Glas Slovenije

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "Glas Slovenije"

Transkripcija

1 10 Nov-dec 2002 Historièni arhiv Slovencev v Avstraliji - center Sydney (The Historcal Archiv of Slovenians in Australia - centre Sydney) v ustanavljanju Dne 18. Nov sem kot nacionalni koordinator ciljnoraziskovalnega projekta za zbiranje, ohranjanje in evidentiranje arhivskega gradiva med slovenskimi izseljenci prišla v NSW z namenom, da pregledam in ocenim stanje arhivskega gradiva pri posameznikih, pri slovenskih organizacijah in verskem središèu v Sydneyju, Wollongongu in Newcastlu ter da po svojih moèeh pomagam pri ustanavljanju Historiènega arhiva Slovencev v Avstraliji - center Sydney (v nadaljevanju HASA - c. Sydney). Ciljnoraziskovalni projekt (v nadaljevanju CRP), kot nekateri e veste, v Sloveniji zdru uje raziskovalce z Inštituta za slovensko izseljenstvo Znanstvenoraziskovalnega centra Slovenske akademije znanosti in umetnosti (kjer sem tudi sama zaposlena) in raziskovalce Znanstvenoraziskovalnega središèa Koper (od tod prihaja zgodovinar g. Aleks Kalc, ki je pregledoval arhivsko gradivo ter skupaj z g. Florjanom Auserjem snemal ivljenjske zgodbe med Slovenci v Viktoriji). Financirajo ga tri ministrstva: ministrstvo za šolstvo, znanost in šport, ministrstvo za kulturo in ministrstvo za zunanje zadeve. Cilji CRP-ja so: 1. ozavestiti izseljence o neprecenljivi vrednosti njihovega osebnega gradiva ter gradiva njihovih organizacij, verskih središè itd. za ohranjanje kulturne dedišèine in zgodovine slovenske skupnosti v Avstraliji; 2. poiskati med izseljenci ljudi, ki bi bili pripravljeni v okviru arhivskega centra to gradivo zbrati, ga popisati ter ga na primeren naèin shraniti; 3. izoblikovati spletno stran (web site), na kateri bi bili vnešeni podatki o popisu gradiva - spletna stran naj bi bila povezana z ostalimi spletnimi stranmi Slovencev po svetu ter z obema omenjenima raziskovalnima institucijama v Sloveniji; 4. poveèati interes med izseljenci za nadaljno zbiranje, popisovanje in nastajanja novega arhivskega gradiva - med slednjim gre predvsem za snemanje ivljenjskih zgodb izseljencev in za pridobivanje arhivskega gradiva, ki nastaja danes; 5. posredovati poroèilo o mojem delu med Slovenci v NSW financerjem CRP; izdelati Arhivski priroènik za izseljence; organizirati simpozij l na temo arhivskega gradiva med slovenskimi izseljenci. Poglejmo, kaj od zastavljenih ciljev sem poskusila v preteklih dnevih uresnièiti (pri èemer mi je prvi teden pomagala etnologinja Kristina Toplak): - Ad. 1) Moje dosedanje delo v NSW je obsegalo: pregled arhivskega gradiva Slovenskega društva Sydney, kluba Triglav, verskega središèa v Merrylandsu, kluba Planica Wollongong, društva Tivoli iz Newcastla; nadalje pregled arhivskega gradiva nekaterih posameznikov; snemanje ivljenjske zgodbe zakoncev iz Newcastla (posnel F. Auser); pregled zbranega gradiva v Slovenian Media House Glas Slovenije; telefonske pogovore o poteku in namenu CRPa z osebami, za katere sem menila, da hranijo veèjo kolièino pomembenga arhivskega gradiva pri sebi doma in ki bi odgovornim osebam to gradivo morebiti bili pripravljeni dati na vpogled; telefonske pogovore z bivšimi predsedniki ali tajniki društev, ki ne obstajajo veè (npr. Narodno in Akademsko društvo); osebne pogovore z urednico slovenskih oddaj na radiu SBS in z vodjo igralske skupine v Merrylandsu; sodelovanje na sestanku za pripravo obletnice delovanja slovenskega šolstva in medijev v Avstraliji; telefonske pogovore z vodjo HASA c. Melbourne in vodjo arhiva v Kew Melbourne glede njune praktiène pomoèi pri delovanju HASA c. Sydney ter nenazadnje organizacijo skupine prostovoljcev za delo v HASA c. Sydney in v zvezi s tem organizacijo dveh sestankov predstavnikov vseh delujoèih slovenskih organizacij in verskega središèa v NSW ter delovnega sveta HASA c. Sydney. O mojem naèrtovanem in opravljenem delu sem spregovorila tudi v intervjujih za slovensko oddajo na radiu SBS ( in 8.12.). O tem, v kaksnem stanju je posamezno gradivo, sem spregovorila z imetniki tega gradiva. Bolj ali manj, razen v treh primerih (kjer je gradivo vzorno urejeno in shranjeno) gre pri ostalih (tako organizacijah kot posameznikih) za podobne te ave: arhivsko gradivo, ki zajema pisne dokumente (razne zapisnike, korespondenco, drobni tisk - to so vabila na prireditve, obvestila itd., brošure, koledarje, finanèna in letna poroèila, seznami èlanstva itd.), èasopise in revije, slikovno gradivo (fotografije), kasete, videokasete, knji nice, muzejske predmete - VSE TO GRADIVO JE V VELIKI VEÈINI OHRANJENO, VENDAR NEUSTREZNO DOKUMENTIRANO IN SHRANJENO. Tej te avi naj prikljuèim še eno: pogosto, in to dobro veste sami, zasebni arhivi dopolnjujejo društvene. Zato je v slednjih mnogo fotokopij, ki nadomešèajo originale, za nekatera obdobja pa dokumenti manjkajo (so pri posameznikih doma ali pa so bili unièeni). Nasplošno pa lahko z veseljem ugotovim, da je bila zainteresiranost za ohranjanje arhivskega gradiva pri posameznikih, predsednikih in èlanih društev, klubov, pri obeh patrih iz verskega središèa, vodji Slovenian Media House, vodji slovenske radijske oddaje, vodji projekta obletnice slovenskega šolstva v Avstraliji tako veliko, da sem na sestanku vseh naštetih v Merrylandsu dne brez pomislekov in dvomov o nadaljnem uspehu zaèetega dela predlagala USTANOVITEV HASA - Center Sydney. Po soglasju s patrom Valerijanom in patrom Filipom naj bi imel Center prostore v verskem središèu Merrylands. V geografskem obsegu naj bi pokrival tako obmoèje NSW, kot Queenslanda, po elji posameznih lastnikov gradiva pa tudi druge dele Avstralije. - Ad.2) V zvezi s samim delovanjem HASA c. Sydney sem na omenjenem sestanku predlagala, da operativni del Centra sestavlja delovni svet delovni svet HASA - c. Sydney, in sicer v naslednji sestavi: Vodja - ga. Olga Lah (delo vodje je predvsem usklajevanje dela vseh sodelavcev delovnega sveta HASA, redno sklicevanje sestankov delovnega sveta, skrb za povezavo HASA - c. Sydney s HASA - c. Melbourne, z ustreznimi avstralskimi institucijami, npr. State Library of NSW, z arhivskim in dokumentacijskim centrom Instituta za slovensko izseljenstvo, z Znanstvenoraziskovalnim središèem Koper in po potrebi z ostalimi institucijami v Sloveniji). Izvajalki zbiranja arhivskega gradiva - ga. Marta Magajna, ga. Mihela Susteršiè (glede na njuno dosedanjo prakso in znanje pri postavljanju razstav ob raznih obletnicah delovanja Slovencev se zlasti v Sydneyu, bosta obe omenjeni gospe nadaljevali z zbiranjem, datumskim - kronološkim in tematskim urejanjem ze dosedaj zbranega gradiva, skusali pa bosta zainteresirati tudi èimveè posameznikov za popis ali oddajo njihovega gradiva Centru; njuno delo bosta v Wollongonngu opravil g. Ivan Rudolf s pomoèjo go.tajnice drustva Planica, v Melbournu pa go. Marija Grosman, tajnica društva Tivoli. Njihovo delo naj bi bilo v tesni povezavi izvajalcem raèunalniškega vnosa podatkov). Izvajalec raèunalniškega vnosa podatkov - g. Uroš Ergaver (omenjeni je pripravljen svoje dosedanje znanje na podroèju raèunalnistva dopolniti s spoznavanjem ustreznih programov, po katerih bi vnašal podatke oz. popise arhivskega gradiva v raèunalnik. Gre za kronološki in tematski popis gradiva z oznakimi, kje se gradivo nahaja. V zaèetni fazi mu bodo pri tem pomagali go. Milena Brgoè iz Melbourna in gdè. Veronika Ferfolja iz Canberre ter mag. Dean Ceglar z Instituta za slovensko izseljenstvo). V primeru prezaposlenosti g. Ergaverja mu je pri delu HASA - c. Sydney pripravljena pomagati gdè. Tania Smrdel). Izvajalec zvoènega in filmskega snemanja ivljenskih zgodb posameznikov - g. Florjan Auser (njegovo dosedanje delo kaze na dejstvo, da je g. Auser trenutno najbolj usposobljena oseba za snemanje avtobiografij med avstralskimi Slovenci in bi nadaljevanje njegovega dela v okviru HASA - c. Sydney pomenilo zbiranje nadvse dragocenega ustnega vira o ivljenju Slovencev v Avstraliji. Njegovo delo naj bi temeljilo na naroèilih izvajalk zbiranja arhivskega gradiva, posneto gradivo pa ostane last HASA - c. Sydney). Ko bo delo HASA - c. Sydney steklo, je potrebno pomisliti tudi na urejanje knjizniè, za kar naj bi skrbel knji nièar. Trenutno je najbolje urejena knji nica v Merrylandsu, vendar ne v skladu s predpisi bibliotekarstva. Sodelujoèi na sestanku so omenjene predloge soglasno sprejeli.

2 11 -Ad.3) Nastajanje spletne stani HASA - c. Sydney bo potekalo v sodelovanju g. Ergaverja in g. Deana Ceglarja z Inštituta za slovensko izseljenstvo. Spletna stran naj bi slu ila medsebojnemu povezovanju vseh tistih laikov in raziskovalcev izseljenstva, ki jih zanima arhivsko gradivo avstralskih Slovencev. -Ad.4) Ta toèka je bila vkljuèena e v predlog, vlogo in opis delovanja go. M. Magajna, go. M. Sušteršiè in g. F. Auserja v okviru HASA - c. Sydney. -Ad.5) V zaèetku januarja nameravam sodelavcem in financerjem CRPja v Sloveniji pismeno poroèati o svojem delu ter o odzivih nanj med avstralskimi Slovenci. V to poroèilo bom vkljuèila tudi predloge, pogoje in ostale pripombe o delovanju HASA - c. Sydney, ki sem jih zbrala na sestanku delovnega sveta bodoèega Centra dne Tedaj je bilo sklenjeno, da se HASA c. Sydney èimprej formalno ustanovi (in s tega vidika zadosti kriterijem za prijavljanje na razpise v zvezi s financiranjem delovanja Centra. Le-to naj bi potekalo tako s strani Slovenije, slovenskih organizacij v Avstraliji kot tudi s strani Avstralije); nadalje se pravno uredi status lastnine arhivskega gradiva HASA c. Sydney (trenutno bodo prostori Centra v Merrylandsu. V primeru prenehanja delovanja slovenskih franèiškanov v Sydneyju, se po pogodbi s State Library of NSW zbrano arhivsko gradivo preseli v prostore omenjene dr avne ustanove). Strokovno pomoè za naèin popisovanja, ohranjanja in nadaljnega zbiranja arhivskega gradiva delovni svet HASA c. Sydney prièakuje predvsem od Inštituta za slovensko izseljenstvo. Vodja Centra pa se je uporabi vaših dragocenih pisnih, slikovnih in ustnih prièevanj o ivljenju v Avstraliji. Vse, kar bi eleli od vas, je vaše dovoljenje za popis vasega gradiva, s sodobno tehniko preslikavanja (tako dokumentov kot fotografij) pa se lahko danes zamenja original. Kljub temu pa je vsako originalno gradivo izredna dragocenost vsakega arhiva. Premislite o svojem sodelovanju pri ohranjanju zgodovine Slovencev v Avstraliji. Omenjene osebe delovnega sveta bodo zagotovo z zadovoljstvom sprejele vaš telefonski klic ali povabilo na obisk. Za vse dodatne informacije pa sem vam tudi osebno na voljo v Sloveniji na naslovu: Institut za slovensko izseljenstvo Novi trg Ljubljana tel: , fax: , cebulj@zrc-sazu.si Dragi prijatelji in znanci, V veliko èast in še veèje osebno zadovoljstvo mi je, da sem se po dolgem èasu lahko zopet sreèala vsaj z nekaterimi izmed vas. Zaradi kratkega èasa mojega obiska v Avstraliji vas je veliko ostalo izven mojih mo nosti, da bi si stisnili roke. Vesela bom, èe si boste tokratni moj obisk zapomnili tudi po tem, da smo skupaj napravili vsaj nekaj korakov naprej pri zaèetkih sistematiènega bele enja vaše preteklosti in sedanjosti. Z upanjem na uspeh vasega dela v prihodnosti se od vas poslavljam. Upam pa, da se kljub razdalji še kdaj vidimo. Vprašajte, pišite, poskusila bom poiskati odgovore na vasa vprašanja. Tudi tokrat najlepša hvala za vso gostoljubnost, pripravljena tudi sama dodatno izobraziti na podroèju arhivistike. Poleg naštetega so èlani delovnega sveta predlagali, da se celotna korespondenca Centra vodi v angleškem jeziku, ki bo v vseh naslednjih generacijah sodelavcev Centra zagotovo prevladujoèi jezik. HASA c. Sydney se bo po svoji ustanovitvi povezal tudi s konzularnim predstavništvom v Sydneyju ter z veleposlaništvom v Canberri. Od obeh prièakuje veèjo informiranost o mo nostih financiranja Centra iz Slovenije. Predvsem pa bom skušala v svojem poroèilu doma èimbolj predstaviti vašo zainteresiranost za delovanje Centra, ki je zagotovo odvisno tudi ustreznega financiranja, saj je tovrstno delo lahko le do doloèene meje prostovoljno, nikakor pa ne v celoti. vašega HASA - c. Sydney. Nadalje: eden izmed osnovnih koncnih ciljev CRPja je tudi izdelava Arhivskega priroènika za izseljence, ki naj bi ga napisali dokumentarist in arhivist ter raziskovalci na Inštitutu za slovensko izseljenstvo in v Znastvenoraziskovalnem zredišèu Koper. To se bo zgodilo šele ob izteku CRPja, tj. konec l In za konec: spomladi l namerava Inštitut za slovensko izseljenstvo organizirati simpozij na temo arhivskega gradiva med slovenskimi izseljenci, na katerega bodo povabljeni tudi èlani delovnega sveta HASA - c. Sydney, HASA c. Melbourne in predstavnik arhiva v Kew. Izkušnje na podroèju delovanja slovenskih arhivskih središè v Avstraliji v naslednjem letu bodo nasa izhodišèa za nadaljevanje CRPa se v drugih dr avah po svetu, kjer ivijo Slovenci. Spoštovane bralke in bralci Glasa Slovenije, v naslednjih mesecih se torej nikar ne ustrašite, èe vas bodo iz Centra povprašali po vašem osebnem arhivskem gradivu. Nihèe vam ga ne bo odnesel, razen èe tega ne boste sami eleli. Popolnoma razumljivo in èlovesko je, da ste èustveno navezani na vse dokumente, fotografije, predmete, ki ka ejo vam in vašim potomcem, na kako te ko in bridko pot ste stopili po odhodu iz domovine. Z vso pravico imate zadr ati vse kar je vašega ali postaviti posebne pogoje pri nadaljni Dr. Breda Èebulj Sajko Martha Magajna Petdeset let slovenstva v Sydneyu Slovenska skupnost v Sydneyu dela na skupnem projektu ob prilo nosti obiska slovenske delegacije v mesecu marcu Pripravljalni odbor proslave petdesetih let dose kov Slovencev v Avstraliji na podroèju šolstva, tiska, radia in kulture na splošno eli predstaviti delo vseh tistih, pogosto neimenovanih Slovencev, ki so se pol stoletja trudili, da slovenstvo na peti celini ne bi zamrlo in jim dati priznanje za to. To je v velikih primerih e prepozno. Posebni poudarek tega projekta je na zaèetkih šolstva, radia, tiska, dramske skupine. Vlogo koordinatorja tega pripravljalnega odbora je zaèasno prevzela Martha Magajna, v odsotnosti Olge Lah, ki jo zdravstveni razlogi trenutno ve ejo na manj aktivno vlogo svetovalke. V odboru so zastopane vse aktivne organizacije slovenske skupnosti v Sydneyu z mnogo sposobnih delovnih posameznikov. Vkljuèena je tudi sorazmerno mlada organizacija Avstralsko slovenski inštitut, ki zastopa predvsem mlajšo generacijo. Naprošamo vse Slovence, ki hranijo slike, dokumente, filme, sprièevala ali kakršnokoli dokumentacijo iz teh podroèij, iz zgodnjih dni naše skupnosti, pomagajte nam, prinesite gradivo v kuverti z vašim imenom. Naš sede je v Verskem središèu Merrylands. Lahko me poklièete na telefon ali Mihelco Šušteršiè na telefon Dogovorili se bomo o kraju in naèinu prevzema materiala.

