Navodila za uporabo LCD-monitorja I2475PRQU LED osvetlitev ozadja AOC. All Rights Reserved.

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "Navodila za uporabo LCD-monitorja I2475PRQU LED osvetlitev ozadja AOC. All Rights Reserved."

Transkripcija

1 Navodila za uporabo LCD-monitorja I2475PRQU LED osvetlitev ozadja AOC. All Rights Reserved.

2 Varnost... 4 Dogovorjene oznake... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Drugo... 8 Nastavitev... 9 Vsebina paketa... 9 Nastavitev stojala Prilagajanje zornega kota Priklop monitorja Prilagajanje Nastavljanje optimalne ločljivosti Windows Windows Windows Hitre tipke OSD Setting (Nastavitve OSD) Luminance (Svetilnost) Image Setup (Nastavitev slike) Color Setup (Nastavitev barv) Picture Boost (Ojačitev slike) OSD Setup (Nastavitve OSD) Extra (Dodatno) Exit (Izhod) Indikator LED Gonilnik Gonilnik monitorja Windows Windows Windows i-menu e-saver Screen Odpravljanje teţav Specifikacije Splošne specifikacije Prednastavljeni načini zaslona Določitve noţic Plug and Play Predpisi FCC obvestilo WEEE deklaracija Deklaracija OEEO za Indijo EPA Energy Star Deklaracija EPEAT

3 Storitve Garancijska izjava za Evropo Garancijska izjava za Bliţnji vzhod in Afriko (MEA) AOC International (Europe) B.V Garancijska izjava za Severno in Juţno Ameriko (razen Brazilije) PROGRAM EASE DOKUMENT TCO

4 Varnost Dogovorjene oznake Naslednja podpoglavja opisujejo dogovorjene oznake, uporabljene v tem dokumentu. Opombe, svarila in opozorila V priročniku so nekateri deli besedil opremljeni z ikono in natisnjeni odebeljeno ali leţeče. Ti deli so opombe, svarila in opozorila in se uporabljajo, kot sledi: OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje uporabljati vaš računalniški sistem. POZOR: POZOR označuje moţnost poškodbe strojne opreme ali izgubo podatkov in vam svetuje, kako se teţavi izogniti. OPOZORILO: OPOZORILO označuje nevarnost telesne poškodbe in vam pove, kako se teţavi izogniti. Nekatera opozorila se lahko pojavijo v drugačnih oblikah brez ikone. V takšnih primerih je predstavitev opozorila določena s strani regulativnega organa. 4

5 Napajanje Monitor lahko priklopite le na vir napajanja, ki je označen na nalepki. Če niste prepričani o vrsti električnega napajanja doma, se posvetujte s trgovcem ali z lokalnim dobaviteljem električne energije. Monitor je opremljen s tripolnim ozemljenim vtičem, takšnim, ki ima na voljo tudi tretji (ozemljitvenim) pol. Ta vtič se prilega samo v ozemljeno električno vtičnico. To je varnostna funkcija. Če v obstoječo vtičnico ni mogoče vstaviti tripolnega vtiča, naj vam električar namesti pravilno vtičnico, ali pa za varno ozemljitev naprave uporabite adapter. Ne poskušajte zaobiti varnostne funkcije ozemljenega vtiča. V primeru nevihte ali če naprave dlje časa ne boste uporabljali, jo izključite iz napajanja. Monitor boste s tem zaščitili pred poškodbami zaradi napetostnih nihanj. Ne preobremenjujte razdelilnikov in podaljškov. Preobremenitev lahko povzroči poţar ali električni udar. Stenska vtičnica naj bo nameščena blizu opreme in lahko dosegljiva. 5

6 Namestitev Monitorja ne postavljajte na nestabilno drţalo, stojalo, konzolo ali mozo. Če monitor pade, lahko poškoduje osebo in povzroči resno škodo na izdelku. Uporabite samo drţala, stojala, konzole oziroma mize, ki jih priporoča proizvajalec ali pa so priloţeni izdelku. Pri nameščanju izdelka sledite navodilom proizvajalca in uporabljajte le namestitvene dodatke, ki jih priporoča proizvajalec. Izdelek na stojalu je treba premikati zelo pazljivo. V reţo monitorjevega ohišja ne potiskajte nobenih predmetov. To lahko poškoduje električne dele, kar povzroči poţar ali električni udar. Po monitorju nikoli ne polivajte tekočin. Sprednje strani monitorja ne polagajte na tla. Okoli monitorja pustite nekaj prostora, kot je prikazano spodaj. V nasprotnem primeru je lahko kroţenje zraka nezadostno, pregrevanje pa povzroči poţar ali poškodbe na monitorju. Spodaj so prikazana priporočena prezračevalna območja okoli monitorja, če je le-ta nameščen na steno ali stojalo: Namestitev na stojalo 11 7/8 palca 30 cm 4 palca 10 cm 4 palca 10 cm 4 palca 10 cm Okoli postavitve pustite vsaj toliko prostora. 6

7 Čiščenje Ohišje redno čistite s krpo. Za odstranjevanje madeţev lahko uporabite blag detergent, ne uporabljajte pa močnih detergentov, saj ti lahko razţrejo ohišje izdelka. Pri čiščenju pazite, da detergent ne bo kapljal v notranjost izdelka. Čistilna krpa naj ne bo pregroba, saj bo sicer opraskala površino zaslona. Pred čiščenjem izdelka odklopite napajalni kabel. 7

8 Drugo centrom. Če iz izdelka prihaja čuden vonj, zvok ali dim, TAKOJ odklopite napajalni kabel in stopite v stik s servisnim Prepričajte se, da kakšna miza ali zavesa ne ovira prezračevalnih odprtin. Med delovanjem LCD monitor ne sme biti izpostavljen večjim vibracijam oziroma močnim udarcom. padcem. Med njegovim delovanjem oziroma transportom, pazite, da monitorja ne izpostavljate udarcem oziroma Če ima zaslon sijoči okvir, naj uporabnik to upošteva pri postavitvi, saj lahko okvir povzroči moteče odseve okoliške svetlobe in svetlih površin. 8

9 Nastavitev Vsebina paketa Monitor Navodila na CD-ju Podstavek Napajalni kabel Zvoki DVI-D Analogni kabel DP HDMI USB Za vse drţave in regije ne bodo na voljo vsi signalni kabli (avdio, DVI-D, analogni, DP, HDMI in USB). Za podrobnosti se obrnite na lokalnega trgovca ali podruţnico AOC. 9

10 Nastavitev stojala Ko nameščate ali snemate stojalo, sledite spodaj opisanim korakom. Monitor postavite na mehko, ravno površino, da se ne bi opraskal. Namestitev: Odstranitev: 10

11 Prilagajanje zornega kota Za najboljši ogled je priporočeno, da monitor gledate pod pravim kotom, nato pa ga nastavite na zorni kot po svoji izbiri. Med prilagajanjem zornega kota stojalo drţite, da boste preprečili padec monitorja. Kot monitorja lahko prilagodite od -5 do 20. OPOMBA: Zornega kota ne nastavite na več kot 20 stopinj, sicer lahko poškodujete monitor. 11

12 Priklop monitorja Kabelski priključki na zadnji strani monitorja in računalnika: 1 Napajanje 2 DVI 3 HDMI 4 Display port 5 Analogni (kabel D-Sub VGA s 15 noţicami) 6 AUDIO IN (zvočni vhod) 7 Earphone out 8 Povratni tok USB USB USB USB 3.0+ za hitro polnjenje Za zaščito opreme pred priklapljanjem vedno izklopite računalnik in LCD-monitor. 1 Napajalni kabel priključite v vrata AC na zadnji strani monitorja. 2 En konec kabla D-Sub s 15 noţicami priključite v vrata na zadnji strani monitorja, drugega pa v vrata D-Sub na računalniku. 3 Izbirno (potrebujete video kartico z vhodom DVI) En konec kabla DVI priključite v vrata na zadnji strani monitorja, drugega pa v vrata DVI na računalniku. 4 Izbirno (potrebujete video kartico z vhodom HDMI) En konec kabla HDMI priključite v vrata na zadnji strani monitorja, drugega pa v vrata HDMI na računalniku. 5 Izbirno (potrebujete video kartico z vhodom DP) En konec kabla DP priključite v vrata na zadnji strani monitorja, drugega pa v vrata DP na računalniku. 6 Vklopite monitor in računalnik. Če se na monitorju prikaţe slika, je postopek namestitve dokončan. Če monitor slike ne prikaţe, glejte poglavje Odpravljanje teţav. 12

13 Prilagajanje Nastavljanje optimalne ločljivosti Windows 10 Za sistem Windows 10: Z desno tipko miške kliknite START. Kliknite NADZORNA PLOŠČA. Kliknite ZASLON. 13

14 Kliknite gumb Spremeni nastavitve zaslona. Nastavite SLIDE-BAR (DRSNIK) za ločljivost na optimalno prednastavljeno ločljivost. 14

15 Windows 8 Za sistem Windows 8: Z desnim gumbom na miški kliknite Vse aplikacije na spodnjem desnem delu zaslona. Moţnost Prikaţi po nastavite na Zvrst. Kliknite Videz in prilagajanje. 15

16 Kliknite ZASLON. SLIDE-BAR (DRSNIK) za ločljivost nastavite na optimalno vnaprej nastavljeno ločljivost. 16

17 Windows 7 Za sistem Windows 7: Kliknite START. Kliknite NADZORNA PLOŠČA. Kliknite Videz. Kliknite ZASLON. 17

18 Kliknite gumb Spremeni nastavitve zaslona. SLIDE-BAR (DRSNIK) za ločljivost nastavite na optimalno vnaprej nastavljeno ločljivost. 18

19 Hitre tipke 1 Vir/Samodejno/Izhod 2 Clear Vision/< 3 Glasnost /> 4 Meni/Vnos 5 Napajanje Meni/Vnos Pritisnite za zaslonski prikaz ali potrditev izbire. Napajanje Za vklop/izklop monitorja pritisnite gumb Napajanje. Glasnost /> Pritiskajte >, če ţelite povečati glasnost, ko zaslonski meni ni viden na zaslonu. Hitra tipka za nastavitev 4:3 ali širokega zaslona Če ni OSD, pritisnite > za preklop med 4:3 ali širokim zaslonom. (Če je velikost zaslona 4:3 ali je vhodni signal ločljivosti široki format, je hitra tipka onemogočena.) Hitra tipka Auto/Exit/Source (Samodejno/Izhod/Vir) Če ni zaslonskega menija, drţite gumb Auto/Source (Samodejno/Vir) pritisnjen pribliţno 2 sekundi, da opravite samodejno konfiguriranje. Ko je zaslonski meni zaprt, ima gumb Source (Vir) funkcijo hitre tipke Source (Vir). Večkrat pritisnite gumb Source (Vir), da izberete vhodni vir, prikazan v sporočilni vrstici, nato pritisnite gumb Menu/Enter (Meni/Vnos), da preklopite na izbrani vhod. 19

