Navodila za uporabo LCD-monitorja AG352UCG Osvetlitev ozadja LED AOC. Vse pravice pridržane.

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "Navodila za uporabo LCD-monitorja AG352UCG Osvetlitev ozadja LED AOC. Vse pravice pridržane."

Transkripcija

1 Navodila za uporabo LCD-monitorja AG352UCG Osvetlitev ozadja LED AOC. Vse pravice pridržane.

2 Varnost... 3 Dogovorjene oznake... 3 Napajanje... 4 Namestitev... 5 Čiščenje... 6 Drugo... 7 Nastavitev... 8 Vsebina paketa... 8 Namestitev stojala in podstavka... 9 Prilagajanje zornega kota Priklop monitorja Sistemske zahteve Prilagajanje Nastavljanje optimalne ločljivosti Windows Windows Windows Hitre tipke OSD Setting (Nastavitve OSD) Luminance (Svetilnost) Color Setup (Nastavitev barv) OSD Setup (Nastavitve OSD) Extra (Dodatno) Indikator LED Gonilnik Gonilnik monitorja Windows Windows Windows Screen Odpravljanje težav Specifikacije Splošne specifikacije Prednastavljeni načini zaslona Plug and Play Predpisi FCC obvestilo WEEE deklaracija Deklaracija E-Waste za Indijo Storitve Garancijska izjava za Evropo Garancijska izjava za Bližnji vzhod in Afriko (MEA) PRAVILNIK DRUŽBE AOC GLEDE SLIKOVNIH PIK ISO RAZRED Garancijska izjava za Severno in Južno Ameriko (razen Brazilije) PROGRAM EASE

3 Varnost Dogovorjene oznake Naslednja podpoglavja opisujejo dogovorjene oznake, uporabljene v tem dokumentu. Opombe, svarila in opozorila V priročniku so nekateri deli besedil opremljeni z ikono in natisnjeni odebeljeno ali ležeče. Ti deli so opombe, svarila in opozorila in se uporabljajo, kot sledi: OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje uporabljati vaš računalniški sistem. POZOR: POZOR označuje možnost poškodbe strojne opreme ali izgubo podatkov in vam svetuje, kako se težavi izogniti. OPOZORILO: OPOZORILO označuje nevarnost telesne poškodbe in navaja, kako preprečite težavo. Nekatera opozorila so lahko prikazana v drugačnih oblikah brez ikone. V takšnih primerih je predstavitev opozorila določena s strani regulativnega organa. 3

4 Napajanje Monitor lahko priklopite le na vir napajanja, ki je označen na nalepki. Če niste prepričani o vrsti električnega napajanja doma, se posvetujte s trgovcem ali z lokalnim dobaviteljem električne energije. Monitor je opremljen s tripolnim ozemljenim vtičem, takšnim, ki ima na voljo tudi tretji (ozemljitvenim) pol. Ta vtič se prilega samo v ozemljeno električno vtičnico. To je varnostna funkcija. Če v obstoječo vtičnico ni mogoče vstaviti tripolnega vtiča, naj vam električar namesti pravilno vtičnico, ali pa za varno ozemljitev naprave uporabite adapter. Ne poskušajte zaobiti varnostne funkcije ozemljenega vtiča. V primeru nevihte ali če naprave dlje časa ne boste uporabljali, jo izključite iz napajanja. Monitor boste s tem zaščitili pred poškodbami zaradi napetostnih nihanj. Ne preobremenjujte razdelilnikov in podaljškov. Preobremenitev lahko povzroči požar ali električni udar. Za zagotavljanje zadovoljivega delovanja, monitor uporabljajte le skupaj UL predpisanimi računalniki, ki imajo primerno konfiguriran sprejemnik, označen med izmeničnega toka, najmanj 5 A. Stenska vtičnica naj bo nameščena blizu opreme in lahko dosegljiva. Samo za uporabo s priloženim napajalnikom (izhod 20 V enosmernega toka, 6,0 A Proizvajalci: TPV ELECTRONICS(FUJIAN)CO., LTD. Model: ADPC

5 Namestitev Monitorja ne postavljajte na nestabilno držalo, stojalo, konzolo ali mozo. Če monitor pade, lahko poškoduje osebo in povzroči resno škodo na izdelku. Uporabite samo držala, stojala, konzole oziroma mize, ki jih priporoča proizvajalec ali pa so priloženi izdelku. Pri nameščanju izdelka sledite navodilom proizvajalca in uporabljajte le namestitvene dodatke, ki jih priporoča proizvajalec. Izdelek na stojalu je treba premikati zelo pazljivo. V režo monitorjevega ohišja ne potiskajte nobenih predmetov. To lahko poškoduje električne dele, kar povzroči požar ali električni udar. Po monitorju nikoli ne polivajte tekočin. Sprednje strani monitorja ne polagajte na tla. Če želite monitor namestiti na steno ali postaviti na polico, uporabite odobreni montažni pribor in sledite navodilom proizvajalca za montažo. Okoli monitorja pustite nekaj prostora, kot je prikazano spodaj. V nasprotnem primeru je lahko kroženje zraka nezadostno, zato lahko pregrevanje povzroči požar ali poškodbe na monitorju. Spodaj so prikazana priporočena prezračevalna območja okoli monitorja, če je ta nameščen na steno ali stojalo: Namestitev na stojalo 11 7/8 palca 30 cm 4 palce 10cm 4 palce 10cm 4 palce 10cm Okoli postavitve pustite vsaj toliko prostora 5

6 Čiščenje Ohišje redno čistite s krpo. Za odstranjevanje madežev lahko uporabite blag detergent, ne uporabljajte pa močnih detergentov, saj ti lahko razžrejo ohišje izdelka. Pri čiščenju pazite, da detergent ne bo kapljal v notranjost izdelka. Čistilna krpa naj ne bo pregroba, saj bo sicer opraskala površino zaslona. Pred čiščenjem izdelka odklopite napajalni kabel. 6

7 Drugo centrom. Če iz izdelka prihaja čuden vonj, zvok ali dim, TAKOJ odklopite napajalni kabel in stopite v stik s servisnim Prepričajte se, da kakšna miza ali zavesa ne ovira prezračevalnih odprtin. Med delovanjem LCD-monitor ne sme biti izpostavljen večjim vibracijam oziroma močnim udarcem. padcem. Med njegovim delovanjem oziroma transportom, pazite, da monitorja ne izpostavljate udarcem oziroma 7

8 Nastavitev Vsebina paketa Monitor Navodila na Kartica z garancijo Adapter Stojalo Vijaki Podstave Ročni vijak Napajalni kabel Kabel DP Kabel HDMI Kabel USB Kabel mikrofona Za vse države in regije ne bodo na voljo vsi signalni kabli (DP, HDMI, USB in mikrofonski). Za podrobnosti se obrnite na lokalnega trgovca ali podružnico AOC. 8

9 Namestitev stojala in podstavka Ko nameščate ali snemate stojalo, sledite spodaj opisanim korakom. Namestitev: Odstranitev: 9

10 Prilagajanje zornega kota Za najboljši ogled priporočamo, da monitor gledate pod pravim kotom, nato pa ga nastavite na zorni kot po svoji izbiri. Med prilagajanjem zornega kota stojalo držite, da boste preprečili padec monitorja. Monitor lahko prilagodite tako, kot je prikazano na spodnji sliki: Kot nagiba :-5,5 ~28 OPOMBA: Zornega kota ne nastavite na več kot 28 stopinj, sicer lahko poškodujete monitor. 10

11 Priklop monitorja Kabelski priključki na zadnji strani monitorja in računalnika: 1 Vhod za mikrofon 2 Slušalke (kombiniran z mikrofonom) 3 Priključek USB 3.0 za sprejemni tok + hitro polnjenje 4 Priključek USB 3.0 za sprejemni tok 5 Priključek USB 3.0 za povratni tok 6 DP 7 HDMI 8 Izhod za mikrofon (povezava z računalnikom) 9 Vhod za enosmerno napajanje Za zaščito opreme pred priklapljanjem vedno izklopite računalnik in LCD-monitor. 1 Napajalni kabel priključite v vrata DC na zadnji strani monitorja. 2 (Izbirno potrebujete video kartico z vhodom DVI) En konec kabla DVI priključite v vrata na zadnji strani monitorja, drugega pa v vrata DVI na računalniku. 3 (Izbirno potrebujete video kartico z vhodom DP) En konec kabla DP priključite v vrata na zadnji strani monitorja, drugega pa v vrata DP na računalniku. 4 Vklopite monitor in računalnik. 5 Podprta ločljivost videovsebin: DP: 3440x1440@100Hz (največ) HDMI: 3440x1440@50Hz (največ) Če se na monitorju prikaže slika, je postopek namestitve dokončan. Če monitor slike ne prikaže, glejte poglavje Odpravljanje težav. 11

12 Sistemske zahteve 1. Funkcija G-sistema: Združljiva grafična kartica: GeForece GTX 650 Ti Boost ali novejše (seznam združljivih grafičnih kartic je na voljo na Gonilnik: GeForece ali novejši OS: Windows 7/8/8.1 12

13 Prilagajanje Nastavljanje optimalne ločljivosti Windows 10 Za sistem Windows 10: Z desno tipko miške kliknite START. Kliknite»CONTROL PANEL (NADZORNA PLOŠČA)«. Kliknite»DISPLAY (ZASLON)«. Kliknite gumb»change display settings (Spremeni nastavitve zaslona)«. 13

14 Nastavite ločljivost SLIDE-BAR (DRSNIK) na optimalno prednastavljeno ločljivost. 14

15 Windows 8 Za sistem Windows 8: Z desnim gumbom na miški kliknite All apps (Vse aplikacije) na spodnjem desnem delu zaslona. Možnost»View by (Prikaži po)«nastavite na»category (Zvrst)«. Kliknite»Appearance and Personalization (Videz in prilagajanje)«. Kliknite»DISPLAY (ZASLON)«. 15