3 12 Se je Klub Triglav odloèil za pravo pot? Intervju vodil: Florjan Auser Klub Triglav v Sydneyu se je odloèil za amalgamacijo s klubom Panthers Penrith. Od februarja letos posluje pod imenom St. Johns Park Panthers (Triglav). O dogodkih pred zdru itvijo in kakšna je bodoènost kluba sem se pogovarjal s predsednikom odbora g. Petrom Krope Gospod Peter Krope koliko let obstoja Klub Triglav in s koliko èlani ste ga prièeli graditi? Zaèetki Kluba segajo v leto 1971, takrat se je ustanovilo podjetje, da pripravi pogoje za klub v katerem bi sodelovali èlani, prete no Slovenci na podroèju kulture itd. Vse skupaj se je prièelo s pribli no petdesetimi delnièarji seveda se je to število hitro veèalo in okoli leta 1975 smo imeli okoli 600 èlanov oziroma èez tristo dru in in to so bili prvi osnovni zaèetki. Najvišje število èlanov je bilo med leti 1975 do Koliko klubov je bilo v letu 2000 v obmoèju St. Johns Parka? V letu 2000 je bilo v rejonu pet velikih klubov, to so mega klubi, ki glede na prebivalstvo presegajo potrebe tako, da smo bili kot majhen klub s programom, ki smo ga imeli ogro eni na svoj obstoj. Vrniva se najprej na kljuène dneve sprememb v vašem klubu v leto Klub je zašel v te ave. Obrazlo ite kaj se je dogajalo potem. Koliko èlanov je imel takrat klub v razmerju Slovenci Avstralci? Tukaj ne moreva napraviti kar mejo leto Vse se je stopnjevalo pred letom 2000, èe bi hoteli zadevo analizirati bi izgubljali èas, ker po vsej Avstraliji in po svetu vemo kje je problem z emigracijo, zakaj se pojavljajo problemi. Slovenska populacija se manjša, otroci se vèlanijo v tok Avstralskega ivljenja, se asimilirajo in tako naprej. Da pride do problemov v manjsih klubih kot je naš, v takšnem okolju, tudi ni potrebno iskati odgovora daleè od tega kar sem omenil. Dejstvo je da gredo ljudje rajši v klube, kjer imajo boljšo postre bo, boljši servis. Kadar klub ne more nuditi vsega kar si obiskovalci elijo in ne more veè v korak z boljšimi klubi, priène izgubljati gospodarsko moè. Da pa bi se naš klub vdr eval samo na slovenskih denarnicah ali slovenskih ramenih, èe uporabim ta izraz, pa si ne moremo zamisliti veè niti v sanjah. Klub je v letu 2000 imel stalnih slovenskih èlanov okoli 300 in pridru enih èlanov, to so ostale narodnosti, okoli , saj je število èlanov hitro nihalo odvisno od dogodkov v klubu. Je klub zašel v te ave zaradi notranjih nepravilnosti, v kolikor so bile, kakšne so bile? Kakšna je odgovornost za nastale te ave tedanjega odbora? Èe bi nastale napake v klubu, v vodenju odbora se midva verjetno danes ne bi tukaj pogovarjala. To bi lahko povedal tudi drugaèe. Od leta 1971 so vsi odbori delovali izkljuèno prostovoljno, amatersko in je vsak odbor poizkušal napraviti najboljse, kar je paè znal seveda. Danes bi e lahko ocenili, ali je nek odbor deloval boljše in drugi slabše, doloèeni premiki so bili seveda storjeni z vsakim na novo izvoljenim odborom. Odbor leta 2000 paè ni imel drugega izhoda iz situacije v kateri se je znašel klub. Eno je klub postaviti v zaletu, v nacionalnem zanosu, delamo nekaj zase, za mladino, otroke itd., drugo pa je potem, ko nastane vacum, kaj potem, ko je stavba zgrajena, kako klub voditi, kaj naj se v klubu dogaja, da bodo ljudje v ta klub tudi zahajali, ne samo Slovenci ali njihovi otroci, saj vemo, da nas je premalo, ampak tudi Avstralci in ljudje drugih narodnosti. Je na vaše delovanje negativno vplivala tudi odloèitev da ste sponzorirali OI 2000? Ne, sploh ne, Klub Triglav je imel vedno odprt širok pogled in smo se vedno financirali stvari èetudi nismo bili vedno v najboljsi finanèni situaciji. Sponzoriranje olimpiade, govoriva o 50 tisoè avstralskih dolarjev, to je bil tudi nekje moralen dolg Sloveniji, ker vsi vemo, da smo od domovine, takratne Jugoslavije, dobili doloèen denar za zaèetek gradnje Kluba Triglav. Seveda se je med tem veliko tega denarja tudi vrnilo, toène stevilke vam tokrat ne morem posredovati, seveda pa so bili med tem èasom tudi trenutki, ko se je Triglav na nek naèin oddol il. Naj omenim med drugim tudi financiranje postavitve Slovenske zastave v mestu Cooma v spomin in priznanje Slovenskim delavcem - veteranom ki so na najveèjem gradbeno - in enirskem projektu v Avstraliji, Snowy Mountains Scheme z svojim delom sousvarjali pogoje za boljši ivljenski standard bodo-èim rodovom. Zgodil se je september Sklicali ste èlane, razlo ili situacijo in nakazali novo pot, koliko èlanov se je udele evalo sestankov, kakšno je bilo razpolo enje, reakcija? Seveda vsaka sprememba, posebej èe je radikalna moèno odmeva v vsaki skupnosti in ker je to prvi model v naši slovenski skupnosti v Avstraliji, èe ne celo v svetu, kot so nam povedali nekateri obi-skovalci, ki se ukvarjajo s Slovenci po svetu tudi mi nismo bili izjema. Sami zaèetki na prvih sestankih, so nakazali dokaj grobo reakcijo èlanov, saj niso razumeli celotnega sklopa problema, ki je nastal v klubu, oziroma takratnega dogajanja in procesa nadaljnega razvoja ker je ta zahteval doloèen èas, doloèeno zakonsko pot in zakonske prijeme. V to našo novo pot so bile vkljuèene tri komisije, ena je pregledala dokumente, torej èe je bilo vse vodeno pošteno, po zakonu, potem je bila komisija, ki je pregledala vse igralne avtomate in ekonomsko delovanje kluba in tretja komisija, kar policija ji lahko reèem, ki je pregledala poslovanje daleè nazaj in povprašala o poslovanju tudi nekatere ljudi. Nobena od teh komisij ni našla nièesar, kar bi lahko omade evalo odbore, ki so delovali pred letom 2000, ali pa odbor, ki je deloval v letu 2000, ki je zaradi finanènih, ali bolje reèeno gospodarskih te av moral zaèrtati novo pot. Odbor je namreè imel na programu sicer veè mo nih variant izhoda, tudi varianta, da ponovno zaprosimo èlane za pomoè, da si ponovno sposodimo denar. Dejstvo je namreè, da smo mi, èe smo hoteli napraviti nekaj novega, da privabimo obiskovace, to napravili z velikimi te avami, klubi okoli nas v krogu 5 km, pa so lahko spreminjali programe brez te av in privabljali vedno nove obiskovalce. V našem primeru se zaradi majhnih obratnih sredstev v tekmo z velikimi nismo mogli spušèati. Mi smo lahko sicer malo posodobili prostore, pripeljali ansamble iz Slovenije, organizirali tekmovanja na diatonièni harmoniki, poizkušali z raznimi disko programi, posodobili igralne avtomate, prirejali razne dodatne zabave v avstralskem stilu s ciljem, da se po ivi naša slovenska vas, èe temu tako reèem. Vse je bilo lepo dokler so prireditve trajale, potem pa se je vse povrnilo na staro pot, hocem reèi, da z vsemi poizkusi nismo uspeli spremeniti mišlenja niti potrebe slovenskega èlanstva, da bi pogosteje prihajali v svoj klub. Da je dobro finanèno stanje kluba zelo pomembna zadeva, mi menda ni potrebno razlagati. Za vsako akcijo so potrebna neka sredstva, teh pa mi nismo imeli. Klubi okoli nas so stalno investirali veè, kot smo si mi mogli privošèiti, obiskovalcem so nudili veè in mi smo prièeli radikalno izgubljati goste, kar je pripeljalo do porazne finanène situacije.

