, odvisno, kaj je prej, razen če prikazovalnik servisnih intervalov ne prikazuje drugače. Vzdrževanje vozila z motorjem EB2FDTM ali EB2DT je predpisano na vsakih km ali enkrat letno, odvisno, kaj je prej, razen če prikazovalnik servisnih intervalov ne prikazuje drugače. Vzdrževanje vozila s katerim koli drugim motorjem EB2DT ali EB2DTS je predpisano na vsakih km ali enkrat letno, odvisno, kaj je prej, razen če prikazovalnik servisnih intervalov ne prikazuje drugače. Spodnji servisni načrt velja za naslednje države: Bosna in Hercegovina, Bolgarija, Hrvaška, Češka, Madžarska, Romunija, Slovaška. Servisni intervali - skupina držav 4 Vzdrževanje vozila je predpisano na vsakih km ali enkrat letno, odvisno, kaj je prej, razen če prikazovalnik servisnih intervalov ne prikazuje drugače. Ti servisni intervali veljajo za države, ki niso navedene v skupinah 1, 2 in 3. Potrdila Potrdila o opravljenih vzdrževalnih delih se beležijo v servisni in garancijski knjižici. Datum in prevoženi kilometri ob servisnem opravilu so potrjeni z žigom in podpisom serviserja.. Evidenca, da so bili vsi pregledi in vzdrževalna dela opravljeni v skladu s specifikacijami proizvajalca, je predpogoj za vsak garancijski zahtevek ter pride v poštev tudi, ko/če je vozilo ponovno prodano, zato se prepričajte, da je servisna in garancijska knjižica pravilno izpolnjena. Priporočene tekočine, maziva in deli Priporočene tekočine in maziva Uporabljajte samo izdelke, ki ustrezajo priporočenim specifikacijam. 9 Opozorilo Delovni potrošni materiali so zdravju škodljivi in celo strupeni. Z njimi ravnajte previdno. Preberite si navodila na embalaži sredstva. Motorno olje Motorno olje je označeno po kakovosti in viskoznosti. Kakovost je prvotnega pomena pri izbiri pravilnega motornega olja. Kakovost olja zagotavlja npr. čistost motorja ter zaščito pred obrabo in staranjem, medtem ko je viskoznostna oznaka informacija o pretočnosti olja v temperaturnih območjih.

223 Vzdrževanje in servisiranje 221 Dexos je najnovejša kakovost motornega olja, ki zagotavlja optimalno zaščito bencinskih in dizelskih motorjev. Če le-to ni na voljo, je potrebno uporabiti motorno olje druge navedene kakovosti. Priporočila za bencinske motorje veljajo tudi za motorje, ki jih poganja stisnjen zemeljski plin (CNG), utekočinjen naftni plin (LPG) ali etanol (E85). Izberite ustrezno motorno olje na osnovi njegove kakovosti in minimalne temperature okolice Dolivanje motornega olja Svarilo Če pride do razlitja olja, ga pobrišite in ustrezno odstranite. Dovoljeno je mešanje olj različnih znamk, če ustrezajo specifikacijam (kakovost in viskoznost motornega olja). Uporaba motornih olj kakovosti samo ACEA A1/B1 ali samo A5/B5 je prepovedana. Pod določenimi delovnimi razmerami utegne pripeljati do težkih poškodb motorja. Izberite ustrezno motorno olje na osnovi njegove kakovosti in minimalne temperature okolice Dodatki k motornimi olji Uporaba aditivov utegne povzročiti poškodbe in razveljaviti garancijo. Viskoznostne stopnje motornega olja SAE viskoznostna klasifikacija podaja informacijo o pretočnosti olja. Večnamensko olje je označeno z dvema podatkoma, npr. SAE 5W-30. Prvi podatek pred črko W označuje viskoznost pri nizki temperaturi, drugi podatek pa viskoznost pri visoki temperaturi. Izberite ustrezno viskoznostno stopnjo glede na minimalno temperaturo okolja Vse priporočene stopnje viskoznosti so primerne za okolje z visokimi temperaturami. Hladilna tekočina in sredstvo proti zamrznitvi Uporabljajte samo organsko, kislinsko sredstvo proti zmrzovanju z dolgo življenjsko dobo, ki je odobreno za vaš tip vozila. Poiščite servisno delavnico. Hladilni sistem je tovarniško napolnjen s hladilno tekočino, ki zanesljivo ščiti pred rjo in zamrznitvijo do -37 C. Koncentracija hladilne tekočine naj bo vzdrževana čez celo leto. Hladilni aditivi, ki dodatno ščitijo pred rjavenjem ali tesnijo manjša puščanja, utegnejo povzročiti težave pri delovanju. Zaradi okvar ali težav pri delovanju, vzročno povezanih z uporabo hladilnih aditivov, je garancijski zahtevek zavrnjen. Tekočina za pranje Uporabite izključno tekočino za pranje, odobreno za vozilo, saj boste tako preprečili poškodbe metlic brisalcev, laka, plastičnih in gumijastih delov. Poiščite servisno delavnico.

224 222 Vzdrževanje in servisiranje Zavorna tekočina in tekočina sklopke Zavorna tekočina je hidroskopična, zato sčasoma absorbira vlago, ki zniža njeno točko vrelišča in zmanjša njen učinek. Zato morate upoštevati intervale menjave zavorne tekočine.

225 Tehnični podatki Identifikacija vozila Identifikacijska številka vozila (številka šasije) Tipska ploščica Identifikacijska koda motorja Podatki vozila Priporočene tekočine in maziva Podatki motorjev Učinkovitost Masa vozila Mere vozila Prostornine Tlak v pnevmatikah Identifikacija vozila Identifikacijska številka vozila (številka šasije) Identifikacijska številka vozila (številka šasije) je lahko vtisnjena na tipski ploščici in na desni strani na dnu vozila pod talno oblogo med sovoznikovimi vrati in sedežem. Identifikacijska številka vozila je lahko vtisnjena na instrumentni plošči in je vidna skozi vetrobransko steklo ali v motornem prostoru, na desni steni karoserije. Tehnični podatki 223 Tipska ploščica Tipska ploščica je pritrjena na okvir sprednjih levih ali desnih vrat na stebru.