16 Nastavite ločljivost SLIDE-BAR (DRSNIK) na optimalno prednastavljeno ločljivost. 16

17 Windows 7 Za sistem Windows 7: Z desno tipko miške kliknite START. Kliknite»CONTROL PANEL (NADZORNA PLOŠČA)«. Kliknite»Appearance (Videz)«. Kliknite»DISPLAY (ZASLON)«. Kliknite gumb»change display settings (Spremeni nastavitve zaslona)«. 17

18 Nastavite ločljivost SLIDE-BAR (DRSNIK) na optimalno prednastavljeno ločljivost. 18

19 Hitre tipke Volume (Glasnost)/- 3 Vir/izhod 4 Meni/Vnos 5 Napajanje Vir/izhod Ko zaslonski meni ni zaprt, pritisnite tipko Exit (izhod), da shranite uporabniške podatke. Ko je zaslonski meni zaprt, ima gumb Source (Vir) funkcijo hitre tipke Source (Vir). Volume (Glasnost)/- Ko ni OSD, pritisnite tipko za glasnost, da aktivirate nastavitev glasnosti, pritisnite -ali +za nastavitev glasnosti (le pri modelih z zvočniki). Meni/Vnos Pritisnite za zaslonski prikaz ali potrditev izbire. Napajanje Pritisnite gumb za vklop/izklop in monitor preide v način pripravljenosti. Po 12 minutah se monitor samodejno izklopi. 19

20 OSD Setting (Nastavitve OSD) Osnovna in enostavna navodila na kontrolnih tipkah. 1. Za aktivacijo okna OSD pritisnite gumb MENU. 2. Za navigacijo po funkcijah pritisnite tipko - ali +. Ko je želena funkcija označena, pritisnite gumb MENU, da jo aktivirate. Za premikanje skozi podmenijske funkcije pritisnite - ali +. Ko je želena funkcija označena, pritisnite tipko MENU za aktivacijo. 3. Pritisnite - ali +, da spremenite nastavitve izbrane funkcije. Za izhod pritisnite tipko Exit. Če želite prilagoditi katero koli drugo funkcijo, ponovite koraka 2 in 3. 20

21 Luminance (Svetilnost) 1. Za prikaz menija pritisnite (Meni). 2. Pritisnite - ali +, da izberete (Luminance (Svetilnost)), nato pa pritisnite tipko Menu za potrditev. 3. Uporabite tipki - ali + za izbiro podmenija, nato pa pritisnite Menu za potrditev.. 4. Za prilagajanje uporabite tipki - ali Za izhod pritisnite Exit. Luminance (Svetilnost) Contrast (Kontrast) Brightness (Svetlost) Game color (Barva igre) Shadow Control (Nadzor senc) Gamma (Gama) Kontrast od Digitalni register. Z vsakim korakom povišate/znižate vrednost za 1 Prilagoditev osvetlitve ozadja Z vsakim korakom povišate/znižate vrednost za Nastavite barvo igre Nastavite digitalno svetlost 0-3 Nastavitev Gama Gama 1 (2,2) Gama 2 (2,0) Gama 3 (2,4) Overdrive Game Mode (Igralni način) Nastavite odzivni čas Izberite Game Mode (Igralni način). Močna/srednja/šib ka/svetla/izklop FPS RTS Racing (Dirkanje) Gamer (Igralec ) off (izklop) 21

22 Color Setup (Nastavitev barv) 1. Za prikaz menija pritisnite (Meni). 2. Uporabite tipki - ali +, da izberete (Color Setup (Nastavitev barv)), nato pa pritisnite tipko Menu za potrditev. 3. Uporabite tipki - ali + za izbiro podmenija, nato pa pritisnite Menu za potrditev.. 4. Za prilagajanje uporabite tipki - ali Za izhod pritisnite Exit. Low Blue Light (Modra svetloba) Nastavite ojačitev modre barve 0-20 Warm (Topla) Priklic tople barvne temperature iz EEPROM. Ne ustreza Color Setup (Nastavitev barv) Color Temp (Barvna temp.) Normal (Normalna) Cool (Hladna) srgb User (Uporabnik) Priklic normalne barvne temperature iz EEPROM. Ne ustreza Priklic hladne barvne temperature iz EEPROM. Ne ustreza Priklic srgb barvne temperature iz EEPROM. Ne ustreza Priklic uporabniške barvne temperature iz EEPROM. Ne ustreza Red (Rdeča) Ne ustreza Ojačitev rdeče barve iz digitalnega registra. Z vsakim korakom povišate/znižate vrednost za 1 Opomba: Green (Zelena) Ne ustreza Ojačitev zelene barve iz digitalnega registra. Z vsakim korakom povišate/znižate vrednost za 1 Blue (Modra) Ne ustreza Ojačitev modre barve iz digitalnega registra. Z vsakim korakom povišate/znižate vrednost za 1 (1) Pri barvni temperaturi srgb, svetlosti in kontrasta ni mogoče nastaviti (2) Barvni meni OSD se spreminja, ko se spremeni barva slike 22

23 OSD Setup (Nastavitve OSD) 1. Za prikaz menija pritisnite (Meni). 2. Uporabite tipki - ali +, da izberete (Nastavitve OSD), nato pa pritisnite tipko Menu za potrditev. 3. Uporabite tipki - ali + za izbiro podmenija, nato pa pritisnite Menu za potrditev. 4. Za prilagajanje uporabite tipki - ali Za izhod pritisnite Exit. Language (Jezik) Jezik za prikaz OSD nastavite na angleščino (angleščina je privzeta nastavitev) English, Français, Español, Português, Deutsch, Italiano,Nederlands, Svenska, Suomi,Polski, Čeština, Русский, 한국어, 繁体中文, 简体中文, 日本语 OSD Setup (Nastavitve OSD) Timeout (Časovna omejitev) H. Position (V. položaj) V. Position (N. položaj) Transparence (Prosojnost) Break Reminder (Opomnik za odmor) Prilagoditev časovne omejitve zaslonskega menija. Z vsakim korakom povišate/znižate vrednost za 5 Prilagoditev vodoravnega položaja zaslonskega menija. Z vsakim korakom povišate/znižate vrednost za 25 Prilagoditev navpičnega položaja zaslonskega menija. Z vsakim korakom povišate/znižate vrednost za 5 Nastavite transparentnost zaslonskega menija, z vsakim korakom povišate/znižate vrednost za 25 Opomnik za odmor, če uporabnik neprekinjeno dela več kot 1 uro ON (Vklop)/OFF(Izklop) Opomba: 1) v vklopljenem stanju se obvestilo opomnika za odmor javi za vsako uro (1, 2, ur, > 24 ur), obvestilo se pojavi za 10 sekund. Obvestilo izgine, ko pritisnete katero koli funkcijsko tipko. 2) Obvestilo je locirano na sredini privzetega zaslona in ga ni mogoče spreminjate prek OSD. 3) Ko je napajanje vklopljeno/izklopljeno, DC izklopljen/vklopljen, ali ko monitor preklopi oziroma izklopi način varčevanja z energijo, se določi in ponovno izračuna delovni čas. 4) Časovna omejitev OSD lahko shrani podatke. 23

24 Extra (Dodatno) 1. Za prikaz menija pritisnite (Meni). 2. Uporabite tipki - ali +, da izberete (Extra (Dodatno)), nato pa pritisnite tipko Menu za potrditev. 3. Uporabite tipki - ali + za izbiro podmenija, nato pa pritisnite Menu za potrditev.. 4. Za prilagajanje uporabite tipki - ali Za izhod pritisnite Exit Reset (Ponastavitev) Počistite predhodno stanje samodejne konfiguracije in barvno temperaturo nastavite na toplo DA Ne izvedite ponastavitve, vrnite se v glavni meni. NE Globoko spanje Kadar ni signala, monitor preklopi v način spanja po 15 minutah On (Vklop) Extra (Dodatno) Polnjenje prek USB-ja Kadar ni signala, monitor preklopi v način globokega spanja Kadar ni signala, USB ne podpira polnjenja prek USB-ja Off (Izklop) Off (Izklop) Kadar ni signala, USB lahko podpira polnjenje prek USB-ja On (Vklop) Indikator LED Intenzivnost LED Prilagodite barve osvetlitve ozadja LED. Prilagodite intenzivnost osvetlitve ozadja LED. Red (Rdeča) Green (Zelena) Blue (Modra) Weak (Šibko) Medium (Srednje) Strong (Močno) Off (Izklop) Opomba: Jezika OSD se ne ponastavlja. 24

25 Indikator LED Stanje Barva LED Način popolnega vklopa Modra Način aktivnega izklopa Oranžna 25

26 Gonilnik Gonilnik monitorja Windows 10 Zaženite Windows 10. Z desno tipko miške kliknite START. Kliknite»CONTROL PANEL (NADZORNA PLOŠČA)«. Kliknite»DISPLAY (ZASLON)«. 26

27 Kliknite gumb»change display settings (Spremeni nastavitve zaslona)«. Kliknite gumb»advanced Settings (Napredne nastavitve)«. 27

28 Kliknite zavihek»monitor«in nato gumb»properties (Lastnosti)«. Kliknite zavihek»driver (Gonilnik)«. S klikom na»update Driver... (Posodobi gonilnik )«odprite okno»update Driver Software-Generic PnP Monitor (Posodobitev gonilnikov Generic PnP Monitor)«, nato pa kliknite»browse my computer for driver software (Prebrskaj računalnik in poišči programsko opremo)«. Izberite»Let me pick from a list of device drivers on my computer (Dovoli mi, da izberem na seznamu 28

29 programske opreme v računalniku)«. Kliknite gumb»have Disk (Imam disketo)«kliknite gumb»browse (Prebrskaj)«in pojdite do sledečega imenika: X:\Driver\module name (kjer črka X označuje črko pogona CD-ROM). Izberite datoteko»xxx.inf«in kliknite gumb»open (Odpri)«. Kliknite gumb»ok (V redu)«. Izberite model monitorja in kliknite gumb»next (Naprej)«. Datoteke se bodo prekopirale s CD-ja na vaš trdi disk. Zaprite vsa odprta okna in odstranite CD. Znova zaženite sistem. Sistem bo samodejno izbral največjo hitrost osveževanja in ustrezne profile za ujemanje barv. 29