4 13 Odprl se je tudi nov klub v bli ini, ki nam je pobral še te goste, ki so dokaj redno prihajali. To je tudi v veliki meri ustavilo nadaljni razvoj kluba. Prosil bi vas, da opišete reakcijo èlanov na sestankih bolj podrobno. Reakcija èlanov je bila po prièakovanju kar precej napeta, èe uporabim ta izraz. Dejstvo je bilo, da èlani, ko smo jih sklicali se niso bili natanèno obvešèeni, kaj se dogaja, zakaj se dogaja in kakšni so mo ni izhodi iz nastale situacije. Ta èas je bil za nas, ki smo bili v zadevo vpleteni izredno te ak. Vsaka stvar, ki smo jo povedali se je takoj obrnila proti nam. Tudi èe je bil predlog dober se je zavrnil, vse je bilo negativno, Sestanek smo zakljucili s sklepom veèine /97%/, da gremo v prostovoljni administrativni postopek in da se priène izvajati predlagani naèrt, torej da se vkljuèimo v krog drugih klubov, ter postanemo s tem del celote veèje, moènejse organizacije. verjetno je to v èloveski naravi, da se najprej stvari prika ejo slabe in vsaka sprememba verjetno negativno vpliva na ljudi. Sprememba, ki smo jo nakazali je bila najveèja od ustanovitve kluba leta Takoj, ko smo ljudem razlo ili naše probleme natanèneje, so se prièele pojavljati pozitivne silnice, nekateri ljudje so prièeli spoznavati, da to ne pomeni konca ampak zaèetek nove poti, ki ne bo veè taksna kot je bila stara in ki bo vsebovala vse elemente poti, ki smo jo bili vajeni, èe ne celo nekatere boljše. Seveda prvi sestanek je bil veè ali manj informativni. Prisotni so bili èlani kluba, vsak je imel prilo nost povedati svoje mnenje. Sestanek smo zakljuèili s sklepom veèine /97%/, da gremo v prostovoljni administrativni postopek in da se priène izvajati predlagani naèrt, torej da se vkljuèimo v krog drugih klubov, ter postanemo s tem del celote veèje, moènejse organizacije. Se je znotraj èlanstva pojavila kakšna nova ideja kako bi se problem rešil? Bilo je nekaj idej. Ena od teh, da bi vse skupaj prodali, vendar moram povedati, da je to nemogoèe, klube, ki so registrirani na naèin kot naš upravljajo finanèni èlani. Se pravi takoj ko nekdo postane èlan tudi soupravlja oziroma soodloèa o delovanju kluba. Kolikšen je bil dolg kluba? Ne morem toèno povedati toda, ko smo se odloèili za prostovoljni administrativni postopek, so se v celotni dolg vpletle tudi zadeve, ki so zadevale sam proces administraciskega postopka. Èe govorimo o znesku dolga mislim da je to stvar èlanov, ki so o njem bili do podrobnosti obvešèeni na izrednem sestanku. To je bil v glavnem dolg za najeme /leases/ igralnih avtomatov in druge zedeve za obratovanje. Vsa natolcevanja, da je bilo osemsto tisoè dolga ne dr ijo. Ta številka se je pojavila kasneje, ko so se kot sem ze delno omenil vkljuèili se stroški administratorja, celoten postopek amalgamacije, izplaèila ljudem torej delnièarjem in upnikom. Kako je nastala povezava s Panthersom, kdo je napravil prvi korak? Mo nosti so se pojavljale zelo hitro. Administrator je imel nalogo, da išèe mo nosti povezav v našem imenu. Poleg kluba Panthers je bilo v igri še nekaj drugih klubov, ki so bili zainteresirani za zdru itev. Te mo nosti je administrator predstavil odboru in na tej osnovi smo se odloèili, da poizkusimo doseèi ugoden sporazum s klubom Panthers. Vspostavili smo potrebne kontakte z vodstvom Panthersa in na osnovi dose enih dogovorov smo potem sklicali sestanek odborov obeh klubov. Da prve korake do Panthersa smo storili mi, saj je bila to mo nost, da postanemo clan verige enega od najveèjih klubov na ju ni polobli. Komu je administrator vrnil sredstva in kako so se lahko upniki prijavljali? Je bilo dovolj èasa za prijavo in kako ste obvestili prizadete? Odgovor je zelo preprost in upam, da vsi tisti, ki so se prijavili to tudi vedo. Vsem tistim, ki so bili dosegljivi na naslove, ki smo jih imeli v naših datotekah je administrator poslal pismo, da v kolikor imajo vlo en denar, ali èe imajo kakšrnokoli potrdilo o vlo enem denarju, v vseh letih nazaj, v naš klub, lahko dobijo ta denar vrnjen. Ta postopek administratorja je bil storjen dvakrat, da ja ne bi prišlo do nepravilnosti, saj se ljudje selijo, toda al ne spreminjajo naslovov v svojih èlanskih datotekah. Menim, da je bilo zaradi tako imenovanega bush telefona, ki je deloval od prvega trenutka, ko smo se znašli v neugodni situaciji, vsakdo obvešèen, ne le v Avstraliji ampak tudi drugod po svetu. Vsi tisti, ki so poslali dokument o dolgu ali vlo enih sredstvih - delnicah v klub, jih poslali administratorju, so dobili sredstva vrnjena takoj po zakljuèenem postopku. Administrator je samo za nekaj dvomljivih dokumentov povprašal za naše mnenje in takoj po naši odobritvi, poravnal tudi te. V nobenem primeru, tudi èe je šlo za najmanjsi papirèek s podpisom, kjer je bila vpisana vsota, zahteve nismo zavrnili. Torej vsakdo je dobil vrnjen denar. Kaj se je dogajalo z vlo enim denarjem ustanovnih èlanov? e leta 1971 se je vedelo, da se ne vraèa nobenih dodatnih procentov na vlo en denar v kolikor gre kaj narobe, to je bilo sprejeto na obènih zborih èlanov in ljudje so to odloèitev sprejeli. Med tem smo e marsikomu zaradi osebnih te av vlo ena sredstva vrnili e dosti prej. Torej so dobili vsi vrnjen denar v višini, ki so jo vlo ili. Seveda so nekateri dobili v vrednosti manj, toda klub v takšni obliki kot je bil prej, se pravi pred amalgamacijo je imel konec koncev odprta vrata za vsakogar za vseh dvajset let. Po trudapolnih pogajanjih ste dosegli kompromis ter prièeli delovati v sklopu dru ine Panthers na zadnjem letnem obènem zboru Kluba Triglav - Panthers pa ste bili ponovno izvoljeni za predsednika odbora. Je to plaèana funkcija? Ne! Kako deluje odbor? Je to samo slovenski odbor? Tukaj moram zadevo razlo iti malo širše. V sklopu verige Panthers je 13 klubov vkljuèno matièni klub Penrith, mi smo se, amalgamirali, kot vsi drugi klubi, to pomeni, da smo se zdru ili v eno celoto. Vseh 13 klubov torej tvori eno podjetje s tem, da ima vsak klub svojo avtonomijo, svoje odbore, ki delujejo kot so delovali prej s to razliko, da smo v tej verigi soodgovorni kar se dogaja v celotni dru ini, èe tako imenujem. N.pr. èe odbori v kakšnem klubu priènejo delovati proti skupnemu interesu ali sumljivo, potem lahko glavni odbor v Penrithu posreduje in zadevo uredi. Tudi na seminarju, ki smo ga imeli pred dnevi je bila poudarjena avtonomija klubov, saj vsak klub v svojem okolju, pozna svoje èlane, najbolje ve kako mora delovati, da bo uspešen. Mi imamo kot vsak klub svoj odbor, ki deluje primerno našemu specifiènemu delovanju. Klub Walecia, na primer ima prilagojen svoj pravilnik delovanja svojemu okolju. Gre za to, da se v vsakem klubu obdr ijo posebnosti, nekdo ima recimo v svojem sklopu golf, mi imamo

5 14 slovenstvo in multikulturo. Tako imamo mi v odboru 9 èlanov od katerih je 5 Slovencev 4 preostali èlani pa so lahko kdorkoli. V našem primeru imamo v odboru poleg Slovencev zastopnika rugbija, zastopnika nogometa in zastopnika criket orga-nizacije. Ta raznolikost bogati delovanje kluba, torej se kar naprej nekaj dogaja. Torej kako deluje klub, kako je voden? Klub je voden preko odbora v klubu, gospodarsko pa je voden kot vsako podjetje, torej manager skupaj z delavci kluba, planira kaj se bo v klubu dogajalo. Veliko se govori v slovenski skupnosti, da je polo aj Slovencev v Klubu Triglav-Panthers le bolj navidezen, saj se dejansko lastništvo kluba pravzaprav nahaja v rokah avstralskega zdru enja Panthers. Kakšno besedo imajo sedaj v klubu Slovenci? Slovenci preko odbora izrazajo svoje zelje, voljo in potrebe. Da, govori se, da nismo veè slovenski klub. Slovenski klub smo bili dolga leta. Pred vrati v klub je pisalo Klub Triglav, torej smo bili ostro loèena etnièna skupina, ki ni mogla veè gospodarsko pre iveti. Kmalu smo dodali še ime St. Johns Park Community Club, kar je takoj izboljšalo situacijo, saj so k nam prièeli prihajati tudi èlani drugih etniènih skupin, vsaj iz sosedstva, kar je takoj pomagalo klubu, da pre ivi. Po tem sedanjem zdru enju, kar se je zgodilo na osnovi skupne volje, pa je odvisno od Slovencev samih kako dolgo bodo eleli imeti ta svoj klub. Mi smo zadevo po mojem mnenju pripeljali do optimalne mo nosti dolgoroènega obstoja slovenstva v klubu, vendar v kolikor Slovenci ne bodo zahajali v klub so bili vsi napori zaman. Ali obstaja kakšna èasovna omejitev za katero imajo Slovenci pravico uporabljati klub oziroma klubske prostore na splošno? Prav nobene omejitve uporabe ni, se celo poudarja se, da naj bi se èimveè slovenskega obdrzalo, da bi èimbolj obdr ali slovensko kulturo, da bi èimdlje obdr ali šport, v našem primeru v balinanje. Vse zavisi od elje, da bi naši Slovenci zahajali v klub in se zdru evali. Klub ni gostilna, kjer je en lastnik, klub je last èlanov. Torej dokler bodo èlani zahajali v klub, se sreèevali, prihajali na prireditve, ohranjali slovensko besedo in obièaje do takrat klub bo slovenski. Upamo, da se bo mladina prièela zavedati svojih korenin in iskati te stike ter pripomogla k ohranitvi Slovenstva. Vlagate tudi v razne dejavnosti znotraj kluba in tudi v širši skupnosti. Kaj sponzorirate? Sponzoriramo naše meseène piknike,na katere prihaja premalo ljudi, da bi se pokrili stroški, torej so potrebna dodatna sredstva. Ne elimo namreè zmanjšati kvaliteto zabav ali hrane, torej vzdr ujemo isto kvaliteto, poklièemo najboljši ansambel, al je edini, ki ga premoremo vse to pa ima svojo ceno. Potem sponzoriramo šport, v tem primeru balinanje, to je tudi edino, kar nam je preostalo. Imeli smo še druge aktivnosti vendar so s èasom zamrle. Èe ne bi bilo teh sredstev se pri balinarjih marsikaj ne bi dalo napraviti, tako imajo danes nove uniforme, organizirajo izlete. Vèasih se je balinalo enkrat na mesec, danes se balina poleg nedelje tudi vsako sredo, podeljujejo se nagrade in tako naprej. Vse te dejavnosti bi zamrle v kolikor ne bi bilo teh dodatnih sredstev. To so dejavnosti znotraj kluba. Kot sem omenil imamo kriket, nogometase in rugby skupine, ti ljudje s svojimi dejavnostmi soustvarjajo del kluba. Seveda sponzoriramo tudi njih. Vse te skupine ne dobijo vseh sredstev v denarju, ampak tudi v drugih oblikah, na primer popusti pri najemu dvorane, pijaèe ali kaj drugega. V slovenski skupnosti smo priskoèili na pomoè tudi Slomškovi šoli Merrylands. V kolikor bo šola delovala tudi v naslednjih letih bomo seveda pomoè odobrili tudi v naslednjih letih. Kakšna je višina sredstev, ki jih imate na razpolago? Vsako leto dobimo od matiènega kluba Panthers, ki skrbi za vse klube, ne samo za našega dolarjev na leto. To je za slovenske potrebe in potrebe dejavnostih, ki sem jih omenil. O tem komu in koliko odloèa odbor. Kakšen je uradni naziv kluba sedaj? Uradno ime je Panthers St. Johns Park. V dokumetnih, ki so bili podpisani z obeh strani, pa je doloèeno, da se uporablja v glavah dopisov napisnih plošèah in zunanji predstavitvi originalni logo Triglava, torej pri vsej uradnih dopisih se uporablja triglavski logo ali emblem, takšen kot je bil od vsega zaèetka ali ustanovitve kluba. Morda bi bilo prav, da tukaj predstavim še ostale Klube, ki so bili amalgamirani po istem postopku kot naš. To so: Bathurst Rugby League Club; Bathurst Bowling Club; Newcastle Club Nova; Newcastle Cardif Club; North Richmond Sporting Club; Lavington Sports Club; Port Macquarie RSL; Port Macquarie Bowling Club; The Mekong Club; Panthers St John s Park Triglav; Wallcia Golf Club; West Epping Bowling Club in Glenbrook Bowling & Recreation Club.. Kako èutijo polo aj kluba èlani Triglava, posebno tisti, ki so vlo ili veliko dela, èasa in denarja v gradnjo kluba? Menim, da kar dobro. Tudi sami prihajajo do zakljuèka, da je konec koncev le boljše kot je bilo prej. Ni se jim potrebno skrivat za vogali, da jih bo kdo vprašal, naj pridejo delat zastonj, potem,da je klub vedno èist, da je vedno odprt in da je vsakdo lepo postre en in lepo sprejet kot, da je prišel domov. To so spremembe, ki so prièele pronicati ne le v posameznika ampak tudi v širšo skupnost. To spoznanje nakazuje, da smo se pravilno odloèili in da je to dobra vizija tudi za bodoènost. Sedaj e sami èlani preprièujejo najveèje nejeverne e, da je situacija drugaèna, boljša in da poèasi izginjajo tudi negativni pogledi in govorice. Kakšni so vaši nacrti in mo nosti za naslednja leta in bodoènost slovenskega delovanja v sklopu kluba na sploh? Naèrtov je kar nekaj. Najprej bo prišlo do rekonstukcije prostorov, ki bodo dosti bolj prijazni kot so danes, prostori bodo bolj moderni, v klubu bo kuhinja, vkljuèno z zadnjo tehnologijo v glavnem vse bo delovalo dosti bolj funkcionalno. Ko smo mi gradili klub, smo ga gradili za tisti èas za tiste potrebe, gradili smo ga amaterji, èe bi ze takrat imeli profesionalca bi e takrat gradili dosti boljse. Danes te profesionalce imamo, to lahko reèemo, saj smo del grupe, in ti profesionalci so prouèili polo aj kluba, za katerega smatrajo, da je na enem od najboljsih polo ajev v NSW, prouèili so katere mo ne dejavnosti imajo izgledi pre ivetja in kako klub urediti, da bo obdr al originalnost. Se pravi èutiti se mora, da je klub bil napravljen od slovenske etniène skupine, torej bo v klubu še vedno dovolj slovenskih slik, motivov, da se bo vedelo za osnovni znaèaj kluba in kje so korenine. Imamo na primer štiri opeke, ki jih je blagoslovil škof Šuštar, te opeke bodo dobile posebno mesto.cankarjev spomenik in drevesi prijateljstva, oljka in evkalipt ki sta ju posadila pomo ni škof Leniè in sedaj e prejšnji predsednik samostojne dr ave Slovenije Milan Kuèan, bodo dobil poseben poudarek z razsvetljavo in razlago kdo sploh je ta slavni mo in kdo je posadil drevesa. Delamo na tem, da bi se na vidno mesto napravil mozaik, ki bi prikazoval našega oèaka goro Triglav, z imeni zaèetnikov od leta 1971, naprej in seveda imeni, ki so si skozi vsa leta delovanja v razliènih aktivnostih, èe temu tako reèem, tudi zaslu ili. Torej se bo èutilo nadaljevanje poti izpred tridesat let in upam,da trud in prizadevanje vseh ni bil zaman. Morda še vaša zakljuèna beseda? Vsem vestnim èlanom in njihovim prijatelem elim v imenu Kluba vse najlepše, predvsem pa zdravja v Novem Letu 2003 z eljo, da bi se še naprej kot prijatelji sreèevali in zdru evali v vašem - našem klubu. Z istimi eljami pozdravljam tudi vse Slovenske klube in Verske ustanove po Avstraliji in svetu, kjer koli so e, kot tudi našo staro in nepozabno domovino Slovenijo. Najlepša hvala za pogovor, vam osebno, èlanom vašega kluba pa elim še mnogo let slovenstva in vesele praznike!

