smart Wallbox Home >> Navodila za namestitev za električarja.

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "smart Wallbox Home >> Navodila za namestitev za električarja."

Transkripcija

1 smart Wallbox Home >> Navodila za namestitev za električarja.

2 Pomembni naslovi. Stik Daimler AG Mercedesstraße Stuttgart, Nemčija Za tehnična vprašanja se obrnite na lokalni tehnični servis smart. Tega priročnika brez izrecnega pisnega dovoljenja niti v celoti niti delno ni dovoljeno razmnoževati, shraniti na elektronski medij ali elektronsko, električno, mehansko, optično in kemično prenašati v kakršni koli obliki, ga fotokopirati ali posneti. Različica 1.0, smart-im_home Št. artikla:

3 Kazalo. ii Pomembni naslovi Pomembne informacije. 1 Predgovor. 1 Napotki v zvezi s temi navodili. 1 Varnostna navodila v teh navodilih. 2 Varnostni napotki na napravi. 2 Splošna varnostna navodila. 3 Splošni napotki o izdelku. 4 Napotki za namestitev Predstavitev izdelka. 5 Razpakiranje in obseg dobave. 5 Identifikacija različice izdelka. 6 Zgradba polnilne postaje smart Wallbox Home Priprava, namestitev in zagon. 10 Splošna določila na montažnem mestu. 10 Zahteve za električni dovod. 11 Mehanska in električna namestitev. 16 Električni zagon. 16 Nastavitveni in testni način Iskanje napak in rešitve. 20 Motnje v delovanju in rešitve. 21 Stanja napak in rešitve. 24 Preveritev notranjega RCCB. 24 Zaustavitev in ponovni zagon izdelka. 25 Vračilo vaše polnilne postaje Wallbox Priloga. 26 Tehnični podatki. 27 Merske skice in dimenzije. 28 Zasedenost kontaktov tip Direktive in standardi. 29 CE-oznaka in izjava o skladnosti. 29 Slovarček in definicije. 29 Blagovne znamke. 30 Avtorske pravice. 30 Napotki za odlaganje. 32 Mains Connection Schemes.

4

5 smart Wallbox Pomembne informacije 1 Pomembne informacije. Predgovor. Ta navodila opisujejo mehansko in električno namestitev polnilne postaje smart Wallbox Home. Delovne korake, opisane v teh navodilih, lahko izvaja samo usposobljeno strokovno osebje (mehanska namestitev) oz. usposobljen električar (električna inštalacije), ki lahko na osnovi svoje strokovne izobrazbe, znanja in izkušenj ter poznavanja veljavnih standardov oceni in opravi delovne korake, opisane v navodilih za namestitev, ter prepozna morebitne nevarnosti. Različice polnilne postaje smart Wallbox Home lahko jasno identificirate na podlagi etiket izdelka: na teh etiketah je stvarna številka smart (spodnja stran zunaj) ter številka izdelka ABL (notranja stran lopute pokrova elektronike, ki se nahaja znotraj), vendar sta glede tehničnih podatkov enaki. V vsakem primeru se pred namestitvijo prepričajte, ali je pričujoča različica opisana v teh navodilih! V teh navodilih so opisane naslednje različice polnilnih postaj Wallbox: Stvarna številka smart A A Številka izdelka ABL 2W22S1 2W72S9 Napotki v zvezi s temi navodili. Pričujoča navodila dokumentirajo korake in nastavitve, ki so potrebni za namestitev, zagon in ustavitev uporabe ter odpravljanje napak polnilne postaje smart Wallbox Home. Za čim hitrejšo in preglednejšo orientacijo so v teh navodilih določeni odseki posebej formatirani. > > Opisi, ki navajajo različne enakovredne možnosti (kot v tem primeru), so označeni s pomišljaji. > > Opisi, ki opisujejo izvedbo funkcije, so oštevilčeni in s tem določajo zaporedje posameznih delovnih korakov. Pozorno preberite ta navodila in sledite predvsem napotkom o varnosti, navedenim v teh navodilih. Vse mere v teh navodilih so v milimetrih. Če je potrebno, je pri različnih slikah prikazano tudi merilo. Upoštevajte, da se lahko vsi tehnični podatki, specifikacije in oblikovne značilnost izdelka spremenijo brez predhodne napovedi. Varnostna navodila v teh navodilih. Predvsem je treba upoštevati opozorila in previdnostne ukrepe, ki so v navodilih označena sledeče. Simboli imajo naslednji pomen: NEVARNOST! Odseki, označeni s tem simbolom, opozarjajo na električne napetosti, ki predstavljajo nevarnost za zdravje in življenje. Neupoštevanje lahko vodi do hudih poškodb in smrti. Dejanj, označenih s tem simbolom, nikakor ni dovoljeno izvajati.

6 PREVIDNO! Odseki, označeni s tem simbolom, opozarjajo na nadaljnje nevarnosti, ki lahko vodijo do škode na napravi ali drugih električnih porabnikih. Dejanja, označena s tem simbolom, je treba izvajati zelo previdno. NAPOTEK! Odseki, označeni s tem simbolom, opozarjajo na nadaljnje pomembne informacije in posebnosti, potrebne za zanesljivo delovanje. Dejanja, označena s tem simbolom, je treba izvajati po potrebi. Varnostni napotki na napravi. Na nalepkah na desni in spodnji strani ohišja ter na notranjem pokrovu elektronike polnilne postaje Wallbox so nameščeni nadaljnji varnostni in obratovalni napotki. Ti simboli imajo naslednji pomen: POZOR! V vsakem primeru najprej preberite navodila za uporabo, priložena polnilni postaji smart Wallbox Home, predvsem, preden odprete pokrov ohišja vaše polnilne postaje Wallbox. POZOR! V vsakem primeru najprej preberite navodila za namestitev (ta dokument), preden odstranite pokrov elektronike v notranjosti polnilne postaje Wallbox. NEVARNOST! Ko odprete ohišje, so lahko v notranjosti polnilne postaje Wallbox ter na delih, ki se jih lahko dotaknete, nevarne električne napetosti. Splošna varnostna navodila. Upoštevajte naslednje točke: > > Pozorno preberite ta navodila. > > Upoštevajte vsa opozorila. > > Sledite vsem napotkom. > > smart Wallbox Home je na voljo v različnih dolžinah. Na osnovi oznake na etiketi izdelka na spodnji strani polnilne postaje Wallbox preverite, ali je polnilno postajo Wallbox dovoljeno namestiti in uporabljati v vaši državi. > > Polnilno postajo Wallbox mora namestiti in priključiti usposobljen električar ob upoštevanju lokalnih predpisov in določil ter odobriti njeno uporabo. > > V polnilni postaji smart Wallbox Home se nahaja zaščitno stikalo za okvarni tok (FI-stikalo, v nadaljevanju: RCCB, glejte tudi Slovarček in definicije. na strani 29) tipa A. Dodatno imajo različice polnilnih postaj Wallbox vključeno prepoznavanje okvarnega enosmernega toka, da je pri uporabi zagotovljena največja varnost. Kljub temu je treba upoštevati državne in lokalne predpise. V teh je lahko predpisan RCCB z drugačno sprožilno karakteristiko (npr. tipa B). > > Med namestitvijo oz. po njej mora biti na vseh straneh polnilne postaje Wallbox najmanj 50 cm prostora. > > Uporabljajte izključno dodatno opremo, ki jo je za napravo predvidelo podjetje smart.

7 smart Wallbox Pomembne informacije 3 > > Polnilne postaje Wallbox ne namestite v neposredni bližini tekoče vode ali vodnih curkov: polnilna postaja smart Wallbox Home je skladno z IP 55 zaščitena proti vdoru vode. > > Polnilne postaje smart Wallbox Home ni dovoljeno namestiti na območjih, kjer obstaja nevarnost poplav. > > Polnilne postaje smart Wallbox Home ni dovoljeno namestiti na območju, kjer obstaja nevarnost eksplozije (EX-območje). > > Polnilne postaje smart Wallbox Home ni dovoljeno oblepiti ali prekriti z drugimi predmeti ali materiali, tako da je vedno zagotovljeno zadostno kroženje zraka. > > Na ohišje ni dovoljeno odložiti tekočin niti predmetov ali posod, ki vsebujejo tekočine. > > Upoštevajte, da je glede na priključeno vozilo in/ali zaradi državnih predpisov potrebna dodatna prenapetostna zaščita. > > Upoštevajte, da se fiksno povezanega polnilnega kabla polnilne postaje smart Wallbox Home pri delovanju ne sme podaljšati s sklopkami, adapterskimi kabli ali na drug način. > > Upoštevajte, da lahko uporaba radijskega oddajnika v neposredni bližini polnilne postaje Wallbox (< 20 cm) povzroči motnje v delovanju in jo je zato treba preprečiti. > > Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (vključno z otroki) z omejenimi psihičnimi, senzoričnimi ali duševnimi lastnostmi ali s premalo izkušnjami in/ali znanja, razen če jih oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, nadzoruje ali jih je poučila o uporabi naprave. > > Otroke je treba nadzorovati, da se z napravo ne igrajo. > > Upoštevajte, da je dovoljeno polnilno postajo smart Wallbox Home namestiti in uporabljati na največ 2000 metrih nadmorske višine. Splošni napotki o izdelku. Pričujoča polnilna postaja smart Wallbox Home ustreza trenutnemu stanju tehnike in izpolnjuje vse obstoječe varnostno-tehnične predpise, smernice in standarde. Varnostni napotki v teh navodilih so predvideni za zagotovitev pravilne in varne namestitve za nadaljnjo uporabo. Kršenje ali neupoštevanje varnostnih napotkov in predpisov v navodilih lahko vodi do električnega udara, požara, hudih poškodb in/ali smrti. Polnilno postajo smart Wallbox Home mora namestiti in priključiti usposobljen električar ob upoštevanju lokalnih predpisov in določil ter odobriti njeno uporabo. Motnje, ki vplivajo na varnost oseb, priključenega vozila ali naprave same, lahko odpravi samo usposobljen električar. Če pride do motenj v delovanju polnilne postaje Wallbox, najprej preberite delovne korake za Iskanje napak in rešitve. na strani 20. Če se napaka ali motnja ponovi in je ni mogoče odpraviti, se obrnite na lokalni tehnični servis smart. Polnilno postajo Wallbox naj usposobljen električar zaustavi in zamenja ali pa stopite v stik s tehničnim servisom smart, če: > > je bilo ohišje mehansko poškodovano; > > je bil pokrov ohišja odstranjen ali ga ni več mogoče namestiti na ohišje; > > očitno ni več zagotovljena zadostna zaščita pred vstopom vode in/ali tujki;