20 Clear Vision 1. Če ni zaslonskega menija, aktivirajte Clear Vision s pritiskom na "<". 2. Z gumboma "<" in ">" lahko izberete šibko, srednjo ali močno nastavitev ali pa funkcijo izklopite. Privzeta nastavitev je vedno "off" (izklop). 3. Pritisnite tipko "<" in jo pridrţite 5 sekund, da aktivirate demonstracijski način Clear Vision, na zaslonu pa se bo za 5 sekund prikazalo sporočilo "Clear Vision Demo: on" (Clear Vision Demo: vklop). Pritisnite tipko Meni ali Izhod in sporočilo bo izginilo. Predstavitveni način Clear Vision izklopite tako, da znova pritisnete in pet sekund pridrţite gumb "<". Funkcija Clear Vision ponuja najboljšo izkušnjo ogleda slik, saj nizko ločljivost in zamegljene slike pretvori v jasne in ţive slike. 20

21 OSD Setting (Nastavitve OSD) Osnovna in enostavna navodila na kontrolnih tipkah. 1. Za aktivacijo okna OSD pritisnite gumb MENU (MENI). 2. Za navigacijo po funkcijah pritisnite tipko ali. Ko je ţelena funkcija označena, pritisnite gumb MENU (MENI), da funkcijo aktivirate. Če ima izbrana funkcija podmeni, ponovno pritisnite ali za navigacijo po funkcijah podmenija. 3. Za spreminjanje nastavitev izbrane funkcije pritisnite ali. Za izhod pritisnite tipko AUTO (SAMODEJNO). Če ţelite prilagoditi katero koli drugo funkcijo, ponovite koraka 2 in Funkcija zaklepa OSD: Za zaklepanje OSD-ja pritisnite in drţite gumb MENU (MENI), medtem ko je monitor izključen, nato pa pritisnite gumb napajanja in vklopite monitor. Za odklepanje OSD-ja pritisnite in drţite gumb MENU (MENI), medtem ko je monitor izključen, nato pa pritisnite gumb napajanja in vklopite monitor. Opombe: 1. Če je na voljo vhod za samo en signal, je moţnost "Input Select" (Izbira vhoda) onemogočena. 2. Če je velikost zaslona 4:3 ali je ločljivost vhodnega signala največja, je moţnost "Image Ratio" (Razmerje slike) onemogočena. 3. Aktivira se ena od funkcij Clear vision, DCR, Color Boost (Ojačitev barv) in Picture Boost (Ojačitev slike); ostale tri funkcije se ustrezno izklopijo. 21

22 Luminance (Svetilnost) 1. Za prikaz menija pritisnite MENU (MENI). 2. Uporabite tipki in, da izberete (Luminance (Svetlost)), nato pa pritisnite tipko MENU (MENI) za potrditev. 3. Za izbiro podmenija pritisnite ali. 4. Za prilagajanje pritisnite ali. 5. Za izhod pritisnite tipko AUTO (SAMODEJNO). Contrast (Kontrast) Brightness (Svetlost) Kontrast iz digitalnega registra Prilagoditev odzadnje osvetlitve Standard (Standardno) Standardni način Text (Besedilo) Besedilni način Eco mode (Način Eko) Internet Game (Igre) Internetni način Igralni način Movie (Film) Filmski način Sports (Šport) Športni način Gamma (Gama) DCR Gamma1 (Gama 1) Prilagoditev na Gama 1 Gamma2 (Gama 2) Prilagoditev na Gama 2 Gamma3 (Gama 3) Prilagoditev na Gama 3 Off (Izklop) Onemogoči dinamično razmerje kontrasta On (Vklop) Omogoči dinamično razmerje kontrasta OverDrive Weak (Šibko) Medium (Srednje) Strong (Močno) Off (Izklop) Prilagoditev odzivnega časa 22

23 Image Setup (Nastavitev slike) 1. Za prikaz menija pritisnite MENU (MENI). 2. Uporabite tipki in, da izberete (Image Setup (Nastavitev slike)), nato pa pritisnite tipko MENU (MENI) za potrditev. 3. Za izbiro podmenija pritisnite ali. 4. Za prilagajanje pritisnite ali. 5. Za izhod pritisnite tipko AUTO (SAMODEJNO). Clock (Ura) Phase (Faza) Sharpness (Ostrina) H.Position (V. poloţaj) V.Position (N. poloţaj) Prilagoditev takta slike za zmanjšanje migetanja navpičnih linij Prilagoditev stopnje slike za zmanjšanje migetanja vodoravnih linij Prilagoditev ostrine slike Prilagoditev vodoravnega poloţaja slike Prilagoditev navpičnega poloţaja slike 23

24 Color Setup (Nastavitev barv) 1. Za prikaz menija pritisnite MENU (MENI). 2. Uporabite tipki in, da izberete (Color Setup (Nastavitev barv)), nato pa pritisnite tipko MENU (MENI) za potrditev. 3. Za izbiro podmenija pritisnite ali. 4. Za prilagajanje pritisnite ali. 5. Za izhod pritisnite tipko AUTO (SAMODEJNO). Color Temp. (Barvna temp.) DCB Mode (Način DCB) DCB Demo (Demo DCB) Warm (Topla) Normal (Normalna) Cool (Hladna) srgb User (Uporabnik) Full Enhance (Polna ojačitev) Nature Skin (Naravni odtenek) Green Field (Zelenica) Sky-blue (Nebeško modra) AutoDetect (Samodejno zaznavanje) Red (Rdeča) Green (Zelena) Blue (Modra) ON (Vklop)/ OFF(Izklop) Priklic tople barvne temperature iz EEPROM. Priklic normalne barvne temperature iz EEPROM. Priklic hladne barvne temperature iz EEPROM. Priklic srgb barvne temperature iz EEPROM. Ojačitev rdeče barve iz digitalnega registra. Ojačitev zelene barve iz digitalnega registra. Ojačitev modre barve iz digitalnega registra. Omogoči ali onemogoči način polne ojačitve Omogoči ali onemogoči način naravnega odtenka Omogoči ali onemogoči način zelenice Omogoči ali onemogoči nebeško modri način Omogoči ali onemogoči način samodejnega zaznavanja Omogoči ali onemogoči demo 24

25 Picture Boost (Ojačitev slike) 1. Za prikaz menija pritisnite MENU (MENI). 2. Uporabite tipki in, da izberete (Picture Boost (Ojačitev slike)), nato pa pritisnite tipko MENU (MENI) za potrditev. 3. Za izbiro podmenija pritisnite ali. 4. Za prilagajanje pritisnite ali. 5. Za izhod pritisnite tipko AUTO (SAMODEJNO). Bright Frame (Svetel okvir) Frame Size (Velikost okvirja) Brightness (Svetlost) Contrast (Kontrast) H. position (V. poloţaj) V. position (N. poloţaj) ON (Vklop)/OFF(Izklop) Omogočitev/onemogočitev funkcije svetlega okvirja Prilagoditev velikosti okvirja Prilagoditev svetlosti za območje izboljšanja Prilagoditev kontrasta za območje izboljšanja Prilagoditev vodoravnega poloţaja okvirja Prilagoditev navpičnega poloţaja okvirja Opomba: Prilagodite svetlost, kontrast in poloţaj svetlega okvirja za boljšo izkušnjo gledanja. 25

26 OSD Setup (Nastavitve OSD) 1. Za prikaz menija pritisnite MENU (MENI). 2. Uporabite tipki in, da izberete (OSD Setup (Nastavitev slike)), nato pa pritisnite tipko MENU (MENI) za potrditev. 3. Za izbiro podmenija pritisnite ali. 4. Za prilagajanje pritisnite ali. 5. Za izhod pritisnite tipko AUTO (SAMODEJNO). Language (Jezik) Timeout (Časovna omejitev) H. position (V. poloţaj) V. Position (N. poloţaj) Transparence (Prosojnost) Break Reminder (Opomnik za odmor) Izbira jezika OSD Prilagoditev časovne omejitve zaslonskega menija. Nastavenie vertikálnej polohy OSD Prilagoditev navpičnega poloţaja zaslonskega menija Prilagoditev zaslonskega menija. ON (Vklop)/OFF(Izklop) Opomnik za odmor, če uporabnik neprekinjeno dela več kot 1 uro. 26

27 Extra (Dodatno) 1. Za prikaz menija pritisnite MENU (MENI). 2. Uporabite tipki in, da izberete (Extra (Dodatno)), nato pa pritisnite tipko MENU (MENI) za potrditev. 3. Za izbiro podmenija pritisnite ali. 4. Za prilagajanje pritisnite ali. 5. Za izhod pritisnite tipko AUTO (SAMODEJNO). Input Select (Izbira vhoda) Auto Config. (Samodej. konf.) Off Timer (Čas izklopa) Auto (Samodejno) D-SUB DVI HDMI DP Yes (Da) / No (Ne) 0 24 ur Samodejno zaznavanje vhodnega signala Izbira vira signala D-SUB kot vhod Izbira vira signala DVI kot vhod Izbira vira signala HDMI kot vhod Izbira vira signala DP kot vhod Samodejna povrnitev slike na privzete nastavitve. Izbira časa izklopa DC. Image Ratio (Razmerje slike) Široko 16:9 ali 16:10 4:3 4:3 ali 5:4 DDC/CI Yes (Da) / No (Ne) Vklop ali izklop podpore za DDC/CI. Reset (Ponastavitev) Yes (Da) / No (Ne) Ponastavitev menija na privzete nastavitve 27

28 Exit (Izhod) 1. Za prikaz menija pritisnite MENU (MENI). 2. Uporabite tipki in, da izberete (Exit (Izhod)), nato pa pritisnite tipko MENU (MENI) za potrditev. 3. Za izhod pritisnite tipko AUTO (SAMODEJNO). 28

29 Indikator LED Stanje Način popolnega vklopa Varčevanje z energijo Barva LED Modra Oranžna 29

30 Gonilnik Gonilnik monitorja Windows 10 Zaţenite Windows 10 Z desno tipko miške kliknite START. Kliknite Nadzorna plošča. Kliknite ikono Zaslon. 30

31 Kliknite ikono Spremeni nastavitve zaslona Kliknite gumb Dodatne nastavitve. 31

32 Kliknite zavihek Monitor in nato gumb Lastnosti. Kliknite zavihek Gonilnik. Odprite okno Posodobitev gonilnikov splošni monitor PnP tako, da kliknete Posodobi gonilnik... in nato gumb Prebrskaj računalnik in poišči programsko opremo. 32

33 Izberite Dovoli mi, da izberem na seznamu programske opreme v računalniku. Kliknite gumb Imam disketo. Kliknite gumb Prebrskaj in pojdite do sledečega imenika: X:\Driver\module name (kjer črka X označuje črko pogona CD-ROM). Izberite datoteko xxx.inf in kliknite gumb Odpri. Kliknite gumb V redu. Izberite model monitorja in kliknite gumb Naprej. Datoteke se bodo prekopirale s CD-ja na vaš trdi disk. Zaprite vsa odprta okna in odstranite CD. Znova zaţenite sistem. Sistem bo samodejno izbral največjo hitrost osveţevanja in ustrezne profile za ujemanje barv. 33