6 NOVICE IZ KLUBA TRIGLAV - PANTHERS Redni letni obèni zbor Kluba Triglav Panthers je èlanom kluba Odbor Kluba Triglav-Panthers z Managerko Lesley Blefari in enim od direktorjev Kluba Panthers Penrith, Donom Elksom. predstavil odbor, ki bo naslednje leto urejeval dru abno, športno in upajmo - tudi kulturno ivljenje kluba. Odbor sestavlja devet èlanov, od katerih je veèina - pet -Slovencev in štirje èlani, ki predstavljajo v glavnem druge aktivnosti, ki jih klub podpira, kot so rugby, cricket, soccer in pa splošno dru abno ivljenje, ki v klubu poteka med tednom, kot so bingo, dru abne igre in drugo. Veèinsko razmerje pet Slovencev proti štirim ostalim je bilo vnešeno v pogodbo o zdru enju s Panthers, ko so prevzeli vse gospodarske skrbi za klub in tako bo tudi ostalo, dokler bo sploh kaj Slovencev ali njihovih potomcev pripravljeno sodelovati v odboru. Ta odbor tudi odloèa o uporabi denarnih sredstev, ki jih za potrebe Triglavske slovenske skupnosti vsako leto dodeli glavna uprava Skupine Panthers. V preteklem letu so se iz teh sredstev pokrivali stroški slovenske glasbe ob zabavah, stroški obiskov iz domovine, naj bodo glasbeni ali kulturni, financirale so se ugodnosti, ki jih ima balinarska sekcija kluba, darila in prosta hrana za otroke ob posebnih dnevih in ne nazadnje tudi finanèna podpora Slomškovi šoli v Merrylands. V letošnjem odboru imamo poleg starih maèkov Petra Krope, Toneta Uršièa in Franca Valenèièa še dva zastopnika druge generacije, Silva Pahorja in Walterja Šuberja, od katerih si veliko obetamo. Od avstralske strani pa so v odboru Vic Zappia, John Rapinette, Stephen Miner in Alice Tant.Za predsednika odbora je bil ponovno izbran Peter Krope. Gospodarsvo kluba je še nadalje v rokah managerke Lesley Blefari, ki ima izreden posluh za potrebe slovenske skupnosti in se je nauèila celo balinanja. Obèni zbor je razpravljal tudi o planiranih izboljšavah kluba, za katere e èakajo naèrti odobritev pristojnih organov, med njimi je za nas najbolj pomembna ureditev restavracije v stilu bistro, ki bo odprta vsak dan, pa tudi druge izboljšave, ki bodo napravile klub bolj privlaèen in zanimiv, mogoèe celo za našo mlajšo generacijo. Ob koncu je bilo podeljeno dosmrtno èastno èlanstvo v klubu Marthi Magajna, ki zadnjih nekaj let vodi gopodarski del balinarske sekcije kluba in to po mnenju balinarjev kar s precejšnjim uspehom, pomaga pa tudi pri vseh drugih aktivnostih kluba in drugod. Po dobri slovenski navadi se je vse skupaj zakljuèilo s prigrizkom in dobro kapljico in èe je v vinu resnica, potem lahko reèemo, da so èlani kluba Panthers -Triglav prav zadovoljni z ivljenjem. Iz Verskega središèa Merrylands Mesec december ima zelo napolnjem program za vse slovenske organizacije in enako tudi za Versko Središèe v Merrylands. Obisk Miklav a prvo nedeljo v decembru in nastop uèencev Slomškove šole je pripeljal kar veliko število staršev in starih staršev. Ti so bili upravièeno ponosni na malèke, ki so vsi e iz naše tretje generacije, pa so se le nauèili zapeti slovenske pesmice in povedati celo nekaj zgodbic v slovenšèini, ki so si jih sami izmislili. Uèiteljice Slomškove šole so opravile dobro delo z njimi. Pater Filip Rupnik se je ravno vnil iz bolnišnice, kje je prestal operacijo, ki naj bi bila precej enostavna, vendar je zaradi infekcije postala bolj komplicirana in se mu je zato bivanje v bolnici malo podaljšalo. Ves bled in slaboten pa je e naslednjo nedeljo e so-maševal in vsi verniki smo potihem izmolili še eno molitev za to, da bi kmalu spet okreval in da bi bil spet med nami krepak in poln ivljenja, kot smo ga navajeni. Bli a se Bo iè in v Verskem središèu Merrylands se pridno pripravljajo na ta veliki praznik. Dan po Bo ièu pa je hkrati tudi Dan Slovenske samostojnosti, ki ga vsako leto proslavimo v dvorani Verskega Središèa..Tako bo proslava s plesom tudi letos, na Štefanovo ali na Boxing Day, kakor pravilo v Australiji, letos pa imamo še posebno prijetno novico: Na ta dan bo iz rebana posebna loterija, v korist Slomškove šole in vzdr evanja Verskega Središèa, kjer je prva nagrada povratna karta v Slovenijo, ki jo je podaril naš rojak Toni Toma in. Druge nagrade so DVD (darilo SD Sydney), ducat dobrega vina in steklenica whiskeya (darilo Kluba Triglav-Panthers ), hamper prekajenih mesnin (darila Mesnice Gojak iz Burwooda), voucher za $ 50.- za frizerske usluge (Frizerka Mira iz Fairfielda), posebno enkrat napolnili dvorano, ki je bila vèasih kar premajhna za vse, ki so prišli na skupno po-bo ièno slavje. Fotografije in tekst: Martha Magajna Miklav evanje Spet je tisti èas leta naokrog, ko se otroci veselijo daril, pa naj jih prinese Dedek Mraz ali kakor je med Slovenci navada, sveti Miklav. Obiskal je tudi Triglav Panthers in razveselil malèke, katerih veèina so e tretja generacja Slovencev v Avstraliji. Uèiteljice iz Slomškove šole, Danica in Carmen sta vodili tudi petje bo iènih pesmi, spremljali so jih muzikantje ansambla The Masters, ki pa res znajo igrati vse, od otroških pesmi, ki so privabile vse malèke na plesišèe, preko bo iènih pesmi, polk in valèkov, pa do modernih zvokov, èe je v publiki dovolj mladih. Poslovili smo se tudi od gostje iz domovine, dr.brede Èebulj- Sajko, ki nam je dala še zadnje nauke, kako urediti naše slovenske arhive, da ne bo zgodovina avstralskih Slovencev izginila v pozabo, Miklav pa je poleg otrok obdaril tudi nekatere odrasle, èe so bili dovolj pridni, najbolj pridnim èlanom iz zgodovine kluba pa je za zasluge prinesel lepe plakete s priznanjem in dosmrtnim èastnim èlanstvom. To so bili: Stane Petkovšek (ki se sedaj nahaja v Melbournu ), Karlo Samsa, Danilo Šajn, Mari in Milan Ostriè, Karlo in Milka Lenarèiè in Martha Magajna. Otroci Slomškove šole 15 Miklav v Klubu Triglav Panthers

7 16 Iz Newcastla ivljenska pot Marije Copot November je mesec mrtvih - èas, ko se spomnimo tistih, ki so nam bili najdra ji, a nam jih je kruta usoda iztrgala iz naroèij vse preveè rano. Nekateri poèivajo v tuji, nepoznani zemlji e leta in leta, v zemlji, katere sploh nikdar niso imeli prilo nosti prav spoznati. Kruta smrt jim je pretrgala mlado nit ivljenja in jih polo ila v grob veènega poèitka. Tudi majhnim in nedol nim otrokom smrt ni prizanesla. Ostal je le spomin in veèna boleèina. Marijo Copot sem spoznala leta, kmalu po mojem prihodu v Newcastle. Odkar jo poznam, je vedno bila moèna in pokonèna oseba, zelo skromna, dobra, skrbna in poštena ena ter vzorna in ljubeèa mati devetih otrok. Še vedno sva dobri prijateljici in vsako najino sreèanje je veselo, prisrèno in iskreno. Marija je bila rojena v Hrasenskem vrhu blizu Radenec, kjer se izlivajo obronki Slovenskih goric ob reki Muri v širna in rodovitna polja preko Prekmurja vse v Mad arsko. Pozneje se je dru ina preselila v Ro ièki vrh (obèina Sv. Jurij ob Sèavnici), kjer so iveli in delali v Senèarjevi vinièariji. Oèe Jo ef je bil le bolj redko doma. Delal je vsamogoèa dela pri raznih kmetih dalec naokrog. Domov je navadno prišel v soboto, se preoblekel in spet odšel. ena Ne a, rojena blizu Male Nedelje v Slovenskih goricah, je te ko delala kot vinièarka v zameno za stanovanje, poleg pa skrbela, da je vedno veèja dru ina imela kaj za jesti. Rodili so se štirje otroki: Marija, Anton (Tunek v prleškem dialektu), Slavek in Ludmila (Milika). Oèe je umrl za tuberkolozo. Hude ivljenske okolišèine so prisilile starše, da so morali otroci iti zelo mladi slu it k raznim kmetom. Tunek je bil prvi, ker pa je bil preveèkrat tepen in laèen, je vedno pobegnil in se s sedemnajstimi leti prijavil v nemško vojsko, iz katere se razen kratkega dopusta nikoli ni vrnil. Še danes dru ina ne ve, kje je njegov grob. Marija je slu ila le nekaj kilometrov od doma pri Senèarjevih na Cakovi. Ni bila laèna ali tepena, vendar, ko se je po osmih in pol letih vrnila k materi, vse kar je zaslu ila v tolikih letih, je bilo le tisto, kar je imela na sebi obleèeno. Otroci so dorascali in vojna vihra se je razdivjala po Evropi in po svetu. Neki vroè poletni dan je Marija na vlaku proti Grazu spoznala Jo efa (Jo ka) Copota, po rodu Slovenca, rojenega v Grazu, kateri je ivel v Lukavcih blizu Ljutomera. Zaèelo se je drugo poglavje Marijinega ivljenja. Ljubezen se je vnela in bodoènost je izgledala ro nata. Toda... Iz zveze se je rodila hèerka Alojzija (Lucy). Ko se je vojna konèala in èeprav je bila odloèitev za Marijo izredno te ka in boleèa, je Jo ko uporabil zlobne gro nje in pretnje, da sta pobegnila v Avstrijo, a Lucy je ostala pri stari mami v Sloveniji. Marija je od èasa do èasa slišala hude govorice o Jo ku. Dolgo ni verjela, vendar je konèno morala sprejeti resnico, da je imel Jo ko v Sloveniji eno in dvoje otrok. Sama je bila v drugem stanju. Istoèasno je spoznala, da njen mo ni bil samo poroèen, ampak tudi hud z jezikom, alkoholom in delom in zelo ljubosumen. Da je druzina lahko emigrirala iz Avstrije, sta se morala civilno poroèiti, in tako je Jo ko postal bigamist. V tistih povojnih èasih, je bilo zelo enostavno predstaviti oblastem vsemogoèe la ne dokumente in oblasti nikoli niso izvedele resnice. Avstralija je bila edina, ki je bila pripravljena sprejeti dru ino: Jozka, Marijo, 3 otroke rojene v Avstriji in eden na poti. Copotovi so prispeli v Darwin z avionom leta, in iz Sydneya šli direktno v lager Greto, kjer so ostali nekaj manj kot dve leti. V Maitlandu, NSW, so kupili zemljišèe in postavili sprva skromno barako, pozneje primerno stanovanje.marijina mama in najstarejša hèerka Lucy sta prišle v Avstralijo leta po redni poti. Do 1957 sta se narodila se dva otroka: Anna in Jo ef. 3. januar 1957 je bil vroè poletni dan. Jo ko se je odloèil, da gre ribit v Hunter River. Ta reka teèe skozi mesto Maitland leta je ta ista hudo poplavila celotno mesto. Kot vedno, Marija je šla 3. januarja delat. Èistila je neko stanovanje, prala in likala, in tako finanèno pomagala številni dru ini. Otroci Marija, 10, Karl, 9, Julija 8, in Frank, 7 let, so šli z oèetom: oèe bo ribaril, otroci se bodo kopali. Še sosedov sedem let star fant je šel z njimi. To so e velikokrat napravili in vedno je bilo veselo. Otrosko veselje! Nekaj pred enajsto uro je pršla Julija k oèetu. Ata, a bomo šli ze kmalu domov? Jaz sem laèna. Ko je oèe odgovoril, naj še samo malo poèaka, se je vesela vrnila k njeni dru bi. Kmalu za tem je oèe slisal lajati domaèega psa Luksa, vendar ni polagal veliko pozornosti na lajanje. Ko se je èez kratek èas Jo ko pripravil, da gre domov, je zaèel gledati, kje so otroci, vendar ni našel nikogar. Na obre ju je nasel le otroške obleke, ne pa otrok. Njigovi klici in iskanje ni prav niè pomagalo. Otrok - vseh pet - ni bilo nikjer. Zaèela se je panika in iskanje. Prišli so drugi ljudje, prišla je policija, vendar razen oblek, nikjer nobenega sledu o otrocih. Marija je prišla iz dela. Nasproti ji je prihitela Lucy: Mama, otroci so se izgubili. Strah, upanje, boleèina, èakanje - le kdo lahko opiše! Iskanje se je konèalo, ko je sredi popoldneva domaèi pes Luksi s svojem lajanjem opozoril prisotne, kje naj išèejo. Moški, ki je skoèil v vodo, ko je spet prišel na površje, je v naroèju dr al truplo 7 let starega neèaka. Trupla Marije, Karla, Julije in Franka so sledila. Ta skromna in ljubeèa mati, ki je do takrat rodila sedem otrok, je v enem samem trenutku izgubila štiri otroke v tuji zemlji, brez znanja jezika in brez podpore od zunaj. Niti ni vedela, kam se obrniti za pomoè v nesreèi. Ni imela na razpolago svetovalcev, kot jih imamo danes. Le kako je ta mati prestala tako strašno in kruto tragedijo? Piše Marija Grosman Predvideva se, da so se otroci dr ali za roke in skupaj skoèili v vodo, v jamo, iz katere niso veè našli izhoda. Pogreb je bil 5. januarja1957. Vodili so ga lokalni avstralski duhovnik, poljski duhovnik iz Maitlanda in p. Bernard Ambro iè.pokopani so v skupnem grobu v East Maitlandu. Copotovi so ostali èe nekaj èasa v Maitlandu, potem so se preselili v Sydney, kjer Marija se danes ivi v Campbelltownu. Še dva otroka sta se rodila v Sydneyu - Roman in Viktorija. Jo ko si nikdar ni veè opomogel. Zadnja leta je pre ivel v domu za ostarele in umrl Stara mama je bolehala 10 let in Marija jo je negovala vsa leta. Zelo veliko je pretrpela. Ker Jo ko ni bil veè sposoben za delo, je Marija - vedno steber dru ine - vzela vajete v roke ter šla delat tako dolgo, da je odplaèala hišo in spravila otroke skozi šolo. Poleg rednega dela, je še vedno z njenimi pridnimi rokami prislu ila in prihranila kakšen dolar. Navadno je to bilo likanje in pletenje. Vedno je bila izredno skromna, vèasih morda celo preveè skroma. In danes? Èeprav ji morda zdravje tu in tam kaj ponagaja, e enajst let dela prostovoljno pri St. Vincent de Paul Society. Zakaj? Grem od doma, sem med ljudmi in rada delam. Veliko ljudi rabi pomoè! Tudi to je naša zgodovina. Morda si tudi taki ljudje kot je Marija zaslu ijo medalje!