226 224 Tehnični podatki Informacije na tipski ploščici: 1 : proizvajalec 2 : številka dovoljenja 3 : identifikacijska številka vozila (številka šasije) 4 : deklarirana dovoljena skupna masa vozila v kg 5 : deklarirana dovoljena skupna masa vlačilca in priklopnika v kg 6 : največja dovoljena obremenitev sprednje preme v kg 7 : največja dovoljena obremenitev zadnje preme v kg 8 : specifični podatki vozila ali specifični podatki glede na državo Identifikacijska koda motorja Tabele tehničnih podatkov kažejo identifikacijsko kodo motorja. Podatki motorjev Za določitev ustreznega motorja glejte moč motorja v homologacijskem potrdilu EEC, ki je priloženo vozilu, ali druge nacionalne registracijske dokumente. Kombinirana obremenitev sprednje in zadnje osi ne sme presegati dovoljene skupne mase. Npr.: pri maksimalno obremenjeni sprednji osi smemo zadnjo os obremeniti samo z razliko do dovoljene skupne mase. Tehnični podatki so izračunani po normativih Evropske skupnosti. Pridržujemo si pravico do sprememb. V primeru odstopanja imajo podatki v dokumentih vozila prednost pred podatki v teh Navodilih za uporabo.

227 Podatki vozila Priporočene tekočine in maziva Evropski servisni načrt Tehnični podatki 225 Zahtevana kakovost motornega olja Kakovost motornih olj Vse evropske države z evropskim servisnim intervalom Bencinski motorji (vključno s CNG, LPG, E85) Dizelski motorji dexos1 GEN2 dexos2 Samo za dizelske motorje: Če kakovost, ki ustreza olju dexos, ni na voljo, lahko med dvema menjavama olja enkrat uporabite največ en liter motornega olja kakovosti ACEA C3. Viskoznostne stopnje motornega olja Vse evropske države z evropskim servisnim intervalom Zunanja temperatura Bencinski ali dizelski motor do -25 C SAE 0W-30 ali SAE 0W-40 SAE 5W-30 ali SAE 5W-40 pod -25 C SAE 0W-30 ali SAE 0W-40

228 226 Tehnični podatki Mednarodni servisni načrt Zahtevana kakovost motornega olja Kakovost motornih olj Vse države z mednarodnim servisnim intervalom Bencinski motorji (vključno s CNG, LPG, E85) Dizelski motorji dexos1 GEN2 dexos2 Če kakovost dexos ni na voljo, lahko uporabite olje spodaj naštetih kakovosti: Kakovost motornih olj Vse države z mednarodnim servisnim intervalom Bencinski motorji (vključno s CNG, LPG, E85) Dizelski motorji ACEA A3/B4 ACEA C3 Viskoznostne stopnje motornega olja Vse države z mednarodnim servisnim intervalom Zunanja temperatura Bencinski ali dizelski motor do -25 C SAE 0W-30 ali SAE 0W-40 SAE 5W-30 ali SAE 5W-40

229 Tehnični podatki 227 Vse države z mednarodnim servisnim intervalom pod -25 C SAE 0W-30 ali SAE 0W-40 do -20 C SAE 10W-30 1) ali SAE 10W-40 1) 1) Dovoljeno, vendar priporočamo uporabo olja kakovosti, ki ustreza olju dexos.

230 228 Tehnični podatki Podatki motorjev Karakteristična oznaka motorja B12xE B12xHT B12xHT Prodajna oznaka Turbo 1.2 Turbo Inženirska koda EB2F EB2DT EB2DTS Gibna prostornina [cm 3 ] Maks. moč [kw] pri obratih/minuto Navor [Nm] pri obratih/minuto Tip goriva Bencin Bencin Bencin Oktansko število RON 2) priporočeno možno Dodatna vrsta goriva 2) Nalepka za posamezno državo na loputi rezervoarja goriva lahko nadomesti specifično zahtevo za motor.

231 Tehnični podatki 229 Karakteristična oznaka motorja B16DT B16DTH B16DTH Prodajna oznaka Inženirska koda DV6FD DV6FC DV6FC Gibna prostornina [cm 3 ] Maks. moč [kw] pri obratih/minuto Navor [Nm] pri obratih/minuto Tip goriva Dizelsko gorivo Dizelsko gorivo Dizelsko gorivo Dodatna vrsta goriva

232 230 Tehnični podatki Učinkovitost Motor B12xE B12xHT B12xHT Maks. hitrost [km/h] Ročni menjalnik ) 206 4) Avtomatski menjalnik 187 3) 5-stopenjski menjalnik 4) 6-stopenjski menjalnik Motor B16DT B16DTH Maks. hitrost [km/h] Ročni menjalnik Avtomatski menjalnik

233 Masa vozila Tehnični podatki 231 Osnovna masa (praznega, za vožnjo pripravljenega) vozila - osnovni model brez opcijske opreme brez/z klimatska naprava [kg] 5) 5-stopenjski menjalnik 6) 6-stopenjski menjalnik Motor Opcijska in dodatna oprema povečata maso praznega vozila. Informacije o natovarjanju Mere vozila Ročno radijski prenos B12xE 1163/1174 Samodejno radijski prenos B12xHT 1234/1245 5) 1278/1289 B12xHT 1263/1274 6) B16DT 1278/1289 B16DTH 1306/1319 Dolžina [mm] 4212 Širina brez ogledal [mm] 1765 Širina vključno z zunanjimi ogledali [mm] 1976 Širina z zloženimi zunanjimi ogledali [mm] 1825 Crossland X

234 232 Tehnični podatki Crossland X Višina brez antene [mm] 1597 Talna dolžina prtljažnika [mm] 793 Talna dolžina prtljažnika s preklopljenimi zadnjimi sedeži [mm] 1483 Širina prtljažnika [mm] 947 Višina prtljažnika s pokrovom [mm] 584 Višina prtljažnika brez pokrova [mm] 894 Višina odprtine prtljažnika [mm] 712 Medosna razdalja [mm] 2604 Premer obračalnega kroga [m] 11,2