34 Windows 8 Zaţenite Windows 8 Z desnim gumbom na miški kliknite Vse aplikacije na spodnjem desnem delu zaslona. Kliknite ikono Nadzorna plošča. Moţnost Prikaţi po nastavite na Velike ikone ali Male ikone. 34

35 Kliknite ikono Zaslon. Kliknite gumb Spremeni nastavitve zaslona. Kliknite gumb Dodatne nastavitve. 35

36 Kliknite zavihek Monitor in nato gumb Lastnosti. Kliknite zavihe Gonilnik. Odprite okno Posodobitev gonilnikov splošni monitor PnP tako, da kliknete Posodobi gonilnik... in nato gumb Prebrskaj računalnik in poišči programsko opremo. 36

37 Izberite Dovoli mi, da izberem na seznamu programske opreme v računalniku. Kliknite gumb Imam disk. Kliknite gumb Prebrskaj in poiščite ta imenik: X:\Driver\module name (kjer črka X označuje črko pogona CD-ROM). Izberite datoteko xxx.inf in kliknite gumb Odpri. Kliknite gumb V redu. Izberite model monitorja in kliknite gumb Naprej. Datoteke se bodo prekopirale s CD-ja na vaš trdi disk. Zaprite vsa odprta okna in odstranite CD. Znova zaţenite sistem. Sistem bo samodejno izbral največjo hitrost osveţevanja in ustrezne profile za ujemanje barv. 37

38 Windows 7 Zaţenite Windows 7 Kliknite gumb Start in nato Nadzorna plošča. Kliknite ikono Zaslon. Kliknite gumb Spremeni nastavitve zaslona. 38

39 Kliknite gumb Dodatne nastavitve. Kliknite zavihek Monitor in nato gumb Lastnosti. Kliknite zavihek Gonilnik. 39

40 Odprite okno Posodobitev gonilnikov splošni monitor PnP tako, da kliknete Posodobi gonilnik... in nato gumb Prebrskaj računalnik in poišči programsko opremo. Izberite Dovoli mi, da izberem na seznamu programske opreme v računalniku. Kliknite gumb Imam disketo. Kliknite gumb Prebrskaj in pojdite do sledečega imenika: X:\Driver\module name (kjer črka X označuje črko pogona CD-ROM). 40

41 Izberite datoteko xxx.inf in kliknite gumb Odpri. Kliknite gumb V redu. Izberite model monitorja in kliknite gumb Naprej. Datoteke se bodo prekopirale s CD-ja na vaš trdi disk. Zaprite vsa odprta okna in odstranite CD. Znova zaţenite sistem. Sistem bo samodejno izbral največjo hitrost osveţevanja in ustrezne profile za ujemanje barv. 41

42 i-menu Dobrodošli v programski opremi AOC "i-menu". i-menu poenostavi prilagajanje nastavitev zaslona z uporabo zaslonskih menijev namesto gumbov OSD na monitorju. Za dokončanje namestitve sledite namestitvenemu vodiču. 42

43 e-saver Dobrodošli v programski opremi za upravljanje porabe energije monitorja AOC e-saver! Oprema AOC e-saver vključuje funkcije pametne zaustavitve, ki monitorju omogočajo pravočasen izklop, ko je računalnik v katerem koli stanju (vklop, izklop, spanje ali ohranjevalnik zaslona); dejanski čas zaustavitve je odvisen od vaših prednostnih nastavitev (glejte spodnje primere). Za zagon namestitve programske opreme e-saver kliknite na "driver/e-saver/setup.exe", nato pa za dokončanje namestitve programske opreme sledite čarovniku. V okviru vsakega od štirih stanj računalnika lahko iz spustnega menija izberete ţeleni čas (v minutah) za samodeni izklop monitorja. Spodnja slika prikazuje naslednji primer: 1) Ko je računalnik vklopljen, se monitor ne izklopi. 2) Potem ko računalnik izklopite, se monitor samodejno izklopi po 5 minutah. 3) Potem ko računalnik preklopi v stanje spanja/pripravljenosti, se monitor samodejno izklopi po 10 minutah. 4) Potem ko se vklopi ohranjevalnik zaslona, se monitor samodejno izklopi po 20 minutah. Če ţelite programsko opremo e-saver nastaviti na spodaj prikazane privzete nastavitve, kliknite "PONASTAVI". 43

44 Screen + Dobrodošli v programski opremo AOC "Screen + ". Programska oprema Screen + je orodje za razdelitev zaslona namizja; namizje se razdeli v različne plošče in v vsaki se prikaţe drugo okno. Ko ţelite dostopati do okna, ga preprosto povlečete v ţeleno ploščo. Da bo vaše delo še laţje, podpira tudi prikaz več zaslonov. Za namestitev sledite programski opremi za namestitev. 44

45 Odpravljanje teţav Teţava in vprašanje Lučka LED za prikaz delovanja ne SVETI Moţne rešitve Preverite, ali je gumb za vklop VKLJUČEN, napajalni kabel pa pravilno priključen na ozemljeno vtičnico in monitor. Na zaslonu ni slike Ali je napajalni kabel pravilno priključen? Preverite priključitev napajalnega kabla in vir napajanja. Ali je kabel pravilno priključen? (povezava s kablom D-sub) Preverite povezavo kabla DB-15. (povezava s kablom DVI) Preverite povezavo kabla DVI. * DVI vhod ni na voljo na vseh modelih. Če je monitor vključen, ponovno zaţenite računalnik in preverite, ali je prikazan začetni (prijavni) zaslon. Če se začetni (prijavni) zaslon prikaţe, zaţenite računalnik v ustreznem načinu (npr. varni način v Windows ME/2000) in tam spremenite frekvenco osveţevanja grafične kartice. (Glejte Nastavljanje optimalne ločljivosti.) Če se začetni (prijavni) zaslon ne prikaţe, se obrnite na servisni center ali svojega prodajalca. Ali je na zaslonu izpisano sporočilo "Vir ni podprt"? To sporočilo se prikaţe, če signal video kartice preseţe največjo ločljivost in frekvenco, ki jo monitor zmore prikazati. Prilagodite največjo ločljivost in frekvenco tako, ki jo monitor lahko pravilno prikazuje. Prepričajte se, da so gonilniki AOC za monitor nameščeni. Slika je meglena in ima teţavo s sencami oz. sledmi Prilagodite kontrast in svetlost. Izberite samodejno prilagoditev. Preverite, ali uporabljate podaljšek ali razdelilnik. Priporočamo priklop monitorja neposredno na izhodni priključek video kartice, ki se nahaja na zadnji strani računalnika. Slika skače, migota, oz. se na njej prikazuje vzorec valov Premaknite električne naprave, ki lahko povzročajo motnje, kolikor je mogoče proč od monitorja. Pri ločljivosti, ki jo uporabljate, uporabite največjo razpoloţljivo stopnjo osveţevanja. 45

46 Monitor je obstal v stanju pripravljenosti Ena od osnovnih barv manjka (RDEČA, ZELENA ali MODRA) Stikalo za vklop računalnika naj bo VKLJUČENO. Računalniška grafična kartica naj bo čvrsto vstavljena v reţo. Preverite, ali je video kabel monitorja pravilno priključen na računalnik. Preglejte video kabel monitorja in se prepričajte, da priključek nima skrivljenih noţic. Prepričajte se, ali računalnik deluje, in sicer tako, da na tipkovnici pritisnete tipko CAPS LOCK in opazujete lučko LED tipke CAPS LOCK. Lučka LED mora pri pritisku na tipko CAPS LOCK ZASVETITI oz. UGASNITI. Preglejte video kabel monitorja in se prepričajte, da priključek nima skrivljenih noţic. Preverite, ali je video kabel monitorja pravilno priključen na računalnik. Slika zaslona ni centrirana ali pravilno dimenzionirana Prilagodite vodoravni in navpični poloţaj ali pritisnite hitro tipko (AUTO). Slika ima barvne nepravilnosti (bela ni videti belo) Prilagodite barve RGB ali izberite ţeleno barvno temperaturo. Horizontalne ali vertikalne motnje na zaslonu Uporabite način izklopa sistema Windows 95/98/2000/ME za prilagoditev TAKTA in FAZE. Izberite samodejno prilagoditev. 46

47 Specifikacije Splošne specifikacije Plošča Others Okolje Ime modela Krmilni sistem Vidna velikost slike Razdalja med slikovnimi pikami Video Ločena sinhronizacija Barva zaslona Točkovna frekvenca Vodoravno območje zaznavanja Velikost vodoravnega zaznavanja (maksimalna) Navpično območje zaznavanja Velikost navpičnega zaznavanja (maksimalna) Optimalna prednastavljena ločljivost Prepoznavanje opreme Vhodni priključek Vhodni video signal I2475PRQU TFT barvni LCD 60,9cm diagonalno 0, 2745 (V) mm x0, 2745 (N) mm R, G, B analogni vmesnik &Digitalni vmesnik&hdmi vmesnik&dp vmesnik H/V TTL 16,7barv 74,7MHz 56~83KHz 518, 4mm 50Hz ~ 65Hz 324mm Zvočnik 2 W x 2 Vir napajanja Poraba energije Off timer (Čas izklopa) Vrsta konektorja Vrsta signalnega kabla Dimenzije in teţa: Višina (s stojalom) Širina Globina Teţa (le monitor) Temperatura: pri 60 Hz VESA DDC2B/CI VGA/DVI-D /HDMI /DP/USB2.0/USB3.0 Analogno: 0,7 Vp-p (standardno), 75 OHM, pozitivno, TMDS V~, 50/60Hz Tipičen(Svetlost = 90, Contrast = 50) (Svetlost = 100, Contrast = 100) varčevanju z energijo 0 24 ur 56W 62W 0,5W VGA\ DVI \ HDMI\DP\Line in\earphone out\usb 2.0 \USB 3.0 Odstranljivo 533,5mm 559,2mm 212,9mm 6,0 kg Delovanje 0 do 40 C Nedelovanje -25 do 55 C Vlaga: Delovanje Nedelovanje Nadmorska višina: 10% do 85% (ne kondenzira) 5% do 93% (ne kondenzira) Delovanje 0~ 5000m (0~ ft ) Nedelovanje 0~ 12192m (0~ ft ) 47