8 > > je fiksno povezan polnilni kabel funkcionalno ali vidno poškodovan, > > polnilna postaja Wallbox ne deluje pravilno ali je kako drugače poškodovana. NEVARNOST! Če odkrijete poškodbe na ohišju ali polnilnem kablu, je treba takoj prekiniti z namestitvijo polnilne postaje Wallbox ali že nameščeno polnilno postajo izključiti prek predpriklopljenega zaščitnega stikala hišne inštalacije (v nadaljevanju imenovano MCB, glejte tudi Slovarček in definicije. na strani 29) in integriranega RCCB: Nadaljnja uporaba polnilne postaje Wallbox v tem primeru ni dovoljena! Polnilno postajo Wallbox zamenjajte ali se obrnite na lokalni tehnični servis smart. Napotki za namestitev. Pri namestitvi polnilne postaje smart Wallbox Home upoštevajte naslednje napotke: > > Naprava mora biti vedno povezana z zaščitnim prevodnikom električnega napajanja. Povezavo z zaščitnim prevodnikom vzpostavi in preveri inštalater. Po namestitvi jo lahko spreminjajo samo usposobljeni električarji. > > Vedno upoštevajte lokalne varnostne predpise za državo, v kateri se polnilna postaja uporablja. > > Za pravilno delovanje mora biti dovodna napeljava za polnilno postajo smart Wallbox Home v hišni inštalaciji zavarovana prek MCB (nazivni tok odvisno od dovodne napeljave n nastavitve polnilne postaje Wallbox, vendar največ 32 A) s karakteristiko C, za katerim ni priključen noben drug porabnik. Pri izbiri MCB obvezno upoštevajte nacionalne predpise. > > Za popoln odklop polnilne postaje Wallbox od električnega omrežja, je treba dovod vedno prekiniti s predpriklopljenim MCB in notranjim RCCB. > > Zagotovite, da nazivna napetost in nazivni tok naprave ustrezata vrednostim vašega električnega omrežja in da med polnjenjem ne pride do prekoračitve nazivne moči. > > Polnilne postaje Wallbox ne namestiti na območjih, v katerih so pogosto osebe. Predvsem je treba preprečiti namestitev na prehodih in označenih reševalnih poteh. > > Polnilne postaje Wallbox nikoli ne namestite v utesnjenih prostorskih pogojih. Predvsem je treba zagotoviti, da je vozilo za polnjenje parkirano na primerni razdalji od polnilne postaje in da je mogoče polnilni kabel priklopiti, ne da bi bil prekomerno napet. Razdalja med vozilom in polnilno postajo Wallbox mora biti najmanj 50 cm in največ približno 5 m. > > Nikakor ne spreminjajte ohišja ali notranjega vezja polnilne postaje. Če tega ne upoštevate, lahko pride do nevarnosti in s tem kršite osnovna garancijska določila, zaradi česar lahko garancija preneha veljati.

9 » Sicherheitshinweise &» Указания за безопасност и DE BG Kurzanleitung. кратко ръководство.» Safety information &» Οδηγίες ασφαλείας & EN GR Quick Start Guide. Συνοπτικό εγχειρίδιο.» Consignes de sécurité &» Sigurnosne napomene i FR HR Guide de prise en main. kratke upute.» Avvertenze di sicurezza &» Wskazówki bezpieczeństwa & IT PL brevi istruzioni. Skrócona instrukcja obsługi.» Veiligheidsinstructies &» Indicaţii de siguranţă & NL RO verkorte handleiding. scurt îndrumar.» Указания по технике» Indicações de segurança e PT RU безопасности & краткое Guia Rápido. руководство.» Indicaciones de seguridad &» Bezpečnostné pokyny & ES SK guía rápida. stručný návod.» Sikkerhedsanvisninger &» Varnostni napotki in kratka DK SI Kort vejledning. navodila.» Turvallisuusohjeet &» Bezpečnostní pokyny & FI CS pikaopas. zkrácený návod.» Sikkerhetsanvisninger og» Güvenlik bilgileri ve hızlı NO TR hurtigreferanse. başlangıç kılavuzu.» Säkerhetsanvisningar och» Biztonsági tudnivalók és SE HU snabbguide. rövid útmutató. ET» Ohutusjuhised ja lühijuhend. ZH» 安全信息与快速入门指南.» Drošības norādījumi un ātro»» 安全情報および» クイックス LV JP uzziņu rokasgrāmata. タートガイド.» Saugos nurodymai ir LT TW» 安全資訊及快速入門指南. trumpas naudojimo vadovas. smart Wallbox Predstavitev izdelka 5 Predstavitev izdelka. Različice polnilnih postaj smart Wallbox Home so v celoti izdelane v Nemčiji in ves čas ustrezajo vsem evropskim predpisom in standardom za polnjenje električnih vozil v skladu s standardom IEC , način 3 preberite tudi odsek o Direktive in standardi. na strani 28. Po potrebi lahko uporabnik izbira med različicami z različnimi polnilnimi močmi polnilno in fiksno povezanim polnilnim kablom s polnilno vtičnico tipa 2, ki sta zasnovani za uporabo na zasebnem in tudi delno javnem področju. Pri vseh naših izdelkih je izjemno pomembna varnost uporabnika. Zato vam vaša polnilna postaja Wallbox nudi notranji RCCB tipa A in integrirano prepoznavanje okvarnega enosmernega toka, ki v povezavi z zaščitnimi napravami vaše hišne inštalacije in z zaščitnimi napravami vašega vozila skrbi za učinkovito zaščito pred kratkim stikom, električnim udarom in drugimi nevarnostmi pri delovanju. Pri dnevni uporabi je polnilna postaja Wallbox izredno enostavna za uporabo: Prek večbarvnega LED prikaza na sprednji strani polnilne postaje Wallbox je mogoče vedno dobro odčitati trenutna obratovalna stanja. Če pride do napake v delovanju, lahko vzrok odčitate prek specifične kode napake na večbarvnem LED prikazu, ne da bi morali odpreti ohišje polnilne postaje Wallbox. Ko polnilno postajo smart Wallbox Home zažene strokovnjak, je ta vedno pripravljena za uporabo, pri čemer je treba postopek polnjenja ločeno omogočiti z integriranim stikalom na ključ. Razpakiranje in obseg dobave. Polnilna postaja smart Wallbox Home je dobavljena z različnimi dodatki, ki so potrebni za namestitev in pravilno delovanje polnilne postaje. Zato takoj po razpakiranju preverite, ali so priložene naslednje komponente: Komponenta Količina Opis Polnilna postaja Wallbox 1 Polnilna postaja, ki jo sestavlja hrbtni del z integrirano elektronsko enoto, notranji pokrov elektronike in pokrov ohišja smart Wallbox Home Kratka navodila 1 Kratka navodila z varnostnimi napotki v tiskani obliki Komplet za montažo 1 Komplet vijakov za stensko montažo, ki ga sestavljajo 2 x 4 vijaki za vezano ploščo in ustrezni mozniki, ključ za stikalo na ključ (2 kosa), ključ za ohišje za zaklepanje pokrova ohišja (2 kosa), šablona za vrtanje Če po razpakiranju ugotovite, da ena ali več zgoraj navedenih komponent manjka, takoj stopite v stik s prodajalcem, pri katerem ste polnilno postavo Wallbox kupili. Identifikacija različice izdelka. Polnilna postaja smart Wallbox Home je na voljo v več različicah, ki so mehansko in električno optimizirane za različne profile uporabe.

10 Na spodnji strani polnilne postaje Wallbox je etiketa izdelka s specifično stvarno številko smart za polnilno postajo. Za identifikacijo so bistvene predvsem oznaka modela (A XX XX) ter vrednosti priključka na omrežno napetost (omrežna napetost, omrežni tok, omrežna frekvenca), navedene pod njo. Če za namestitev odstranite pokrov ohišja, je na spodnjem območju lopute RCCB dodatna etiketa izdelka, na kateri je alternativno številka izdelka 2W22S ABL. V vsakem primeru pred namestitvijo na osnovi stvarne številke smart ali številke izdelka ABL preverite, ali je v tem dokumentu opisana namestitev vaše različice polnilne postaje Wallbox. Postavitev različice polnilne postaje, opisane v tem dokumentu, in dodelitev med stvarno številko smart in številko izdelka ABL najdete v naslednji preglednici: Stvarna številka smart A A Številka izdelka ABL 2W22S1 2W72S9 Električni priključek 230 / 400 V 50 Hz 1 ali 3 x 32 A 230 V 50 Hz 1 x 32 A Različica Fiksno povezan polnilni kabel v skladu z IEC tip 2, pribl. 6 m; moč polnjenja 22 kw Fiksno povezan polnilni kabel v skladu z IEC tip 2, pribl. 6 m; moč polnjenja 7,2 kw PREVIDNO! Informacije in tehnične specifikacije v tem priročniku se nanašajo izključno na različice, navedene v teh navodilih, in jih ni dovoljeno prenašati na druge modele polnilnih postaj Wallbox: Te različice so dobavljene s specifičnimi navodili. Če v teh navodilih ni opisana vaša različica polnilne postaje Wallbox, se obrnite na lokalni tehnični servis podjetja smart: Polnilne postaje nikakor ne namestiti, ker lahko sicer pride do okvare polnilne postaje Wallbox, poškodb in/ali smrti. Zgradba polnilne postaje smart Wallbox Home. Polnilna postaja smart Wallbox Home je sestavljena, kot sledi: 1 2 3

11 smart Wallbox Predstavitev izdelka 7 1 Pokrov ohišja Snemljiv zunanji pokrov iz plastike za pritrditev na hrbtni del ohišja polnilne postaje Wallbox nad obešalno odprtino (zgornji rob) in zapah prek vijaka ključavnice (spodnji rob) 2 Pokrov elektronike Notranji pokrov modula elektronike z integrirano loputo za ročno dostopanje do RCCB (zaščitnega stikala za okvarni tok) 3 Hrbtni del ohišja Korpus z integriranim modulom elektronike, fiksno povezanim polnilnim kablom s polnilnim priključkom tipa 2 in nastavek za polnilni priključek Podroben prikaz pokrova ohišja. Pogled s sprednje strani Pogled z zadnje strani Plastični jeziček in vodila Plastični jeziček služi za obešenje pokrova ohišja na hrbtni del ohišja. Zatiča v vodilu zagotavljata pravilen vertikalen položaj pokrova ohišja. 5 Območje LED prikaza V tem območju pokrova ohišja se nahaja večbarvni LED prikaz. 6 Nastavek za ključ Nastavek ključavnice služi za zaklepanje pokrova ohišja prek vijaka ključavnice na hrbtnem delu ohišja.