8 17 Visoka priznanja za 10 letno delovanje pevskega zbora Adelaide - novi CD Slovenski pevski zbor Adelaide je prejel ob 10 letnici visoko priznanja od Urada za Slovence v zamejstvu in po svetu, ter priznanje governerja Ju ne Avstralija ob prejemu njihovega CD. Zboru, ki deluje e destletje in promovira slovensko pesem lahko samo èestitamo. Škoda, da je takšnih primerov v naši avstralski Sloveniji tako malo. Ob desetletnici pevskega zbora Adelaide je izsel novi CD. Èlani zbora so: Alda Batista, Ivan Benc, Emil Borlak, Mimi Bo aniè, Danilo Dodiè, Karlo Filipèiè, Franc Goyak, Tone Gustinèiè, Marjo Jenko, Jo e Jerebica, Franc Konèina, Ana Likar, Polda Vatovec. CD lahko naroèite za ceno $ 20 +$4 za poštnino pri Adrianu Vatovcu - GPO Box 1340 Adelaide 5001 SA. CD lahko kupite tudi v Australian Music Centre The Rocks, Sydney QUALITY CURTAIN HARDWARE Bo ièni èas - premišljevanje! Po vseh naših društvih v Avstraliji posvetimo veliko èaša za premišljevanje ob bo iènem èasu. ivimo v upanju, da nam bodo Bo ièni prazniki in Novo leto 2003 prinesli veè dobrega, kot pa slabega. Bogastvo ni vse, kar nas osreèuje. Najveèje bogastvo je, èe lahko ivimo v miru in razumevanju, katerega pa na alost primanjkuje po celem svetu. Na sreèo so med nami otroci, ki se ne razumejo in se ne zavedajo, kaj jih èaka v bodoènosti. V nedeljo 8. decembra smo imeli v nasem klubu Planica v Figtree miklav evanje. Najprej smo se zbrali v naši cerkvi Vseh svetnikov pri sveti maši, katero je za nas daroval pater Valerijan, kod obièajno vsako drugo in èetrto nedeljo v mesecu. Takoj po maši ob petih popoldan smo se zbrali v dvorani z našimi malèki in budno èakali, kdaj se bo sveti Miklav pojavil na vratih. Sam sem opazoval reakcijo na otroških obrazih, na obrazih ni bilo zaskbljenosti pa tudi mr nje ne - zareli so od veselja in radosti v prièakovanju, da jih bo Miklav obdaril z dobrotami, za katere so poskrbeli starši in društvo. Po obdaritvi otrok smo iz rebali sreène dobitnike izmed naših sodelavcev in poslušalcev Slovenskega radija na WOX-Fm - Wollongong. Prvo nagrado romantièno veèerjo za dve osebi je dobila Slavka Podbevšek, darilo pa je prispevala Gospa Eleonora White. Drugo in tretjo nagrado 6 meseèno naroènino za Glas Slovenije pa sta dobila Zvonko Groznik in Milena Kimovec. Drugo in tretjo nagrado pa je prispeval Urednik Glasa Slovenije, Florjan Auser. Vsem sponzorjem iskrena hvala. Bo ièni in novoletni prazniki so postali preveè komercialni, in veèina podjetnikov skuša spraviti èim veè denarja v svojo blagajno, s tem pa zanemarjamo pravi pomen bo ièa spomin na rojstvo Kristusa. V Wollongogu nas je ponovno obiskala naša stara znanka Dr. Breda Èebulj Sajko iz Ljubljane. Zadnjikrat je bila med nami pred dobrimi desetimi leti. Letos je bila poslana po slu beni strani, da pregleda naše Slovenske arhive pri Slovenskih društvih in klubih v N.S.W. z namenon, da se ohrani naša slovenska zgodovina v Avstraliji. Kaksna škoda, da je moralo miniti skoraj 50 let, da so se prebudili naši slovenski voditelji ( se prej bi se morali zbuditi jugoslovanski), da so konèno le spoznali, da so tudi Slovenci po svetu doprinesli svoj veliki dele, do uveljavitve Slovenije v svetu. Sicer pa moramo priznati, da so se zadeve v zadnjih letih precej izboljšale. Vsi vemo, da naša generacija poèasi izumira, da novih slovenskih priseljencev sploh ni, da se na naso drugo in tretjo generacijo ne moremo preveè zanašati. V zadnjem èasu, se je precej naših rojakov - upokojencevodloèilo, da bodo pre iveli svoja preostala leta v svoji rojstni domovini Sloveniji. Sedaj pa je èas, da nam Slovenski voditelji lahko poka ejo, kaj oni lahko storijo za nas povratnike. Morda Slovenski dom za povratnike v Ljubljani ali kjer koli, prostor, kjer bi se lahko zbirali in obujali spomine povratniki iz celega sveta. Preprièan sem, da ne zahtevamo preveè. Za Silvestrovo bodo klubski prostori v Figtree odprti. Poslu ili se bomo glasbe iz CD-jev in kaset. Vsi ste lepo vabljeni na zabavni veèer in prihod novege leta. Zgodnja polnoènica v naši cerkvi Vseh svetnikov v Figtree, pa bo v torek 24 dec. ob 8 uri zveèer. Eno uro pred mašo pa bo prepevanje bo iènih pesmi. Blagoslovljene Bo iène praznike in sreèno novo leto 2003 Vam eli Ivan! Slovenski klub Planica iz Wollongonga eli vsem rojakom tukaj, doma in po svetu, Blagoslovljene Bo iène praznike v novem letu 2003 pa veliko miru, zdravja in medsebojnega razumevanja! Za odbor: predsednik Ivan Rudolf!

9 18 MISLI Thoughts : 50 let - Zlati jubilej MISLI, informativni meseènik za versko in kulturno ivljenje Slovencev v Avstraliji, je bil ustanovljen leta 1952 v Sydneyu. Na dan spreobrnitve apostola Pavla, 25. januarja 1952, jih je iz Sydneya iz naslova 45 Victoria Street, Waverley, odposlal pater Beno Korbiè, prvi urednik. Od tedaj obiskujejo slovenske domove po širni Avstraliji in nosijo sporoèilo o itju in bitju slovenskega obèestva pod avstralskih Ju nim Kri em tudi v širni svet. V letu 2001 smo slovenski franèiškani praznovali 50-letnico delovanja med Slovenci v Avstraliji. To leto je bilo tudi zlati jubilej Misli, ki smo ga še posebej poèastili z jubilejno barvno izdajo Misli za januar in februar Tam lahko najdete kar precej gradiva o vseh urednikih in ivljenju revije skozi 50 let. Lani so slovenska verska in kulturna središèa v Avstraliji izdala tudi zajetno knjigo avtoric Drage Gelt in Veronike Ferfolja Pax et bonum Mir in dobro (384 strani), ki prikazuje delo slovenskih duhovnikov in sester v Avstraliji v letih V ivljenju sem imel milost sreèanja s patrom Benom Korbièem, ki je s p. Klavdijem Okornom zaèel orati brazde slovenske pastorale in tiskane besede v Avstraliji. Za njima je Misli urejeval p. Rudolf Pivko (od maja 1953 do septembra 1955). Veliko kampanjo za ivljenje Misli je zaèel leta 1956 urednik p. Bernard Ambro iè, ki je Misli urejeval od oktobra 1955 do februarja Marca leta 1972 sta se uprava in uredništvo Misli preselila v Melbourne k patru Baziliju Valentinu, ki je Misli z znanjem in ljubeznijo urejal vse do prerane smrti 26. julija Julijske Misli 1997 je v veèini uredil še p. Bazilij, dokonèal pa e novi urednik p. Metod Ogorevc ob pomoèi Katarine Mahniè, ki je urejala Misli do julija 2001 in sedanjega urednika p. Cirila, ki je z Brezij prišel na pogreb p. Bazilija. Pater Metod je bil urednik in upravnik Misli do avgusta 2001, ko je odšel na ameriške Brezje za gvardijana. Tako je bilo potrebno po 50 letih, odkar sta prišla prva dva Franèiškova brata med Slovence v Avstralijo, da je šel najmlajši slovenski franèiškan v Avstraliji slu it v Ameriko. Sedanji urednik p. Ciril A. Bo iè je prevzel Misli septembra 2001, urejevanje pa laièna misijonarka Marija An iè, ki je pred tem pet let delovala kot laièna misijonarka na jezuitskem misijonu v Zambiji. Misli tiskamo sedaj v 1700 izvodih. Tiska jih tiskarna Distinction Printing (Simon Špacapan, Simon Kovaèiè in James Rizzo). e nekaj let pa jih je mogoèe brati na internetnemu naslovu Stièišèa avstralskih Slovencev g. Florjana Auserja iz Sydneya: Upam, da bodo Misli kljub pešanju naših moèi in oèi še naprej zapisovale in oblikovale ivljenje slovenske skupnosti v Avstraliji. Z Bo jo pomoèjo in našim prizadevanjem! urednik in upravnik pater Ciril A. Bo iè OFM Obèni zbor Slovenskega društva Sydney V nedeljo 17. novembra smo èlani SDS zborovali na rednem obènem zboru in tako opravili svojo dol nost, da smo pregledali delo preteklega finanènega leta, odstavili delovni odbor in izvolili novega. Volitev sploh ni bilo treba, saj novih kandidatov ni bilo dovolj, da bi imeli koga viliti. Od starih odbornikov sta še odstopila Marta in Stane Tomšiè, edino novi èlan, ki smo ga, milo povedano, skoraj prisilili, da je pristal na odborniško mesto je Pavle Bogataj. Brez dvoma bo koristna delovna moè, saj ima veliko izkušenj, pred veè kot dvemi destletji, ko smo bili še na hribèki v Horsley Parku se je dokazal, da zna delati! Odbor SDS Slavko Prinèiè, Lojzek Varga, Ivan Ko elj, Mira Smrdel, Robert Fisher, Erika i ek Zanimivo je opazovati zbore zadnjih deset let, kako potekajo hitr o in mirno. Kako malo je zanimanja, kako nihèe niè ne vpraša, ko dobijo èlani besedo. Kot, da se nikogar niè ne tièe "odborniki so itak zato, da delajo, saj zato naj gredo v odbor"! Ne zavedamo se, niti vprašamo kako bo sedem odbornikov delalo in vodilo društvo. Smo jim sploh hvale ni za njihovo delo in trud, ki ga vlagajo za dobrobit društva? Javne pohvale ali zahvale sploh ni bilo! Taki paè smo! Torej novi odborniki so naslednji: Mira Smrdel predsednica, Ivan Ko elj podpredsednik, Robert Fisher tajnik, Erika i ek blagajnièarka, ostali odborniki pa so: Slavko Prinèiè, Aleks Varga in Pavle Bogataj. Vsaj v imenu vseh nas dobronamernih èlanov, vsem starim odbornikom, hvala za vse kar naredite za slovenstvo in društvo, novemu odboru pa obilo nadaljnih uspehov pri vašem društvenem delu. Lojze in Marija Košorok Foto: Sonja Fisher RENT - a - CAR ROJAKI IN TURISTI IZ DALJNE AVSTRALIJE, SAMO ZA VAS! NAJCENEJŠI NAJEM DOSTAVA PO DOGOVORU PESTRA IZBIRA OSEBNIH VOZIL VEDNO Z VAMI IN ZA VAS! Mirka Vadnova 8 Si Kranj Slovenija Telefon iz Avstralije: Fax iz Avstralije: Sydney - Adriatic Adventure exkluzivni zastopnik za Avstralijo

Zasebni neprofitni radijski program: Radio Ognjišče A. H., M. Š., J. Š. in J. B.

Zasebni neprofitni radijski program: Radio Ognjišče A. H., M. Š., J. Š. in J. B. Zasebni neprofitni radijski program: Radio Ognjišče A. H., M. Š., J. Š. in J. B. ZASEBNI NEPROFITNI RADIJSKI PROGRAM Pokritost Poglavitne značilnosti Javni servis nacionalna S svojimi programi zagotavlja

Prikaži več

Zbirka medijskih objav JAVNI SKLAD RS ZA KULTURNE DEJAVNOSTI, Število objav: 6 Tiskani mediji: 0 Splet: 4 Radijske postaje: 2 Televizijsk

Zbirka medijskih objav JAVNI SKLAD RS ZA KULTURNE DEJAVNOSTI, Število objav: 6 Tiskani mediji: 0 Splet: 4 Radijske postaje: 2 Televizijsk Zbirka medijskih objav JAVNI SKLAD RS ZA KULTURNE DEJAVNOSTI, 6. 06. 202 Število objav: 6 Tiskani mediji: 0 Splet: 4 Radijske postaje: 2 Televizijske postaje: 0 Teletekst: 0 Spremljane teme: Javni sklad

Prikaži več

ZIMSKA PRAVLJICA UGODNOSTI Kot jo piše kartica MasterCard

ZIMSKA PRAVLJICA UGODNOSTI Kot jo piše kartica MasterCard ZIMSKA PRAVLJICA UGODNOSTI Kot jo piše kartica MasterCard December je čas veselja in obdarovanja. To je tisti mesec, ki kljub nizkim temperaturam prinaša na lica tople nasmehe. K čimer seveda pripomorejo

Prikaži več

Microsoft Word - SEP, koncnaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

Microsoft Word - SEP, koncnaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Osnovna šola bratov Letonja telefon/fax: (03) 8965300, 8965304 Šmartno ob Paki 117 e-pošta: os-bl-smartno@guest.arnes.si 3327 Šmartno ob Paki spl. stran: www.ossmartno.si SAMOEVALVACIJSKO POROČILO SODELOVANJE

Prikaži več

Razpis športne igre zaposlenih RP _docx

Razpis športne igre zaposlenih RP _docx ŠPORTNE IGRE ZAPOSLENIH 2017 RAZPIS IN OBRAZEC ZA PRIJAVO Spoštovani, Olimpijski komite Slovenije Združenje športnih zvez v sodelovanju z občinskimi športnimi zvezami organizira Športne igre zaposlenih