235 Tehnični podatki 233 Prostornine Motorno olje Motor B12xE B12xHT B16DT B16DTH vključno s filtrom [l] 3,25 3,5 3,75 3,75 med MIN in MAX oznakama [l] 1,0 1,0 1,0 1,5 Rezervoar za gorivo Bencin/dizelsko gorivo, količina polnjenja [l] 45 Rezervoar za tekočino AdBlue AdBlue, količina polnjenja [l] 14,8

236 234 Tehnični podatki Tlak v pnevmatikah Komfort do 3 oseb v vozilu ECO do 3 oseb v vozilu Pri maksimalni obremenitvi vozila Motor Pnevmatike spredaj zadaj spredaj zadaj spredaj zadaj B12xE, B12xHT, 195/65 R15 91T, 195/60 R16 89H [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 215/50 R17 91H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 205/60 R16 92H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) B12xHT 7) 195/60 R16 89H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 215/50 R17 91H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 205/60 R16 92H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) B16DT 195/65 R15 91T, 195/60 R16 89H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 215/50 R17 91H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 205/60 R16 92H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39)

237 Komfort do 3 oseb v vozilu ECO do 3 oseb v vozilu Tehnični podatki 235 Pri maksimalni obremenitvi vozila Motor Pnevmatike spredaj zadaj spredaj zadaj spredaj zadaj [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) B16DTH 195/60 R16 89H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) Vse 215/50 R17 91H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 205/60 R16 92H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) Začasno rezervno kolo 125/85 R16 7) 6-stopenjski ročni menjalnik/96 kw 420/4,2 (60) 420/4,2 (60) 420/4,2 (60) 420/4,2 (60)

238 236 Informacija za stranko Informacija za stranko Informacije za kupce Izjava o skladnosti Popravilo škode zaradi trčenja 238 Potrditev programske opreme. 238 Posodobitev programske opreme Registrirane blagovne znamke 242 Beleženje podatkov vozila in zasebnost Pomnenje delovanja Prepoznavanje radijske frekvence (RFID) Informacije za kupce Izjava o skladnosti Sistemi radijskega prenosa To vozilo je opremljeno s sistemi, ki oddajajo in/ali sprejemajo radijsko valovanje v skladu z evropsko direktivo 1999/5/ES ali 2014/53/EU. Ti sistemi izpolnjujejo bistvene zahteve in druga pomembna določila direktive 1999/5/ES ali 2014/53/EU. Kopije originalnih izjav o skladnosti so dostopne na našem spletnem mestu.

239 Dvigalka Informacija za stranko 237

ŠKODA SUPERB INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema

ŠKODA SUPERB INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema ŠKODA SUPERB INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema Datum izdaje: 26.6.2019 Veljavnost cen od: 26.6.2019 Informativni cenik modelsko leto 2020 Modeli MPC* z bencinskimi

Prikaži več

Telefon: (01) Cenik FIAT Panda Vozilo Model Prost. mot. bencin - limuzina 5v Moč mot. kw/km MPC EUR Popust EUR Cena s popustom EUR 1.2 8v Eas

Telefon: (01) Cenik FIAT Panda Vozilo Model Prost. mot. bencin - limuzina 5v Moč mot. kw/km MPC EUR Popust EUR Cena s popustom EUR 1.2 8v Eas Cenik FIAT Panda Vozilo Model Prost. mot. bencin - limuzina 5v Moč mot. kw/km MPC Popust Cena s popustom 1.2 8v Easy 319.12B.3 1242 51/69 114 9.490 1.000 8.490 1.2 8v City Cross 319.1CB.3 1242 51/69 129

Prikaži več

Izpis cenika vozil

Izpis cenika vozil Vozilo Koda za naročanje CENIK VOZIL končni kupec DDV Prostornina ccm Ducato 35H Cabinato CaD Šasija s pod. kabino - dolg Moč KM(kW) Velja od: PL 2.3 Multijet 16v 130 295.BDB.4 SI14 2.287 131(96) 19.385,24

Prikaži več

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 101353 www.conrad.si TFA LT-102 VBODNI TERMOMETER Št. izdelka: 101353 1 KAZALO 1 LASTNOSTI...3 2 LCD ZASLON...3 3 ZAČETEK OBRATOVANJA...3 4 UPRAVLJANJE...4

Prikaži več

VHF1-VHF2

VHF1-VHF2 VHF BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET VHF1: 1 CHANNEL VHF2: 2 CHANNELS NAVODILA ZA UPORABO SLO Hvala, ker ste izbrali naš BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET IBIZA SOUND. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila

Prikaži več

RENAULT LAGUNA COUPE Generacija 2013 CENIK VOZIL N 07 Model: LC3 Datum: Verzije z dizelskim motorjem Monaco GP 2.0 dci 175 BVA 4 Control MG

RENAULT LAGUNA COUPE Generacija 2013 CENIK VOZIL N 07 Model: LC3 Datum: Verzije z dizelskim motorjem Monaco GP 2.0 dci 175 BVA 4 Control MG RENAULT LAGUNA COUPE Generacija 2013 CENIK VOZIL N 07 Model: LC3 Datum: 01.09.2014 Verzije z dizelskim motorjem 2.0 dci 175 BVA 4 Control MG2 20D180A5 127 (175) 150 5,7 28.434 34.690 Podaljšano jamstvo

Prikaži več

Paketi serijske opreme Barvna paleta zunanjosti Paket serijske opreme COMFORT Paket serijske opreme DELUXE Paket serijske opreme SPORT PNEVMATIKE IN P

Paketi serijske opreme Barvna paleta zunanjosti Paket serijske opreme COMFORT Paket serijske opreme DELUXE Paket serijske opreme SPORT PNEVMATIKE IN P Paketi serijske opreme Barvna paleta zunanjosti Paket serijske opreme COMFORT Paket serijske opreme DELUXE Paket serijske opreme SPORT 175/65R15 + jeklena platiča (polni kolesni pokrovi) Začasno rezervno

Prikaži več

幻灯片 1

幻灯片 1 CENIK VOZIL končni kupec DDV Vozilo Giulietta limuzina 5v Koda za naročanje Prostornina Moč ccm KM (kw) 1.4 TB 16v 105 191.C5A.1 SI14 1.368 105 (77) 14.786,88 18.040,00 1.4 TB 16v 105 Impression 191.G5A.1