12 Podroben prikaz pokrova elektronike. Pogled s sprednje strani Odprtina za pritrdilni vijak M4 Prek te odprtine se pokrov elektronike s pritrdilnim vijakom (M4 x 10) pričvrsti na hrbtnem delu ohišja. 8 Loputa za RCCB (zaščitno stikalo za okvarni tok) Ta loputa nudi dostop do RCCB v polnilni postaji Wallbox. 9 Leča za večbarvni LED prikaz Skozi to lečo je prikazan večbarvni LED prikaz. Podroben prikaz hrbtnega dela ohišja. Pogled s sprednje strani 0 q w u e Pogled z zadnje strani r i t o y 0 Nastavek za pokrov ohišja V ta nastavek se vpne plastični jeziček 4 pokrova ohišja. q Obročki za odprtine za podatkovne vode Ti obročki zaprejo odprtine za podatkovne vode na področju priključka na hrbtnem delu ohišja. Priključek podatkovnih vodov je npr. možen v povezavi s polnilno postajo smart Wallbox Advanced. Navodila za priključek so razvidna iz navodil za namestitev polnilne postaje smart Wallbox Advanced, ki jih najdete na naslednji povezavi:

13 smart Wallbox Predstavitev izdelka 9 w Obročki za odprtine za električno napeljavo Ti obročki zaprejo odprtino za električno napeljavo na področju priključka na hrbtnem delu ohišja. e RCCB (zaščitno stikalo za okvarni tok) RCCB in sponke PE, ki se nahajajo zraven njega, služijo za priključek električne napeljave. r Odprtina za vrtljivo kodirno stikalo Ta odprtina nudi dostop do vrtljivega kodirnega stikala za nastavitev največjega polnilnega toka in za vklop nastavitvenega in testnega načina (glejte stran 24). t Odprtina za LED prikaz Skozi to odprtino se prikazuje večbarvni LED prikaz. y Vijak ključavnice za pokrov ohišja Ta vijak ključavnice služi za zaklepanje pokrova ohišja. Pripadajoči ključ za ohišje je vsebovan v obsegu dobave. u Nastavki za vijake S pomočjo teh dveh nastavkov se hrbtni del ohišja obesi v montažni položaj. i Vodilo za kabel To vodilo za kabel je predvideno za nadometno položeno napeljavo. o Odprtine za vijačni spoj Prek teh odprtin se v položaju za montažo z dvema vijakoma pričvrsti hrbtni del ohišja, ki je bil predhodno obešen v nastavka za vijake u.

14 Priprava, namestitev in zagon. Splošna določila na montažnem mestu. Polnilna postaja smart Wallbox Home je elektrotehnična naprava, za katero pri namestitvi v notranjem in zunanjem območju veljajo določena pravila. Pri izboru montažnega mesta je treba upoštevati naslednje točke: > > Upoštevajte vse lokalne predpise za elektroinštalacije, npr. za preprečevanje požarov in zaščito pred nesrečami. > > Polnilno postajo Wallbox je treba montirati tako, da imajo pooblaščene osebe prost dostop do nje za upravljanje. > > Predvideti je treba tudi ustrezno mesto postavitve pred polnilno postajo Wallbox, tako da je priključek za polnjenje na vozilu dobro dostopen s polnilnim kablom polnilne postaje Wallbox, ki je fiksno povezan s polnilno postajo Wallbox. > > Za višino montaže je priporočena razdalja 120 do 140 cm od tal do spodnjega roba ohišja: To priporočilo je mogoče glede na lokalne danosti tudi spremeniti navzgor ali navzdol. Na montažnem mestu mora biti zagotovljeno zadostno kroženje zraka, tako da se polnilna postaja Wallbox med polnjenjem hladi: Vedno upoštevajte dovoljene delovne temperature (glejte Tehnični podatki. na strani 26). > > Za varno delovanje polnilne postaje Wallbox mora biti okrog ohišja najmanj 50 cm prostora. > > Montažna površina mora biti ravna in dovolj čvrsta za montažo polnilne postaje Wallbox. min. 50 cm > > Potrebna montažna površina za polnilno postajo smart Wallbox Home je najmanj 440 x 330 mm (V x Š). Hrbtna stran ohišja polnilne postaje Wallbox mora s svojo celotno površino nalegati na montažno površino. > > Načeloma je polnilna postaja smart Wallbox Home predvidena za delovanje pri visokih okoljskih temperaturah. V vsakem primeru je treba zagotoviti, da zaradi zunanjih vplivov, kot je neposredno sončno sevanje ipd., ne pride do prekoračitve največje delovne temperature. > > Polnilna postaja Wallbox izpolnjuje zahteve za zunanjo montažo. Da bi zmanjšali umazanijo, ki nastane zaradi vremenskih vplivov, je polnilno postajo Wallbox treba na prostem montirati na nadkritih mestih. 120 do 140 cm Zahteve za električni dovod. Pri elektrotehničnem priklopu polnilne postaje smart Wallbox Home je treba v vsakem primeru upoštevati naslednje: > > Veljajo vse zahteve za postavitev nizkonapetostnih naprav v skladu z IEC in IEC > > Model A je predviden za priključek in delovanje z nazivno napetostjo 230 V (faza-ničla, 1-fazno) ali 400 V (faza-faza, 3-fazno) in 50 Hz. Različica polnilne postaje Wallbox A je zasnovana za priklop in delovanja z nizko napetostjo 230 V (faza-ničla, 1-fazno) in 50 Hz.

15 smart Wallbox Priprava, namestitev in zagon 11 > > Na mestu namestitve mora biti v skladu s HD :2012 zadostno velik priključek na električno omrežje: Ta priključek mora biti predviden izključno za polnilno postajo Wallbox in ne sme napajati nobenih drugih električnih porabnikov. > > Po potrebi je treba napeljati ločen dovod, ki je predviden izključno za priklop polnilne postaje Wallbox in ki ustreza splošnim določilom za napeljave in tehniko zgradbe. > > Glede na želeno priključno moč je treba pred zagonom pri lokalnem elektro podjetju prijaviti namestitev polnilne postaje Wallbox oz. si pridobiti ustrezno dovoljenje. Pri tem upoštevajte lokalne predpise vašega elektro podjetja. > > Presek voda je treba prilagoditi želeni priključni moči in drugim vidikom (kot so dolžina voda, material prevodnika, način polaganja itd.). Priključne sponke v polnilni postaji Wallbox so zasnovane za presek vodnika od 1,5 mm 2 do 16 mm 2. > > Dovod je mogoče po želji položiti pod ali na omet. Za dovod, položen na omet, nudi ohišje na zadnji strani vodilo za kable, skozi katerega se lahko kabel položi v priključno območje hrbtnega dela ohišja. > > Dovod za polnilno postajo Wallbox mora biti vedno zaščiten prek lastnega MCB (nazivni tok odvisno od dovoda in nastavitve polnilne postaje Wallbox, največ pa 32 A). Pri izbiri MCB obvezno upoštevajte nacionalne predpise. > > Če želite polnilno postajo Wallbox zaustaviti, nastavite MCB, ki je predvklopljen v hišni inštalaciji, in integriran RCCB v položaj 0 (off/izklop). > > V vsakem primeru zagotovite, da so upoštevana določila za namestitev v teh navodilih. Kršitev ali neupoštevanje lahko vodi do hudih poškodb zaradi električnega udara in celo smrti. Poleg tega pri neupoštevanju navedenih napotkov pravilno delovanje polnilne postaje Wallbox ni več zagotovljeno. NAPOTEK! Za dosego maksimalne polnilne moči polnilne postaje Wallbox mora biti dovod polnilne postaje Wallbox zasnovan in položen za 32 A. Poleg tega je treba nastavitev maksimalnega polnilnega toka (glejte Nastavitveni in testni način. na strani 16) prilagoditi na 32 A. Tovarniška nastavitev maksimalnega polnilnega toka znaša 16 A za različico A in 32 A za različico A NAPOTEK! V različnih državah zgoraj navedeni podatki odstopajo od priključnih pogojev za lokalno električno omrežje. V tem primeru je treba Wallbox priključiti v skladu z vsakokratnim načinom priklopa, ki se uporablja v državi namestitve. Pregled zadevnih načinov priklopa v posameznih državah najdete na stran 31 v teh navodilih ali na spletni strani na naslednji povezavi: Mehanska in električna namestitev. Ko izberete montažno mesto za polnilno postajo Wallbox, lahko začnete z mehansko namestitvijo. Za montažo potrebujete naslednje dele: > > vrtalni stroj ali akumulatorski vijačnik (nista priložena) > > sveder Ø 8 mm za vsakokratno montažno podlago (ni priložen)

16 > > šablono za vrtanje za različice polnilne postaje Wallbox, opisane v navodilih (priložena) > > izvijač z vstavki Torx (TX20, TX30) (niso priloženi) > > izvijač za vijake z zarezo VDE (debelina in dolžina nastavka: priporočeno 0,5 x 2,5 mm, 80 mm) (ni priložen) > > nožek za rezanje obročka za električni dovod (ni priložen) > > štiri vijake za vezano ploščo 6 x 60 za pritrditev hrbtnega dela ohišja (priloženi) > > Po potrebi: vložke, primerne za montažno podlago (priloženi: najlonski vložki, 8 x 40) > > po potrebi vodno tehtnico (ni priložena) NEVARNOST! V vsakem primeru upoštevajte 5 varnostnih pravil: 1. Omogočite. 2. Zavarujte pred ponovnim vklopom. 3. Preverite breznapetostno stanje. 4. Ozemljite in kratko vežite. 5. Sosednje dele, ki so pod napetostjo, prekrijte ali izolirajte. V vsakem primeru deaktivirajte MCB v hišnem razdelilniku in integriran RCCB, preden začnete z namestitvijo. Poleg tega zagotovite, da MCB-ja in RCCB-ja med namestitvijo ni mogoče znova vključiti. Sicer obstaja nevarnost hudih in celo smrtnih poškodb zaradi električnega udara! Pri namestitvi polnilne postaje Wallbox ravnate, kot sledi: 1. Zagotovite, da je na želenem montažnem položaju zadostno velik dovod. Drugače je treba dovod položiti. 2. Šablono za vrtanje navpično poravnajte na montažni površini: pri tem po potrebi uporabite vodno tehtnico. S šablono označite izvrtine. 3. Izvrtajte narisane montažne luknje (Ø 8 mm). Odvisno od montažne površine vstavite priložene vložke za pritrdilne vijake.