30 Windows 8 Zaženite Windows 8 Z desnim gumbom na miški kliknite All apps (Vse aplikacije) na spodnjem desnem delu zaslona. Kliknite ikono»control Panel (Nadzorna plošča)«možnost»view by (Prikaži po)«nastavite na»large icons (Velike ikone)«ali»small icons (Male ikone)«. 30

31 Kliknite ikono»display (Zaslon)«. Kliknite ikono»chamge display settings (Spremeni nastavitve zaslona)«. Kliknite gumb»advanced Settings (Napredne nastavitve)«. 31

32 Kliknite zavihek»monitor«in nato gumb»properties (Lastnosti)«. Kliknite zavihek»driver (Gonilnik)«. S klikom na»update Driver... (Posodobi gonilnik )«odprite okno»update Driver Software-Generic PnP Monitor (Posodobitev gonilnikov Generic PnP Monitor)«, nato pa kliknite»browse my computer for driver software (Prebrskaj računalnik in poišči programsko opremo)«. 32

33 Izberite»Let me pick from a list of device drivers on my computer«(dovoli mi, da izberem na seznamu programske opreme v računalniku). Kliknite gumb»have Disk (Imam disketo)«kliknite gumb»browse (Prebrskaj)«in pojdite do sledečega imenika: X:\Driver\module name (kjer črka X označuje črko pogona CD-ROM). Izberite datoteko»xxx.inf«in kliknite gumb»open (Odpri)«. Kliknite gumb»ok (V redu)«. Izberite model monitorja in kliknite gumb»next (Naprej)«. Datoteke se bodo prekopirale s CD-ja na vaš trdi disk. Zaprite vsa odprta okna in odstranite CD. Znova zaženite sistem. Sistem bo samodejno izbral največjo hitrost osveževanja in ustrezne profile za ujemanje barv. 33

34 Windows 7 Zaženite Windows 7 Kliknite gumb»start«in nato»control Panel (Nadzorna plošča)«. Kliknite ikono»display (Zaslon)«. Kliknite ikono»chamge display settings (Spremeni nastavitve zaslona)«. 34

35 Kliknite gumb»advanced Settings (Napredne nastavitve)«. Kliknite zavihek»monitor«in nato gumb»properties (Lastnosti)«. Kliknite zavihek»driver (Gonilnik)«. S klikom na»update Driver... (Posodobi gonilnik )«odprite okno»update Driver Software-Generic PnP Monitor (Posodobitev gonilnikov Generic PnP Monitor)«, nato pa kliknite»browse my computer for driver software (Prebrskaj računalnik in poišči programsko opremo)«. 35

36 Izberite»Let me pick from a list of device drivers on my computer (Dovoli mi, da izberem na seznamu programske opreme v računalniku)«. Kliknite gumb»have Disk (Imam disketo)«kliknite gumb»browse (Prebrskaj)«in pojdite do sledečega imenika: X:\Driver\module name (kjer črka X označuje črko pogona CD-ROM). Izberite datoteko»xxx.inf«in kliknite gumb»open (Odpri)«. Kliknite gumb»ok (V redu)«. Izberite model monitorja in kliknite gumb»next (Naprej)«. Datoteke se bodo prekopirale s CD-ja na vaš trdi disk. Zaprite vsa odprta okna in odstranite CD. Znova zaženite sistem. Sistem bo samodejno izbral največjo hitrost osveževanja in ustrezne profile za ujemanje barv. 36

37 Screen+ Dobrodošli v programski opremo AOC»Screen+«. Programska oprema Screen+ je orodje za razdelitev zaslona namizja; namizje se razdeli v različne plošče in v vsaki se prikaže drugo okno. Ko želite dostopati do okna, ga preprosto povlečete v želeno ploščo. Da bo vaše delo še lažje, podpira tudi prikaz več zaslonov. Za namestitev sledite programski opremi za namestitev. Podprti operacijski sistemi: Windows 10, Windows 8,Windows 7. 37

38 Odpravljanje težav Težava in vprašanje Lučka LED za prikaz delovanja ne SVETI Na zaslonu ni slike Slika je meglena in ima težavo s sencami oz. sledmi Slika skače, migota, oz. se na njej prikazuje vzorec valov Monitor je obstal v stanju pripravljenosti Ena od osnovnih barv manjka (RDEČA, ZELENA ali MODRA) Slika zaslona ni centrirana ali pravilno dimenzionirana Slika ima barvne nepravilnosti (bela ni videti belo) Horizontalne ali vertikalne motnje na zaslonu Možne rešitve Preverite, ali je gumb za vklop VKLJUČEN, napajalni kabel pa pravilno priključen na ozemljeno vtičnico in monitor. Ali je napajalni kabel pravilno priključen? Preverite priključitev napajalnega kabla in vir napajanja. Ali je kabel pravilno priključen? (Povezava s kablom D-sub) Preverite povezavo kabla DB-15. (Povezava s kablom DVI) Preverite povezavo kabla DVI. * Vhod DVI ni na voljo pri vseh modelih. Če je monitor vključen, ponovno zaženite računalnik in preverite, ali je prikazan začetni (prijavni) zaslon. Če se prikaže začetni (prijavni) zaslon, zaženite računalnik v ustreznem načinu (npr. varni način v sistemu Windows ME/XP/2000) in tam spremenite frekvenco osveževanja grafične kartice. (Glejte»Nastavljanje optimalne ločljivosti«.) Če se začetni (prijavni) zaslon ne prikaže, se obrnite na servisni center ali svojega prodajalca. Ali je na zaslonu izpisano sporočilo "Vir ni podprt"? To sporočilo se prikaže, če signal grafične kartice preseže največjo ločljivost in frekvenco, ki jo podpira monitor. Prilagodite največjo ločljivost in frekvenco tako, da jo bo monitor lahko pravilno prikazal. Prepričajte se, da so gonilniki AOC za monitor nameščeni. Prilagodite kontrast in svetlost. Izberite samodejno prilagoditev. Preverite, ali uporabljate podaljšek ali razdelilnik. Priporočamo priklop monitorja neposredno na izhodni priključek video kartice, ki se nahaja na zadnji strani računalnika. Premaknite električne naprave, ki lahko povzročajo motnje, kolikor je mogoče proč od monitorja. Pri ločljivosti, ki jo uporabljate, uporabite največjo razpoložljivo stopnjo osveževanja. Stikalo za vklop računalnika naj bo VKLJUČENO. Računalniška grafična kartica naj bo čvrsto vstavljena v režo. Preverite, ali je video kabel monitorja pravilno priključen na računalnik. Preglejte video kabel monitorja in se prepričajte, da priključek nima skrivljenih nožic. Prepričajte se, ali računalnik deluje, in sicer tako, da na tipkovnici pritisnete tipko CAPS LOCK in opazujete lučko LED tipke CAPS LOCK. Lučka LED mora pri pritisku na tipko CAPS LOCK ZASVETITI oz. UGASNITI. Preglejte video kabel monitorja in se prepričajte, da priključek nima skrivljenih nožic. Preverite, ali je video kabel monitorja pravilno priključen na računalnik. Prilagodite vodoravni in navpični položaj ali pritisnite hitro tipko (AUTO). Prilagodite barve RGB ali izberite želeno barvno temperaturo. Uporabite način izklopa sistema Windows 95/98/2000/ME/XP za prilagoditev TAKTA in FOKUSA. Izberite samodejno prilagoditev. 38

39 Specifikacije Splošne specifikacije Plošča Ime modela Krmilni sistem Vidna velikost slike Razdalja med slikovnimi pikami Video Ločena sinhronizacija AG352UCG TFT barvni LCD Diagonala 89,0 cm mm(H) x mm(V) vmesnik HDMI in vmesnik DP H/V TTL Drugo Barva zaslona Vodoravno območje zaznavanja 16,7 milijona barv 30k-140kHz (HDMI1.4b) 73kHz-151kHz (DP1.2) Velikost vodoravnega zaznavanja mm (maksimalna) Navpično območje zaznavanja Velikost navpičnega zaznavanja (največ) Optimalna prednastavljena ločljivost Prepoznavanje opreme Vhodni priključek 24-60Hz (HDMI1.4b) Hz (DP1.2) mm 3440x1440@60Hz (DP) 3440x1440@50Hz (HDMI) VESA DDC2B/CI HDMI/DP Vhodni video signal Izhodni priključek TMDS Earphone out Vir napajanja 20 Vdc, 6,0A Običajna (svetlost = 90, kontrast = 50) 70W Poraba energije Največ (svetlost = 100, kontrast = 100) 100W Varčevanje z energijo 0,5 W Off timer (Čas izklopa) Vrsta konektorja Vrsta signalnega kabla 0 24 h HDMI\DP\izhod za slušalke Odstranljivo Fizične lastnosti Dimenzije in teža: Višina (s podstavkom) Širina Globina Teža (le monitor) 593,5mm 847mm 266,5mm 11.8Kg 39

40 Okolje Temperatura Vlaga Nadmorska višina Delovanje 0~40 Nedelovanje -25~55 Delovanje 10% ~ 85% (ne kondenzira) Nedelovanje 5 % ~ 93% (ne kondenzira) Delovanje m ( ft) Nedelovanje m ( ft) 40

41 Prednastavljeni načini zaslona VODORAVNA NAVPIČNA FREKVENCA STANDARD LOČLJIVOST FREKVENCA (khz) (Hz) VGA 640x480 60Hz SVGA 800x600 60Hz XGA 1024x768 60Hz UHD 3440x Hz UHD 3440x Hz UHD 3440x Hz UHD 3440x Hz Številka nožice Ime signala Številka nožice Ime signala Številka nožice Ime signala 1. TMDS podatki TMDS podatki Ozemljitev DDC/CEC 2. zaščita TMDS podatkov TMDS takt napajanje +5V 3. TMDS podatki TMDS zaščita takta 19. Zaznavanje hitrega vtiča 4. TMDS podatki TMDS takt- 5. Zaščita TMDS podatkov CEC 6. TMDS podatki Rezervirano (N.C. na napravi) 7. TMDS podatki SCL 8. zaščita TMDS podatkov SDA 41