Prikaži več

Telefon: (01) Cenik FIAT Panda 4x4 Vozilo Model Prost. mot. bencin - limuzina 5v Moč mot. kw/km MPC EUR Popust EUR Cena s popustom EUR 0.9 Tw

Telefon: (01) Cenik FIAT Panda 4x4 Vozilo Model Prost. mot. bencin - limuzina 5v Moč mot. kw/km MPC EUR Popust EUR Cena s popustom EUR 0.9 Tw Cenik FIAT Panda 4x4 Vozilo Model Prost. mot. bencin - limuzina 5v Moč mot. kw/km MPC Popust Cena s popustom 0.9 TwinAir Turbo 85 4x4 Wild 319.17R.3 875 62/85 129 15.490 2.500 12.990 0.9 TwinAir Turbo

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 29 72 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška št.: 48 29 72 KAZALO SESTAVNI DELI NAPRAVE...3 NAMEN

Prikaži več

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica

Prikaži več

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr NAVODILA ZA UPORABO Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta in jih shranite za prihodnjo rabo Vsebina 1. Pregled 2. Sistem 3. Prednosti 4. Upravljanje

Prikaži več

Overview

Overview SMETARSKA VOZILA ROS ROCA Olympus nadgradnja na dvoosnem vozilu Olympus nadgradnja na triosnem vozilu Olympus Nova zasnova smetarskega vozila od Januarja 2010 Opravljen trpežnosti test je ekvivalenten

Prikaži več

Maloprodajni cenik in Kalkulacija EcoSport MY _ xlsx

Maloprodajni cenik in Kalkulacija EcoSport MY _ xlsx MALOPRODAJNI CENIK - MODELNO LETO 2016.50 MALOPRODAJNI CENIK - MODELNO LETO 2016.50 TREND MPC ( ) POPUST Akcijska cena ( ) Bencin Samodejni šeststopenjski menjalnik 1.0 EcoBoost 92 kw (125 KM) 1.0 EcoBoost

Prikaži več

FORD RANGER MALOPRODAJNI CENIK - MODELNO LETO Velja od: do preklica

FORD RANGER MALOPRODAJNI CENIK - MODELNO LETO Velja od: do preklica Popust Enojna kabina 23.890 2.200 21.690 25.260 2.200 23.060 26.050 2.200 23.850 26.730 2.200 24.530 T Popust 29.550 2.200 27.350 30.230 2.200 28.030 LIMITED Popust 33.120 2.200 30.920 33.800 2.200 2.2

Prikaži več

Renault KANGOO Z.E. Navodilo za uporabo

Renault KANGOO Z.E. Navodilo za uporabo Renault KANGOO Z.E. Navodilo za uporabo Dobrodošli za volanom vašega električnega vozila Ta navodila za uporabo in vzdrževanje vsebujejo vrsto informacij, s katerimi boste lahko: dobro spoznali svoj novi

Prikaži več

Renault KOLEOS Navodilo za uporabo

Renault KOLEOS Navodilo za uporabo Renault KOLEOS Navodilo za uporabo izjemne zmogljivosti ELF, partner dogodka RENAULT priporoča ELF Partnerja pri napredni avtomobilski tehnologiji, Elf in Renault, sta združila svoje znanje tako na dirkališčih

Prikaži več

263EMEA Import

263EMEA Import DOBLO CARGO IN COMBI CENIK VOZIL IN DODATNE OPREME Avto Triglav d.o.o., Ljubljana. Pridržujemo si pravico, da kadarkoli in brez predhodne najave spremenimo cene, opremo in tehnične podatke. O obvezujočem

Prikaži več

CX-3_Kratek_pregled_8FF9-EE-16C-SI_QRG.pdf

CX-3_Kratek_pregled_8FF9-EE-16C-SI_QRG.pdf Kratek pregled V kratkem pregledu so poenostavljeno opisane nekatere posebnosti, s katerimi je opremljena vaša Mazda CX-3. Za varnost pomembna oprema Pred vožnjo Oprema notranjosti Vzdrževanje in nega

Prikaži več

Mondeo MCA MY CENIK xls

Mondeo MCA MY CENIK xls MPC Popust 4 vrata 1.6 Ti-VCT 88 kw (120 KM)5-stopenjski ročni menjalnik 21.200 5.300 15.900 5 vrat 1.6 Ti-VCT 88 kw (120 KM)5-stopenjski ročni menjalnik 21.850 5.300 16.550 Karavan 1.6 Ti-VCT 88 kw (120

Prikaži več

Microsoft PowerPoint - Presentation1

Microsoft PowerPoint - Presentation1 Drža telesa čelno proti tlom»klop«vzdrževati ravno linijo telesa. Opora je na podlahteh in prstih nog. Stisnite trebušne mišice in postavite medenico v nevtralni položaj (t.j. poteg popka noter in stisk

Prikaži več

Renault CAPTUR Navodilo za uporabo

Renault CAPTUR Navodilo za uporabo Renault CAPTUR Navodilo za uporabo izjemne zmogljivosti ELF, partner dogodka RENAULT priporoča ELF Partnerja pri napredni avtomobilski tehnologiji, Elf in Renault, sta združila svoje znanje tako na dirkališčih

Prikaži več

OPEL Movano Cenik velja za vozila modelskega leta 17.5 Cenik ne vključuje akcijskih popustov. Za izračun in konkretno ponudbo se oglasite pri vašem po

OPEL Movano Cenik velja za vozila modelskega leta 17.5 Cenik ne vključuje akcijskih popustov. Za izračun in konkretno ponudbo se oglasite pri vašem po OPEL Movano Cenik velja za vozila modelskega leta 17.5 Cenik ne vključuje akcijskih popustov. Za izračun in konkretno ponudbo se oglasite pri vašem pooblaščenem trgovcu z vozili Opel. Datum izdaje: 17.