48 Prednastavljeni načini zaslona Standardno Ločljivost Vodoravna frekvenca (khz) Navpična frekvenca (Hz) VGA 640x480 pri 60Hz 31,469 59,94 VGA 640x480 pri 67Hz 35,000 66,667 VGA 640x480 pri 72Hz 37,861 72,809 VGA 640x480 pri 75Hz 37,5 75 SVGA 800x600 pri 56Hz 35,156 56,25 SVGA 800x600 pri 60Hz 37,879 60,317 SVGA 800x600 pri 72Hz 48,077 72,188 SVGA 800x600 pri 75Hz 46, XGA 1024x768 pri 60Hz 48,363 60,004 XGA 1024x768 pri 70Hz 56,476 70,069 XGA 1024x768 pri 75Hz 60,023 75,029 SXGA 1280x1024 pri 60Hz 63,981 60,02 SXGA 1280x1024 pri 75Hz 79,976 75,025 WXGA+ 1440x900 pri 60Hz 55,935 59,887 WSXGA 1680x1050 pri 60Hz 65,290 59,954 FHD 1920x1080 pri 60Hz 67,5 60 HD 1280x960 pri 60HZ IBM MODE DOS 640x350 pri 70HZ 31,469 70,087 IBM MODE DOS 720x400 pri 70HZ 31,469 70,087 MAC MODE VGA 640x480 pri 67Hz 35,000 66,667 MAC MODE SVGA 832x624 pri 75Hz 49,725 74,551 MAC MODE XGA 1024x768 pri 75Hz 60,241 74, pri 60Hz 44,772 59,855 FHD 1920x1080 pri 60Hz

49 Določitve noţic Signalni kabel s 15 noţicami za prikaz barv Številka noţice Ime signala Številka noţice Ime signala 1 Video-rdeča 9 +5V 2 Video-zelena 10 Ozemljitev 3 Video-modra 11 N.C. 4 N.C. 12 DDC-serijski podatki 5 Zaznava kabla 13 Vodoravna sinhronizacija 6 GND-R 14 Navpična sinhronizacija 7 GND-G 15 DDC-serijski takt 8 GND-B Signalni kabel s 24 noţicami za prikaz barv Številka noţice Ime signala Številka noţice Ime signala 1 RX2-13 N.C. 2 RX V 3 SHLD2 15 GND 4 N.C. 16 SENSE 5 N.C. 17 RX0-6 SCL 18 RX0+ 7 SDA 19 SHLD0 8 N.C. 20 N.C. 9 RX1-21 N.C. 10 RX SHLDC 11 SHLD1 23 RXC+ 12 N.C. 24 RXC- 49

50 Signalni kabel s 19 noţicami za prikaz barv Številka noţice Ime signala Številka noţice Ime signala 1 TMDS podatki TMDS zaščita takta 2 zaščita TMDS podatkov 2 12 TMDS takt 3 TMDS podatki 2 13 CEC 4 TMDS podatki Rezervirano (N.C. na napravi) 5 Zaščita TMDS podatkov 1 15 SCL 6 TMDS podatki 1 16 SDA 7 TMDS podatki Ozemljitev DDC/CEC 8 zaščita TMDS podatkov 0 18 napajanje +5V 9 TMDS podatki 0 19 Zaznavanje hitrega vtiča 10 TMDS takt + Signalni kabel s 20 noţicami za prikaz barv Številka noţice Ime signala Številka noţice Ime signala 1 ML_Lane 3 (n) 11 GND 2 GND 12 ML_Lane 0 (p) 3 ML_Lane 3 (p) 13 CONFIG1 4 ML_Lane 2 (n) 14 CONFIG2 5 GND 15 AUX_CH(p) 6 ML_Lane 2 (p) 16 GND 7 ML_Lane 1 (n) 17 AUX_CH(n) 8 GND 18 Zaznavanje hitrega vtiča 9 ML_Lane 1 (p) 19 Return DP_PWR 10 ML_Lane 0 (n) 20 DP_PWR 50

51 Plug and Play Funkcija DDC2B Plug & Play Monitor je opremljen z moţnostmi VESA DDC2B, skladnimi s standardom VESA DDC. To mu omogoča informiranje gostujočega sistema o svoji identiteti, glede na uporabljeni nivo DDC pa tudi komunikacijo v zvezi z dodatnimi informaciji o moţnostih zaslona. DDC2B je dvosmerni podatkovni kanal, osnovan na protokolu I2C. Gostitelj lahko preko kanala DDC2B zahteva informacije EDID. 51

52 Predpisi FCC obvestilo OPOZORILO o izjavi FCC glede radiofrekvenčnih motenj za razred B: (ZA FCC CERTIFICIRANE MODELE) OPOMBA: Oprema je bila testirana in ustreza omejitvam 15. člena Pravilnika FCC za digitalne naprave razreda B. Te omejitve so zasnovane zato, da zagotovijo primerno zaščito pred škodljivimi motnjami v stanovanjskih namestitvah. Oprema ustvarja, uporablja in lahko oddaja radiofrekvenčno energijo, in v primeru, da ni nameščena in uporabljena skladno s temi navodili lahko povzroči neugodne motnje radijskih zvez. Vendar pa ni zagotovila, da se ob pravilni namestitvi motnje ne bodo pojavile. Če oprema moti radijski ali televizijski sprejem, kar lahko ugotovite z vključevanjem in izključevanjem opreme, uporabniku priporočamo, da motnje poskuša odpraviti s pomočjo enega ali več naslednjih ukrepov: Obrnite ali prestavite sprejemno anteno. Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom. Vklopite opremo v vtičnico, ki ni del tokokroga vtičnice, v katero je vklopljen sprejemnik. Posvetujte se s prodajalcem ali izkušenim radijskim/tv tehnikom. OBVESTILO: Spremembe in predelave, ki niso izrecno dovoljene s strani odgovornih za predpise, lahko kupcu preprečijo varno uporabo opreme. Zaščitni vmesni kabli in napajalni kabel morajo biti uporabljeni v skladu z omejitvami sevanja. Proizvajalec ni odgovoren za kakršnekoli motnje radijskega in televizijskega sprejema, ki bi bile posledica nepooblaščene predelave opreme. Za takšne motnje je odgovornost izključno uporabnikova. Za takšne motnje je ogovornost izključno uporabnikova. 52

53 WEEE deklaracija Odlaganje odpadne opreme v zasebnih gospodinjstvih znotraj Evropske unije. Ta simbol na izdelku ali na embalaţi izdelka označuje, da izdelka ne smete odvreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Vašo odpadno opremo morate odlagati na mestih za ločeno zbiranje ali reciklaţo električne in elektronske opreme. Ločeno zbiranje in recikliranje odpadne opreme pomaga ohranjati naravne vire in zagotavlja način reciklaţe, ki varuje zdravje ljudi in okolje. Za več informacij o mestu odlaganja odpadne opreme za reciklaţo se prosimo obrnite na lokalno mestno oblast, sluţbo za odvoz gospodinjskih odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili. Deklaracija OEEO za Indijo Ta simbol na izdelku ali na embalaţi izdelka označuje, da izdelka ne smete odvreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Vaša odgovornost je, da odpadno opremo dostavite na predpisano zbirališče za reciklaţo odpadne električne in elektronske opreme. Ločeno zbiranje in recikliranje odpadne opreme pomaga ohranjati naravne vire in zagotavlja način reciklaţe, ki varuje zdravje ljudi in okolje. Za več informacij o mestu odlaganja odpadne opreme za reciklaţo v Indiji obiščite spodnjo spletno stran. EPA Energy Star ENERGY STAR je ZDA zaščitena blagovna znamka. Druţbi AOC International (Europe) BV in Envision Peripherals, Inc. sta kot partnerici programa ENERGY STAR ugotovili, da ta izdelek ustreza smernicam ENERGY STAR glede energijske učinkovitosti. (ZA MODELE S POTRDILOM EPA) 53

54 Deklaracija EPEAT EPEAT je sistem, ki kupcem v zasebnih in javnih sektorjih pomaga ocenjevati, primerjati in izbrati namizne računalnike, prenosnike in monitorje glede na njihovo prijaznost okolju. EPEAT prav tako ponuja jasen in stalen nabor kriterijev učinkovitosti zasnove izdelkov in proizvajalcem daje moţnost zagotovitve prepoznavnosti na trgu kot podjetja, ki poskušajo zmanjšati vpliv, ki ga imajo njihovi proizvodi na okolje. AOC verjame v zaščito okolja. Ker je ohranjanje naravnih virov in zaščita odlagališč ključna skrb, AOC najavlja prihod programa za recikliranje embalaţe AOC monitorjev. Ta program je zasnovan za pomoč pri pravilnem odstranjevanju kartonske embalaţe in polnila. Če v bliţini nimate na voljo lokalnega reciklaţnega centra, bo AOC embalaţo recikliral namesto vas, vključno s polnilom iz pene in s kartonom. AOC Display solution bo recikliral samo embalaţe monitorjev AOC. Prosimo, glejte naslednje spletne strani: Samo za Severno in Juţno Ameriko, razen Brazilije: Za Nemčijo: Za Brazilijo: 54

55 Storitve Garancijska izjava za Evropo OMEJENA TRILETNA GARANCIJA* Podjetje AOC International (Europe) B.V. za vse LCD-monitorje AOC, prodane v Evropi, jamči, da bodo brez napak v materialu in izdelavi v obdobju treh (3) let po datumu prvotnega nakupa. V tem obdobju bo podjetje AOC International (Europe) B.V. po lastni presoji brezplačno bodisi popravilo pokvarjen izdelek, ga zamenjalo z novim, mu zamenjalo dele ali ga na novo sestavilo, razen v *spodnjih primerih. Če potrdilo o nakupu ni predloţeno, garancijsko obdobje začne teči 3 mesece po datumu izdelave, ki je označen na izdelku. Če izdelek kaţe znake okvare, se glede navodil za uveljavljanje garancije v vaši drţavi pozanimajte pri lokalnem prodajalcu ali obiščite razdelek za servis in podporo na spletnem mestu Stroške pošiljanja v garancijsko popravilo in nazaj k uporabniku je vnaprej plačalo podjetje AOC. Izdelku priloţite dokazilo o nakupu z navedenim datumom nakupa in ga pošljite v odobreni ali pooblaščeni servisni center druţbe AOC pod naslednjimi pogoji: LCD-monitor zapakirajte v ustrezno kartonasto škatlo (AOC priporoča originalno kartonasto škatlo, ki monitor med prevozom dobro zaščiti). Na nalepko z naslovom napišite številko RMA Na dostavno embalaţo napišite številko RMA Podjetje AOC International (Europe) B.V. bo plačalo stroške vrnitve paketa, če se nahajate v eni izmed drţav, določeni v tej garancijski izjavi. Podjetje AOC International (Europe) B.V. ni odgovorno za kakršne koli stroške, povezane z mednarodnim transportom izdelka. To vključuje tudi mednarodne meje znotraj Evropske unije. Če LCD-monitor ni pripravljen na prevzem ob prihodu kurirja, boste morali plačati stroške prevzema. * Ta omejena garancija ne krije izgub ali poškodb, ki so posledica: Poškodb med transportom zaradi neustreznega pakiranja Nepravilne namestitve ali vzdrţevanja, ki ni v skladu z uporabniškim priročnikom druţbe AOC Napačne uporabe Malomarnosti Kakršnegakoli drugega vzroka razen običajne komercialne ali industrijske uporabe Prilagajanja s strani nepooblaščenega vira Popravljanja, spreminjanja ali nameščanja dodatkov oz. delov, razen če to naredi pooblaščeni servisni center AOC Neustreznega okolja, npr. vlaţnega, mokrega ali prašnega Poškodb zaradi nasilja, potresov ali terorističnih napadov Pretiranega ali nezadostnega ogrevanja ali hlajenja, prenapetostnih sunkov ali električnih mrkov ali ostalih nepravilnosti Ta omejena garancija ne krije vgrajene programske opreme ali strojne opreme, ki ste jo vi ali tretja oseba spremenili ali predelali; za takšna dejanja ste odgovorni izključno vi. 55