42 Signalni kabel s 20 nožicami za prikaz barv Št. nožice Ime signala Št. nožice Ime signala 1 ML_Lane 3 (n) 11 GND 2 GND 12 ML_Lane 0 (p) 3 ML_Lane 3 (p) 13 CONFIG1 4 ML_Lane 2 (n) 14 CONFIG2 5 GND 15 AUX_CH(p) 6 ML_Lane 2 (p) 16 GND 7 ML_Lane 1 (n) 17 AUX_CH(n) 8 GND 18 Zaznavanje hitrega vtiča 9 ML_Lane 1 (p) 19 Return DP_PWR 10 ML_Lane 0 (n) 20 DP_PWR 42

43 Plug and Play Funkcija DDC2B Plug & Play Monitor je opremljen z možnostmi VESA DDC2B, skladnimi s standardom VESA DDC. To mu omogoča informiranje gostujočega sistema o svoji identiteti, glede na uporabljeni nivo DDC pa tudi komunikacijo v zvezi z dodatnimi informaciji o možnostih zaslona. DDC2B je dvosmerni podatkovni kanal, osnovan na protokolu I2C. Gostitelj lahko preko kanala DDC2B zahteva informacije EDID. 43

44 Predpisi FCC obvestilo OPOZORILO o izjavi FCC glede radiofrekvenčnih motenj za razred B: (ZA FCC CERTIFICIRANE MODELE) OPOMBA: Oprema je bila testirana in ustreza omejitvam 15. člena Pravilnika FCC za digitalne naprave razreda B. Te omejitve so zasnovane zato, da zagotovijo primerno zaščito pred škodljivimi motnjami v stanovanjskih namestitvah. Oprema ustvarja, uporablja in lahko oddaja radiofrekvenčno energijo, in v primeru, da ni nameščena in uporabljena skladno s temi navodili lahko povzroči neugodne motnje radijskih zvez. Vendar pa ni zagotovila, da se ob pravilni namestitvi motnje ne bodo pojavile. Če oprema moti radijski ali televizijski sprejem, kar lahko ugotovite z vključevanjem in izključevanjem opreme, uporabniku priporočamo, da motnje poskuša odpraviti s pomočjo enega ali več naslednjih ukrepov: Obrnite ali prestavite sprejemno anteno. Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom. Vklopite opremo v vtičnico, ki ni del tokokroga vtičnice, v katero je vklopljen sprejemnik. Posvetujte se s prodajalcem ali izkušenim radijskim/tv tehnikom. OBVESTILO: Spremembe in predelave, ki niso izrecno dovoljene s strani odgovornih za predpise, lahko kupcu preprečijo varno uporabo opreme. Zaščitni vmesni kabli in napajalni kabel morajo biti uporabljeni v skladu z omejitvami sevanja. Proizvajalec ni odgovoren za kakršnekoli motnje radijskega in televizijskega sprejema, ki bi bile posledica nepooblaščene predelave opreme. Za takšne motnje je odgovornost izključno uporabnikova. Za takšne motnje je ogovornost izključno uporabnikova. 44

45 WEEE deklaracija Odlaganje odpadne opreme v zasebnih gospodinjstvih znotraj Evropske unije. Ta simbol na izdelku ali na embalaži izdelka označuje, da izdelka ne smete odvreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Vašo odpadno opremo morate odlagati na mestih za ločeno zbiranje ali reciklažo električne in elektronske opreme. Ločeno zbiranje in reciklaža odpadne opreme v času odlaganja pripomoreta k varovanju naravnih virov in zagotavljata, da je odpadna oprema reciklirana na način, ki varuje zdravje ljudi in okolje. Za več informacij o mestu odlaganja odpadne opreme za reciklažo se prosimo obrnite na lokalno mestno oblast, službo za odvoz gospodinjskih odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili. Deklaracija E-Waste za Indijo Ta simbol na izdelku ali na embalaži izdelka označuje, da izdelka ne smete odvreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Vaša odgovornost je, da odpadno opremo dostavite na predpisano zbirališče za reciklažo odpadne električne in elektronske opreme. Ločeno zbiranje in reciklaža odpadne opreme v času odlaganja pripomoreta k varovanju naravnih virov in zagotavljata, da je odpadna oprema reciklirana na način, ki varuje zdravje ljudi in okolje. Za več informacij o E-Waste obiščite in kontaktne podatke v nadaljevanju, kjer boste izvedeli tudi, kje v Indiji lahko odlagate odpadno opremo za recikliranje. Telefonska linija: / (Od ponedeljka do sobote od 10. do 18. ure ). Osrednji zbirni center za elektronske odpadke Naslov: TPV Technology India Private Limited, 59, Maheswari Nagar, 1st Main Road, Mahadevapura Post, Whitefield Road, Bangalore, Karnataka, PIN: , Tel: E-pošta: serviceindia@aoc.com Ta izdelek je skladen z vsemi izvedeni uredbami RoHS po svetu, vključno z uredbami v EU, Koreji, na Japonskem, v Združenih državah (npr. Kaliforniji), Ukrajini, Srbiji, Turčiji, Vietnamu in Indiji, vendar ne omejeno nanje. Naše postopke bomo tudi v prihodnje nadzorovali, prilagajali in razvijali tako, da bodo skladni s prihodnjimi predlaganimi uredbami RoHS, vključno z uredbami v Braziliji, Argentini in Kanadi, vendar ne omejeno nanje. Zmanjšanje uporabe nevarnih snovi (Indija) Ta izdelek je skladen s točko 1 pravila 16 v Poglavju 5 Pravilnika o elektronskih odpadkih Ker nova električna in elektronska oprema ter njeni deli, potrošni material in nadomestni deli ne vsebujejo svinca, živega srebra, kadmija, šestvalentnega kroma, polibromiranih bifenilov ali polibromiranih difenil etrov, ki presegajo največjo koncentracijo 0,1 % teže v homogenih materialih za svinec, živo srebro, šestvalentni krom, polibromirane bifenile ali polibromirane difenil etre in 0,01 % teže za homogene materiale in kadmij, razen izjem, določenih v prilogi 2 tega Pravila. 45

46 Storitve Garancijska izjava za Evropo OMEJENA TRILETNA GARANCIJA* Podjetje AOC International (Europe) B.V. za vse LCD-monitorje AOC, prodane v Evropi, jamči, da bodo brez napak v materialu in izdelavi v obdobju treh (3) let po datumu prvotnega nakupa. V tem obdobju bo podjetje AOC International (Europe) B.V. po lastni presoji brezplačno bodisi popravilo pokvarjen izdelek, ga zamenjalo z novim, mu zamenjalo dele ali ga na novo sestavilo, razen v *spodnjih primerih. Če potrdilo o nakupu ni predloženo, garancijsko obdobje začne teči 3 mesece po datumu izdelave, ki je označen na izdelku. Če izdelek kaže znake okvare, se glede navodil za uveljavljanje garancije v vaši državi pozanimajte pri lokalnem prodajalcu ali obiščite razdelek za servis in podporo na spletnem mestu Stroške pošiljanja v garancijsko popravilo in nazaj k uporabniku je vnaprej plačalo podjetje AOC. Izdelku priložite dokazilo o nakupu z navedenim datumom nakupa in ga pošljite v odobreni ali pooblaščeni servisni center družbe AOC pod naslednjimi pogoji: LCD-monitor zapakirajte v ustrezno kartonasto škatlo (AOC priporoča originalno kartonasto škatlo, ki monitor med prevozom dobro zaščiti). Na nalepko z naslovom napišite številko RMA Na dostavno embalažo napišite številko RMA Podjetje AOC International (Europe) B.V. bo plačalo stroške vrnitve paketa, če se nahajate v eni izmed držav, določeni v tej garancijski izjavi. Podjetje AOC International (Europe) B.V. ni odgovorno za kakršne koli stroške, povezane z mednarodnim transportom izdelka. To vključuje tudi mednarodne meje znotraj Evropske unije. Če LCD-monitor ni pripravljen na prevzem ob prihodu kurirja, boste morali plačati stroške prevzema. * Ta omejena garancija ne krije izgub ali poškodb, ki so posledica: Poškodb med transportom zaradi neustreznega pakiranja Nepravilne namestitve ali vzdrževanja, ki ni v skladu z uporabniškim priročnikom družbe AOC Napačne uporabe Malomarnosti Kakršnegakoli drugega vzroka razen običajne komercialne ali industrijske uporabe Prilagajanja s strani nepooblaščenega vira Popravljanja, spreminjanja ali nameščanja dodatkov oz. delov, razen če to naredi pooblaščeni servisni center AOC Neustreznega okolja, npr. vlažnega, mokrega ali prašnega Poškodb zaradi nasilja, potresov ali terorističnih napadov Pretiranega ali nezadostnega ogrevanja ali hlajenja, prenapetostnih sunkov ali električnih mrkov ali ostalih nepravilnosti Ta omejena garancija ne krije vgrajene programske opreme ali strojne opreme, ki ste jo vi ali tretja oseba spremenili ali predelali; za takšna dejanja ste odgovorni izključno vi. Vsi LCD-monitorji AOC so izdelani skladno s standardi pravilnika za slikovne pike 1. razreda ISO