Prikaži več

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo 4P359542-1N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Domača stran: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Prikaži več

innbox_f60_navodila.indd

innbox_f60_navodila.indd Osnovna navodila Komunikacijski prehod Innbox F60 SFP AC Varnostna opozorila Pri uporabi opreme upoštevajte naslednja opozorila in varnostne ukrepe. Da bi v največji meri izkoristili najnovejšo tehnologijo

Prikaži več

Paketi serijske opreme Paket serijske opreme START Paket serijske opreme COMFORT Paket serijske opreme PREMIUM Paket serijske opreme ELEGANCE PNEVMATI

Paketi serijske opreme Paket serijske opreme START Paket serijske opreme COMFORT Paket serijske opreme PREMIUM Paket serijske opreme ELEGANCE PNEVMATI Paketi serijske opreme Paket serijske opreme START Paket serijske opreme COMFORT Paket serijske opreme PREMIUM Paket serijske opreme ELEGANCE PNEVMATIKE IN PLATIŠČA 205/60R16 + jeklena platišča (polni

Prikaži več

AUSTRALIAN OPEN PONUDBA

AUSTRALIAN OPEN PONUDBA AUSTRALIAN OPEN PONUDBA Motor Oprema Koda Menjalnik Redna MPC z DDV EOM 0% popust EOM 0% CENA Gotovinski popust Gotovinska cena Bencin 1.25 MPI 62 kw (84 KM) 1.0 T-GDI 73,6 kw (100 KM) 1.4 MPI 73,3 kw

Prikaži več

UNI-bet plus 

UNI-bet plus  NAVODILO ZA UPORABO PLEZALK UNI-Met+400, UN-Met+450, UNI-Met+550 Univerzalne plezalke za plezanje na betonske, plastične in železne drogove. Navodilo za uporabo UNI-met + plezalk za plezanje na betonske,

Prikaži več

Renault KADJAR Navodilo za uporabo

Renault KADJAR Navodilo za uporabo Renault KADJAR Navodilo za uporabo izjemne zmogljivosti ELF, partner dogodka RENAULT priporoča ELF Partnerja pri napredni avtomobilski tehnologiji, Elf in Renault, sta združila svoje znanje tako na dirkališčih

Prikaži več

Serija ZT400™ Kratka navodila

Serija ZT400™ Kratka navodila Serija ZT400 Kratka navodila S temi navodili si lahko pomagate pri vsakodnevni uporabi tiskalnika. Podrobnejša navodila poiščite v Uporabniškem priročniku. Komponente tiskalnika Slika 1 prikazuje komponente

Prikaži več

FLUENCE NAVODILO ZA UPORABO

FLUENCE NAVODILO ZA UPORABO FLUENCE NAVODILO ZA UPORABO izjemne zmogljivosti Un réseau automobile à l échelle mondiale 6 000 points Renault en France 11 000 en Europe ELF, partner dogodka 14 000 dans le Monde À votre service RENAULT

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 16 57 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo 317 3 Kataloška št.: 10 16 57 KAZALO NAMEN UPORABE...3 TEHNIČNI PODATKI...3

Prikaži več

OPEL Combo Cargo Cenik velja za vozila modelskega leta 17 Cenik ne vključuje akcijskih popustov. Za izračun in konkretno ponudbo se oglasite pri vašem

OPEL Combo Cargo Cenik velja za vozila modelskega leta 17 Cenik ne vključuje akcijskih popustov. Za izračun in konkretno ponudbo se oglasite pri vašem OPEL Combo Cargo Cenik velja za vozila modelskega leta 17 Cenik ne vključuje akcijskih popustov. Za izračun in konkretno ponudbo se oglasite pri vašem pooblaščenem trgovcu z vozili Opel. Datum izdaje:

Prikaži več

Giulietta - cenik 1.4 TB 16v TB Multiair 16v TB Multiair 16v 170 TCT 1.6 JTDm 16v JTDm 16v 120 TCT 1750 TBi 240 TCT 2.0 JTDm 1

Giulietta - cenik 1.4 TB 16v TB Multiair 16v TB Multiair 16v 170 TCT 1.6 JTDm 16v JTDm 16v 120 TCT 1750 TBi 240 TCT 2.0 JTDm 1 - cenik 1.4 TB 16v 120 150 170 1750 TBi 240 2.0 JTDm 16v 150 2.0 JTDm 16v 175 18.990 19.990 21.990 19.990 20.990 22.990 20.990 22.990 21.990 24.990 27.990 Cene so v EUR z DDV in ne vsebujejo prevozno logističnih

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 90 79 14 www.conrad.si Zvočniki Hercules XPS 2,1 20 Gloss Št. izdelka: 90 79 14 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke

Prikaži več

ŠKODA KAROQ INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema

ŠKODA KAROQ INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema št. :2019/1 Datum izdaje: 2.08.2019 Veljavnost cen od: 2.08.2019 Informativni cenik - modelsko leto 2020 Modeli z bencinskimi

Prikaži več

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd 10028194 10029391 CS Timer 6 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim poškodbam. Za

Prikaži več

Renault ZOE Navodilo za uporabo

Renault ZOE Navodilo za uporabo Renault ZOE Navodilo za uporabo Dobrodošli za volanom vašega električnega vozila Ta navodila za uporabo in vzdrževanje vsebujejo vrsto informacij, s katerimi boste lahko: dobro spoznali svoj novi avtomobil

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 132 63 11 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 63 11 KAZALO UVOD...3 VSEBINA PAKETA...3 SESTAVNI

Prikaži več

OPEL Vivaro

OPEL Vivaro OPEL Vivaro Opel Vivaro 1 Verzija Teža (70 kw/95 KM) (85 kw/115 KM) (92 kw/125 KM) (103 kw/140 KM) (107 kw/145 KM) Dizel L1H1 2700 kg 26 657,00 26 957,00 27 957,00 27 407,00 27 857,00 28 157,00 29 157,00

Prikaži več

AME 110 NL / AME 120 NL

AME 110 NL / AME 120 NL Pogoni za zvezni regulacijski signal AME 110 NL, AME 120 NL Opis Ti pogoni se uporabljajo skupaj z kombiniranimi avtomatskimi omejevalniki pretoka z regulacijskim ventilom AB-QM DN 10 - DN 32. Ta pogon