17 smart Wallbox Priprava, namestitev in zagon Z izvijačem TX30 privijte dva od štirih priloženih vijakov za vezano ploščo 6 x 60 z razdaljo 4 mm do stene v zgornji izvrtini. 5. Polnilno postajo Wallbox odložite na delovno površino in odvijte vijak ključavnice na spodnjem robu hrbtnega dela ohišja s pomočjo priloženega ključa za ohišje. Pokrov nato dvignite navzgor in ga snemite. Opomba: Pokrov ohišja zaščitite pred praskami in drugimi zunanjimi poškodbami. Zaščitno folijo s pokrova ohišja po možnosti odstranite šele tik pred priklopom inštalacije. 6. Z izvijačem TX20 odvijte vijak M4 na zgornjem območju polnilne postaje Wallbox, s katerim je pritrjen notranji pokrov elektronike na hrbtnem delu ohišja, in snemite pokrov elektronike. Vijak spravite na varno. 7. Zarešite v membrano največjega obročka za kable w: Skozi to odprtino sedaj napeljite dovod. Opomba: Obe manjši odprtini q, zaprti z obročki, boste potrebovali za priključek na zunanje krmiljenje, kot npr. prek smart Wallbox Advanced. Navodila za priključek so razvidna iz navodil za namestitev polnilne postaje smart Wallbox Advanced, ki jih najdete na naslednji povezavi: 8. Hrbtni del ohišja polnilne postaje Wallbox obesite v montažni položaj. Hrbtni del ohišja ima za to na zgornjem območju na hrbtni strani dva integrirana nastavka u za vijake, montirane v koraku 4. Polnilna postaja smart Wallbox Home je zdaj prehodno pritrjena v montažnem položaju.

18 9. Pričvrstite hrbtni del ohišja, tako da privijete ostala dva priložena vijaka za vezane plošče skozi odprtini o na spodnjem območju hrbtnega dela z izvijačem TX30 v moznike, vstavljene v koraku 3. Polnilna postaja smart Wallbox Home je zdaj trdno montirana na montažni površini. 10. Pri dovodu s gibkimi prevodniki zagotovite, da so na žilah z odstranjeno izolacijo tulci za konce žil (priporočeno 12 mm). Sedaj odstranite priključne sponke integriranega RCCB, napeljite žile v ustrezno sponko in privijte dovod z zateznim momentom od 2,5 do 3 Nm. Namestitev je prikazana na naslednjem prikazu in v tabeli. Pri privijanju sponke L1 obvezno pazite na pravilen položaj vodnika, ki je že tovarniško priključen! Sprožite vzmetni mehanizem sponke PE in fiksirajte tukaj zaščitni vodnik dovodne napeljave. L3 L2 L1 N PE Pri 3-fazni različici A je treba dovod priključiti kot sledi: Oznaka Barva žile Oznaka priključka Prevodnik pod napetostjo faza 1 Rjava 5 (L1) Prevodnik pod napetostjo faza 2 Črna 3 (L2) Prevodnik pod napetostjo faza 3 Siva 1 (L3) Nevtralni prevodnik Modra N Zaščitni prevodnik Zeleno-rumena PE Pri 1-fazni različici A je treba dovod priključiti kot sledi: Oznaka Barva žile Oznaka priključka Prevodnik pod napetostjo Rjava 5 (L1) Nevtralni prevodnik Modra N Zaščitni prevodnik Zeleno-rumena PE

19 smart Wallbox Priprava, namestitev in zagon 15 NEVARNOST! Upoštevajte, da se bo elektronika v vaši polnilni postaji Wallbox pokvarila, če boste med vodnik L1, ki prevaja tok, in nevtralni prevodnik priključili napetost, večjo od 250 V. NAPOTEK! 3-fazno različico A je mogoče po želji priključiti in uporabljati tudi enofazno na sponko 2 (L1): Vendar pa v tem primeru navedena nazivna moč za polnilno postajo Wallbox ne bo dosežena. V primeru nesimetrične obremenitve oskrbovalnega omrežja upoštevajte lokalno veljavne tehnične priključne pogoje. Polnilna postaja smart Wallbox Home je opremljena s funkcijo nadziranja simetrije, ki se jo lahko aktivira z vrtljivim kodirnim stikalom. Nadaljnje informacije o tem najdete v odseku Nastavitveni in testni način. na strani 16. NAPOTEK! V različnih državah podatki, navedeni v teh navodilih, odstopajo od priključnih pogojev za lokalno električno omrežje. V tem primeru je treba Wallbox priključiti v skladu z vsakokratnim načinom priklopa, ki se uporablja v državi namestitve. Pregled zadevnih načinov priklopa v posameznih državah najdete na stran 31 v teh navodilih ali na spletni strani na naslednji povezavi: NAPOTEK! Polnilna postaja smart Wallbox Home je tovarniško predhodno nastavljena na maksimalni polnilni tok 16 A (različica A ) oz. 32 A (različica A ). Če polnilni tok, ki je na voljo prek hišne inštalacije oz. dovodne napeljave, odstopa od te predhodne nastavitve, je treba nastavitev polnilnega toka v polnilni postaji Wallbox ustrezno prilagoditi, preden ponovno montirate pokrov elektronike, in polnilno postajo Wallbox nato zagnati. Ta postopek je opisan v odseku Nastavitveni in testni način. na strani 16 in nadaljnjih. Upoštevajte, da nikakor ne smete prekoračiti nazivnega toka, navedenega na etiketi izdelka in konfiguriranega v vdelani programski opremi. 11. Ponovno namestite pokrov elektronike v ohišje in ga privijte s pripadajočim vijakom M4 x Pokrov ohišja obesite na zgornji rob hrbtne strani ohišja in ga zaklenite s priloženim ključem za ohišje. Opomba: Preden ponovno montirate pokrov ohišja, morate polnilno postajo smart Wallbox Home električno zagnati v zvezi s tem preberite naslednji odsek.

20 0 I I I 8 Električni zagon. Po mehanski namestitvi in električnem priključku je treba preveriti pravilnost delovanja polnilne postaje smart Wallbox Home ali odpraviti morebitne napake. Za zagon polnilne postaje smart Wallbox Home postopajte kot sledi: 1. Vklopite MCB, ki je predpriklopljen v hišni napeljavi. 2. Odprite loputo za upravljanje 8 notranjega pokrova elektronike in dodatno priključite notranji RCCB (vzpostavi se povezava polnilne postaje Wallbox k električnemu omrežju). Ko je polnilna postaja Wallbox povezana z električnim omrežjem, se začne inicializacija: Pri tem se izvede preizkus notranje elektronike, da se zagotovi pravilno delovanje postaje. Ta postopek je prikazan z LED prikazom na sprednji strani polnilne postaje smart Wallbox Home kot sledi. LED prikaz Opis LED lučka utripne enkrat belo......in nato pulzira modro. Vozilo lahko sedaj priključite za polnjenje. Začetek oz. zaključek polnjenja je opisan v priloženih kratkih navodilih in v izčrpnih navodilih za uporabo polnilne postaje smart Wallbox Home: Izčrpna navodila za uporabo si lahko prenesete s spletne strane Poleg tega upoštevajte navodila za uporabo vozila, ki ga želite polniti s polnilno postajo Wallbox. Ko polnilno postajo smart Wallbox Home pravilno zaženete, namestite pokrov ohišja in ga zaklenite: ta postopek je opisan zgoraj v koraku 12. NAPOTEK! Za zaključek električnega zagona je treba preveriti nastavitev maksimalnega toka v polnilni postaji Wallbox in jo po potrebi prilagoditi z vrtljivim kodirnim stikalom v polnilni postaji Wallbox. Delovanje polnilne postaje Wallbox na koncu preverite tako, da preverite pravilno delovanje kontaktorjo polnilne postaje Wallbox v testnem načinu. Testni način je opisan v naslednjem odseku. Nastavitveni in testni način. Če pri zagonu in poznejšem delovanju ni na voljo vozila, lahko delovanje polnilne postaje smart Wallbox Home (Schütz, CP in sprožitev RCD) preverite v testnem načinu. Poleg tega lahko tovarniške nastavitve polnilne postaje smart Wallbox Home v nastavitvenem načinu spremenite z notranjim vrtljivim kodirnim stikalom, če polnilni tok, ki je na voljo prek hišne inštalacije, odstopa od te predhodne nastavitve. Vendar pa nikakor ne smete prekoračiti nazivnega toka, navedenega na etiketi izdelka. Modul elektronike polnilne postaje smart Wallbox Home prek odprtine na levi strani nudi dostop do vrtljivega kodirnega stikala, ki je tovarniško nastavljen na položaj 0. Za testni in nastavitveni način lahko vrtljivo kodirno stikalo z izvijačem za vijake z zarezo VDE (0,5 x 2,5 mm) nastavite 1 F 2 E I I I I 3 D I I 4 I C 5 I I I B 6 I I I 7 A 9

21 smart Wallbox Priprava, namestitev in zagon 17 na eno izmed vrednosti, ki so prikazane okoli odprtine na pokrovu. Pojasnilo vrednosti najdete v odseku Nastavitveni način. na strani 18. Za opravljanje nastavitev z vrtljivim kodirnim stikalom morate demontirati pokrov ohišja polnilne postaje Wallbox in odstraniti notranji pokrov elektronike odvisno od posameznega delovnega koraka oz. ga ponovno namestiti (glejte koraka 5 in 6 na stran 13 v odseku Mehanska in električna namestitev. ). NEVARNOST! Ko odstranite pokrov elektronike, so lahko v notranjosti polnilne postaje Wallbox ter na delih, ki se jih lahko dotaknete, nevarne električne napetosti. V VSAKEM PRIMERU najprej vključite MCB v hišni inštalaciji in notranji RCCB za polnilno postajo v hišni inštalaciji, preden nadaljujete z nastavitvenim in testnim načinom. V vsakem primeru upoštevajte 5 varnostnih pravil: 1. Omogočite. 2. Zavarujte pred ponovnim vklopom. 3. Preverite breznapetostno stanje. 4. Ozemljite in kratko vežite. 5. Sosednje dele, ki so pod napetostjo, prekrijte ali izolirajte. Sicer obstaja nevarnost hudih in celo smrtnih poškodb zaradi električnega udara! Testni način. Funkcije polnilne postaje smart Wallbox Home v testnem načinu preverite, kot sledi Delovni korak 1. Izključite električno napajanje polnilne postaje Wallbox prek predpriklopljenega MCB in notranjega RCCB. 2. Odstranite notranji pokrov elektronike. Vrtljivo kodirno stikalo nastavite v položaj E (glejte tabelo na stran 18). 3. Montirajte notranji pokrov elektronike. Vključite električno napajanje polnilne postaje Wallbox prek notranjega RCCB in predvklopljenega MCB. 4. Polnilna postaja Wallbox se bo sedaj zagnala v testnem načinu. Jakost toka je v testnem načinu omejena na 6 A. 5. Polnilna postaja Wallbox najprej izvede notranji samodejni test. > > Če se pri samodejnem testu pojavi napaka, se na LED prikazu prikaže napaka F2. Preberite ustrezen opis na stran 21. Status LED prikaza > > Če se po samodejnem testu ne prikaže napaka, nadaljujte s korakom 6. NEVARNOST! V testnem načinu so na polnilnih kontaktih polnilne postaje nevarne električne napetosti, ki predstavljajo nevarnost za življenje: Teh kontaktov se nikoli ne dotikajte in bodite pri naslednjih delih zelo previdni. Sicer obstaja nevarnost hudih in celo smrtnih poškodb zaradi električnega udara!