47 Tudi po poteku garancijske dobe so vam na voljo vse možnosti popravila, vendar v tem primeru sami nosite stroške popravila, vključno s stroški delov, dela in pošiljanja ter morebitnimi davki. Odobreni ali pooblaščeni servisni center družbe AOC vam bo podal oceno stroškov popravila, preden bo na podlagi vaše odobritve izvedel popravilo. VSE NEPOSREDNO IN POSREDNO IZRAŽENE GARANCIJE ZA TA IZDELEK (VKLJUČNO Z GARANCIJAMI ZA PRODAJO IN BREZHIBNO DELOVANJE) SO OMEJENE NA OBDOBJE TREH (3) LET OD DATUMA PRVOTNEGA NAKUPA ZA REZERVNE DELE IN DELO. PO TEM OBDOBJU NE VELJA NIKAKRŠNA GARANCIJA (BODISI NEPOSREDNO ALI POSREDNO IZRAŽENA). OBVEZNOSTI PODJETJA AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. IN VAŠE PRAVICE SO NAVEDENE V TEM DOKUMENTU. ODGOVORNOST PODJETJA AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V., NAJSI TEMELJI NA POGODBI, ŠKODI, GARANCIJI, IZKLJUČNI ODGOVORNOSTI ALI KATERI KOLI DRUGI TEORIJI, NE BO PRESEGALA VREDNOSTI POSAMEZNEGA IZDELKA, KATEREGA NEPRAVILNOST ALI POŠKODBA JE OSNOVA ZA ZAHTEVEK. PODJETJE AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. V NOBENEM PRIMERU NE BO ODGOVORNO ZA KAKRŠNOKOLI IZGUBO DOBIČKA, PROSTOROV ALI OPREME OZIROMA KAKRŠNOKOLI DRUGO POSREDNO, SLUČAJNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO. NEKATERE DRŽAVE NE DOVOLJUJEJO IZKLJUČITEV ALI OMEJITEV SLUČAJNE ALI POSLEDIČNE ŠKODE, ZATO ZGORNJA OMEJITEV ZA VAS MORDA NE VELJA. ČEPRAV VAM TA OMEJENA GARANCIJA DAJE DOLOČENE PRAVNE PRAVICE, IMATE MORDA TUDI DRUGE PRAVICE, KI SE RAZLIKUJEJO OD DRŽAVE DO DRŽAVE. TA OMEJENA GARANCIJA JE VELJAVNA SAMO ZA IZDELKE, KUPLJENE V DRŽAVAH ČLANICAH EVROPSKE UNIJE. Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Za več informacij obiščite: 47

48 Garancijska izjava za Bližnji vzhod in Afriko (MEA) in Skupnost neodvisnih držav (SND) OMEJENA ENO- DO TRILETNA GARANCIJA* Za LCD monitorje AOC, prodane na območju Bližnjega vzhoda in Afrike (MEA) ter Skupnosti neodvisnih držav (SND), družba AOC International (Europe) B.V. jamči, da so izdelki brez pomanjkljivosti v materialu in izdelavi. Ta garancija velja za obdobje od enega (1) do treh (3) let od dneva proizvodnje (odvisno od države prodaje). V tem obdobju družba AOC International (Europe) B.V. nudi garancijsko podporo za izdelke, ki jih prinesete v pooblaščeni servisni center družbe AOC ali k prodajalcu, ter po lastni presoji brezplačno popravi okvarjeni izdelek z novimi ali obnovljenimi deli ali zamenja izdelek z novim ali obnovljenim izdelkom, pri čemer veljajo spodaj navedene izjeme*. Garancijska doba se standardno računa od dneva proizvodnje, določenega na podlagi serijske številke izdelka, skupna garancijska doba pa traja od petnajst (15) do devetintrideset (39) mesecev od dneva proizvodnje (odvisno od države prodaje). V izjemnih primerih bo garancija priznana tudi v primerih, ko je glede na serijsko številko izdelka garancijska doba že potekla. V takšnih izjemnih primerih je treba obvezno priložiti originalen račun ali drugo dokazilo o nakupu. Če izdelek kaže znake okvare, se glede navodil za uveljavljanje garancije v vaši državi pozanimajte pri pooblaščenem prodajalcu izdelkov AOC ali obiščite razdelek za servis in podporo na spletnem mestu družbe AOC: Egipt: SND in osrednja Azija: Bližnji Vzhod: Južna Afrika: Saudova Arabija: Izdelku priložite dokazilo o nakupu z navedenim datumom in ga pošljite v pooblaščeni servisni center družbe AOC ali prodajalcu pod naslednjimi pogoji: LCD-monitor zapakirajte v ustrezno kartonasto škatlo (AOC priporoča originalno kartonasto škatlo, ki monitor med prevozom dobro zaščiti). Na nalepko z naslovom napišite številko RMA Na dostavno embalažo napišite številko RMA * Ta omejena garancija ne krije izgub ali poškodb, ki so posledica: Poškodb med transportom zaradi neustreznega pakiranja Nepravilne namestitve ali vzdrževanja, ki ni v skladu z uporabniškim priročnikom družbe AOC Napačne uporabe Malomarnosti Kakršnegakoli drugega vzroka razen običajne komercialne ali industrijske uporabe Prilagajanja s strani nepooblaščenega vira 48

49 Popravljanja, spreminjanja ali nameščanja dodatkov oz. delov, razen če to naredi pooblaščeni servisni center AOC Neustreznega okolja, npr. vlažnega, mokrega ali prašnega Poškodb zaradi nasilja, potresov ali terorističnih napadov Pretiranega ali nezadostnega ogrevanja ali hlajenja, prenapetostnih sunkov ali električnih mrkov ali ostalih nepravilnosti Ta omejena garancija ne krije vgrajene programske opreme ali strojne opreme, ki ste jo vi ali tretja oseba spremenili ali predelali; za takšna dejanja ste odgovorni izključno vi. Vsi LCD-monitorji AOC so izdelani skladno s standardi pravilnika za slikovne pike 1. razreda ISO Tudi po poteku garancijske dobe so vam na voljo vse možnosti popravila, vendar v tem primeru sami nosite stroške popravila, vključno s stroški delov, dela in pošiljanja ter morebitnimi davki. Odobreni ali pooblaščeni servisni center družbe AOC oziroma trgovec vam bo podal oceno stroškov popravila, preden bo na podlagi vaše odobritve izvedel popravilo. VSE NEPOSREDNO IN POSREDNO IZRAŽENE GARANCIJE ZA TA IZDELEK (VKLJUČNO Z GARANCIJO PRIMERNOSTI ZA PRODAJO IN PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN) SO OMEJENE NA OBDOBJE OD ENEGA (1) DO TREH (3) LET OD DNEVA PRVOTNEGA NAKUPA IN VELJAJO ZA DELE IN DELO. PO TEM OBDOBJU NE VELJA NIKAKRŠNA GARANCIJA (BODISI NEPOSREDNO ALI POSREDNO IZRAŽENA). OBVEZNOSTI PODJETJA AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. IN VAŠE PRAVICE SO NAVEDENE V TEM DOKUMENTU. ODGOVORNOST PODJETJA AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V., NAJSI TEMELJI NA POGODBI, ŠKODI, GARANCIJI, IZKLJUČNI ODGOVORNOSTI ALI KATERI KOLI DRUGI TEORIJI, NE BO PRESEGALA VREDNOSTI POSAMEZNEGA IZDELKA, KATEREGA NEPRAVILNOST ALI POŠKODBA JE OSNOVA ZA ZAHTEVEK. PODJETJE AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. V NOBENEM PRIMERU NE BO ODGOVORNO ZA KAKRŠNOKOLI IZGUBO DOBIČKA, PROSTOROV ALI OPREME OZIROMA KAKRŠNOKOLI DRUGO POSREDNO, SLUČAJNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO. NEKATERE DRŽAVE NE DOVOLJUJEJO IZKLJUČITEV ALI OMEJITEV SLUČAJNE ALI POSLEDIČNE ŠKODE, ZATO ZGORNJA OMEJITEV ZA VAS MORDA NE VELJA. ČEPRAV VAM TA OMEJENA GARANCIJA DAJE DOLOČENE PRAVNE PRAVICE, IMATE MORDA TUDI DRUGE PRAVICE, KI SE RAZLIKUJEJO OD DRŽAVE DO DRŽAVE. TA OMEJENA GARANCIJA JE VELJAVNA SAMO ZA IZDELKE, KUPLJENE V DRŽAVAH ČLANICAH EVROPSKE UNIJE. Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Za več informacij obiščite: 49

50 AOC International (Europe) B.V. Prins Bernhardplein 200 / 6 th floor, Amsterdam, Nizozemska Tel.: +31 (0) Faks: +31 (0) PRAVILNIK DRUŽBE AOC GLEDE SLIKOVNIH PIK ISO RAZRED julij 2013 AOC stremi k proizvodnji izdelkov najvišje kakovosti. Uporabljamo nekatere najbolj napredne proizvodne procese v panogi in izvajamo strog nadzor kakovosti. Vendar pa so včasih napake slikovnih oz. pod-slikovnih pik na ploščah monitorjev TFT, ki se uporabljajo pri ploskih zaslonih, neizbežne. Noben izdelovalec ne more jamčiti, da bodo vse plošče popolnoma brez napak slikovnih pik, vendar pa AOC jamči, da bo v garancijskem obdobju popravil ali zamenjal vsak monitor s prevelikim obsegom napak. Ta pravilnik pojasnjuje različne tipe napak slikovnih pik in določa sprejemljive ravni napak za vsak tip. Za garancijsko popravilo ali zamenjavo mora število napak slikovnih pik na plošči monitorja TFT presegati te sprejemljive ravni. Opredelitev slikovnih pik in pod-slikovnih pik Slikovna pika ali slikovni element je sestavljen iz treh pod-slikovnih pik v osnovni rdeči, zeleni in modri barvi. Ko so vse pod-slikovne pike posamezne slikovne pike osvetljene, so tri barvne pod-slikovne pike skupno prikazane kot bela slikovna pika. Ko so vse temne, so tri barvne pod-slikovne pike skupno prikazane kot črna slikovna pika. Tipi napak slikovnih pik Napake svetle pike: ko je na monitorju prikazana temna slika, so pod-slikovne pike ali slikovne pike vedno prižgane oziroma "on" (vklopljene). Napake črne pike: ko je na monitorju prikazana svetla slika, so pod-slikovne pike ali slikovne pike vedno temne oziroma "off" (izklopljene). ISO Napaka vrste 1 Napaka vrste 2 Napaka vrste 3 Napaka vrste 4 Razred napak Svetla slikovna Črna slikovna Svetla Črna podslikovna slikovnih pik pika pika podslikovna pika pika Razred AOC International (Europe) B.V. 50