Prikaži več

UČENCI oš Cirkovce smo posvojili folkloro v Cirkovcah

UČENCI oš Cirkovce  smo posvojili folkloro v Cirkovcah POSVOJENI SPOMENIK FOLKLORA Spoznavanje naravne in kulturne dediščine domačega kraja je eden od sestavnih delov vzgojno-izobraževalnega procesa. Z učenci smo se zato odločili, da v projektu Mladi posvojijo

Prikaži več

Prijetno dopoldan v vrtcu

Prijetno dopoldan v vrtcu DOPOLDANSKO DRUŽENJE TREH GENERACIJ V VRTCU (BRALNA DELAVNICA Z USTVARJANJEM) VRTEC PRI OŠ MILANA MAJCNA ŠENTJANŽ DIPL. VZG. VLADKA ŽAJBER PREDNOSTNO PODROČJE VRTCA V 2018/19 GOVORNO JEZIKOVNO Opažamo,

Prikaži več

Microsoft Word - Novo leto 2018 statistika.docx

Microsoft Word - Novo leto 2018 statistika.docx Statistika leta 217 in napovednik leta 218 Za nami je leto 217, ki je bilo v veliko stvareh prelomno in je zaznamovalo našo župnijo. Večino dogodkov ste lahko ovrednotili in se jih spomnili z zapisom v

Prikaži več

Album OBHAJILO notranjost.indd

Album OBHAJILO notranjost.indd V spomin na prvo sveto obhajilo Pridi, ljubi Jezus, pridi mi v srce, težko te že čakam, veselim se že! Tukaj nalepi svojo najljubšo fotografi jo z dne, ko si prvič prejel/a sveto obhajilo. Moje ime in

Prikaži več

Diapozitiv 1

Diapozitiv 1 Vrtec pri OŠ Polhov Gradec Z ROKO V ROKI OTROCI IN ODRASLI JERICA KREFT, NATAŠA PELJHAN POBUDA Na enem od srečanj ravnateljev in koordinatorjev v okviru Mreže vrtcev/šol Korak za korakom, ki ga organizira

Prikaži več

Demokracija_4_12_korig.vp

Demokracija_4_12_korig.vp Industrijska demokracija, št. 8, avgust 2006 1 UREDNIKOV KOMENTAR Slovenski menedžment in»stroški na dveh nogah«avtor B. Gruban v èlanku v tej številki Ekonomske demokracije pronicljivo opozarja na enega

Prikaži več

STORYLINE PROJEKT – OPB (Podružnična šola OS JANKA KERSNIKA BRDO - KrašnjA)

STORYLINE PROJEKT – OPB (Podružnična šola OS JANKA KERSNIKA BRDO - KrašnjA) STORYLINE PROJEKT OPB (Podružnična šola OS JANKA KERSNIKA BRDO - Krašnja) ULICA S TRGOVINAMI Tekst: Marta Per, vodja projekta, učenci v OPB Krašnja, gospa Brigita Rožič Foto: Helena Urbanija, Katarina

Prikaži več

Na podlagi Pravilnika o sofinanciranju drugih interesnih skupin in njihovih programov v Občini Nazarje (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 7/2013 in

Na podlagi Pravilnika o sofinanciranju drugih interesnih skupin in njihovih programov v Občini Nazarje (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 7/2013 in Na podlagi Pravilnika o sofinanciranju drugih interesnih skupin in njihovih programov v Občini (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 7/2013 in 31/2014) in Odloka o proračunu Občine za leto 2016 (Uradno

Prikaži več

P o g o v o r i o p r i h o d n o s t i S l o v e n i j e CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana (

P o g o v o r i o p r i h o d n o s t i S l o v e n i j e CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana ( CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 339.137.2(497.4:4)(063)(082) 339.923:061.1EU(063)(082) POGOVORI o prihodnosti Slovenije. Pogovor 8, Cilji EU v luãi nove

Prikaži več

PDF generator

PDF generator Poročilo medijskih objav OVERNET D.O.O. Pripravljeno: Pojavnost: 11.09.2017 TISKANI 1 Ključne besede v poročilu: AKCIJA USTAVI.SE 1 USTAVI.SE 1 Press CLIPPING d.o.o., Tržaška cesta 65, 2000 Maribor, Slovenija,

Prikaži več

Za Uk Net - Marec 2009.indd

Za Uk Net - Marec 2009.indd za in UK UM Informativni list Posoškega razvojnega centra. L. 3, št. 3 / marec 2009 Želi tudi vaša šola imeti svoj solarni avto? Show dr. Klime Točka vseživljenjskega učenja Jezikovna in računalniška znanja

Prikaži več

Diapozitiv 1

Diapozitiv 1 PRAVLJICE UČENCEV 4. c RAZREDA NAROBE PRAVLJICE SREČANJE S PEPELKO NAROBE PRAVLJICA Nekoč, pred davnimi časi, je živel kraljevič. Imel je dve sestri, Pepelko in Trnuljčico. Prirejal je zabavo za dvajseti

Prikaži več

Številka:

Številka: REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA JAVNO UPRAVO Tržaška cesta 21, 1000 Ljubljana T: 01 478 83 30 F: 01 478 83 31 E: gp.mju@gov.si www.mju.gov.si Številka: 093-10/2017 Datum: 5. 1. 2018 Odbor Republike

Prikaži več

Ponudba za oglaševanje na TV Slovenija junij ČETRTEK, PETEK, SOBOTA, NEDELJA, :00 Tedenski izbor Tedenski izbor Ted

Ponudba za oglaševanje na TV Slovenija junij ČETRTEK, PETEK, SOBOTA, NEDELJA, :00 Tedenski izbor Tedenski izbor Ted 1. - 4. junij ČETRTEK, 1. 6. PETEK, 2. 6. SOBOTA, 3. 6. NEDELJA, 4. 6. 6:00 Tedenski izbor Tedenski izbor Tedenski izbor Tedenski izbor 11.00 Vina sveta Na obisku redni blok 12:20 (6,0 EUR) redni blok

Prikaži več

OBČINA OPLOTNICA O b č i n s k a u p r a v a Goriška cesta 4, 2317 OPLOTNICA tel.: 02/ , faks.: 02/ ,

OBČINA OPLOTNICA O b č i n s k a u p r a v a Goriška cesta 4, 2317 OPLOTNICA tel.: 02/ , faks.: 02/ , OBČINA OPLOTNICA O b č i n s k a u p r a v a Goriška cesta 4, 2317 OPLOTNICA tel.: 02/845-09-00, faks.: 02/845-09-09, e-mail: obcina.oplotnica@siol.net 1. NAZIV GRADIVA ZA TOČKO DNEVNEGA REDA NA OBČINSKEM

Prikaži več

Na podlagi Pravilnika o sofinanciranju drugih interesnih skupin in njihovih programov v Občini Nazarje (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 7/13) in

Na podlagi Pravilnika o sofinanciranju drugih interesnih skupin in njihovih programov v Občini Nazarje (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 7/13) in Na podlagi Pravilnika o sofinanciranju drugih interesnih skupin in njihovih programov v Občini (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 7/13) in Odloka o proračunu Občine za leto 2014 (Uradno glasilo slovenskih

Prikaži več

Uradni list RS, št

Uradni list RS, št Uradni list RS, št. 9-361/1998 1. člen S tem odlokom ustanovi Republika Slovenija fundacijo za financiranje športnih organizacij v Republiki Sloveniji. Ustanoviteljske pravice uresničuje Državni zbor Republike

Prikaži več

Generating report ....

Generating report .... Poročilo medijskih objav LIONS KLUB 09.08.2010 Objave v poročilu vsebujejo naslednja gesla: LIONS KLUB 10 1 Press CLIPPING d.o.o., Kraljeviča Marka ulica 5, 2000 Maribor, Slovenija, tel.: +386 2 25 040

Prikaži več

VOZI ME VLAK V DALJAVE

VOZI ME VLAK V DALJAVE VOZI ME VLAK V DALJAVE P R O J E K T D R U Ž I N S K E P I S M E N O S T I M O D E R A T O R K A M A G. H E L E N A K R A M P L N I K A Č N A K L O, M A J 2 0 1 8 VOZI ME VLAK V DALJAVE VOZI ME VLAK V

Prikaži več

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače. Neuradno prečiščeno besedilo Odloka o ustanovitvi

Prikaži več

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI GEN-IJ KVIZ NA RADIU 1 1. člen (splošne določbe) (1) Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre GEN-IJ kviz na Radiu 1 (v nadaljevanju: nagradna igra), ki se

Prikaži več

Erasmus+ : Izmenjava v mestu Kavala v Grčiji dan je bil zelo naporen, saj smo cel dan potovale. Potovanje smo namreč začele ob

Erasmus+ : Izmenjava v mestu Kavala v Grčiji dan je bil zelo naporen, saj smo cel dan potovale. Potovanje smo namreč začele ob Erasmus+ : Izmenjava v mestu Kavala v Grčiji 26. 11. 30. 11. 2018 1. dan je bil zelo naporen, saj smo cel dan potovale. Potovanje smo namreč začele ob 15 čez 6 zjutraj, v Kavalo pa smo prispele ob 18.00

Prikaži več

OŠ VODMAT, POTRČEVA 1, 1000 LJUBLJANA

OŠ VODMAT, POTRČEVA 1, 1000 LJUBLJANA OŠ VODMAT, POTRČEVA 1, 1000 LJUBLJANA UČNA PRIPRAVA ZA URO VZOJE (1. razred) MALI POTEPUH Skladatelj: W. A. Mozart Besedilo: Jože Humer MENTOR: Mateja Petrič PRIPRAVNICA: Urška Zevnik Ljubljana, 24. 1.

Prikaži več

MEDNARODNA FIZIKALNA OLIMPIJADA - BANGKOK 2011 Od 10. do 18. julija je v Bangkoku na Tajskem potekala 42. mednarodna fizikalna olimpijada. Slovenijo s

MEDNARODNA FIZIKALNA OLIMPIJADA - BANGKOK 2011 Od 10. do 18. julija je v Bangkoku na Tajskem potekala 42. mednarodna fizikalna olimpijada. Slovenijo s MEDNARODNA FIZIKALNA OLIMPIJADA - BANGKOK 2011 Od 10. do 18. julija je v Bangkoku na Tajskem potekala 42. mednarodna fizikalna olimpijada. Slovenijo sta skupaj z dvema dijakoma iz Gimnazije Bežigrad in

Prikaži več

Razpis - podiplomski študij

Razpis - podiplomski študij RAZPIS ZA VPIS V DOKTORSKA ŠTUDIJSKA PROGRAMA 3. STOPNJE UNIVERZE NA PRIMORSKEM PEDAGOŠKE FAKULTETE V ŠTUDIJSKEM LETU 2016/2017 Za vpis v podiplomske doktorske študijske programe 3. stopnje v študijskem

Prikaži več

NOGOMETNO SRCE Mojca Gubanc Mojca Gubanc

NOGOMETNO SRCE Mojca Gubanc Mojca Gubanc NOGOMETNO SRCE Mojca Gubanc Mojca Gubanc Mojca Gubanc I. poglavje Požar se je že tri dni razplamteval po gozdu nad vasjo. Zdelo se je, da bo ogenj dosegel naselje pod hribom. Gasilci iz vasi in okolice

Prikaži več

Generating report ....

Generating report .... Poročilo medijskih objav LIONS KLUB 03.05.2010 Objave v poročilu vsebujejo naslednja gesla: LEO KLUB LIONS KLUB 3 11 1 Press CLIPPING d.o.o., Kraljeviča Marka ulica 5, 2000 Maribor, Slovenija, tel.: +386

Prikaži več

639ff5bf-47b8-4fee-9e32-77a53d6482db.pdf

639ff5bf-47b8-4fee-9e32-77a53d6482db.pdf SEPTEMBER Vrata našega oddelka na Osnovni šoli Alojza Hohkrauta so se odprla 03.09.2018 in že prvi dan smo pričeli s skupnim sodelovanjem z OŠ. V dopoldanskemu času smo skupaj z učenci in učiteljicami

Prikaži več

Vsebinska analiza medijskega pojavljanja

Vsebinska analiza medijskega pojavljanja KOMU SO JANUARJA 2011 MEDIJI NA NASLOVNICAH NAMENILI NAJVEČ PROSTORA? Kateri mediji? Kriterij za izbiro medijev, ki smo jih izbrali za naše raziskovanje je bila njihova branost ter gledanost po presoji

Prikaži več

INFORMACIJE

INFORMACIJE INFORMACIJE O 10. MLADINSKI POLETNI ŠOLI SLOVENŠČINE Prihod in namestitev Prihod: Dijake, ki boste stanovali v Dijaškem domu Bežigrad, pričakujemo v Ljubljani v nedeljo, 28. junija, od 15.00 naprej. Informativni

Prikaži več

i n f o 12 13

i n f o 12 13 i n f o 1 1 Dragi devetošolke in devetošolci!»e se boste odloëili za vpis na našo gimnazijo, bomo skupaj živeli vizijo naše šole, v kateri se udejanjajo spoštljivi odnosi, kjer se prepletata ustvarjalnost

Prikaži več

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI ULTIMATIVNI PIKNIK ČEKLIST! 1. člen (splošne določbe) (1) Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre ULTIMATIVNI PIKNIK ČEKLIST (v nadaljevanju: nagradna igra),

Prikaži več

SLOVESNOST PRVEGA SVETEGA OBHAJILA - besedila DRAGI JEZUS, NAŠ PRIJATELJ, K TEBI DANES PRIŠLI SMO, DA TE V SVOJA SRCA MALA PRVIČ VREDNO PREJMEMO. DANE

SLOVESNOST PRVEGA SVETEGA OBHAJILA - besedila DRAGI JEZUS, NAŠ PRIJATELJ, K TEBI DANES PRIŠLI SMO, DA TE V SVOJA SRCA MALA PRVIČ VREDNO PREJMEMO. DANE SLOVESNOST PRVEGA SVETEGA OBHAJILA - besedila DRAGI JEZUS, NAŠ PRIJATELJ, K TEBI DANES PRIŠLI SMO, DA TE V SVOJA SRCA MALA PRVIČ VREDNO PREJMEMO. DANES SE V ŽIVLJENJU NAŠEM NEKAJ NOVEGA GODI, KO SMO PRVIČ

Prikaži več

Microsoft Word - Financni nacrt SSUL 2009 BREZOVAR.doc

Microsoft Word - Financni nacrt SSUL 2009 BREZOVAR.doc 1 FINANČNI NAČRT ŠTUDENTSKEGA SVETA UNIVERZE V LJUBLJANI ZA LETO 2009, ki ga je Študentski svet Univerze v Ljubljani sprejel na seji dne 14. 1. 2009 in ga pošilja Upravnemu odboru Univerze v Ljubljani

Prikaži več

Navodilo za urejanje zavarovanj po šifri podlage za zavarovanje 033 prek portala e-vem Ljubljana, oktober 2015

Navodilo za urejanje zavarovanj po šifri podlage za zavarovanje 033 prek portala e-vem Ljubljana, oktober 2015 Navodilo za urejanje zavarovanj po šifri podlage za zavarovanje 033 prek portala e-vem Ljubljana, oktober 2015 Kazalo vsebine 1. Pooblastilo za izvajanje postopkov prek portala e-vem... 4 2. Prijava v

Prikaži več

Ministrstvo za kulturo RS

Ministrstvo za kulturo RS ROKOMETNI KLUB GROSUPLJE Ljubljanska cesta 40A 1290 GROSUPLJE PRAVILNIK O FINANČNO MATERIALNEM POSLOVANJU DRUŠTVA ROKOMETNI KLUB GROSUPLJE Občni zbor društva Rokometni klub Grosuplje je na podlagi 29.