22 Delovni korak 6. V testnem načinu lahko za 120 sekund izvedete meritev napetosti na polnilnem priključku (glejte Zasedenost kontaktov tip 2. na strani 28). Poleg tega je možna meritev signala na kontaktu CP (frekvenca in testno razmerje, meritev PE). Po preteku 120 sekund bo polnilna funkcija blokirana, notranji RCCB pa se bo sprožil. Status LED prikaza 120 sekund 7. Za prekinitev testnega načina izključite električno napajanje polnilne postaje Wallbox prek predpriklopljenih MCB in RCCB nastavite v položaj Odstranite notranji pokrov elektronike. Vrtljivo kodirno stikalo postavite v položaj 0 ali F (vsakokrat tovarniška nastavitev za običajen polnilni način) ali v drug položaj, če želite polnilno postajo Wallbox uporabljati s polnilnim tokom, ki se razlikuje od tovarniške nastavitve (glejte tabelo na naslednji strani). 9. Montirajte notranji pokrov elektronike. RCCB nastavite v položaj I. Montirajte in zaklenite pokrov ohišja. 10. Vklopite električno napajanje polnilne postaje Wallbox z MCB, predpriklopljenim v hišni inštalaciji. 11. Polnilna postaja Wallbox med inicializacijo naloži nastavitev vrtljivega kodirnega stikala in nato deluje s tam nastavljenim polnilnim tokom. Nastavitveni način. Za spreminjanje nastavitev za največji polnilni tok polnilne postaje smart Wallbox Home ravnajte, kot sledi: Delovni korak 1. Izključite električno napajanje polnilne postaje Wallbox prek predpriklopljenega MCB in notranjega RCCB. 2. Odstranite notranji pokrov elektronike. Izberite želeno jakost toka, tako da vrtljivo kodirno stikalo nastavite v ustrezni položaj (glejte tabelo na naslednji strani). 3. Montirajte notranji pokrov elektronike. RCCB nastavite v položaj I. Montirajte in zaklenite pokrov ohišja. 4. Vklopite električno napajanje polnilne postaje Wallbox z MCB, predpriklopljenim v hišni inštalaciji. 5. Polnilna postaja Wallbox med inicializacijo naloži nastavitev vrtljivega kodirnega stikala in nato deluje s tam nastavljenim polnilnim tokom. Status LED prikaza

23 smart Wallbox Priprava, namestitev in zagon 19 Nastavitve za vrtljivo kodirno stikalo. Z vrtljivim kodirnim stikalom so možne naslednje nastavitve: Položaj Opis delovanja Razlaga 0 Normalno obratovanje Tovarniška nastavitev 1 8 A 2 10 A 3 13 A 4 16 A 5 20 A 6 Nastavitev največjega 20 A s prepoznavanjem neenakomerne obremenitve 16 A 7 polnilnega toka 30 A 8 30 A s prepoznavanjem neenakomerne obremenitve 16 A 9 30 A s prepoznavanjem neenakomerne obremenitve 20 A A 32 A B 32 A s prepoznavanjem neenakomerne obremenitve 16 A C 32 A s prepoznavanjem neenakomerne obremenitve 20 A D Brez funkcije - E Testni način Možno je merjenje omrežne napetosti (vključen kontaktor) ter komunikacija (CP) na polnilnih kontaktih za preverjanje delovanja brez vozila. F Normalno obratovanje Tovarniška nastavitev

24 Iskanje napak in rešitve. Če med delovanjem polnilne postaje smart Wallbox Home pride do napake, bo ta prikazana z večbarvnim LED prikazom na spodnjem delu pokrova ohišja. Za prikaz lahko LED lučka......utripa v različnih barvah...pulzira in utripa v različnih barvah V naslednjem poglavju je opisano, kako prepoznate motnje in napake in kateri ukrepi so potrebni, da napako odpravite. Motnje v delovanju in rešitve. Za varno delovanje mora biti polnilna postaja smart Wallbox Home zavarovana z MCB v hišni inštalaciji in integriranim RCCB. Da je v primeru napake možno ustrezno ukrepati in ponovno vzpostaviti delovanje, je treba najprej ugotoviti, do katere je vrste napake je prišlo. Pojavijo se lahko naslednje motnje: Motnja Možni vzrok Predlog rešitve Polnilna postaja Wallbox se ne oskrbuje z napetostjo. LED lučka ne deluje. Električno vozilo ni zaznano. LED prikaz prikazuje sporočilo o napaki. Polnilna postaja Wallbox ni priključena v skladu z vsakokratnim načinom priklopa v državi namestitve. Prišlo je do notranje napake v polnilni postaji. Polnilni kabel ni pravilno priključen v vozilo. Polnilna postaja smart Wallbox Home zazna napako. Električno napajanje je prekinjeno: Preverite predpriklopljen MCB in notranji RCCB in ju po potrebi znova vključite. Če se napaka ponavlja ali trajno pojavlja, stopite v stik s tehničnim servisom podjetja smart. Način priklopa vaše polnilne postaje Wallbox preverite s pomočjo pregleda posameznih načinov priklopa v vsakokratni državi, ki najdete na stran 31 v teh navodili ali na spletni strani na naslednji povezavi: Connection_Schemes_Home_Advanced.pdf Po potrebi spremenite način priklopa, da bo v skladu s tem pregledom. Polnilno postajo je treba zamenjati. V tem primeru se obrnite na lokalni tehnični servis smart. Polnilni priključek odstranite iz vozila in ga ponovno vstavite. če napaka ne izgine, preverite polnilni kabel glede poškodb in stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom smart. Nadaljnje informacije o sporočilih o napaki najdete v naslednjem odseku. Ponovno zaženite polnjenje: Če se napaka ponavlja ali trajno pojavlja, zaustavite polnilno postajo Wallbox (glejte Zaustavitev in ponovni zagon izdelka. na strani 24) in izklopite predpriklopljen MCB. Stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom smart.

25 smart Wallbox Iskanje napak in rešitve 21 NAPOTEK! Če je v električnem dovodu polnilne postaje Wallbox prišlo do napake, postajo zaustavite (glejte Zaustavitev in ponovni zagon izdelka. na strani 24) in izklopite predpriklopljen MCB. Stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom smart ali svojim inštalaterjem. Stanja napak in rešitve. Za prikaz napak sveti in utripa LED prikaz po določenem vzorcu, ki se stalno ponavlja. Razlago, za kakšno napako gre pri določenem optičnem prikazu, najdete na naslednjem seznamu: Prikaz LED lučka utripne enkrat rdeče, nato pa štirikrat zeleno. Opis Napaka F1: Kontaktor polnilne postaje Wallbox se ne odpre. Rešitev: Polnilna postaja Wallbox izklopi RCCB v polnilni postaji Wallbox 20 sekund po ugotovitvi napake. Prek RCCB v polnilni postaji Wallbox ponovno vklopite električno napajanje (glejte Preveritev notranjega RCCB. na strani 24). Če se napaka še naprej pojavlja, gre za notranjo napako in je treba polnilno postajo Wallbox zamenjati. Če se napaka ponavlja, zaustavite polnilno postajo Wallbox (glejte Zaustavitev in ponovni zagon izdelka. na strani 24) in stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom podjetja smart. Prikaz Opis LED lučka utripne enkrat rdeče, trikrat zeleno, nato pa enkrat modro. Napaka F2: Polnilna postaja Wallbox je ugotovila notranjo napako. Rešitev: Izključite električno napajanje in ga znova vključite. Če se napaka še naprej pojavlja, gre za notranjo napako in je treba polnilno postajo Wallbox zamenjati. Če se napaka ponavlja, zaustavite polnilno postajo Wallbox (glejte Zaustavitev in ponovni zagon izdelka. na strani 24) in stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom podjetja smart. Prikaz Opis LED lučka utripne enkrat rdeče, nato pa dvakrat izmenično zeleno in modro. Napaka F3: Notranji modul za okvarni enosmerni tok je zaznal okvarni enosmerni tok. Rešitev: Če se napaka pojavi prvič, se bo polnjenje prekinilo za 30 sekund in nato ponovno samodejno zagnalo. Če se napak takoj ponovi, se bo polnjenje dokončno prekinilo: Ponovno polnjenje je mogoče šele, ko vozilo ločite od polnilne postaje Wallbox. Če se napaka še naprej pojavlja, ima morda vozilo električno napako v polnilnem sistemu ali pa je treba preveriti polnilno postajo Wallbox. Vozila ne polnite in takoj stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom smart. Upoštevajte tudi napotke v navodilih za uporabo vozila.