56 Vsi LCD-monitorji AOC so izdelani skladno s standardi pravilnika za slikovne pike 1. razreda ISO Tudi po poteku garancijske dobe so vam na voljo vse moţnosti popravila, vendar v tem primeru sami nosite stroške popravila, vključno s stroški delov, dela in pošiljanja ter morebitnimi davki. Odobreni ali pooblaščeni servisni center druţbe AOC vam bo podal oceno stroškov popravila, preden bo na podlagi vaše odobritve izvedel popravilo. VSE NEPOSREDNO IN POSREDNO IZRAŢENE GARANCIJE ZA TA IZDELEK (VKLJUČNO Z GARANCIJAMI ZA PRODAJO IN BREZHIBNO DELOVANJE) SO OMEJENE NA OBDOBJE TREH (3) LET OD DATUMA PRVOTNEGA NAKUPA ZA REZERVNE DELE IN DELO. PO TEM OBDOBJU NE VELJA NIKAKRŠNA GARANCIJA (BODISI NEPOSREDNO ALI POSREDNO IZRAŢENA). OBVEZNOSTI PODJETJA AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. IN VAŠE PRAVICE SO NAVEDENE V TEM DOKUMENTU. ODGOVORNOST PODJETJA AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V., NAJSI TEMELJI NA POGODBI, ŠKODI, GARANCIJI, IZKLJUČNI ODGOVORNOSTI ALI KATERI KOLI DRUGI TEORIJI, NE BO PRESEGALA VREDNOSTI POSAMEZNEGA IZDELKA, KATEREGA NEPRAVILNOST ALI POŠKODBA JE OSNOVA ZA ZAHTEVEK. PODJETJE AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. V NOBENEM PRIMERU NE BO ODGOVORNO ZA KAKRŠNOKOLI IZGUBO DOBIČKA, PROSTOROV ALI OPREME OZIROMA KAKRŠNOKOLI DRUGO POSREDNO, SLUČAJNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO. NEKATERE DRŢAVE NE DOVOLJUJEJO IZKLJUČITEV ALI OMEJITEV SLUČAJNE ALI POSLEDIČNE ŠKODE, ZATO ZGORNJA OMEJITEV ZA VAS MORDA NE VELJA. ČEPRAV VAM TA OMEJENA GARANCIJA DAJE DOLOČENE PRAVNE PRAVICE, IMATE MORDA TUDI DRUGE PRAVICE, KI SE RAZLIKUJEJO OD DRŢAVE DO DRŢAVE. TA OMEJENA GARANCIJA JE VELJAVNA SAMO ZA IZDELKE, KUPLJENE V DRŢAVAH ČLANICAH EVROPSKE UNIJE. Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Za več informacij obiščite: 56

57 Garancijska izjava za Bliţnji vzhod in Afriko (MEA) in Skupnost neodvisnih drţav (SND) OMEJENA ENO- DO TRILETNA GARANCIJA* Za LCD monitorje AOC, prodane na območju Bliţnjega vzhoda in Afrike (MEA) ter Skupnosti neodvisnih drţav (SND), druţba AOC International (Europe) B.V. jamči, da so izdelki brez pomanjkljivosti v materialu in izdelavi. Ta garancija velja za obdobje od enega (1) do treh (3) let od dneva proizvodnje (odvisno od drţave prodaje). V tem obdobju druţba AOC International (Europe) B.V. nudi garancijsko podporo za izdelke, ki jih prinesete v pooblaščeni servisni center druţbe AOC ali k prodajalcu, ter po lastni presoji brezplačno popravi okvarjeni izdelek z novimi ali obnovljenimi deli ali zamenja izdelek z novim ali obnovljenim izdelkom, pri čemer veljajo spodaj navedene izjeme*. Garancijska doba se standardno računa od dneva proizvodnje, določenega na podlagi serijske številke izdelka, skupna garancijska doba pa traja od petnajst (15) do devetintrideset (39) mesecev od dneva proizvodnje (odvisno od drţave prodaje). V izjemnih primerih bo garancija priznana tudi v primerih, ko je glede na serijsko številko izdelka garancijska doba ţe potekla. V takšnih izjemnih primerih je treba obvezno priloţiti originalen račun ali drugo dokazilo o nakupu. Če izdelek kaţe znake okvare, se glede navodil za uveljavljanje garancije v vaši drţavi pozanimajte pri pooblaščenem prodajalcu izdelkov AOC ali obiščite razdelek za servis in podporo na spletnem mestu druţbe AOC: Egipt: SND in osrednja Azija: Bliţnji Vzhod: Juţna Afrika: Saudova Arabija: Izdelku priloţite dokazilo o nakupu z navedenim datumom in ga pošljite v pooblaščeni servisni center druţbe AOC ali prodajalcu pod naslednjimi pogoji: LCD-monitor zapakirajte v ustrezno kartonasto škatlo (AOC priporoča originalno kartonasto škatlo, ki monitor med prevozom dobro zaščiti). Na nalepko z naslovom napišite številko RMA Na dostavno embalaţo napišite številko RMA * Ta omejena garancija ne krije izgub ali poškodb, ki so posledica: Poškodb med transportom zaradi neustreznega pakiranja Nepravilne namestitve ali vzdrţevanja, ki ni v skladu z uporabniškim priročnikom druţbe AOC Napačne uporabe Malomarnosti Kakršnegakoli drugega vzroka razen običajne komercialne ali industrijske uporabe 57

58 Prilagajanja s strani nepooblaščenega vira Popravljanja, spreminjanja ali nameščanja dodatkov oz. delov, razen če to naredi pooblaščeni servisni center AOC Neustreznega okolja, npr. vlaţnega, mokrega ali prašnega Poškodb zaradi nasilja, potresov ali terorističnih napadov Pretiranega ali nezadostnega ogrevanja ali hlajenja, prenapetostnih sunkov ali električnih mrkov ali ostalih nepravilnosti Ta omejena garancija ne krije vgrajene programske opreme ali strojne opreme, ki ste jo vi ali tretja oseba spremenili ali predelali; za takšna dejanja ste odgovorni izključno vi. Vsi LCD-monitorji AOC so izdelani skladno s standardi pravilnika za slikovne pike 1. razreda ISO Tudi po poteku garancijske dobe so vam na voljo vse moţnosti popravila, vendar v tem primeru sami nosite stroške popravila, vključno s stroški delov, dela in pošiljanja ter morebitnimi davki. Odobreni ali pooblaščeni servisni center druţbe AOC oziroma trgovec vam bo podal oceno stroškov popravila, preden bo na podlagi vaše odobritve izvedel popravilo. VSE NEPOSREDNO IN POSREDNO IZRAŢENE GARANCIJE ZA TA IZDELEK (VKLJUČNO Z GARANCIJO PRIMERNOSTI ZA PRODAJO IN PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN) SO OMEJENE NA OBDOBJE OD ENEGA (1) DO TREH (3) LET OD DNEVA PRVOTNEGA NAKUPA IN VELJAJO ZA DELE IN DELO. PO TEM OBDOBJU NE VELJA NIKAKRŠNA GARANCIJA (BODISI NEPOSREDNO ALI POSREDNO IZRAŢENA). OBVEZNOSTI PODJETJA AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. IN VAŠE PRAVICE SO NAVEDENE V TEM DOKUMENTU. ODGOVORNOST PODJETJA AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V., NAJSI TEMELJI NA POGODBI, ŠKODI, GARANCIJI, IZKLJUČNI ODGOVORNOSTI ALI KATERI KOLI DRUGI TEORIJI, NE BO PRESEGALA VREDNOSTI POSAMEZNEGA IZDELKA, KATEREGA NEPRAVILNOST ALI POŠKODBA JE OSNOVA ZA ZAHTEVEK. PODJETJE AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. V NOBENEM PRIMERU NE BO ODGOVORNO ZA KAKRŠNOKOLI IZGUBO DOBIČKA, PROSTOROV ALI OPREME OZIROMA KAKRŠNOKOLI DRUGO POSREDNO, SLUČAJNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO. NEKATERE DRŢAVE NE DOVOLJUJEJO IZKLJUČITEV ALI OMEJITEV SLUČAJNE ALI POSLEDIČNE ŠKODE, ZATO ZGORNJA OMEJITEV ZA VAS MORDA NE VELJA. ČEPRAV VAM TA OMEJENA GARANCIJA DAJE DOLOČENE PRAVNE PRAVICE, IMATE MORDA TUDI DRUGE PRAVICE, KI SE RAZLIKUJEJO OD DRŢAVE DO DRŢAVE. TA OMEJENA GARANCIJA JE VELJAVNA SAMO ZA IZDELKE, KUPLJENE V DRŢAVAH ČLANICAH EVROPSKE UNIJE. Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Za več informacij obiščite: 58

59 AOC International (Europe) B.V. 25. julij 2013 Prins Bernhardplein 200 / 6th floor, Amsterdam, The Netherlands Tel.: +31 (0) Faks: +31 (0) Pravilnik druţbe AOC glede slikovnih pik ISO Razred 1 AOC stremi k proizvodnji izdelkov najvišje kakovosti. Uporabljamo nekatere najbolj napredne proizvodne procese v panogi in izvajamo strog nadzor kakovosti. Vendar pa so včasih napake slikovnih oz. pod-slikovnih pik na ploščah monitorjev TFT, ki se uporabljajo pri ploskih zaslonih, neizbeţne. Noben izdelovalec ne more jamčiti, da bodo vse plošče popolnoma brez napak slikovnih pik, vendar pa AOC jamči, da bo v garancijskem obdobju popravil ali zamenjal vsak monitor s prevelikim obsegom napak. Ta pravilnik pojasnjuje različne tipe napak slikovnih pik in določa sprejemljive ravni napak za vsak tip. Za garancijsko popravilo ali zamenjavo mora število napak slikovnih pik na plošči monitorja TFT presegati te sprejemljive ravni. Opredelitev slikovnih pik in pod-slikovnih pik Slikovna pika ali slikovni element je sestavljen iz treh pod-slikovnih pik v osnovni rdeči, zeleni in modri barvi. Ko so vse pod-slikovne pike posamezne slikovne pike osvetljene, so tri barvne pod-slikovne pike skupno prikazane kot bela slikovna pika. Ko so vse temne, so tri barvne pod-slikovne pike skupno prikazane kot črna slikovna pika. pod-slikovn a pika pod-slikovn pod-slikovn a pika a pika slikovna pika Tipi napak slikovnih pik Napake svetle pike: ko je na monitorju prikazana temna slika, so pod-slikovne pike ali slikovne pike vedno priţgane oziroma "on" (vklopljene). Napake črne pike: ko je na monitorju prikazana svetla slika, so pod-slikovne pike ali slikovne pike vedno temne oziroma "off" (izklopljene). ISO Razred napak slikovnih pik Napaka vrste 1 Svetla slikovna pika Napaka vrste 2 Črna slikovna pika Napaka vrste 3 Svetla pod-slikovna pika Napaka vrste 4 Črna pod-slikovna pika Razred AOC International (Europe) B.V. 59