Prikaži več

Navodila in pravila za sodelovanje v nagradni igri "Marcus & Martinus" 1. člen (splošne določbe) Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre»marcu

Navodila in pravila za sodelovanje v nagradni igri Marcus & Martinus 1. člen (splošne določbe) Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre»marcu Navodila in pravila za sodelovanje v nagradni igri "Marcus & Martinus" 1. člen (splošne določbe) Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre»marcus & Martinus«(v nadaljevanju: nagradna igra). Organizator

Prikaži več

Uvod ABECEDA A a B b C c Č č D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m N n O o P p R r S s Š š T t U u V v Z z Ž ž ČRKA GLAS ABECEDA S ZA ZAČETEK ŠTEVIL

Uvod ABECEDA A a B b C c Č č D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m N n O o P p R r S s Š š T t U u V v Z z Ž ž ČRKA GLAS ABECEDA S ZA ZAČETEK ŠTEVIL Uvod AECEDA A a b C c Č č D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m N n O o P p R r S s Š š T t U u V v Z z Ž ž ČRKA GLAS AECEDA S ZA ZAČETEK ŠTEVILKE 0 - nič 1 - ena 2 - dve 3 - tri 4 - štiri 5 - pet 6

Prikaži več

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače. Neuradno prečiščeno besedilo Pravilnika

Prikaži več

Zbor vodnikov Planinske zveze Slovenije, je na podlagi 12

Zbor vodnikov Planinske zveze Slovenije, je na podlagi 12 Zbor vodnikov Planinske zveze Slovenije, je na podlagi 12. člena Pravilnika o organiziranosti vodnikov Planinske zveze Slovenije, dne 29. 11. 2003 sprejel in 21. 11. 2008 potrdil spremembe ter Zbor predstavnikov

Prikaži več

I

I 1. stran od 6 NAPOVEDNIK DOGODKOV V OBČINI GORNJA RADGONA Več informacij PETEK, 04. 09. 2015 MISLIM OKROGLO V petek, 4. septembra 2015, ob 18. uri v galeriji Doma kulture Gornja Radgona odpiramo razstavo

Prikaži več

Microsoft Word - NAJBOLJ POGOSTA VPRAŠANJA IN ODGOVORI.docx

Microsoft Word - NAJBOLJ POGOSTA VPRAŠANJA IN ODGOVORI.docx NAJBOLJ POGOSTA VPRAŠANJA IN ODGOVORI 1. KAJ SO IZREDNI ROKI? KOLIKO JIH JE? KOMU PRIPADAJO? POSTOPEK. Pravilnik o študiju 202. člen Izredni izpitni roki so izpitni roki zunaj izpitnih obdobij in v času

Prikaži več

Šolski center Rudolfa Maistra, Srednja ekonomska šola, program predšolska vzgoja Medpredmetna povezava Informatika-Igre za otroke-Knjižnica

Šolski center Rudolfa Maistra, Srednja ekonomska šola, program predšolska vzgoja  Medpredmetna povezava Informatika-Igre za otroke-Knjižnica Šolski center Rudolfa Maistra, Srednja ekonomska šola, program Predšolska vzgoja Medpredmetna povezava Informatika-Igre za otroke-knjižnica Vsebinski sklop: Uradno komuniciranje preko elektronske pošte

Prikaži več

Microsoft Word - 13-Selekcijski intervju.docx

Microsoft Word - 13-Selekcijski intervju.docx številka 13, 15. dec.2004, ISSN 1581-6451, urednik:radovan Kragelj Pozdravljeni! Danes nadaljujemo z vprašanji, s katerimi vrednotite konkretne lastnosti in sposobnosti posameznega kandidata. V prejšnjih

Prikaži več

Komisija za Čopove diplome in priznanja pri ZBDS je na svoji seji dne 5

Komisija za Čopove diplome in priznanja pri ZBDS je na svoji seji dne 5 Na podlagi določil 33., 98. in 120. člena Statuta Zveze bibliotekarskih društev Slovenije (v nadaljevanju Zveza) je Občni zbor Zveze na svoji redni seji dne 10. 5. 2011 sprejel PRAVILNIK O PODELJEVANJU

Prikaži več

Microsoft Word - vprasalnik_AZU2007.doc

Microsoft Word - vprasalnik_AZU2007.doc REPUBLIKA SLOVENIJA Anketa o zadovoljstvu uporabnikov statističnih podatkov in informacij Statističnega urada RS 1. Kako pogosto ste v zadnjem letu uporabljali statistične podatke in informacije SURS-a?

Prikaži več

SKUPŠČINSKA PRILOGA Vabilo in gradivo za Skupščino PZS Tržič, 12. januar 2013, ob 11. uri

SKUPŠČINSKA PRILOGA Vabilo in gradivo za Skupščino PZS Tržič, 12. januar 2013, ob 11. uri SKUPŠČINSKA PRILOGA Vabilo in gradivo za Skupščino PZS Tržič, 12. januar 2013, ob 11. uri VSEBINA Sklic Skupščine Planinske zveze Slovenije 3 Program praznovanja 120-letnice organiziranega planinstva v

Prikaži več

OSNOVNI PODATKI

OSNOVNI PODATKI OSNOVNI PODATKI Naslov: Osnovna šola Tišina knjiţnica Tišina 4b, 9251 Tišina Telefon: 02 539 16 16 E-pošta: Delovni čas: valerija.trajber@guest.arnes.si vsak delovnik po šolskem koledarju Izposoja: od

Prikaži več

PROGRAM ZDRAVJE V VRTCU

PROGRAM ZDRAVJE V VRTCU PROGRAM ZDRAVJE V VRTCU POROČILO O IZVEDENIH AKTIVNOSTIH ZA KREPITEV ZDRAVJA V ŠOLSKEM LETU Navodilo: Izpolni vsak tim izvajalk (vzgojiteljica in pomočnica vzgojiteljice) - ter posreduje koordinatorici

Prikaži več

Porevizijsko poročilo o popravljalnih ukrepih Ministrstva za pravosodje

Porevizijsko poročilo o popravljalnih ukrepih Ministrstva za pravosodje POREVIZIJSKO POROCILO O POPRAVLJALNIH UKREPIH MINISTRSTVA ZA PRAVOSODJE Bedimo nad potmi javnega denarja POSLANSTVO Raèunsko sodišèe pravoèasno in objektivno obvešèa javnosti o pomembnih odkritjih revizij

Prikaži več

S V E T

S V E T OBČINSKI S V E T OBČINE VUZENICA Datum: 31.3.2016 Številka: 032-0004/2016-5 Z A P I S N I K 13. seje Občinskega sveta občine Vuzenica, ki je bila 31.3. 2016, ob 18. uri v prostorih sejne sobe občine Vuzenica.

Prikaži več

Registrirajte svoj izdelek in dobite podporo na strani LFH0612 LFH0617 LFH0632 LFH0633 SL Priroènik za uporabnika

Registrirajte svoj izdelek in dobite podporo na strani   LFH0612 LFH0617 LFH0632 LFH0633 SL Priroènik za uporabnika Registrirajte svoj izdelek in dobite podporo na strani www.philips.com/welcome LFH0612 LFH0617 LFH0632 LFH0633 SL Priroènik za uporabnika Kazalo vsebine 1 Dobrodošli 3 Glavne lastnosti izdelka 3 2 Pomembno

Prikaži več

Microsoft Word - Veleslalom gradbincev 2017.doc

Microsoft Word - Veleslalom gradbincev 2017.doc ORGANIZIRA XXX. VELESLALOM GRADBINCEV PTUJA POKROVITELJ TRIJE KRALJI, 3. 3. 2017 XXX. VELESLALOM GRADBINCEV PTUJA pod pokroviteljem TENZOR d. o. o., Mariborska cesta 13, 2250 PTUJ in organizatorjem SMUČARSKI

Prikaži več

Diapozitiv 1

Diapozitiv 1 Samoevalvacija: POČUTJE UČENCEV V ŠOLI IN OCENA RAZLIČNIH ŠOLSKIH DEJAVNOSTI TER POGOJEV ZA DELO Šolsko leto 2018/19 PREDSTAVITEV REZULTATOV ANKETNEGA VPRAŠALNIKA ZA UČENCE OD 4. DO 9. RAZREDA IN UGOTOVITVE

Prikaži več

Microsoft Word - zapisnik_4_seje _ (3)

Microsoft Word - zapisnik_4_seje _ (3) SVET KRAJEVNE SKUPNOSTI TURJE GORE Turje 20 1431 Dol pri Hrastniku Turje, 23.09.2015 ZAPISNIK Navzoči člani sveta KS Turje - Gore: Ladislav Železnik, Tina Peklar, Stane Polak, Vojka Grešak Kramžar, Stojan

Prikaži več

PRILOGA III FINANČNA in POGODBENA PRAVILA I. PRAVILA, KI SE UPORABLJAJO ZA PRORAČUNSKE KATEGORIJE NA PODLAGI PRISPEVKOV NA ENOTO I.1 Pogoji za upravič

PRILOGA III FINANČNA in POGODBENA PRAVILA I. PRAVILA, KI SE UPORABLJAJO ZA PRORAČUNSKE KATEGORIJE NA PODLAGI PRISPEVKOV NA ENOTO I.1 Pogoji za upravič PRILOGA III FINANČNA in POGODBENA PRAVILA I. PRAVILA, KI SE UPORABLJAJO ZA PRORAČUNSKE KATEGORIJE NA PODLAGI PRISPEVKOV NA ENOTO I.1 Pogoji za upravičenost prispevkov na enoto Kadar so nepovratna sredstva

Prikaži več

Zapisnik 5 seje strokovnega sveta za sport

Zapisnik 5 seje strokovnega sveta za sport STROKOVNI SVET ZA ŠPORT PRI JZR Železniki, 6.12.2011 Zapisnik 5. redne seje Strokovnega sveta za šport Javnega zavoda Ratitovec, ki je potekala v pisarni direktorja JZR, v torek 6.12.2011, s pričetkom

Prikaži več

Zbirka medijskih objav OBČINA ŽIROVNICA, Število objav: 3 Tiskani mediji: 0 Splet: 1 Radijske postaje: 2 Televizijske postaje: 0 Teleteks

Zbirka medijskih objav OBČINA ŽIROVNICA, Število objav: 3 Tiskani mediji: 0 Splet: 1 Radijske postaje: 2 Televizijske postaje: 0 Teleteks Zbirka medijskih objav OBČINA ŽIROVNICA, 01. 07. 2014 Število objav: 3 Tiskani mediji: 0 Splet: 1 Radijske postaje: 2 Televizijske postaje: 0 Teletekst: 0 Spremljane teme: Leopold Pogačar Občina Žirovnica

Prikaži več

Na podlagi 24. in 25. člena Zakona o varstvu osebnih podatkov (Ur. list RS, št. 94/07), sprejema ravnatelj javnega zavoda Dijaški dom Nova Gorica nasl

Na podlagi 24. in 25. člena Zakona o varstvu osebnih podatkov (Ur. list RS, št. 94/07), sprejema ravnatelj javnega zavoda Dijaški dom Nova Gorica nasl Na podlagi 24. in 25. člena Zakona o varstvu osebnih podatkov (Ur. list RS, št. 94/07), sprejema ravnatelj javnega zavoda Dijaški dom Nova Gorica naslednji P RAVILNIK o izvajanju videonadzora I. SPLOŠNE

Prikaži več

BIZELJSKI AJDOV KOLAČ, poročilo

BIZELJSKI AJDOV KOLAČ, poročilo Izpostava Brežice Cesta prvih borcev 41 8250 Brežice tel, fax: (07) 49 61 165 E-mail: marija.levak@siol.net DRUŠTVO KMETIC BREŽICE BIZELJSKO www.kmetijskizavod-nm.si Iz ajde pripravljamo številne jedi,

Prikaži več

Smučarska zveza Slovenije Ljubljana, Združenje smučarskih panog Izvršilni odbor Z A P I S N I K 14. redne seje Izvršilnega odbora Smučars

Smučarska zveza Slovenije Ljubljana, Združenje smučarskih panog Izvršilni odbor Z A P I S N I K 14. redne seje Izvršilnega odbora Smučars Smučarska zveza Slovenije Ljubljana, 13. 11. 2018 Združenje smučarskih panog Izvršilni odbor Z A P I S N I K 14. redne seje Izvršilnega odbora Smučarske zveze Slovenije, ki je potekala v torek, 13. 11.