26 Prikaz Opis LED lučka utripne enkrat rdeče, enkrat zeleno, nato pa trikrat modro. Napaka F4: Polnilna postaja Wallbox je ugotovila notranjo napako. Rešitev: Izključite električno napajanje in ga znova vključite. Če se napaka še naprej pojavlja, gre za notranjo napako in je treba polnilno postajo Wallbox zamenjati. Zaustavite polnilno postajo Wallbox (glejte Zaustavitev in ponovni zagon izdelka. na strani 24) in stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom podjetja smart. Prikaz Opis LED lučka utripne enkrat rdeče, nato pa dvakrat modro. Napaka F7: Vozilo zahteva polnjenje z odzračevanjem. Rešitev: Polnilna postaja Wallbox po 60 sekundah samodejno zažene polnjenje. Če se napaka še naprej pojavlja, se obrnite na lokalni tehnični servis smart. Polnjenje vozil, ki jih je treba med polnjenjem odzračevati, s polnilno postajo smart Wallbox Home ni mogoče. Prikaz LED lučka utripne enkrat rdeče, nato pa dvakrat zeleno. Opis Napaka F8: Med pilotnim kontaktom CP in PE-zaščitnim prevodnikom je prišlo do kratkega stika ali pa je okvarjen komunikacijski vmesnik vozila. Rešitev: Polnilna postaja Wallbox po 60 sekundah samodejno zažene polnjenje. Če se napaka še naprej pojavlja, preverite polnilni kabel glede zunanjih poškodb. Če kabel ni poškodovan, je treba preveriti vozilo in polnilno postajo Wallbox: Pri tem se obrnite na lokalni tehnični servis smart. Prikaz Opis LED lučka utripne enkrat rdeče, trikrat zeleno, nato pa enkrat rumeno. Napaka F9: Modul za nadzor toka je ugotovil, da polnilni tok presega največji nastavljeni tok. Rešitev: Polnilna postaja Wallbox po 60 sekundah samodejno zažene polnjenje. Če se napaka še naprej pojavlja, je treba preveriti vozilo in polnilno postajo Wallbox: Stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom smart. Prikaz LED lučka utripne enkrat rdeče, dvakrat zeleno, nato pa dvakrat rumeno. Opis Napaka F10: Nadzor temperature je v notranjosti ohišja zaznal temperaturo nad 80 C.

27 smart Wallbox Iskanje napak in rešitve 23 Rešitev: Nadzor temperature prekine polnjenje. > > Polnjenje se ponovno zažene po 10 minutah, ko temperatura ohišja pade pod 70 C. > > Polnjenje se takoj znova zažene, ko temperatura ohišja pade pod 60 C. Če se napaka ponovi ali trajno ponavlja, je treba poskrbeti za boljše hlajenje in/ali senco na mestu postavitve polnilne postaje Wallbox. Če se napaka še naprej pojavlja, je treba polnilno postajo Wallbox preveriti in po potrebi zamenjati. Stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom smart. Prikaz Opis LED lučka utripne enkrat rdeče, enkrat zeleno, nato pa trikrat rumeno. Napaka F11: Kontaktor polnilne postaje Wallbox se ne zapre. Rešitev: Polnilna postaja Wallbox po 60 sekundah samodejno zažene polnjenje. Če se napaka pojavi še enkrat, se polnjenje ponovno zažene po 10 minutah. Če se napaka še naprej pojavlja, gre za notranjo napako in je treba polnilno postajo Wallbox zamenjati. Polnilno postajo Wallbox zaustavite (glejte Zaustavitev in ponovni zagon izdelka. na strani 24) in predpriklopljen MCB izklopite. Stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom smart. Prikaz LED lučka pulzira zeleno in utripne enkrat modro. Opis Napaka F15: Nadziranje toka je prepoznalo prekoračitev konfigurirane največje neenakomerne obremenitve in zmanjšalo največji polnilni tok. Rešitev: Polnjenje je možno še naprej, vendar z zmanjšano močjo polnjenja. Če se napaka še naprej pojavlja, ima morda vozilo napako v polnilnem sistemu ali pa je treba preveriti nastavitev največje neenakomerne obremenitve. Po potrebi stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom smart. Upoštevajte tudi napotke v navodilih za uporabo vozila. Prikaz Opis LED lučka pulzira zeleno in utripne enkrat rdeče. Napaka F16: Prenos podatkov do integriranega nadzora toka je moten. Največji polnilni tok je med motnjo omejen na 10 A. Rešitev: Polnjenje je možno še naprej, vendar z zmanjšano močjo polnjenja. Če se napaka ponovi ali trajno pojavlja, gre za notranjo napako in je polnilno postajo Wallbox treba zamenjati. Polnilno postajo Wallbox zaustavite (glejte Zaustavitev in ponovni zagon izdelka. na strani 24) in predpriklopljen MCB izklopite. Stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom smart.

28 Prikaz LED lučka pulzira zeleno in utripne enkrat rdeče. Opis Napaka F17: Nadzor temperature je v notranjosti ohišja zaznal temperaturo nad 60 C. Največji polnilni tok je omejen na 6 A. Rešitev: Polnjenje je možno še naprej, vendar z zmanjšano močjo polnjenja. Če se napaka ponovi ali trajno ponavlja, je treba poskrbeti za boljše hlajenje in/ali senco na mestu postavitve polnilne postaje Wallbox. Če se napaka še naprej pojavlja, je treba polnilno postajo Wallbox preveriti in po potrebi zamenjati. Stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom smart. PREVIDNO! Če polnilna postaja Wallbox med delovanjem z vozilom še naprej oz. stalno prikazuje sporočila o napakah, jo zaustavitev (glejte Zaustavitev in ponovni zagon izdelka. na strani 24) in se obrnite na lokalni tehnični servis podjetja smart. Morda je potrebno popravilo, preden lahko spet polnite. Preveritev notranjega RCCB. Za zagotovitev trajno varnega obratovanja polnilne postaje Wallbox morate funkcionalnost RCCB, integriranega v polnilni postaji Wallbox, na pol leta ročno preveriti. RCCB ima v ta namen tipko, ki jo sprožite s testno funkcijo. NAPOTEK! Notranje prepoznavanje okvarnega enosmernega toka pri vsakem polnjenju samodejno izvede lastni test, zato ročno preverjanje ni potrebno. V primeru napake prikazuje LED prikaz ustrezno utripajočo kodo (glejte od stran 21). Za preverjanje RCCB ravnajte, kot sledi. 1. V stanju, ko je polnilna postaja Wallbox pripravljena za uporabo, odstranite pokrov ohišja s priloženim ključem za ohišje. 2. Odprite loputo pokrova elektronike za notranje zaščitne stikalne naprave. 3. Ugotovite položaj tipke z vtisnjenim T oz. z napisom Test. 4. Pritisnite tipko: RCCB se mora zdaj sprožiti in ročico prestaviti v sredinski položaj (priključek na električno omrežje je zdaj prekinjen). 5. Zdaj RCCB popolnoma izklopite (položaj 0) in nato spet vklopite, tako da ročico prestavite navzgor v položaj I. 6. Zaprite loputo, ponovno nataknite pokrov ohišja in ga zapahnite s ključem za ohišje. NEVARNOST! Če se RCCB pri testu ne sproži (ročica v sredinskem položaju), polnilne postaje Wallbox nikakor ne smete več uporabljati! Polnilno postajo Wallbox zaustavite in stopite v stik z lokalnim tehničnim servisom smart. Zaustavitev in ponovni zagon izdelka. Po potrebi lahko polnilno postajo smart Wallbox Home zaustavite. Za zaustavitev uporabe polnilne postaje Wallbox ravnajte, kot sledi:

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 146 29 41 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Časovno stikalo za luč za na stopnišče Zamel ASP-01 Kataloška št.: 146 29 41 KAZALO OPIS NAPRAVE... 3 LASTNOSTI...

Prikaži več

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 33 32 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 33 32 KAZALO 1. FUNKCIJE / UPORABA... 3 2. VARNOSTNI

Prikaži več

innbox_f60_navodila.indd

innbox_f60_navodila.indd Osnovna navodila Komunikacijski prehod Innbox F60 SFP AC Varnostna opozorila Pri uporabi opreme upoštevajte naslednja opozorila in varnostne ukrepe. Da bi v največji meri izkoristili najnovejšo tehnologijo

Prikaži več

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc Borovniško naselje 7 1412 Kisovec Slovenija Tel.: +386(0) 356 72 050 Fax.: +368(0)356 71 119 www.tevel.si Lastno varni napajalnik Tip NSB2/xx (NAVODILA ZA UPORABO) Navodila_NSB2_SLO.doc2/xx Stran 1 od

Prikaži več

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 101353 www.conrad.si TFA LT-102 VBODNI TERMOMETER Št. izdelka: 101353 1 KAZALO 1 LASTNOSTI...3 2 LCD ZASLON...3 3 ZAČETEK OBRATOVANJA...3 4 UPRAVLJANJE...4

Prikaži več

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb DuoControl CS SL Navodila za vgradnjo Stran 2 DuoControl CS Kazalo Uporabljeni simboli... 2 Navodila za vgradnjo Obseg dobave... 3 Varnostna navodila... 3 Zaščita pred umazanijo / naoljenjem... 3 Mere

Prikaži več

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 11 75 222 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Neprava nadzorna kamera z utripajočo LED Kataloška št.: 11 75 222 KAZALO PRAVILNA UPORABA... 3 VSEBINA PAKETA...

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 512375 www.conrad.si DC-AC RAZSMERNIK PI 75-12 Št. artikla: 512375 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 RAZLAGA SIMBOLOV... 3 3 VARNOSTNA OPOZORILA...

Prikaži več

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 58 86 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Spajkalna postaja digitalna 80 W Ersa i- CON pico +150 do +450 C Kataloška št.: 58 86 58 Kazalo 1. Dodatki. 2 2.

Prikaži več

VHF1-VHF2

VHF1-VHF2 VHF BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET VHF1: 1 CHANNEL VHF2: 2 CHANNELS NAVODILA ZA UPORABO SLO Hvala, ker ste izbrali naš BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET IBIZA SOUND. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila

Prikaži več

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 130 76 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vodoodporna prenosna polnilna postaja Powerbank Beltrona Camouflage 5200mAh Kataloška št.: 130 76 00 KAZALO 1.

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 83 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška št.: 86 83 42 KAZALO 1. UVOD...3 2. OPOZORILO! POMEMBNI

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 29 72 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška št.: 48 29 72 KAZALO SESTAVNI DELI NAPRAVE...3 NAMEN

Prikaži več

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s predpisi Za sestavne dele sistema GRADE 1 Kazalo vsebine stran Varnostni znaki in oznake... 3 Varnostna sporočila... 4 Druge nalepke...

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 90 79 14 www.conrad.si Zvočniki Hercules XPS 2,1 20 Gloss Št. izdelka: 90 79 14 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 855319 www.conrad.si FANFARE S 5 RAZLIČNIMI ZVOKI LA CUCCARACHA Št. izdelka: 855319 1 KAZALO 1 OBSEG DOBAVE... 3 2 OPIS NAPRAVE... 3 3 VARNOSTNI NAPOTKI...