51 Garancijska izjava za Severno in Južno Ameriko (razen Brazilije) GARANCIJSKA IZJAVA Za barvne monitorje AOC Vključno s tistimi, ki so prodani v Severni Ameriki, kot je določeno Envision Peripherals, Inc. jamči, da bo ta izdelek brez napak v materialu in izdelavi za obdobje treh (3) let po datumu prvotnega nakupa za rezervne dele in delo ter eno (1) leto za katodo CRT monitorja oz. zaslon LCD monitorja po datumu prvotnega nakupa. V tem obdobju bo EPI (EPI je okrajšava za Envision Peripherals, Inc.) po lastni presoji brezplačno bodisi popravil pokvarjen izdelek, ga zamenjal z novim, zamenjal dele ali ga na novo sestavil, razen v *spodnjih primerih. Deli ali izdelek, ki se zamenjajo, postane(jo) lastnina EPI. Če ste v ZDA in želite servisne storitve v okviru te omejene garancije, pokličite EPI in vprašajte za pooblaščeni servisni center, ki vam je najbližje. Predplačniško dostavite tovor skupaj z dokazilom o nakupu na pooblaščeni servisni center EPI Če izdelka osebno ne morete dostaviti: Ga zapakirajte v originalno embalažo (ali primerno) Na nalepko z naslovom napišite številko RMA Na dostavno embalažo napišite številko RMA Ga zavarujte (ali prevzemite tveganje v primeru izgube/poškodb med prevozom) Plačajte vse stroške dostave EPI ni odgovoren za škodo izdelka, ki ni bil ustrezno zapakiran. EPI bo plačal stroške vrnitve paketa, če se nahajate v eni izmed držav, določeni v tej garancijski izjavi. EPI ni odgovoren za kakršne koli stroške, povezane z mednarodnim transportom izdelka. To vključuje tudi mednarodne meje držav znotraj te garancijske izjave. V ZDA ali Kanadi se obrnite na svojega prodajalca ali službo za stranke EPI, oddelek RMA na brezplačni telefonski številki (888) RMA številko lahko zahtevate tudi preko spleta na * Ta omejena garancija ne krije izgub ali poškodb, ki so posledica: Dostave ali nepravilne namestitve oz. vzdrževanja Napačne uporabe Malomarnosti Kakršnegakoli drugega vzroka razen običajne komercialne ali industrijske uporabe Prilagajanja s strani nepooblaščenega vira Popravljanja, spreminjanja ali nameščanja dodatkov oz. delov, razen če to naredi pooblaščeni servisni center EPI Neustreznega delovnega okolja Pretiranega ali nezadostnega ogrevanja ali hlajenja, prenapetostnih sunkov ali električnih mrkov ali ostalih nepravilnosti Ta omejena triletna garancija ne pokriva kakršne koli vdelane programske opreme ali strojne opreme, ki ste jo vi ali tretja oseba modificirali ali spremenili; za tovrstne stvari ste odgovorni izključno vi. 51

52 VSE NEPOSREDNO IN POSREDNO IZRAŽENE GARANCIJE ZA TA IZDELEK (VKLJUČNO Z GARANCIJAMI ZA PRODAJO IN BREZHIBNO DELOVANJE) SO OMEJENE NA OBDOBJE TREH (3) LET OD DATUMA PRVOTNEGA NAKUPA ZA REZERVNE DELE IN DELO IN ENO (1) LETO OD DATUMA PRVOTNEGA NAKUPA ZA KATODNO CEV CRT OZ. LCD-ZASLON. PO TEM OBDOBJU NE VELJA NIKAKRŠNA GARANCIJA (BODISI NEPOSREDNO ALI POSREDNO IZRAŽENA). V ZDRUŽENIH DRŽAVAH AMERIKE NEKATERE ZVEZNE DRŽAVE NE DOVOLJUJEJO OMEJITEV POSREDNO IZRAŽENE GARANCIJE, ZATO ZGORNJA OMEJITEV ZA VAS MORDA NE VELJA. OBVEZNOSTI EPI IN VAŠE PRAVICE SO NAVEDENE V TEM DOKUMENTU. ODGOVORNOST EPI, OSNOVANA BODISI NA POGODBI, ODŠKODNINI, GARANCIJI, IZKLJUČNI ODGOVORNOSTI ALI KATERI KOLI DRUGI TEORIJI, NE BO PRESEGALA VREDNOSTI POSAMEZNEGA IZDELKA, KATEREGA NEPRAVILNOST ALI POŠKODBA JE OSNOVA ZA ZAHTEVEK. ENVISION PERIPHERALC, INC. V NOBENEM PRIMERU NE BO ODGOVORNO ZA KAKRŠNO KOLI IZGUBO DOBIČKA, UPORABE, USTANOV ALI OPREME ALI KAKRŠNO KOLI DRUGO POSREDNO, SLUČAJNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO. V ZDRUŽENIH DRŽAVAH AMERIKE NEKATERE ZVEZNE DRŽAVE NE DOVOLJUJEJO IZKLJUČITEV ALI OMEJITEV SLUČAJNE ALI POSLEDIČNE ŠKODE. ZATO ZGORNJA OMEJITEV ZA VAS MORDA NE VELJA. ČEPRAV VAM TA OMEJENA GARANCIJA DAJE DOLOČENE PRAVNE PRAVICE, IMATE MORDA TUDI DRUGE PRAVICE, KI SE RAZLIKUJEJO OD DRŽAVE DO DRŽAVE. V Združenih državah Amerike je ta omejena garancija veljavna samo za izdelke, kupljene v celinski ZDA, na Aljaski in na Havajih. Zunaj Združenih držav Amerike ta omejena garancija velja samo za izdelke, kupljene v Kanadi. Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Za več informacij prosimo obiščite: ZDA: ARGENTINA: BOLIVIJA: ČILE: KOLUMBIJA: KOSTARIKA: DOMINIKANSKA REPUBLIKA: EKVADOR: EL SALVADOR: GVATEMALA: HONDURAS: NIKARAGVA: PANAMA: PARAGVAJ: PERU: URUGVAJ: VENEZUELA: ČE DRŽAVA NI NAVEDENA: 52

53 PROGRAM EASE Samo za monitorje znamke AOC, prodane znotraj celinskih Združenih držav. Vsi monitorji znamke AOC so kriti s programom EASE. Če se vam monitor pokvari v roku prvih treh mesecev, vam bo podjetje AOC zagotovilo nadomestni monitor v roku 72 ur po odobritvi zahtevka za program. Če monitor spada pod program EASE, bo podjetje AOC plačalo za transport v obe smeri. 1. korak: Pokličite tehnični oddelek na korak: Izpolnite in preko e-pošte ali faksa vrnite obrazce za registracijo v program EASE. 3. korak: Po sprejemu v program bomo izdali povratno avtorizacijsko kodo. 4. korak: Monitor bomo vnaprej poslali na vašo lokacijo. 5. korak: Prav tako bomo izdali klicno oznako za kurirsko službo UPS, ki bo prišla po okvarjeno enoto. 6. korak: Omejitve programa EASE si lahko ogledate v naslednji tabeli. GARANCIJSKO OBDOBJE V prvih treh mesecih od datuma nakupa: Krito s programom EASE Od 4 mesecev do 1 leta 1 leto 3 leta od nakupa: Kritje s standardno omejeno garancijo BREZPLAČNO KRITJE - Nov monitor AOC - Izdaja klicne oznake in stroški povratne pošiljke prek UPS - Vsi nadomestni deli in delo, vključno s cevjo CRT oz. ploščo LCD - Nadomestni deli in delo (razen cevi CRT oz. plošče LCD) - Brez* STROŠKI ZA STRANKO - Stroški pošiljanja na AOC prek UPS - Stroški pošiljanja na AOC prek UPS *Če želite, da podjetje AOC vnaprej pošlje nov monitor AOC na vašo lokacijo (pred prejemom okvarjene enote v servisni center AOC), boste morali zaupati številko kreditne kartice. Če ne želite podati številke kreditne kartice, bo podjetje AOC nov monitor odposlalo šele, ko okvarjena enota prispe v servisni center AOC. 53

Navodila za uporabo LCD-monitorja AG271UG Osvetlitev z LED-diodami AOC. Vse pravice pridržane.

Navodila za uporabo LCD-monitorja AG271UG Osvetlitev z LED-diodami AOC. Vse pravice pridržane. Navodila za uporabo LCD-monitorja AG271UG Osvetlitev z LED-diodami www.aoc.com 2016 AOC. Vse pravice pridržane. Varnost... 4 Dogovorjene oznake... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Drugo...

Prikaži več

Navodila za uporabo LCD-monitorja AG251FG Osvetlitev z LED-diodami AOC. Vse pravice pridržane.

Navodila za uporabo LCD-monitorja AG251FG Osvetlitev z LED-diodami AOC. Vse pravice pridržane. Navodila za uporabo LCD-monitorja AG251FG Osvetlitev z LED-diodami www.aoc.com 2017 AOC. Vse pravice pridržane. Varnost... 4 Dogovorjene oznake... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Drugo...

Prikaži več

Navodila za uporabo LCD-monitorja I2490VXQ/I2790VH/I2790VQ LED osvetlitev ozadja AOC. All Rights Reserved.

Navodila za uporabo LCD-monitorja I2490VXQ/I2790VH/I2790VQ LED osvetlitev ozadja AOC. All Rights Reserved. Navodila za uporabo LCD-monitorja I2490VXQ/I2790VH/I2790VQ LED osvetlitev ozadja 1 www.aoc.com 2017 AOC. All Rights Reserved. Varnost... 4 Dogovorjene oznake... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje...

Prikaži več

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica

Prikaži več

Navodila za uporabo LCD-monitorja I2475PRQU LED osvetlitev ozadja AOC. All Rights Reserved.

Navodila za uporabo LCD-monitorja I2475PRQU LED osvetlitev ozadja AOC. All Rights Reserved. Navodila za uporabo LCD-monitorja I2475PRQU LED osvetlitev ozadja 1 www.aoc.com 2015 AOC. All Rights Reserved. Varnost... 4 Dogovorjene oznake... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Drugo...