Prikaži več

Cenik nova Alhambra ML2011_ _P7A.xls

Cenik nova Alhambra ML2011_ _P7A.xls Cenik Veljaven od 04.11.2010 Dodatna serijska oprema za slovenski trg: - kovinska barva - avtomatska klimatska naprava - dodatno zatemnjena zadnja stekla Proizvajalec: SEAT S.A., Španija Uvoznik: Porsche

Prikaži več

OPEL Combo Cenik velja za vozila modelskega leta 16.5 Datum izdaje: 13. april 2016

OPEL Combo Cenik velja za vozila modelskega leta 16.5 Datum izdaje: 13. april 2016 OPEL Combo Cenik velja za vozila modelskega leta 16.5 Datum izdaje: 13. april 2016 Opel Combo 1 Bencin 1.4 ECOTEC 70 kw/95 KM Motor Combo Menjalnik 5stopenjski ročni L2H1 Povečana 15 0 Motor Combo Menjalnik

Prikaži več

LEXUS UX 200 in 250h CENIK PAKETOV IN OPREME

LEXUS UX 200 in 250h CENIK PAKETOV IN OPREME LEXUS 200 in 250h CENIK PAKETOV IN OPREME LEXUS 200 in 250h POGONSKI SKLOP Specifikacija motorja: 200 BENCINSKI MOTOR V4 2.0 D-4S 1987 ccm, EURO 6d-TEMP Samodejni CVT Direct Shift 250h FWD (AWD) HIBRID

Prikaži več

BDV-N890W/BDV-N790W

BDV-N890W/BDV-N790W Sistem za domači kino s predvajalnikom Blu-ray Disc /DVD BDV-N890W BDV-N790W SI Začnite tukaj Kratka navodila za postavitev in uporabo BDV-N790W BDV-N890W 1 Vsebina embalaže/nastavitev zvočnikov BDV-N890W

Prikaži več

Telefon: (01) Cenik FIAT Tipo Vozilo Model Prost. mot. bencin - 5v Moč mot. kw/km MPC EUR Popust EUR Cena s popustom EUR v Pop Star 357

Telefon: (01) Cenik FIAT Tipo Vozilo Model Prost. mot. bencin - 5v Moč mot. kw/km MPC EUR Popust EUR Cena s popustom EUR v Pop Star 357 Cenik FIAT Tipo Vozilo Model Prost. mot. bencin - 5v Moč mot. kw/km MPC EUR Popust EUR Cena s popustom EUR 1.4 16v Pop Star 357.02B.0 1368 70/95 149 15.390 4.400 10.990 1.4 16v Street 357.02B.0 1368 70/95

Prikaži več

Panda 4x4 - cenik 0.9 TwinAir Turbo TwinAir Turbo Multijet 16v 95 E6 Cross popust: s popustom: popust:

Panda 4x4 - cenik 0.9 TwinAir Turbo TwinAir Turbo Multijet 16v 95 E6 Cross popust: s popustom: popust: Panda 4x4 - cenik 0.9 TwinAir Turbo 85 0.9 TwinAir Turbo 90 1.3 Multijet 16v 95 E6 17.390 s popustom: 15.890 18.890 s popustom: 17.390 15.650 s popustom: 14.150 16.490 popust: 2.500 s popustom: 13.990

Prikaži več

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd KONVEKCIJSKI GRELEC 10006588 10006589 10011265 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim

Prikaži več

ŠKODA OCTAVIA RS INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema

ŠKODA OCTAVIA RS INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema ŠKODA OCTAVIA RS INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema št. :2019/1 Datum izdaje: 6.6.2019 Veljavnost cen od: 6.6.2019 Informativni cenik - modelsko leto 2020 LIMUZINSKA

Prikaži več

Adaptive Sound Technology Dodatek

Adaptive Sound Technology Dodatek Adaptive Sound Technology Dodatek Prva namestitev televizorja Sistem je opremljen s funkcijo Adaptive Pregled prve namestitve Sound Technology, ki omogoča optimalno doživetje zvoka pri postavitvi več zvočnikov,

Prikaži več

CT_JumpyVU_0417.indd

CT_JumpyVU_0417.indd CITROËN JUMPY TEHNIČNI PODATKI CITROËN JUMPY TEHNIČNI PODATKI April 2017 IZVEDENKE BlueHDi 95 BVM BlueHDi 95 S&S ETG6 BlueHDi 115 S&S BVM6 BlueHDi 120 S&S BVM6 BlueHDi 150 S&S BVM6 BlueHDi 180 S&S EAT6

Prikaži več

Maloprodajni cenik in kalkulacija S-MAX MY _ xls

Maloprodajni cenik in kalkulacija S-MAX MY _ xls MPC Popust Akcijska cena 1.6 EcoBoost 118kW (160KM) 26.300 4.500 21.800 1.335 20.465 1.6 TDCi 85kW (115KM) DPF 27.450 4.500 22.950 27.830 4.500 23.330 1.000 22.330 31.060 4.500 26.560 MPC Popust Akcijska

Prikaži več

LEXUS CT 200h CENIK PAKETOV IN OPREME

LEXUS CT 200h CENIK PAKETOV IN OPREME LEXUS CENIK PAKETOV IN OPREME LEXUS PAKETI FINESSE F SPORT F SPORT PREMIUM LUXURY 23.900 27.600 31.500 33.900 34.500 OPREMA Sistem samodejnega odklepanja - 500 500 o o Navigacijska naprava - 1.900 1.900

Prikaži več

ŠKODA KODIAQ INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema

ŠKODA KODIAQ INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema št. :2019/1 Datum izdaje: 6.6.2019 Veljavnost cen od: 6.6.2019 Informativni cenik - modelsko leto 2020 Modeli z bencinskimi

Prikaži več

OPEL Vivaro

OPEL Vivaro OPEL Vivaro Opel Vivaro 1 Verzija Teža (66 kw/90 KM) (85 kw/115 KM) (88 kw/120 KM) (103 kw/140 KM) Dizel L1H1 L1H1 2700 kg 2900 kg 26 657,00 26 901,00 27 407,00 27 651,00 28 157,00 28 401,00 28 757,00

Prikaži več

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. 75 43 18 www.conrad.si Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: 75 43 18 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za pripravo

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 83 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška št.: 86 83 42 KAZALO 1. UVOD...3 2. OPOZORILO! POMEMBNI

Prikaži več

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 146 29 41 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Časovno stikalo za luč za na stopnišče Zamel ASP-01 Kataloška št.: 146 29 41 KAZALO OPIS NAPRAVE... 3 LASTNOSTI...