60 Garancijska izjava za Severno in Juţno Ameriko (razen Brazilije) GARANCIJSKA IZJAVA za barvne monitorje AOC Vključno s tistimi, ki so prodani v Severni Ameriki, kot je določeno Envision Peripherals, Inc. jamči, da bo ta izdelek brez napak v materialu in izdelavi za obdobje treh (3) let po datumu prvotnega nakupa za rezervne dele in delo ter eno (1) leto za katodo CRT monitorja oz. zaslon LCD monitorja po datumu prvotnega nakupa. V tem obdobju bo EPI (EPI je okrajšava za Envision Peripherals, Inc.) po lastni presoji brezplačno bodisi popravil pokvarjen izdelek, ga zamenjal z novim, zamenjal dele ali ga na novo sestavil, razen v *spodnjih primerih. Deli ali izdelek, ki se zamenjajo, postane(jo) lastnina EPI. Če ste v ZDA in ţelite servisne storitve v okviru te omejene garancije, pokličite EPI in vprašajte za pooblaščeni servisni center, ki vam je najbliţje. Predplačniško dostavite tovor skupaj z dokazilom o nakupu na pooblaščeni servisni center EPI Če izdelka osebno ne morete dostaviti: Ga zapakirajte v originalno embalaţo (ali primerno) Na nalepko z naslovom napišite številko RMA Na dostavno embalaţo napišite številko RMA Ga zavarujte (ali prevzemite tveganje v primeru izgube/poškodb med prevozom) Plačajte vse stroške dostave EPI ni odgovoren za škodo izdelka, ki ni bil ustrezno zapakiran. EPI bo plačal stroške vrnitve paketa, če se nahajate v eni izmed drţav, določeni v tej garancijski izjavi. EPI ni odgovoren za kakršne koli stroške, povezane z mednarodnim transportom izdelka. To vključuje tudi mednarodne meje drţav znotraj te garancijske izjave. V ZDA ali Kanadi se obrnite na svojega prodajalca ali sluţbo za stranke EPI, oddelek RMA na brezplačni telefonski številki (888) RMA številko lahko zahtevate tudi preko spleta na * Ta omejena garancija ne krije izgub ali poškodb, ki so posledica: Dostave ali nepravilne namestitve oz. vzdrţevanja Napačne uporabe Malomarnosti Kakršnegakoli drugega vzroka razen običajne komercialne ali industrijske uporabe Prilagajanja s strani nepooblaščenega vira Popravljanja, spreminjanja ali nameščanja dodatkov oz. delov, razen če to naredi pooblaščeni servisni center EPI Neustreznega delovnega okolja Pretiranega ali nezadostnega ogrevanja ali hlajenja, prenapetostnih sunkov ali električnih mrkov ali ostalih nepravilnosti Ta omejena triletna garancija ne pokriva kakršne koli vdelane programske opreme ali strojne opreme, ki ste jo vi ali tretja oseba modificirali ali spremenili; za tovrstne stvari ste odgovorni izključno vi. 60

61 VSE NEPOSREDNO IN POSREDNO IZRAŢENE GARANCIJE ZA TA IZDELEK (VKLJUČNO Z GARANCIJAMI ZA PRODAJO IN BREZHIBNO DELOVANJE) SO OMEJENE NA OBDOBJE TREH (3) LET OD DATUMA PRVOTNEGA NAKUPA ZA REZERVNE DELE IN DELO IN ENO (1) LETO OD DATUMA PRVOTNEGA NAKUPA ZA KATODNO CEV CRT OZ. LCD-ZASLON. PO TEM OBDOBJU NE VELJA NIKAKRŠNA GARANCIJA (BODISI NEPOSREDNO ALI POSREDNO IZRAŢENA). V ZDRUŢENIH DRŢAVAH AMERIKE NEKATERE ZVEZNE DRŢAVE NE DOVOLJUJEJO OMEJITEV POSREDNO IZRAŢENE GARANCIJE, ZATO ZGORNJA OMEJITEV ZA VAS MORDA NE VELJA. OBVEZNOSTI EPI IN VAŠE PRAVICE SO NAVEDENE V TEM DOKUMENTU. ODGOVORNOST EPI, OSNOVANA BODISI NA POGODBI, ODŠKODNINI, GARANCIJI, IZKLJUČNI ODGOVORNOSTI ALI KATERI KOLI DRUGI TEORIJI, NE BO PRESEGALA VREDNOSTI POSAMEZNEGA IZDELKA, KATEREGA NEPRAVILNOST ALI POŠKODBA JE OSNOVA ZA ZAHTEVEK. ENVISION PERIPHERALC, INC. V NOBENEM PRIMERU NE BO ODGOVORNO ZA KAKRŠNO KOLI IZGUBO DOBIČKA, UPORABE, USTANOV ALI OPREME ALI KAKRŠNO KOLI DRUGO POSREDNO, SLUČAJNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO. V ZDRUŢENIH DRŢAVAH AMERIKE NEKATERE ZVEZNE DRŢAVE NE DOVOLJUJEJO IZKLJUČITEV ALI OMEJITEV SLUČAJNE ALI POSLEDIČNE ŠKODE. ZATO ZGORNJA OMEJITEV ZA VAS MORDA NE VELJA. ČEPRAV VAM TA OMEJENA GARANCIJA DAJE DOLOČENE PRAVNE PRAVICE, IMATE MORDA TUDI DRUGE PRAVICE, KI SE RAZLIKUJEJO OD DRŢAVE DO DRŢAVE. V Zdruţenih drţavah Amerike je ta omejena garancija veljavna samo za izdelke, kupljene v celinski ZDA, na Aljaski in na Havajih. Zunaj Zdruţenih drţav Amerike ta omejena garancija velja samo za izdelke, kupljene v Kanadi. Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Za več informacij prosimo obiščite: ZDA: ARGENTINA: BOLIVIJA: ČILE: KOLUMBIJA: KOSTARIKA: DOMINIKANSKA REPUBLIKA: EKVADOR: SALVADOR: GVATEMALA: HONDURAS: NIKARAGVA: PANAMA: PARAGVAJ: PERU: URUGVAJ: VENEZUELA: ČE DRŢAVA NI NAVEDENA: 61

62 PROGRAM EASE Samo za monitorje znamke AOC, prodane znotraj celinskih Zdruţenih drţav. Vsi monitorji znamke AOC so kriti s programom EASE. Če se vam monitor pokvari v roku prvih treh mesecev, vam bo podjetje AOC zagotovilo nadomestni monitor v roku 72 ur po odobritvi zahtevka za program. Če monitor spada pod program EASE, bo podjetje AOC plačalo za transport v obe smeri. 1. korak: Pokličite tehnični oddelek na korak: Izpolnite in preko e-pošte ali faksa vrnite obrazce za registracijo v program EASE. 3. korak: Po sprejemu v program bomo izdali povratno avtorizacijsko kodo. 4. korak: Monitor bomo vnaprej poslali na vašo lokacijo. 5. korak: Prav tako bomo izdali klicno oznako za kurirsko sluţbo UPS, ki bo prišla po okvarjeno enoto. 6. korak: Omejitve programa EASE si lahko ogledate v naslednji tabeli. GARANCIJSKO OBDOBJE KRITJE BREZ STROŠKOV STROŠKI ZA STRANKO V prvih treh mesecih od datuma nakupa: Krito s programom EASE Od 4 mesecev do 1 leta 1 leto 3 leta od nakupa: Kritje s standardno omejeno garancijo - Nov monitor AOC - Izdaja klicne oznake in stroški povratne pošiljke prek UPS - Vsi nadomestni deli in delo, vključno s cevjo CRT oz. ploščo LCD - Nadomestni deli in delo (razen cevi CRT oz. plošče LCD) - Brez* - Stroški pošiljanja na AOC prek UPS - Stroški pošiljanja na AOC prek UPS *Če ţelite, da podjetje AOC vnaprej pošlje nov monitor AOC na vašo lokacijo (pred prejemom okvarjene enote v servisni center AOC), boste morali zaupati številko kreditne kartice. Če ne ţelite podati številke kreditne kartice, bo podjetje AOC nov monitor odposlalo šele, ko okvarjena enota prispe v servisni center AOC. 62

63 DOKUMENT TCO (ZA MODELE S CERTIFIKATOM TCO) 63

Navodila za uporabo LCD-monitorja I2490VXQ/I2790VH/I2790VQ LED osvetlitev ozadja AOC. All Rights Reserved.

Navodila za uporabo LCD-monitorja I2490VXQ/I2790VH/I2790VQ LED osvetlitev ozadja AOC. All Rights Reserved. Navodila za uporabo LCD-monitorja I2490VXQ/I2790VH/I2790VQ LED osvetlitev ozadja 1 www.aoc.com 2017 AOC. All Rights Reserved. Varnost... 4 Dogovorjene oznake... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje...

Prikaži več

Navodila za uporabo LCD-monitorja AG271UG Osvetlitev z LED-diodami AOC. Vse pravice pridržane.

Navodila za uporabo LCD-monitorja AG271UG Osvetlitev z LED-diodami AOC. Vse pravice pridržane. Navodila za uporabo LCD-monitorja AG271UG Osvetlitev z LED-diodami www.aoc.com 2016 AOC. Vse pravice pridržane. Varnost... 4 Dogovorjene oznake... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Drugo...

Prikaži več

Navodila za uporabo LCD-monitorja AG251FG Osvetlitev z LED-diodami AOC. Vse pravice pridržane.

Navodila za uporabo LCD-monitorja AG251FG Osvetlitev z LED-diodami AOC. Vse pravice pridržane. Navodila za uporabo LCD-monitorja AG251FG Osvetlitev z LED-diodami www.aoc.com 2017 AOC. Vse pravice pridržane. Varnost... 4 Dogovorjene oznake... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Drugo...