Prikaži več

VHF1-VHF2

VHF1-VHF2 VHF BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET VHF1: 1 CHANNEL VHF2: 2 CHANNELS NAVODILA ZA UPORABO SLO Hvala, ker ste izbrali naš BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET IBIZA SOUND. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila

Prikaži več

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 91 60 80 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB digitalni zvočniki Logitech S-150 Kataloška št.: 91 60 80 KAZALO 1. VARNOSTNI NAPOTKI... 3 2. NASTAVITEV VAŠIH

Prikaži več

BDV-N890W/BDV-N790W

BDV-N890W/BDV-N790W Sistem za domači kino s predvajalnikom Blu-ray Disc /DVD BDV-N890W BDV-N790W SI Začnite tukaj Kratka navodila za postavitev in uporabo BDV-N790W BDV-N890W 1 Vsebina embalaže/nastavitev zvočnikov BDV-N890W

Prikaži več

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc PRIROČNIK ZA UPORABO manual Version 5.0 SI TABLET TB-1100 / TB2100 TABLET TB-3100 / TB-4200 1 A B TABLET TB-2100-3100-4200 2 3 4 5 A 6 7 B 8 9 10 11 B A C D 12 A B 13 14 C 15 16 17 18 PRIROČNIK ZA UPORABO

Prikaži več

innbox_f60_navodila.indd

innbox_f60_navodila.indd Osnovna navodila Komunikacijski prehod Innbox F60 SFP AC Varnostna opozorila Pri uporabi opreme upoštevajte naslednja opozorila in varnostne ukrepe. Da bi v največji meri izkoristili najnovejšo tehnologijo

Prikaži več

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah O opozorilih OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti. Dell Vostro 430 List s tehničnimi informacijami o nastavitvi in funkcijah Pogled s sprednje in zadnje strani

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom www.spyshop.eu Izdelku so priložena navodila v angleščini, ki poleg teksta prikazujejo tudi slikovni prikaz sestave in delovanja izdelka. Lastnosti

Prikaži več

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 90 79 14 www.conrad.si Zvočniki Hercules XPS 2,1 20 Gloss Št. izdelka: 90 79 14 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik CNR-BTU3 Bluetooth vmesnik A. Vsebina pakiranja Bluetooth USB Adapter Bluetooth programska oprema in CD z gonilniki Navodila za uporabo in CD 1. Namestitev Bluetooth programske opreme za Windowse 1. Vstavite

Prikaži več

Linksys PLEK500 User Guide

Linksys PLEK500 User Guide Uporabniški priročnik Linksys PLEK500 Omrežni vmesnik Powerline Vsebina Pregled............... 2 Funkcije..................... 2 Kako deluje omrežje Powerline 3 Primer namestitve 3 Namestitev omrežja Powerline.....

Prikaži več

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 28 43 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Računalniški zvočniki Hercules XPS 2.1 Bassboost Kataloška št.: 28 43 00 KAZALO 1. PREDSTAVITEV... 3 1.1 VSEBINA

Prikaži več

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez prejšnjega obvestila. Edine garancije za HP-jeve

Prikaži več

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo 4P359542-1N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Domača stran: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Prikaži več

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo Vsebina embalaže Izgled 1. Objektiv 2. Vklop/Način tipka 3. LED indikator 4. Sprožilec/Izbor tipka 5. USB vtičnica 6. Reža za Mikro SD kartico 7. Mikro

Prikaži več

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L KRATKA NAVODILA ZA UPORABO VSEBINA PAKETA HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L NAPAJALNI ADAPTER ADAPTER ETHERNET KABEL (CAT5 UTP) MED POSTAVITVIJO,

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 58 86 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Spajkalna postaja digitalna 80 W Ersa i- CON pico +150 do +450 C Kataloška št.: 58 86 58 Kazalo 1. Dodatki. 2 2.

Prikaži več

ASUS Miracast Dongle E-priročnik SL9364

ASUS Miracast Dongle E-priročnik SL9364 E-priročnik SL9364 SL9364 Revidirana izdaja V2 Lahko 2014 INFORMACIJE O AVTORSKIH PRAVICAH Nobeno od teh navodil, vključno s proizvodi in programi, ki so tu opisani, ne sme biti kopirano, preneseno, prepisano,

Prikaži več

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd 10028194 10029391 CS Timer 6 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim poškodbam. Za

Prikaži več

Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik

Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA. Informacije v tem

Prikaži več

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 130 76 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vodoodporna prenosna polnilna postaja Powerbank Beltrona Camouflage 5200mAh Kataloška št.: 130 76 00 KAZALO 1.

Prikaži več

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide Navodila za namestitev kompleta Powerline Nano500 XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Vse pravice pridržane. Nobenega dela tega dokumenta ni dovoljeno reproducirati, prenašati, prepisovati, shranjevati v sistemu

Prikaži več

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 146 29 41 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Časovno stikalo za luč za na stopnišče Zamel ASP-01 Kataloška št.: 146 29 41 KAZALO OPIS NAPRAVE... 3 LASTNOSTI...

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 31 33 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: 75 31 33 KAZALO 1. PRIKLOP STROJNE OPREME...3 2. KONFIGURACIJA

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 67 80 13 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 80 13 KAZALO VSEBINA PAKETA...3 NAMESTITEV IN UPORABA...3

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 132 63 11 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 63 11 KAZALO UVOD...3 VSEBINA PAKETA...3 SESTAVNI

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI Canyon multimedijski MP3 predvajalnik Artikel: CNR-MPV2 Opozorilo: Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo. Podrobna navodila se nahajajo na priloženem CD mediju. Opozorilo: Pred uporabo napolnite

Prikaži več

Varnost... 4 Nacionalne konvencije... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Ostalo... 8 Nastavitev... 9 Vsebina paketa... 9 Nastavitev stojal

Varnost... 4 Nacionalne konvencije... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Ostalo... 8 Nastavitev... 9 Vsebina paketa... 9 Nastavitev stojal Varnost... 4 Nacionalne konvencije... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Ostalo... 8 Nastavitev... 9 Vsebina paketa... 9 Nastavitev stojala in osnove... 10 Prilagajanje zornega kota... 11 Priklop

Prikaži več

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA. Opomba o izdelku V

Prikaži več

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi AC750 Model EX3800 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

docx

docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 139 55 62 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Full HD akcijska kamera Denver ACT-5040W Kataloška št.: 139 55 62 KAZALO UVOD... 3 SISTEMSKE ZAHTEVE... 3 LASTNOSTI

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 83 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška št.: 86 83 42 KAZALO 1. UVOD...3 2. OPOZORILO! POMEMBNI

Prikaži več

Adaptive Sound Technology Dodatek

Adaptive Sound Technology Dodatek Adaptive Sound Technology Dodatek Prva namestitev televizorja Sistem je opremljen s funkcijo Adaptive Pregled prve namestitve Sound Technology, ki omogoča optimalno doživetje zvoka pri postavitvi več zvočnikov,

Prikaži več

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr NAVODILA ZA UPORABO Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta in jih shranite za prihodnjo rabo Vsebina 1. Pregled 2. Sistem 3. Prednosti 4. Upravljanje

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 97 22 09 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 4-vratni razdelilnik USB 2.0 Slim Kataloška št.: 97 22 09 Kazalo 1. Predvidena uporaba... 2 2. Vsebina paketa...

Prikaži več

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 101353 www.conrad.si TFA LT-102 VBODNI TERMOMETER Št. izdelka: 101353 1 KAZALO 1 LASTNOSTI...3 2 LCD ZASLON...3 3 ZAČETEK OBRATOVANJA...3 4 UPRAVLJANJE...4

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 33 32 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 33 32 KAZALO 1. FUNKCIJE / UPORABA... 3 2. VARNOSTNI

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 512375 www.conrad.si DC-AC RAZSMERNIK PI 75-12 Št. artikla: 512375 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 RAZLAGA SIMBOLOV... 3 3 VARNOSTNA OPOZORILA...

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 122383 www.conrad.si ROČNI OSCILOSKOP VELLEMAN HPS140 Št. izdelka: 122383 1 KAZALO 1 MED UPORABO... 3 2 LASTNOSTI IN TEHNIČNI PODATKI... 3 3 OPIS SPREDNJE

Prikaži več

Microsoft Word - NAVODILA ZA UPORABO.docx

Microsoft Word - NAVODILA ZA UPORABO.docx NAVODILA ZA UPORABO VODILO CCM-18A/N-E (K02-MODBUS) Hvala ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shranite za prihodnjo rabo. Vsebina

Prikaži več

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 11 75 222 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Neprava nadzorna kamera z utripajočo LED Kataloška št.: 11 75 222 KAZALO PRAVILNA UPORABA... 3 VSEBINA PAKETA...

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 860750 www.conrad.si HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: 860750 1 AKCIJSKA KAMERA XTC 200 Zahvaljujemo se vam za nakup akcijske kamere

Prikaži več

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 96 95 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Polnilnik za baterije Ansmann Powerline 8 Kataloška št.: 75 96 95 KAZALO Slika... 2 Uvod... 2 Varnostni napotki...

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 16 57 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo 317 3 Kataloška št.: 10 16 57 KAZALO NAMEN UPORABE...3 TEHNIČNI PODATKI...3

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 105 06 50 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 105 06 50 KAZALO 1. VSEBINA PAKETA...3 2. SESTAVNI DELI

Prikaži več

Navodi l azaupor abolcdmoni t or j a M2470SWD/ M2470SWDA osvet l i t evled www. aoc. c om 2014AOC. Al lri ght sreser ved.

Navodi l azaupor abolcdmoni t or j a M2470SWD/ M2470SWDA osvet l i t evled www. aoc. c om 2014AOC. Al lri ght sreser ved. Navodi l azaupor abolcdmoni t or j a M2470SWD/ M2470SWDA osvet l i t evled www. aoc. c om 2014AOC. Al lri ght sreser ved. Varnost... 4 Nacionalne konvencije... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje...