Prikaži več

ŠKODA SUPERB SPORTLINE INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema

ŠKODA SUPERB SPORTLINE INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema SUPERB SPORTLINE INFORMATIVNI CENIK ZA MODELSKO LETO 2020 Cene Motorne različice Serijska oprema št. :2019/1 Datum izdaje: 9.09.2019 Veljavnost cen od: 9.09.2019 Informativni cenik - modelsko leto 2020

Prikaži več

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 11 75 222 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Neprava nadzorna kamera z utripajočo LED Kataloška št.: 11 75 222 KAZALO PRAVILNA UPORABA... 3 VSEBINA PAKETA...

Prikaži več

2018 FJR1300A

2018 FJR1300A Neskončni zavoji S tem izjemno zmogljivim motornim kolesom je v zadnjem desetletju več tisoč voznikov izkusilo neverjetno udobno vožnjo na ravni razreda Supersport. Model športno-potovalnega motornega

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom www.spyshop.eu Izdelku so priložena navodila v angleščini, ki poleg teksta prikazujejo tudi slikovni prikaz sestave in delovanja izdelka. Lastnosti

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 121 41 10 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška št.: 121 41 10 KAZALO GLAVNE ZNAČILNOSTI...3 VSEBINA

Prikaži več

Renault MEGANE Grandcoupe

Renault MEGANE Grandcoupe Renault MEGANE Grandcoupe DIZAJN Kataloška številka Maloprodajna cena brez DDV Zunanjost Kromirana ohišja zunanjih ogledal 8201547579 58,41 Ohišje za prostoročno kartico Renault v športnem videzu 7711780544

Prikaži več

Telefon: (01) Cenik FIAT Tipo Station Wagon Vozilo Model Prost. mot. bencin - karavan Moč mot. kw/km MPC EUR Popust EUR Cena s popustom EUR 1

Telefon: (01) Cenik FIAT Tipo Station Wagon Vozilo Model Prost. mot. bencin - karavan Moč mot. kw/km MPC EUR Popust EUR Cena s popustom EUR 1 Cenik FIAT Tipo Station Wagon Vozilo Model Prost. mot. bencin - karavan Moč mot. kw/km MPC EUR Popust EUR Cena s popustom EUR 1.4 16v Pop Star 357.04B.0 1368 70/95 149 16.390 4.400 11.990 1.4 T-Jet 16v

Prikaži več

(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2

(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2 (Slovenian) DM-HB0005-04 Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Prednje

Prikaži več

EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205

EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205 EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205 Kaj je EB-Therm 205 EB-Therm 205 je termostat z mikroprocesorjem in zaslonom LCD. Zaslon ima zatemnjeno ozadje, ki se v celoti osvetli, ko pritisnete enega od

Prikaži več

Telefon: (01) Cenik FIAT Doblo Vozilo Model Prost. mot. bencin - za prevoz oseb in stvari 5v Moč mot. kw/km MPC EUR Popust EUR Cena s popusto

Telefon: (01) Cenik FIAT Doblo Vozilo Model Prost. mot. bencin - za prevoz oseb in stvari 5v Moč mot. kw/km MPC EUR Popust EUR Cena s popusto Cenik FIAT Doblo Vozilo Model Prost. mot. bencin - za prevoz oseb in stvari 5v Moč mot. kw/km MPC Popust Cena s popustom 1.4 T-Jet 16v Natural Power Easy 152.76U.1 1368 88/120 205 22.690 2.500 20.190 dizel

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 860750 www.conrad.si HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: 860750 1 AKCIJSKA KAMERA XTC 200 Zahvaljujemo se vam za nakup akcijske kamere

Prikaži več

Ford Tourneo Connect

Ford Tourneo Connect TOURNEO CONNECT AMBIENTE TREND TITANIUM POPUST AMBIENTE TREND TITANIUM MPC MPC MPC MPC Akcijska cena Akcijska cena Akcijska cena 1.0 EcoBoost 74 kw (100 KM), M6 22.720 23.760 26.700 4.300 18.420 19.460

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 33 32 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 33 32 KAZALO 1. FUNKCIJE / UPORABA... 3 2. VARNOSTNI

Prikaži več

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s predpisi Za sestavne dele sistema GRADE 1 Kazalo vsebine stran Varnostni znaki in oznake... 3 Varnostna sporočila... 4 Druge nalepke...

Prikaži več

SL6A22 (01)_SLV_ pdf

SL6A22 (01)_SLV_ pdf SL 6-A22 Slovenščina SL 6-A22 Originalna navodila za uporabo 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno

Prikaži več

MPC C-MAX MY xlsx

MPC C-MAX MY xlsx STYLE Maloprodajna cena Popust Akcijska cena bencin 1.0 EcoBoost 92 kw (125 KM) 6-stopenjski, ročni menjalnik, Start/Stop sistem 20.430 500 19.930 dizel 1.5 TDCi 70 kw (95 KM) 6-stopenjski, ročni menjalnik,

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 134 09 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO APA hitro-zaganjalni-sistem 16558 zaganjalna napetost (12 V)=600 A Kataloška št.: 134 09 58 Kazalo 1. Varnostna

Prikaži več

Linksys PLEK500 User Guide

Linksys PLEK500 User Guide Uporabniški priročnik Linksys PLEK500 Omrežni vmesnik Powerline Vsebina Pregled............... 2 Funkcije..................... 2 Kako deluje omrežje Powerline 3 Primer namestitve 3 Namestitev omrežja Powerline.....