Prikaži več

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica

Prikaži več

VHF1-VHF2

VHF1-VHF2 VHF BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET VHF1: 1 CHANNEL VHF2: 2 CHANNELS NAVODILA ZA UPORABO SLO Hvala, ker ste izbrali naš BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET IBIZA SOUND. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila

Prikaži več

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 91 60 80 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB digitalni zvočniki Logitech S-150 Kataloška št.: 91 60 80 KAZALO 1. VARNOSTNI NAPOTKI... 3 2. NASTAVITEV VAŠIH

Prikaži več

Navodila za uporabo LCD-monitorja AG352UCG Osvetlitev ozadja LED AOC. Vse pravice pridržane.

Navodila za uporabo LCD-monitorja AG352UCG Osvetlitev ozadja LED AOC. Vse pravice pridržane. Navodila za uporabo LCD-monitorja AG352UCG Osvetlitev ozadja LED www.aoc.com 2016 AOC. Vse pravice pridržane. Varnost... 3 Dogovorjene oznake... 3 Napajanje... 4 Namestitev... 5 Čiščenje... 6 Drugo...

Prikaži več

innbox_f60_navodila.indd

innbox_f60_navodila.indd Osnovna navodila Komunikacijski prehod Innbox F60 SFP AC Varnostna opozorila Pri uporabi opreme upoštevajte naslednja opozorila in varnostne ukrepe. Da bi v največji meri izkoristili najnovejšo tehnologijo

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik CNR-BTU3 Bluetooth vmesnik A. Vsebina pakiranja Bluetooth USB Adapter Bluetooth programska oprema in CD z gonilniki Navodila za uporabo in CD 1. Namestitev Bluetooth programske opreme za Windowse 1. Vstavite

Prikaži več

BDV-N890W/BDV-N790W

BDV-N890W/BDV-N790W Sistem za domači kino s predvajalnikom Blu-ray Disc /DVD BDV-N890W BDV-N790W SI Začnite tukaj Kratka navodila za postavitev in uporabo BDV-N790W BDV-N890W 1 Vsebina embalaže/nastavitev zvočnikov BDV-N890W

Prikaži več

Linksys PLEK500 User Guide

Linksys PLEK500 User Guide Uporabniški priročnik Linksys PLEK500 Omrežni vmesnik Powerline Vsebina Pregled............... 2 Funkcije..................... 2 Kako deluje omrežje Powerline 3 Primer namestitve 3 Namestitev omrežja Powerline.....

Prikaži več

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L KRATKA NAVODILA ZA UPORABO VSEBINA PAKETA HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L NAPAJALNI ADAPTER ADAPTER ETHERNET KABEL (CAT5 UTP) MED POSTAVITVIJO,

Prikaži več

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah O opozorilih OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti. Dell Vostro 430 List s tehničnimi informacijami o nastavitvi in funkcijah Pogled s sprednje in zadnje strani

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 90 79 14 www.conrad.si Zvočniki Hercules XPS 2,1 20 Gloss Št. izdelka: 90 79 14 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI Canyon multimedijski MP3 predvajalnik Artikel: CNR-MPV2 Opozorilo: Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo. Podrobna navodila se nahajajo na priloženem CD mediju. Opozorilo: Pred uporabo napolnite

Prikaži več

Adaptive Sound Technology Dodatek

Adaptive Sound Technology Dodatek Adaptive Sound Technology Dodatek Prva namestitev televizorja Sistem je opremljen s funkcijo Adaptive Pregled prve namestitve Sound Technology, ki omogoča optimalno doživetje zvoka pri postavitvi več zvočnikov,

Prikaži več

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 28 43 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Računalniški zvočniki Hercules XPS 2.1 Bassboost Kataloška št.: 28 43 00 KAZALO 1. PREDSTAVITEV... 3 1.1 VSEBINA

Prikaži več

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo 4P359542-1N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Domača stran: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Prikaži več

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc PRIROČNIK ZA UPORABO manual Version 5.0 SI TABLET TB-1100 / TB2100 TABLET TB-3100 / TB-4200 1 A B TABLET TB-2100-3100-4200 2 3 4 5 A 6 7 B 8 9 10 11 B A C D 12 A B 13 14 C 15 16 17 18 PRIROČNIK ZA UPORABO

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 58 86 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Spajkalna postaja digitalna 80 W Ersa i- CON pico +150 do +450 C Kataloška št.: 58 86 58 Kazalo 1. Dodatki. 2 2.

Prikaži več

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez prejšnjega obvestila. Edine garancije za HP-jeve

Prikaži več

Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik

Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA. Informacije v tem

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom www.spyshop.eu Izdelku so priložena navodila v angleščini, ki poleg teksta prikazujejo tudi slikovni prikaz sestave in delovanja izdelka. Lastnosti

Prikaži več

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide Navodila za namestitev kompleta Powerline Nano500 XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Vse pravice pridržane. Nobenega dela tega dokumenta ni dovoljeno reproducirati, prenašati, prepisovati, shranjevati v sistemu

Prikaži več

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo Vsebina embalaže Izgled 1. Objektiv 2. Vklop/Način tipka 3. LED indikator 4. Sprožilec/Izbor tipka 5. USB vtičnica 6. Reža za Mikro SD kartico 7. Mikro

Prikaži več

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi AC750 Model EX3800 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

ASUS Miracast Dongle E-priročnik SL9364

ASUS Miracast Dongle E-priročnik SL9364 E-priročnik SL9364 SL9364 Revidirana izdaja V2 Lahko 2014 INFORMACIJE O AVTORSKIH PRAVICAH Nobeno od teh navodil, vključno s proizvodi in programi, ki so tu opisani, ne sme biti kopirano, preneseno, prepisano,

Prikaži več

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 146 29 41 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Časovno stikalo za luč za na stopnišče Zamel ASP-01 Kataloška št.: 146 29 41 KAZALO OPIS NAPRAVE... 3 LASTNOSTI...

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 67 80 13 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 80 13 KAZALO VSEBINA PAKETA...3 NAMESTITEV IN UPORABA...3

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 31 33 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: 75 31 33 KAZALO 1. PRIKLOP STROJNE OPREME...3 2. KONFIGURACIJA

Prikaži več

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 130 76 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vodoodporna prenosna polnilna postaja Powerbank Beltrona Camouflage 5200mAh Kataloška št.: 130 76 00 KAZALO 1.

Prikaži več

Varnost... 4 Nacionalne konvencije... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Ostalo... 8 Nastavitev... 9 Vsebina paketa... 9 Nastavitev stojal

Varnost... 4 Nacionalne konvencije... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Ostalo... 8 Nastavitev... 9 Vsebina paketa... 9 Nastavitev stojal Varnost... 4 Nacionalne konvencije... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Ostalo... 8 Nastavitev... 9 Vsebina paketa... 9 Nastavitev stojala in osnove... 10 Prilagajanje zornega kota... 11 Priklop

Prikaži več

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 101353 www.conrad.si TFA LT-102 VBODNI TERMOMETER Št. izdelka: 101353 1 KAZALO 1 LASTNOSTI...3 2 LCD ZASLON...3 3 ZAČETEK OBRATOVANJA...3 4 UPRAVLJANJE...4

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 122383 www.conrad.si ROČNI OSCILOSKOP VELLEMAN HPS140 Št. izdelka: 122383 1 KAZALO 1 MED UPORABO... 3 2 LASTNOSTI IN TEHNIČNI PODATKI... 3 3 OPIS SPREDNJE

Prikaži več

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd 10028194 10029391 CS Timer 6 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim poškodbam. Za

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 132 63 11 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 63 11 KAZALO UVOD...3 VSEBINA PAKETA...3 SESTAVNI

Prikaži več

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA. Opomba o izdelku V

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 33 32 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 33 32 KAZALO 1. FUNKCIJE / UPORABA... 3 2. VARNOSTNI

Prikaži več

Navodi l azaupor abolcdmoni t or j a M2470SWD/ M2470SWDA osvet l i t evled www. aoc. c om 2014AOC. Al lri ght sreser ved.

Navodi l azaupor abolcdmoni t or j a M2470SWD/ M2470SWDA osvet l i t evled www. aoc. c om 2014AOC. Al lri ght sreser ved. Navodi l azaupor abolcdmoni t or j a M2470SWD/ M2470SWDA osvet l i t evled www. aoc. c om 2014AOC. Al lri ght sreser ved. Varnost... 4 Nacionalne konvencije... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje...

Prikaži več

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI IZUM, 2015 COBISS, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM so zaščitene znamke v lasti javnega zavoda IZUM. KAZALO VSEBINE 1 Uvod... 1 2 Uporaba tiskalnika...

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 83 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška št.: 86 83 42 KAZALO 1. UVOD...3 2. OPOZORILO! POMEMBNI

Prikaži več

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr NAVODILA ZA UPORABO Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta in jih shranite za prihodnjo rabo Vsebina 1. Pregled 2. Sistem 3. Prednosti 4. Upravljanje

Prikaži več

Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna str

Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna str Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna stran: http://www.coks.si/ Elektronski naslov: podpora@coks.si

Prikaži več

KRMILNA OMARICA KO-0

KRMILNA OMARICA KO-0 KOTLOVSKA REGULACIJA Z ENIM OGREVALNIM KROGOM Siop Elektronika d.o.o., Dobro Polje 11b, 4243 Brezje, tel.: +386 4 53 09 150, fax: +386 4 53 09 151, gsm:+386 41 630 089 e-mail: info@siopelektronika.si,

Prikaži več

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - Dokument1 Specifikacije Leto modela LETO MODELA 2019 Dimenzije in teža ŠIRINA STOJALA Pribl. 72,8 cm VELIKOST ZASLONA (PALCI, PO DIAGONALI) 50 palcev (49,5 palca) VELIKOST ZASLONA (CENTIMETRI, PO DIAGONALI) 125,7

Prikaži več

Microsoft Word - CN-BTU4 Quick Guide_SI

Microsoft Word - CN-BTU4 Quick Guide_SI Bluetooth Dongle Artikel: CN-BTU4 NAVODILA v1.0 Sistemske zahteve Zahteve za PC: - Proc.: Intel Pentium III 500MHz or above. - Ram: 256MB ali več. - Disk: vsaj 50MB. - OS: Windows 98SE/Me/2000/XP - Prost

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 512375 www.conrad.si DC-AC RAZSMERNIK PI 75-12 Št. artikla: 512375 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 RAZLAGA SIMBOLOV... 3 3 VARNOSTNA OPOZORILA...

Prikaži več

Microsoft Word - Slovenian

Microsoft Word - Slovenian Navodila za uporabo LCD monitorja I2280SWD (osvetlitev LED) www.aoc.com 2015 AOC. All Rights Reserved. Varnost... 4 Nacionalne konvencije... 4 Napajanje... 5 Namestitev... 6 Čiščenje... 7 Ostalo... 8 Nastavitev...