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 973911 www.conrad.si OJAČEVALNIK SIGNALA NETGEAR WN2000RPT Št. izdelka: 973911 1 KAZALO 1 OBSEG DOBAVE... 3 2 LED PRIKAZI OJAČEVALNIKA SIGNALA... 3 3

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini snemalnik

Navodila za uporabo Mini snemalnik Navodila za uporabo Mini snemalnik www.spyshop.eu Pred vami so navodila za pravilno uporabo mini snemalnika in opis funkcionalnosti. Lastnosti snemalnika: Naziv Mere Teža Kapaciteta spomina Snemanje Format

Prikaži več

Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna str

Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna str Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna stran: http://www.coks.si/ Elektronski naslov: podpora@coks.si

Prikaži več

KRMILNA OMARICA KO-0

KRMILNA OMARICA KO-0 KOTLOVSKA REGULACIJA Z ENIM OGREVALNIM KROGOM Siop Elektronika d.o.o., Dobro Polje 11b, 4243 Brezje, tel.: +386 4 53 09 150, fax: +386 4 53 09 151, gsm:+386 41 630 089 e-mail: info@siopelektronika.si,

Prikaži več

Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike

Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike Avtorske pravice 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v ZDA zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation. Informacije v

Prikaži več

Microsoft Word - Slovenian

Microsoft Word - Slovenian Navodila za uporabo LCD monitorja I2280SWD (osvetlitev LED) www.aoc.com 2015 AOC. All Rights Reserved. Varnost... 4 Nacionalne konvencije... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Ostalo... 8 Nastavitev...

Prikaži več

User Manual

User Manual XL Serija XL Navodila za uporabo Avtorske pravice Avtorske pravice 2016 so last BenQ družbe. Vse pravice so pridržane. Nobeden del te publikacije ne sme biti posnet, prenesen, prepisan, shranjen na spominsko

Prikaži več

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI IZUM, 2015 COBISS, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM so zaščitene znamke v lasti javnega zavoda IZUM. KAZALO VSEBINE 1 Uvod... 1 2 Uporaba tiskalnika...

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 29 72 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška št.: 48 29 72 KAZALO SESTAVNI DELI NAPRAVE...3 NAMEN

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 97 37 62 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Kartica ExpressCard z 2 vrati USB 3.0 Kataloška št.: 97 37 62 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Vsebina paketa...

Prikaži več

English

English Copyright 2009Huawei Technologies Co., Ltd. Vse pravice pridržane Nobenega dela tega dokumenta ni dovoljeno razmnoževati ali posredovati v kakršnikoli obliki ali na kakršenkoli način brez predhodnega pisnega

Prikaži več

Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik

Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik Varnostne informacije Pomembne varnostne informacije V tem uporabniškem priročniku so informacije

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO TP LINK dvopasovni gigabitni WLANusmerjevalnik N600 Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO TP LINK dvopasovni gigabitni WLANusmerjevalnik N600 Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 98 68 78 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO TP LINK dvopasovni gigabitni WLANusmerjevalnik N600 Kataloška št.: 98 68 78 KAZALO 1. VSEBINA PAKETA...3 2. PRIKLOP

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 884008 www.conrad.si SKENER CONRAD MOBILE SCAN COMFORT, 2 GB Št. izdelka: 884008 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE... 3 2 OBSEG DOBAVE... 3 3 VARNOSTNI NAPOTKI...

Prikaži več

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd Zitruspresse orange ICE6 Icemeister 10028097 10028098 Dragi Nakupovalec / Draga Nakupovalka, Čestitamo Vam za nakup Klarstein opreme. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi

Prikaži več

Installation manual

Installation manual EKRTR EKRTETS 1 2 1 2 3 60 87 170 161 ±1.5 m >0.2 m 3 5 4 34 125 4 5 28 50 EKRTR EKRTETS Vsebina Pred zagonom naprave pozorno preberite ta priročnik. Ne zavrzite ga. Spravite ga na varno mesto, ker ga

Prikaži več

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - Dokument1 Specifikacije Leto modela LETO MODELA 2019 Dimenzije in teža ŠIRINA STOJALA Pribl. 72,8 cm VELIKOST ZASLONA (PALCI, PO DIAGONALI) 50 palcev (49,5 palca) VELIKOST ZASLONA (CENTIMETRI, PO DIAGONALI) 125,7

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 00 143 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Skrita nadzorna kamera v kemičnem svinčniku Technaxx Kataloška št.: 10 00 143 Kazalo Izjava o skladnosti... 2

Prikaži več

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 84 18 17 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Ogrevana masažna blazina MM 5568 Kataloška št.: 84 18 17 Kazalo 1. Varnostni napotki... 3 2. Namen uporabe... 4 3.

Prikaži več

NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: Faks.: in

NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: Faks.: in NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: +386 1 729 6 460 Faks.: +386 1 729 6 466 www.nevtrin.si info@elektrina.si USB RFID READER Navodila za uporabo?

Prikaži več

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd KONVEKCIJSKI GRELEC 10006588 10006589 10011265 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim

Prikaži več

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje Inspiron 13 5000 Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje Model računalnika: Inspiron 13-5368 Regulativni model: P69G Regulativni tip: P69G001 Opombe, svarila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 646217 www.conrad.si BREZŽIČNI MERILNIK TEMPERATURE IN ZRAČNE VLAGE Št. izdelka: 646217 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 NAVODILA ZA VARNOST...

Prikaži več

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011 ta Veleprodaja Maloprodaja Storitve Računovodstvo Proizvodnja Gostinstvo Turizem Hotelirstvo Ticketing CRM Internetna trgovina Izdelava internetnih strani Grafično oblikovanje NOVOSTI IN NASVETI ZA DELO

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 61 90 90 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.: 61 90 90 KAZALO LASTNOSTI NAPRAVE...3 SESTAVNI DELI NAPRAVE...3

Prikaži več

Microsoft Word - CN-BTU4 Quick Guide_SI

Microsoft Word - CN-BTU4 Quick Guide_SI Bluetooth Dongle Artikel: CN-BTU4 NAVODILA v1.0 Sistemske zahteve Zahteve za PC: - Proc.: Intel Pentium III 500MHz or above. - Ram: 256MB ali več. - Disk: vsaj 50MB. - OS: Windows 98SE/Me/2000/XP - Prost

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 343712 www.conrad.si RADIO BUDILKA SANGEAN RCR-3 Št. izdelka: 343712 1 KAZALO 1 POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI...3 2 UPRAVLJALNI ELEMENTI...4 3 LCD ZASLON...6

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 51 08 22 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vtični napajalnik Dehner SYS1308 15~24 W Kataloška št.: 51 08 22 Osnovne informacije Država proizvajalka:... Kitajska

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 64 63 82 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Veliki notranji/zunanji termometer Kataloška št.: 64 63 82 Kazalo 1. Predvidena uporaba... 2 2. Vsebina paketa...

Prikaži več

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije

Prikaži več

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s predpisi Za sestavne dele sistema GRADE 1 Kazalo vsebine stran Varnostni znaki in oznake... 3 Varnostna sporočila... 4 Druge nalepke...

Prikaži več

Inspiron Series Priročnik za servisiranje

Inspiron Series Priročnik za servisiranje Inspiron 22 3000 Series Priročnik za servisiranje Model računalnika: Inspiron 22 3265 Regulativni model: W17B Regulativni tip: W17B001 Opombe, svarila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije,

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 672647-672648 www.conrad.si MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka: 672647-672648 1 NAMEN UPORABE Izdelka sta namenjena za merjenje temperatur

Prikaži več

User Manual

User Manual Serija PD Monitor LCD Navodila za uporabo Avtorske pravice Avtorske pravice 2016 so last BenQ družbe. Vse pravice so pridržane. Nobeden del te publikacije ne sme biti posnet, prenesen, prepisan, shranjen

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-MPV4A quick guide_SI

Microsoft Word - CNR-MPV4A quick guide_SI Canyon multimedijski MP3 predvajalnik Artikel: CNR-MPV4A Hitra navodila za uporabo v1.0 Varnostna opozorila Pred uporabo si pozorno preberite vsa varnostna navodila. Sledite vsem navodilom v teh hitrih

Prikaži več

Monitorji LCD HP

Monitorji LCD HP Monitorji LCD HP Referenčni vodnik 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows in Windows Vista so ali blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation

Prikaži več

CD190/195 Slovenian Quick start guide

CD190/195 Slovenian Quick start guide Registrirajte izdelek in pridobite podporo na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Vodnik za hiter začetek 1 Povezava z drugimi napravami 2 Začetek uporabe 3 Uporaba Pomembna varnostna navodila Uporabljajte

Prikaži več

Priročnik za odpravljanje težav HP-jevi računalniki serije Elite 7000 MT

Priročnik za odpravljanje težav HP-jevi računalniki serije Elite 7000 MT Priročnik za odpravljanje težav HP-jevi računalniki serije Elite 7000 MT Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.

Prikaži več

Document ID / Revision : 0519/1.3 ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov

Document ID / Revision : 0519/1.3 ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov Gospodarski subjekti Definicija: V skladu z 2. členom Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2018/574

Prikaži več

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc Borovniško naselje 7 1412 Kisovec Slovenija Tel.: +386(0) 356 72 050 Fax.: +368(0)356 71 119 www.tevel.si Lastno varni napajalnik Tip NSB2/xx (NAVODILA ZA UPORABO) Navodila_NSB2_SLO.doc2/xx Stran 1 od

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 121 41 10 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška št.: 121 41 10 KAZALO GLAVNE ZNAČILNOSTI...3 VSEBINA

Prikaži več

Kratka navodila za uporabo tripasovnega usmerjevalnika WiFi Nighthawk X6 AC3200 Model R8000

Kratka navodila za uporabo tripasovnega usmerjevalnika WiFi Nighthawk X6 AC3200 Model R8000 Podpora Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka NETGEAR. Po namestitvi naprave poiščite serijsko številko na nalepki izdelka in jo uporabite za registracijo izdelka na spletni strani https://my.netgear.com.

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 19 14 56 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni širokopasovni predojačevalnik Kemo B073, komplet za sestavljanje Kataloška št.: 19 14 56 Kazalo Slike...

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 191097 www.conrad.si LED PREMIČNA SVETILKA Z JAVLJALNIKOM GIBANJA Št. izdelka: 191097 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE...3 2 VARNOSTNI IN NEVARNOSTNI NAPOTKI...3

Prikaži več