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 973911 www.conrad.si OJAČEVALNIK SIGNALA NETGEAR WN2000RPT Št. izdelka: 973911 1 KAZALO 1 OBSEG DOBAVE... 3 2 LED PRIKAZI OJAČEVALNIKA SIGNALA... 3 3

Prikaži več

Installation manual

Installation manual EKRTR EKRTETS 1 2 1 2 3 60 87 170 161 ±1.5 m >0.2 m 3 5 4 34 125 4 5 28 50 EKRTR EKRTETS Vsebina Pred zagonom naprave pozorno preberite ta priročnik. Ne zavrzite ga. Spravite ga na varno mesto, ker ga

Prikaži več

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 96 95 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Polnilnik za baterije Ansmann Powerline 8 Kataloška št.: 75 96 95 KAZALO Slika... 2 Uvod... 2 Varnostni napotki...

Prikaži več

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje Inspiron 13 5000 Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje Model računalnika: Inspiron 13-5368 Regulativni model: P69G Regulativni tip: P69G001 Opombe, svarila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne

Prikaži več

BDV-N890W/BDV-N790W

BDV-N890W/BDV-N790W Sistem za domači kino s predvajalnikom Blu-ray Disc /DVD BDV-N890W BDV-N790W SI Začnite tukaj Kratka navodila za postavitev in uporabo BDV-N790W BDV-N890W 1 Vsebina embalaže/nastavitev zvočnikov BDV-N890W

Prikaži več

AME 110 NL / AME 120 NL

AME 110 NL / AME 120 NL Pogoni za zvezni regulacijski signal AME 110 NL, AME 120 NL Opis Ti pogoni se uporabljajo skupaj z kombiniranimi avtomatskimi omejevalniki pretoka z regulacijskim ventilom AB-QM DN 10 - DN 32. Ta pogon

Prikaži več

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd 10028194 10029391 CS Timer 6 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim poškodbam. Za

Prikaži več

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 91 60 80 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB digitalni zvočniki Logitech S-150 Kataloška št.: 91 60 80 KAZALO 1. VARNOSTNI NAPOTKI... 3 2. NASTAVITEV VAŠIH

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 860750 www.conrad.si HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: 860750 1 AKCIJSKA KAMERA XTC 200 Zahvaljujemo se vam za nakup akcijske kamere

Prikaži več

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom www.spyshop.eu Izdelku so priložena navodila v angleščini, ki poleg teksta prikazujejo tudi slikovni prikaz sestave in delovanja izdelka. Lastnosti

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 57 74 69 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Kataloška št.: 57 74 69 KAZALO TEHNIČNI PODATKI...3 SESTAVNI

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 510834 www.conrad.si ADAPTER 206 ZA MAJHNE AVTOMOBI LSKE PORABNIKE, STABILIZIRAN Št. izdelka: 510834 1 KAZALO 1 UVOD... 3 2 NAMEN UPORABE... 4 3 ELEMENTI...

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 132 63 11 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 63 11 KAZALO UVOD...3 VSEBINA PAKETA...3 SESTAVNI

Prikaži več

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. 75 43 18 www.conrad.si Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: 75 43 18 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za pripravo

Prikaži več

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr NAVODILA ZA UPORABO Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta in jih shranite za prihodnjo rabo Vsebina 1. Pregled 2. Sistem 3. Prednosti 4. Upravljanje

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 16 57 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo 317 3 Kataloška št.: 10 16 57 KAZALO NAMEN UPORABE...3 TEHNIČNI PODATKI...3

Prikaži več

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo 4P359542-1N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Domača stran: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 122383 www.conrad.si ROČNI OSCILOSKOP VELLEMAN HPS140 Št. izdelka: 122383 1 KAZALO 1 MED UPORABO... 3 2 LASTNOSTI IN TEHNIČNI PODATKI... 3 3 OPIS SPREDNJE

Prikaži več

Inspiron Series Priročnik za servisiranje

Inspiron Series Priročnik za servisiranje Inspiron 22 3000 Series Priročnik za servisiranje Model računalnika: Inspiron 22 3265 Regulativni model: W17B Regulativni tip: W17B001 Opombe, svarila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije,

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 97 37 62 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Kartica ExpressCard z 2 vrati USB 3.0 Kataloška št.: 97 37 62 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Vsebina paketa...

Prikaži več

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 61 90 90 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.: 61 90 90 KAZALO LASTNOSTI NAPRAVE...3 SESTAVNI DELI NAPRAVE...3

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 672647-672648 www.conrad.si MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka: 672647-672648 1 NAMEN UPORABE Izdelka sta namenjena za merjenje temperatur

Prikaži več

VAU 7.5-3_Kurz_SL_ indd

VAU 7.5-3_Kurz_SL_ indd Navodilo za upravljanje KRATKO NAVODILO Frekvenčni pretvornik VAU 7.5/3 28100241401 11/12 1 Varnostni napotki Opozorilo na udar električnega toka! Smrtna nevarnost! Udar električnega toka utegne povzročiti

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 191097 www.conrad.si LED PREMIČNA SVETILKA Z JAVLJALNIKOM GIBANJA Št. izdelka: 191097 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE...3 2 VARNOSTNI IN NEVARNOSTNI NAPOTKI...3

Prikaži več

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez prejšnjega obvestila. Edine garancije za HP-jeve

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 77 93 47 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Tester zavorne tekočine SecoRüt RSDOT Kataloška št.: 77 93 47 Ta navodila za uporabo sodijo k temu izdelku. Vsebujejo

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 121 41 10 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška št.: 121 41 10 KAZALO GLAVNE ZNAČILNOSTI...3 VSEBINA

Prikaži več

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L KRATKA NAVODILA ZA UPORABO VSEBINA PAKETA HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L NAPAJALNI ADAPTER ADAPTER ETHERNET KABEL (CAT5 UTP) MED POSTAVITVIJO,

Prikaži več

Področje uporabe

Področje uporabe Regulator Področja uporabe Regulator DIALOG EQ je namenjen predvsem vodenju in nadziranju sistemov ogrevanja in hlajenja, lahko pa se uporabi tudi na različnih področjih avtomatizacije in inteligentnih

Prikaži več

(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2

(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2 (Slovenian) DM-HB0005-04 Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Prednje

Prikaži več

Brezžična Dostopna Točka 1200Mb AC Mesh UAP-AC-M UniFi UBIQUITI PREDSTAVITEV Idealen za uporabo na številnih lokacijah, UniFi AC Mesh ponuja o

Brezžična Dostopna Točka 1200Mb AC Mesh UAP-AC-M UniFi UBIQUITI PREDSTAVITEV Idealen za uporabo na številnih lokacijah, UniFi AC Mesh ponuja o 9108071 Brezžična Dostopna Točka 1200Mb AC Mesh UAP-AC-M UniFi UBIQUITI PREDSTAVITEV Idealen za uporabo na številnih lokacijah, UniFi AC Mesh ponuja oddaljeno upravljanje na večih lokacijah, istočasno,

Prikaži več

Linksys PLEK500 User Guide

Linksys PLEK500 User Guide Uporabniški priročnik Linksys PLEK500 Omrežni vmesnik Powerline Vsebina Pregled............... 2 Funkcije..................... 2 Kako deluje omrežje Powerline 3 Primer namestitve 3 Namestitev omrežja Powerline.....

Prikaži več

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah O opozorilih OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti. Dell Vostro 430 List s tehničnimi informacijami o nastavitvi in funkcijah Pogled s sprednje in zadnje strani

Prikaži več

Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #

Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: # Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Kazalo Pregled...3 Uporaba...4 Vsebina kompleta/deli...6

Prikaži več

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 28 43 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Računalniški zvočniki Hercules XPS 2.1 Bassboost Kataloška št.: 28 43 00 KAZALO 1. PREDSTAVITEV... 3 1.1 VSEBINA

Prikaži več

Microsoft Word _30°PLUS XT_Manual_ORIGINAL-final_SLO

Microsoft Word _30°PLUS XT_Manual_ORIGINAL-final_SLO SLOVENSCINA Kazalo 1. Uvod... 3 1.1 Oznaka... 4 1.2 Jamstvo... 4 1.3 Garancijski pogoji... 4 1.4 Support... 4 1.5 Pravilna uporaba... 5 1.6 Ciljna skupina in predznanja... 5 1.7 Meje uporabe... 5 1.8 Osnovno

Prikaži več

an-01-sl-Akumulatorski_sesalnik_za_prah_Clatronic_AKS_828

an-01-sl-Akumulatorski_sesalnik_za_prah_Clatronic_AKS_828 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 70 03 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski sesalnik za prah Clatronic AKS 828 Kataloška št.: 48 70 03 Kazalo Uvod... 2 Simboli v teh navodilih

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 24 54 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Impulzni števec Hengstler Tico 731, litijeva baterija, 8-mestni CR0731101 Kataloška št.: 10 24 54 Kazalo 1. Navodila

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 750963 www.conrad.si KOMPLET ZA VIDEO NADZOR Z BARVNO KAMERO Št. artikla: 750963 Ta navodila za uporabo so priložena izdelku, kateremu so namenjena. Vsebujejo

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 55 16 61 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Regulator sobne temperature TX2 Kataloška št.: 55 16 61 Kazalo 1. Namen uporabe... 3 2. Vsebina paketa... 3 3. Pomen

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 67 80 13 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 80 13 KAZALO VSEBINA PAKETA...3 NAMESTITEV IN UPORABA...3

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 31 33 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: 75 31 33 KAZALO 1. PRIKLOP STROJNE OPREME...3 2. KONFIGURACIJA

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 646217 www.conrad.si BREZŽIČNI MERILNIK TEMPERATURE IN ZRAČNE VLAGE Št. izdelka: 646217 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 NAVODILA ZA VARNOST...

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI Canyon multimedijski MP3 predvajalnik Artikel: CNR-MPV2 Opozorilo: Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo. Podrobna navodila se nahajajo na priloženem CD mediju. Opozorilo: Pred uporabo napolnite

Prikaži več

Navodila za montažo in vzdrževanje ventilatorjev EOLOSTAR ProFarm Košenina d.o.o. Spodnja Senica Medvode Tel. 01/ Faks: 01/ GSM

Navodila za montažo in vzdrževanje ventilatorjev EOLOSTAR ProFarm Košenina d.o.o. Spodnja Senica Medvode Tel. 01/ Faks: 01/ GSM Navodila za montažo in vzdrževanje ventilatorjev EOLOSTAR Spodnja Senica 9 1215 Medvode Tel. 01/3618-303 Faks: 01/3618-304 GSM. 040/21-33-55 Intenet: Uvod Ta navodila se navezujejo na sledeče tipe ventilatorjev

Prikaži več

Navodila za vgradnjo in montažo Podzemni univerzalni zbiralnik BlueLine II Firma in sedež prodajalca in pooblaščenega serviserja: PROSIGMA PLUS d.o.o.