Prikaži več

OPEL Vivaro

OPEL Vivaro OPEL Vivaro Opel Vivaro CV 1 Verzija Teža (85 kw/115 KM) L1H1 2700 kg 21 173,00 21 473,00 21 923,00 22 373,00 22 673,00 22 973,00 23 273,00 Dizel L1H1 2900 kg 21 417,00 21 717,00 22 167,00 22 617,00 22

Prikaži več

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA. Opomba o izdelku V

Prikaži več

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI IZUM, 2015 COBISS, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM so zaščitene znamke v lasti javnega zavoda IZUM. KAZALO VSEBINE 1 Uvod... 1 2 Uporaba tiskalnika...

Prikaži več

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi AC750 Model EX3800 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

Maloprodajni cenik Transit Furgon MY veljaven z xlsx

Maloprodajni cenik Transit Furgon MY veljaven z xlsx FWD - POGON NA PREDNJA KOLESA MPC MPC Popust Akcijska cena Akcijska cena 2.0 TDCi 77 kw (105 KM), 6-stopenjski ročni menjalnik 1+2 L2 H2 290 24.760 1.500 23.260 2.0 TDCi 77 kw (105 KM), 6-stopenjski ročni

Prikaži več

Novi SEAT Tarraco.

Novi SEAT Tarraco. Novi SEAT Tarraco. Tehnični podatki. 1.5 EcoTSI 150 KM (110 kw) 2.0 EcoTSI 190 KM (140 kw) ACT DSG-7 4Drive Start/Stop 2.0 TDI 150 KM (110 kw) 2.0 TDI 190 KM (140 kw) CR DSG-7 4Drive Start/Stop Motor CR

Prikaži več

Microsoft PowerPoint - DPN_II__05__Zanesljivost.ppt [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - DPN_II__05__Zanesljivost.ppt [Compatibility Mode] Univerza v Ljubljani - Fakulteta za kemijo in kemijsko tehnologijo KATEDRA ZA TEHNIŠKO VARNOST Delovne naprave in priprave II Boris Jerman Prioriteta pri izboru načinov varovanja: a) vgrajena varnost;

Prikaži več

Watch 40_MT40X_UM_SL.pdf

Watch 40_MT40X_UM_SL.pdf Navodila za uporabo MT40X Vsebina 1 1 Glej pregled... 1 Tipka za vklop/izklop... 1 2 2 Odstranite trakove... 2 Pripenjanje novih trakov... 3 3 3... 3... 4 Vklop ure... 4... 4 Jezik... 4 4 5 5 5 6 6 7...

Prikaži več

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje Inspiron 13 5000 Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje Model računalnika: Inspiron 13-5368 Regulativni model: P69G Regulativni tip: P69G001 Opombe, svarila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne

Prikaži več

LiveActive

LiveActive Oblikujte svoje roke s temi 5 vajami brez obiska fitnesa! Dvig noge in nasprotne roke na veliki žogi 1 Vaja Y na telovadni žogi 2 z 8-12 ponovitvami na vsaki strani s 15-20 ponovitvami Dotik roke in nasprotne

Prikaži več

OPEL Astra Cenik velja za vozila modelskega leta 17.5 Cenik ne vključuje akcijskih popustov. Za izračun in konkretno ponudbo se oglasite pri vašem poo

OPEL Astra Cenik velja za vozila modelskega leta 17.5 Cenik ne vključuje akcijskih popustov. Za izračun in konkretno ponudbo se oglasite pri vašem poo OPEL Astra Cenik velja za vozila modelskega leta 17.5 Cenik ne vključuje akcijskih popustov. Za izračun in konkretno ponudbo se oglasite pri vašem pooblaščenem trgovcu z vozili Opel. Datum izdaje: 17.

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 343712 www.conrad.si RADIO BUDILKA SANGEAN RCR-3 Št. izdelka: 343712 1 KAZALO 1 POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI...3 2 UPRAVLJALNI ELEMENTI...4 3 LCD ZASLON...6

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 122383 www.conrad.si ROČNI OSCILOSKOP VELLEMAN HPS140 Št. izdelka: 122383 1 KAZALO 1 MED UPORABO... 3 2 LASTNOSTI IN TEHNIČNI PODATKI... 3 3 OPIS SPREDNJE

Prikaži več

Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike

Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike Avtorske pravice 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v ZDA zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation. Informacije v

Prikaži več

SEAT Tarraco.

SEAT Tarraco. SEAT Tarraco. Tehnični podatki. Motor 1.5 EcoTSI 150 KM (110 kw) MQ-6 Start/Stop Valji/ventili (skupaj) 4/16 4/16 Gibna prostornina (cm 3 ) 1.498 1.984 Premer in hod bata (mm) 74,5/85,9 82,5/92,8 Kompresijsko

Prikaži več

Cenik Ibiza ST ML2011_ xls

Cenik Ibiza ST ML2011_ xls Cenik Ibiza ST "Čili" Veljaven od 14.07.2010 Proizvajalec: SEAT S.A., Španija Uvoznik: Porsche Slovenija d.o.o., Bravničarjeva 5, 1000 Ljubljana Ibiza ST -"Čili" Informativni AKCIJSKI cenik za modelsko

Prikaži več

OPEL Vivaro

OPEL Vivaro OPEL Vivaro Opel Vivaro CV 1 Verzija Teža (85 kw/115 KM) (88 kw/120 KM) L1H1 2700 kg 21 173,00 21 473,00 21 923,00 22 673,00 22 973,00 23 273,00 Dizel L1H1 2900 kg 21 417,00 21 717,00 22 167,00 22 917,00

Prikaži več

Tehnicni podatki in oprema

Tehnicni podatki in oprema Tehnični podatki in oprema Polo Serijska oprema: ESP Klimatska naprava Radio s CD/MP3 predvajalnikom 4 zračne blazine Električni pomik sprednjih stekel Centralno zaklepanje Motorji Motor, menjalnik, elektrika

Prikaži več

Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup te videokamere. Prosimo preberite ta navodila za uporabo, saj vam zagotavljajo pravilno uporabo izdelka. Navod

Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup te videokamere. Prosimo preberite ta navodila za uporabo, saj vam zagotavljajo pravilno uporabo izdelka. Navod Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup te videokamere. Prosimo preberite ta navodila za uporabo, saj vam zagotavljajo pravilno uporabo izdelka. Navodila za uporabo skrbno hranite na varnem mestu. Od prodajalca

Prikaži več