Prikaži več

docx

docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 139 55 62 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Full HD akcijska kamera Denver ACT-5040W Kataloška št.: 139 55 62 KAZALO UVOD... 3 SISTEMSKE ZAHTEVE... 3 LASTNOSTI

Prikaži več

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 96 95 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Polnilnik za baterije Ansmann Powerline 8 Kataloška št.: 75 96 95 KAZALO Slika... 2 Uvod... 2 Varnostni napotki...

Prikaži več

Monitorji LCD HP

Monitorji LCD HP Monitorji LCD HP Referenčni vodnik 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows in Windows Vista so ali blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini snemalnik

Navodila za uporabo Mini snemalnik Navodila za uporabo Mini snemalnik www.spyshop.eu Pred vami so navodila za pravilno uporabo mini snemalnika in opis funkcionalnosti. Lastnosti snemalnika: Naziv Mere Teža Kapaciteta spomina Snemanje Format

Prikaži več

NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: Faks.: in

NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: Faks.: in NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: +386 1 729 6 460 Faks.: +386 1 729 6 466 www.nevtrin.si info@elektrina.si USB RFID READER Navodila za uporabo?

Prikaži več

English

English Copyright 2009Huawei Technologies Co., Ltd. Vse pravice pridržane Nobenega dela tega dokumenta ni dovoljeno razmnoževati ali posredovati v kakršnikoli obliki ali na kakršenkoli način brez predhodnega pisnega

Prikaži več

Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike

Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike Avtorske pravice 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v ZDA zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation. Informacije v

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 343712 www.conrad.si RADIO BUDILKA SANGEAN RCR-3 Št. izdelka: 343712 1 KAZALO 1 POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI...3 2 UPRAVLJALNI ELEMENTI...4 3 LCD ZASLON...6

Prikaži več

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s predpisi Za sestavne dele sistema GRADE 1 Kazalo vsebine stran Varnostni znaki in oznake... 3 Varnostna sporočila... 4 Druge nalepke...

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 29 72 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška št.: 48 29 72 KAZALO SESTAVNI DELI NAPRAVE...3 NAMEN

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 973911 www.conrad.si OJAČEVALNIK SIGNALA NETGEAR WN2000RPT Št. izdelka: 973911 1 KAZALO 1 OBSEG DOBAVE... 3 2 LED PRIKAZI OJAČEVALNIKA SIGNALA... 3 3

Prikaži več

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 11 75 222 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Neprava nadzorna kamera z utripajočo LED Kataloška št.: 11 75 222 KAZALO PRAVILNA UPORABA... 3 VSEBINA PAKETA...

Prikaži več

User Manual

User Manual Serija PD Monitor LCD Navodila za uporabo Avtorske pravice Avtorske pravice 2016 so last BenQ družbe. Vse pravice so pridržane. Nobeden del te publikacije ne sme biti posnet, prenesen, prepisan, shranjen

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 16 57 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo 317 3 Kataloška št.: 10 16 57 KAZALO NAMEN UPORABE...3 TEHNIČNI PODATKI...3

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-MPV4A quick guide_SI

Microsoft Word - CNR-MPV4A quick guide_SI Canyon multimedijski MP3 predvajalnik Artikel: CNR-MPV4A Hitra navodila za uporabo v1.0 Varnostna opozorila Pred uporabo si pozorno preberite vsa varnostna navodila. Sledite vsem navodilom v teh hitrih

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 860750 www.conrad.si HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: 860750 1 AKCIJSKA KAMERA XTC 200 Zahvaljujemo se vam za nakup akcijske kamere

Prikaži več

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd Zitruspresse orange ICE6 Icemeister 10028097 10028098 Dragi Nakupovalec / Draga Nakupovalka, Čestitamo Vam za nakup Klarstein opreme. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 105 06 50 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 105 06 50 KAZALO 1. VSEBINA PAKETA...3 2. SESTAVNI DELI

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 84 18 17 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Ogrevana masažna blazina MM 5568 Kataloška št.: 84 18 17 Kazalo 1. Varnostni napotki... 3 2. Namen uporabe... 4 3.

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 97 22 09 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 4-vratni razdelilnik USB 2.0 Slim Kataloška št.: 97 22 09 Kazalo 1. Predvidena uporaba... 2 2. Vsebina paketa...

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 884008 www.conrad.si SKENER CONRAD MOBILE SCAN COMFORT, 2 GB Št. izdelka: 884008 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE... 3 2 OBSEG DOBAVE... 3 3 VARNOSTNI NAPOTKI...

Prikaži več

User Manual

User Manual XL Serija XL Navodila za uporabo Avtorske pravice Avtorske pravice 2016 so last BenQ družbe. Vse pravice so pridržane. Nobeden del te publikacije ne sme biti posnet, prenesen, prepisan, shranjen na spominsko

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 121 41 10 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška št.: 121 41 10 KAZALO GLAVNE ZNAČILNOSTI...3 VSEBINA

Prikaži več

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011 ta Veleprodaja Maloprodaja Storitve Računovodstvo Proizvodnja Gostinstvo Turizem Hotelirstvo Ticketing CRM Internetna trgovina Izdelava internetnih strani Grafično oblikovanje NOVOSTI IN NASVETI ZA DELO

Prikaži več

Microsoft Word - NAVODILA ZA UPORABO.docx

Microsoft Word - NAVODILA ZA UPORABO.docx NAVODILA ZA UPORABO VODILO CCM-18A/N-E (K02-MODBUS) Hvala ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shranite za prihodnjo rabo. Vsebina

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 00 143 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Skrita nadzorna kamera v kemičnem svinčniku Technaxx Kataloška št.: 10 00 143 Kazalo Izjava o skladnosti... 2

Prikaži več

User Manual

User Manual Serija BL Monitor LCD Navodila za uporabo Avtorske pravice Avtorske pravice 2015 so last BenQ družbe. Vse pravice so pridržane. Nobeden del te publikacije ne sme biti posnet, prenesen, prepisan, shranjen

Prikaži več

PowerPointova predstavitev

PowerPointova predstavitev TIK terminal nima povezave s strežnikom Ob vpisu v TIK Admin se pojavi napis ni povezave s strežnikom Na terminalu je ikona 1. preverimo ali je pravilno nastavljen IP strežnika 1. Preverimo datoteko TIKSAdmin.INI

Prikaži več

Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik

Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik Varnostne informacije Pomembne varnostne informacije V tem uporabniškem priročniku so informacije

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO TP LINK dvopasovni gigabitni WLANusmerjevalnik N600 Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO TP LINK dvopasovni gigabitni WLANusmerjevalnik N600 Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 98 68 78 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO TP LINK dvopasovni gigabitni WLANusmerjevalnik N600 Kataloška št.: 98 68 78 KAZALO 1. VSEBINA PAKETA...3 2. PRIKLOP

Prikaži več

EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205

EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205 EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205 Kaj je EB-Therm 205 EB-Therm 205 je termostat z mikroprocesorjem in zaslonom LCD. Zaslon ima zatemnjeno ozadje, ki se v celoti osvetli, ko pritisnete enega od

Prikaži več

User Manual

User Manual Serija EW Monitor LCD Navodila za uporabo Avtorske pravice Avtorske pravice 2013 so last BenQ družbe. Vse pravice so pridržane. Nobeden del te publikacije ne sme biti posnet, prenesen, prepisan, shranjen

Prikaži več

Installation manual

Installation manual EKRTR EKRTETS 1 2 1 2 3 60 87 170 161 ±1.5 m >0.2 m 3 5 4 34 125 4 5 28 50 EKRTR EKRTETS Vsebina Pred zagonom naprave pozorno preberite ta priročnik. Ne zavrzite ga. Spravite ga na varno mesto, ker ga

Prikaži več

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd KONVEKCIJSKI GRELEC 10006588 10006589 10011265 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim

Prikaži več

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model WN2000RPTv3

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model WN2000RPTv3 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model WN2000RPTv3 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 51 08 22 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vtični napajalnik Dehner SYS1308 15~24 W Kataloška št.: 51 08 22 Osnovne informacije Država proizvajalka:... Kitajska

Prikaži več

User Manual

User Manual Serija BL Monitor LCD Navodila za uporabo Avtorske pravice Avtorske pravice 2014 so last BenQ družbe. Vse pravice so pridržane. Nobeden del te publikacije ne sme biti posnet, prenesen, prepisan, shranjen

Prikaži več

Kratka navodila za uporabo tripasovnega usmerjevalnika WiFi Nighthawk X6 AC3200 Model R8000

Kratka navodila za uporabo tripasovnega usmerjevalnika WiFi Nighthawk X6 AC3200 Model R8000 Podpora Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka NETGEAR. Po namestitvi naprave poiščite serijsko številko na nalepki izdelka in jo uporabite za registracijo izdelka na spletni strani https://my.netgear.com.

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 134 09 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO APA hitro-zaganjalni-sistem 16558 zaganjalna napetost (12 V)=600 A Kataloška št.: 134 09 58 Kazalo 1. Varnostna

Prikaži več

Vedno pod nadzorom, kjerkoli že ste

Vedno pod nadzorom, kjerkoli že ste Vedno pod nadzorom, kjerkoli že ste 02 Vedno pod nadzorom, kjerkoli že ste Daikin zagotavlja novo rešitev za nadzorovanje in krmiljenje glavnih funkcij stanovanjskih notranjih enot. Sistem deluje na uporabniku

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.:19 69 79, 19 69 94 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška št.: 19 69 79 in 19 69 94 KAZALO 1. NAMEN UPORABE...3

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 943577 www.conrad.si SISTEM BREZŽIČNEGA VIDEO PRENOSA PHILIPS SLV4200 Št. izdelka: 943577 1 KAZALO 1 POMEMBNE INFORMACIJE... 3 1.1 Priključitev na električno

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Brezžični nadzorni komplet Technaxx TX 28 Kataloška št.: 129

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Brezžični nadzorni komplet Technaxx TX 28 Kataloška št.: 129 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 129 59 04 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Brezžični nadzorni komplet Technaxx TX 28 Kataloška št.: 129 59 04 KAZALO LASTNOSTI...3 SESTAVNI DELI NAPRAVE...3

Prikaži več

Slovenščina COMPL & WARR JAPANESE ITALIANO ESPANOL DEUTSCH FRANÇAIS SLOVENŠČINA

Slovenščina COMPL & WARR JAPANESE ITALIANO ESPANOL DEUTSCH FRANÇAIS SLOVENŠČINA Slovenščina COMPL & WARR JAPANESE ITALIANO ESPANOL DEUTSCH FRANÇAIS SLOVENŠČINA Prva izdaja (september/2003) Opomba: Pomembne informacije poiščite v priročniku Varnost in garancija za monitor, ki mu je

Prikaži več

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje Inspiron 13 5000 Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje Model računalnika: Inspiron 13-5368 Regulativni model: P69G Regulativni tip: P69G001 Opombe, svarila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne

Prikaži več

Document ID / Revision : 0519/1.3 ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov

Document ID / Revision : 0519/1.3 ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov Gospodarski subjekti Definicija: V skladu z 2. členom Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2018/574

Prikaži več