Navodila za vgradnjo in montažo Podzemni univerzalni zbiralnik BlueLine II Firma in sedež prodajalca in pooblaščenega serviserja: PROSIGMA PLUS d.o.o. Navodila za vgradnjo in montažo Podzemni univerzalni zbiralnik BlueLine II Firma in sedež prodajalca in pooblaščenega serviserja: PROSIGMA PLUS d.o.o., Limbuška 2, 2341 Limbuš Tel: 02-421-32-00 Fax: 02-421-32-09

Prikaži več

Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik

Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik Varnostne informacije Pomembne varnostne informacije V tem uporabniškem priročniku so informacije

Prikaži več

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 55 43 34 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth HD glasbeni sprejemnik za brezžični prenos Belkin G3A2000 Kataloška št.: 55 43 34 KAZALO HITRI VODNIK

Prikaži več

Microsoft Word - NAVODILA ZA UPORABO.docx

Microsoft Word - NAVODILA ZA UPORABO.docx NAVODILA ZA UPORABO VODILO CCM-18A/N-E (K02-MODBUS) Hvala ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shranite za prihodnjo rabo. Vsebina

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 19 14 56 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni širokopasovni predojačevalnik Kemo B073, komplet za sestavljanje Kataloška št.: 19 14 56 Kazalo Slike...

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št 1SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 14 26 526 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Zunanja svetlobna mreža s 100 toplo belimi LED Polarlite DIY-04-007 Kataloška št.: 14 26 526 Kazalo Predvidena

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 51 08 22 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vtični napajalnik Dehner SYS1308 15~24 W Kataloška št.: 51 08 22 Osnovne informacije Država proizvajalka:... Kitajska

Prikaži več

FOR SMARTER PEOPLE TAKO SE VLOMI PREPREČUJEJO DANES REHAU Smart Guard System plus preventivna protivlomna zaščita WINDOWS. REINVENTED FOR MODERN LIFE.

FOR SMARTER PEOPLE TAKO SE VLOMI PREPREČUJEJO DANES REHAU Smart Guard System plus preventivna protivlomna zaščita WINDOWS. REINVENTED FOR MODERN LIFE. FOR SMARTER PEOPLE TAKO SE VLOMI PREPREČUJEJO DANES REHAU Smart Guard System plus preventivna protivlomna zaščita WINDOWS. REINVENTED FOR MODERN LIFE. NA NOVO ZASNOVANA OKNA Za današnje življenje Naše

Prikaži več

Navodila za uporabo polnilnega podstavka A Sonova brand

Navodila za uporabo polnilnega podstavka A Sonova brand Navodila za uporabo polnilnega podstavka A Sonova brand Hvala Hvala, ker ste izbrali to rešitev za polnjenje baterij. V našem podjetju si močno prizadevamo pomagati ljudem z okvaro sluha. Tesno sodelujemo

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloš

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloš SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 19 00 65 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloška št.: 19 00 65 KAZALO LASTNOSTI NAPRAVE...3 SESTAVNI

Prikaži več

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi AC750 Model EX3800 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

Microsoft Word - TEKST PZI STOPORKO.doc

Microsoft Word - TEKST PZI  STOPORKO.doc ProBiro Božo GAJŠEK s.p. Maribor stran 1/3 tel. 02/2521-025, E-mail: bozo.gajsek@triera.net 4.1.) NASLOVNA STRAN NAČRTA NAČRT ELEKTRIČNIH INSTALACIJ IN ELEKTRIČNE OPREME MAPA 4 INVESTITOR : OBJEKT: OBČINA

Prikaži več

Microsoft Word - Pravila - AJKTM 2016.docx

Microsoft Word - Pravila - AJKTM 2016.docx PRAVILA ALI JE KAJ TRDEN MOST 2016 3. maj 5. maj 2016 10. 4. 2016 Maribor, Slovenija 1 Osnove o tekmovanju 1.1 Ekipa Ekipa sestoji iz treh članov, ki so se po predhodnem postopku prijavili na tekmovanje

Prikaži več

EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205

EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205 EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205 Kaj je EB-Therm 205 EB-Therm 205 je termostat z mikroprocesorjem in zaslonom LCD. Zaslon ima zatemnjeno ozadje, ki se v celoti osvetli, ko pritisnete enega od

Prikaži več

Microsoft Word - ELEKTROTEHNIKA2_ junij 2013_pola1 in 2

Microsoft Word - ELEKTROTEHNIKA2_ junij 2013_pola1 in 2 Šifra kandidata: Srednja elektro šola in tehniška gimnazija ELEKTROTEHNIKA PISNA IZPITNA POLA 1 12. junij 2013 Čas pisanja 40 minut Dovoljeno dodatno gradivo in pripomočki: Kandidat prinese nalivno pero

Prikaži več

VARIMOT® in pribor

VARIMOT® in pribor Pogonska tehnika \ Avtomatizacija pogonov \ Sistemska integracija \ Storitve *2593728_0119* Popravki Variatorska gonila s protieksplozijsko zaščito VARIMOT in pribor Izdaja 01/2019 2593728/SL SEW-EURODRIVE

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 343712 www.conrad.si RADIO BUDILKA SANGEAN RCR-3 Št. izdelka: 343712 1 KAZALO 1 POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI...3 2 UPRAVLJALNI ELEMENTI...4 3 LCD ZASLON...6

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.:19 69 79, 19 69 94 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška št.: 19 69 79 in 19 69 94 KAZALO 1. NAMEN UPORABE...3

Prikaži več

SLO Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA SLO 10/2016 Št. art.: Tip: /12

SLO Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA SLO 10/2016 Št. art.: Tip: /12 Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA 10/2016 Št. art.: 53836 Tip: 54453 1/12 Kazalo Splošno... 3 Preberite navodila za uporabo in jih shranite... 3 Varnostna opozorila... 3 Namenska uporaba...

Prikaži več

KRMILNA OMARICA KO-0

KRMILNA OMARICA KO-0 KOTLOVSKA REGULACIJA Z ENIM OGREVALNIM KROGOM Siop Elektronika d.o.o., Dobro Polje 11b, 4243 Brezje, tel.: +386 4 53 09 150, fax: +386 4 53 09 151, gsm:+386 41 630 089 e-mail: info@siopelektronika.si,

Prikaži več

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd KONVEKCIJSKI GRELEC 10006588 10006589 10011265 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim

Prikaži več

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide Navodila za namestitev kompleta Powerline Nano500 XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Vse pravice pridržane. Nobenega dela tega dokumenta ni dovoljeno reproducirati, prenašati, prepisovati, shranjevati v sistemu

Prikaži več

SKF Technical Bulletin

SKF Technical Bulletin SKF Tehnični bilten Rešitve za zamenjavo in popravilo vodnih črpalk VKMC 01278, / VKMC 01278-1, Motorji VAG: 1.6 TDI, 2.0 TDI (EA288 motor) SKF Rešitve za zamenjavo in popravilo z navodili za vgradnjo

Prikaži več

UNI-bet plus 

UNI-bet plus  NAVODILO ZA UPORABO PLEZALK UNI-Met+400, UN-Met+450, UNI-Met+550 Univerzalne plezalke za plezanje na betonske, plastične in železne drogove. Navodilo za uporabo UNI-met + plezalk za plezanje na betonske,

Prikaži več

STIGA PARK 4WD 92 M 107 M 107 M HD 121 M 110 Combi Pro 125 Combi Pro

STIGA PARK 4WD 92 M 107 M 107 M HD 121 M 110 Combi Pro 125 Combi Pro STIGA PARK 4WD 92 M 107 M 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0543-03 1 125 Combi Pro 2 2 1 3 A B C B 4 5 6 Torx T30 E F Torx T30 7 G H I 8 10 mm 10 mm 2 9 92/107 10 92/107 13 mm 13 mm 10 mm 11 92/107 M D

Prikaži več

Vrstne sponke Vrstne sponke Pri nizkonapetostnih povezavah uporabljamo različne spojne elemente za ustvarjanje učinkovitih žičnih povezav. Varnost pov

Vrstne sponke Vrstne sponke Pri nizkonapetostnih povezavah uporabljamo različne spojne elemente za ustvarjanje učinkovitih žičnih povezav. Varnost pov Pri nizkonapetostnih povezavah uporabljamo različne spojne elemente za ustvarjanje učinkovitih žičnih povezav. Varnost povezave je odvisna od tehnike spajanja, ki jo uporabimo (žični priključki, vijačni

Prikaži več

NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi

NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK-3691000 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna navodila, posebej za uporabo vseh možnih

Prikaži več

Serija ZT400™ Kratka navodila

Serija ZT400™ Kratka navodila Serija ZT400 Kratka navodila S temi navodili si lahko pomagate pri vsakodnevni uporabi tiskalnika. Podrobnejša navodila poiščite v Uporabniškem priročniku. Komponente tiskalnika Slika 1 prikazuje komponente

Prikaži več

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd Zitruspresse orange ICE6 Icemeister 10028097 10028098 Dragi Nakupovalec / Draga Nakupovalka, Čestitamo Vam za nakup Klarstein opreme. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi

Prikaži več

Microsoft Word - Betriebsanleitung ASE 20 bis 48 Stand _slv.doc

Microsoft Word - Betriebsanleitung ASE 20 bis 48 Stand _slv.doc Tel.: +386 (0)1 7865 300 Faks: +386 (0)1 7863 568 Informacije o izdelkih na internetu: www.airsep.si E-pošta: info@gia.si Navodila za uporabo AIR-SEP tip: AS - E 20/4-K AS - E 20/4-M AS - E 48/4-M Serijska

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 64 63 82 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Veliki notranji/zunanji termometer Kataloška št.: 64 63 82 Kazalo 1. Predvidena uporaba... 2 2. Vsebina paketa...

Prikaži več

PROSIGMA PLUS d.o.o., Limbuška 2, 2341 Limbuš Tel: Fax: DŠ: SI Tehnična do

PROSIGMA PLUS d.o.o., Limbuška 2, 2341 Limbuš Tel: Fax: DŠ: SI Tehnična do PROSIGMA PLUS d.o.o., Limbuška 2, 2341 Limbuš Tel: 02-421-32-00 Fax: 02-421-32-09 info@prosigmaplus.si, www.prosigmaplus.si DŠ: SI19873662 Tehnična dokumentacija Podzemni univerzalni zbiralnik Aqua King

Prikaži več