Prikaži več

PDF generator

PDF generator RadoSt 22.03.2016 Objave v poročilu vsebujejo naslednja gesla: RADO STOJAVNOVIČ FESTIVAL KULINARIKE Press CLIPPING d.o.o., Kraljeviča Marka ulica 5, 2000 Maribor, Slovenija, tel.: +386 2 25 040 10, fax:

Prikaži več

D3GO brosura julij_mail

D3GO brosura julij_mail BREZPLAČNO Julij 2013 Televizija na prenosniku, tablici ali pametnem telefonu. Ob kavi v najljubšem baru si oglejte tekmo kar prek tablice. Seznam barov s povezavo WiFi Telemach najdete na www.d3go.si

Prikaži več

Microsoft Word - Vloga za vpis doc

Microsoft Word - Vloga za vpis doc Maistrova ulica 2/a, 2380 Slovenj Gradec, tel.:+386 2 62 09 550, faks +386 2 88 42 085; Šifra otroka: /2016 Evidenčna št.: 6021-3/2016- - Datum prejema vpisnice: Datum vključitve v vrtec: (izpolni vrtec)

Prikaži več

SSIS-GIC

SSIS-GIC Spoštovani vinogradniki, pred nami je 47. Praznik refoška in slovenske Istre. Tudi z letošnjim našim skupnim praznikom želimo, da je bolj prepoznaven in privlačen za obiskovalce iz vse Slovenije kot tudi

Prikaži več

Promotion of Health at the Workplace

Promotion of Health at the Workplace SIMPOZIJ VARNO IN ZDRAVO DELO PRIMER DOBRE PRAKSE ZDRAVA DELOVNA MESTA ZA VSE GENERACIJE PROMOCIJA DUŠEVNEGA IN TELESNEGA ZDRAVJA NA DELOVNEM MESTU V POLICIJI VEDENIK LEON Ministrstvo za notranje zadeve

Prikaži več

OS Podgora

OS Podgora Vzgoja sadik paradižnika, feferonov, paprike, jajčevcev, zelene S kmetijskim krožkom smo začeli že januarja 2010. Ker pozimi ni dela na vrtu, smo vzgajali sadike (135 kom) na okenskih policah šole. Nekaj

Prikaži več

KOALICIJSKI DOGOVOR med delavskimi predstavništvi pri uresničevanju interesov zaposlenih

KOALICIJSKI DOGOVOR med delavskimi predstavništvi pri uresničevanju interesov zaposlenih Svet delavcev podjetja - družbe TERME MARIBOR turizem, zdravstvo, rekreacija d.d.,s sedežem Ulica heroja Šlandra 10, Maribor, ki ga zastopa predsednica Sveta delavcev Anamarija Černčec in Sindikat delavcev

Prikaži več

4 dvorane in 12 predavanj v 1 dnevu s Petro Mlakar, mag. Tanjo Urbanijo, Marijo Ferlež, mag. Borutom Brezovarjem, svetovalci SAOP ter čistilko Fato in

4 dvorane in 12 predavanj v 1 dnevu s Petro Mlakar, mag. Tanjo Urbanijo, Marijo Ferlež, mag. Borutom Brezovarjem, svetovalci SAOP ter čistilko Fato in 4 dvorane in 12 predavanj v 1 dnevu s Petro Mlakar, mag. Tanjo Urbanijo, Marijo Ferlež, mag. Borutom Brezovarjem, svetovalci SAOP ter čistilko Fato in tajnico Ingrid Dohodnina & letni obračun od A do Ž

Prikaži več

Microsoft PowerPoint - Fink.ppt

Microsoft PowerPoint - Fink.ppt NAJEMANJE KREDITA V BREME REZERVNEGA SKLADA Polona Fink Ružič Pravna služba GZS Teme Mnenje Ministrstva za okolje in prostor Obveznost ustanovitve rezervnega sklada Namen uporabe sredstev rezervnega sklada

Prikaži več

Zadeva: Ljubljana, PRIJAVA EKIP MLAJŠIH STAROSTNIH KATEGORIJ za državno prvenstvo in pokalni tekmovanji v tekmovalni sezoni 2019 / 2020 Na

Zadeva: Ljubljana, PRIJAVA EKIP MLAJŠIH STAROSTNIH KATEGORIJ za državno prvenstvo in pokalni tekmovanji v tekmovalni sezoni 2019 / 2020 Na Zadeva: Ljubljana, 4. 3. 2019 PRIJAVA EKIP MLAJŠIH STAROSTNIH KATEGORIJ za državno prvenstvo in pokalni tekmovanji v tekmovalni sezoni 2019 / 2020 Na osnovi določb Tekmovalnega pravilnika objavljamo razpis

Prikaži več

ZAHTEVA ZA UVELJAVLJANE PRAVIC POSAMEZNIKA V POVEZAVI Z NJEGOVIMI OSEBNIMI PODATKI Pošta Slovenije skladno z veljavno zakonodajo na področju varstva o

ZAHTEVA ZA UVELJAVLJANE PRAVIC POSAMEZNIKA V POVEZAVI Z NJEGOVIMI OSEBNIMI PODATKI Pošta Slovenije skladno z veljavno zakonodajo na področju varstva o ZAHTEVA ZA UVELJAVLJANE PRAVIC POSAMEZNIKA V POVEZAVI Z NJEGOVIMI OSEBNIMI PODATKI Pošta Slovenije skladno z veljavno zakonodajo na področju varstva osebnih podatkov posameznikom omogoča uveljavljanje

Prikaži več

Splošni pogoji sodelovanja v nagradni igri»dm tek«i. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen: Ti splošni pogoji določajo način izvedbe nagradne igre»dm tek«. Namen na

Splošni pogoji sodelovanja v nagradni igri»dm tek«i. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen: Ti splošni pogoji določajo način izvedbe nagradne igre»dm tek«. Namen na Splošni pogoji sodelovanja v nagradni igri»dm tek«i. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen: Ti splošni pogoji določajo način izvedbe nagradne igre»dm tek«. Namen nagradne igre je promocija blagovne znamke Mitsubishi

Prikaži več

5

5 5 OBČINA KANAL OB SOČI OBČINSKI SVET PREDLOG Na podlagi 1 člena Statuta Občine Kanal ob Soči (Uradno objave Primorskih novic, št. 41/03, 17/06 in Uradni list RS, št. 70/07 in 51/08) in 20. člena Poslovnika

Prikaži več

(Microsoft Word - JAVNI RAZPIS ZA ISKANJE IN ZBIRANJE LJUDSKE GLASBENE DEDI\212\310INE.docx)

(Microsoft Word - JAVNI RAZPIS ZA ISKANJE IN ZBIRANJE LJUDSKE GLASBENE DEDI\212\310INE.docx) 1 JAVNI RAZPIS ZA ISKANJE, ZBIRANJE, PREDSTAVLJANJE IN SNEMANJE SLOVENSKEGA LJUDSKEGA GLASBENEGA IZROČILA MED SLOVENCI V ZAMEJSTVU IN PO SVETU ZA JAVNO RADIJSKO ODDAJO SLOVENSKA ZEMLJA V PESMI IN BESEDI»ZA

Prikaži več

Dejavnosti na šoli Krožki in delavnice Arhitekturno risanje - uëenje osnov arhitekturnega risanja in kratek pregled zgodovine arhitekture. Astronomski

Dejavnosti na šoli Krožki in delavnice Arhitekturno risanje - uëenje osnov arhitekturnega risanja in kratek pregled zgodovine arhitekture. Astronomski Dejavnosti na šoli Krožki in delavnice Arhitekturno risanje - uëenje osnov arhitekturnega risanja in kratek pregled zgodovine arhitekture. Astronomski krožek - razvija veselje do opazovanja zvezdnega neba

Prikaži več

Document ID / Revision : 0519/1.3 ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov

Document ID / Revision : 0519/1.3 ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov Gospodarski subjekti Definicija: V skladu z 2. členom Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2018/574

Prikaži več

PowerPointova predstavitev

PowerPointova predstavitev Vodilni spletni računovodski program Enaka bruto plača, različno izplačilo? Na enostaven način razlagamo, zakaj pride do razlik pri izplačilu, čeprav je pogodbena plača enaka. Računovodski servis Valerija

Prikaži več

Ustanova - Fundacija za pomoč otrokom

Ustanova - Fundacija za pomoč otrokom UTRINKI IZ AKCIJ http://www.fzpo.org/sl/star_papir.php?id=55 (1 of 5)17.11.2005 11:10:02 http://www.fzpo.org/sl/star_papir.php?id=55 (2 of 5)17.11.2005 11:10:02 Osnovna šola Ljudski vrt Ptuj Župan i eva

Prikaži več

VPRAŠALNIK BRALNE MOTIVACIJE ZA MLAJŠE UČENCE –

VPRAŠALNIK BRALNE MOTIVACIJE ZA MLAJŠE UČENCE – PRAŠALNIK BRALNE MOTIACIJE ZA STAREJŠE UČENCE BM-st Pred teboj je vprašalnik o branju. Prosimo te, da nanj odgovoriš tako, kot velja zate. vprašalniku ni pravilnih oz. napačnih odgovorov. Na posamezne

Prikaži več

Microsoft Word - pregled sklepov.doc

Microsoft Word - pregled sklepov.doc OBČINSKI SVET OBČINE SEVNICA Številka: 011-0003/2012 Datum: 22. 03. 2012 P R E G L E D SKLEPOV 11. REDNE SEJE OBČINSKEGA SVETA, Z DNE 29. 02. 2012 1. Ugotovitev sklepčnosti in potrditev dnevnega reda 11.

Prikaži več

Zadeva: Ljubljana, PRIJAVA EKIP MLAJŠIH STAROSTNIH KATEGORIJ za državno prvenstvo in pokalni tekmovanji v tekmovalni sezoni 2018 / 2019 Na

Zadeva: Ljubljana, PRIJAVA EKIP MLAJŠIH STAROSTNIH KATEGORIJ za državno prvenstvo in pokalni tekmovanji v tekmovalni sezoni 2018 / 2019 Na Zadeva: Ljubljana, 6. 3. 2018 PRIJAVA EKIP MLAJŠIH STAROSTNIH KATEGORIJ za državno prvenstvo in pokalni tekmovanji v tekmovalni sezoni 2018 / 2019 Na osnovi določb Tekmovalnega pravilnika objavljamo razpis

Prikaži več

Pravilnost podatkov, navedenih v vlogi, bo

Pravilnost podatkov, navedenih v vlogi, bo Pravilnost podatkov, navedenih v vlogi, bo Šolsko leto: 2019/2020 preverila komisija za sprejem otrok v vrtec pri upravljavcih zbirk osebnih podatkov, ki Datum oddaje vloge: / jih vodijo v skladu z zakonom.

Prikaži več

Microsoft Word - 10-Selekcijski intervju _4.del_.docx

Microsoft Word - 10-Selekcijski intervju _4.del_.docx številka 10,27.avg. 2004, ISSN 1581-6451, urednik:radovan Kragelj Pozdravljeni! V prejšnji številki mesečnika smo si ogledali, katera področja moramo vsebinsko obdelati v sklopu delovne zgodovine. V današnji

Prikaži več

SPOŠTOVANI DELNIČARJI GORENJA, v petek, , bo ob 9. uri devetnajsto zasedanje skupščine delničarjev družbe Gorenje, d.d., v veliki dvorani Hote

SPOŠTOVANI DELNIČARJI GORENJA, v petek, , bo ob 9. uri devetnajsto zasedanje skupščine delničarjev družbe Gorenje, d.d., v veliki dvorani Hote SPOŠTOVANI DELNIČARJI GORENJA, v petek, 5.7.2013, bo ob 9. uri devetnajsto zasedanje skupščine delničarjev družbe Gorenje, d.d., v veliki dvorani Hotela Paka, Rudarska ul. 1, Velenje. Dnevni red zasedanja

Prikaži več

MESTNA OBČINA LJUBLJANA Mestna občina Ljubljana, Mestni trg 1, Ljubljana, na podlagi 21. člena Zakona o stvarnem premoženju države in samoupravnih lok

MESTNA OBČINA LJUBLJANA Mestna občina Ljubljana, Mestni trg 1, Ljubljana, na podlagi 21. člena Zakona o stvarnem premoženju države in samoupravnih lok MESTNA OBČINA LJUBLJANA Mestna občina Ljubljana, Mestni trg 1, Ljubljana, na podlagi 21. člena Zakona o stvarnem premoženju države in samoupravnih lokalnih skupnosti (Uradni list RS, št. 86/2010, 75/2012,

Prikaži več

EVROPSKA PRAVNA FAKULTETA V NOVI GORICI

EVROPSKA PRAVNA FAKULTETA V NOVI GORICI NOVA UNIVERZA, EVROPSKA PRAVNA FAKULTETA - Delpinova ulica 18b, 5000 Nova Gorica - tel: (05) 338-44-00, fax: (05) 338-44-01 - e-pošta: info@evro-pf.si Informativno mesto: - Referat za študijske zadeve,

Prikaži več

_1. MESTNA OBČiNA MARIBOR MESTNA UPRAVA URAD ZA KULTURO IN MLADINO Številka: / Datum: Na podlagi Zakona o javnem interesu v

_1. MESTNA OBČiNA MARIBOR MESTNA UPRAVA URAD ZA KULTURO IN MLADINO Številka: / Datum: Na podlagi Zakona o javnem interesu v _1. MESTNA OBČiNA MARIBOR MESTNA UPRAVA URAD ZA KULTURO IN MLADINO Številka: 41001-154/2019-11 Datum: 18.06.2019 Na podlagi Zakona o javnem interesu v mladinskem sektorju (Ur.l. RS, št. 42/10, 21/18- ZNOrg),

Prikaži več

Gregorčičeva 20, 1001 Ljubljana

Gregorčičeva 20, 1001 Ljubljana Maistrova ulica 10, 1000 Ljubljana T: 01 369 59 00 F: 01 369 59 01 E: gp.mk@gov.si www.mk.gov.si Številka: 011-3201835 Ljubljana, 4.1.2019 EVA (če se akt objavi v Uradnem listu RS) GERALNI SEKRETARIAT

Prikaži več

Dopolni stavek iz Svetega pisma: Glejte, zdaj je tisti milostni čas! *********** Glejte, zdaj je dan rešitve! Dopolni stavek iz Svetega pisma: Nosíte

Dopolni stavek iz Svetega pisma: Glejte, zdaj je tisti milostni čas! *********** Glejte, zdaj je dan rešitve! Dopolni stavek iz Svetega pisma: Nosíte Glejte, zdaj je tisti milostni čas! Glejte, zdaj je dan rešitve! Nosíte bremena drug drugemu... in tako boste izpolnili Kristusovo postavo. Tistemu, ki te udari po enem licu,... nastavi še drugo. Kar koli

Prikaži več

0442 I 147/2018 in pristopna I 82/2019 I 143/2019 O D R E D B A Z A J A V N O D R A Ž B O Okrajno sodišče v Brežicah v izvršilni zadevi upnika: BKS BA

0442 I 147/2018 in pristopna I 82/2019 I 143/2019 O D R E D B A Z A J A V N O D R A Ž B O Okrajno sodišče v Brežicah v izvršilni zadevi upnika: BKS BA 0442 I 147/2018 in pristopna I 82/2019 I 143/2019 O D R E D B A Z A J A V N O D R A Ž B O Okrajno sodišče v Brežicah v izvršilni zadevi upnika: BKS BANK AG, ki ga zastopa RANGUS BORUT - ODVETNIK, proti

Prikaži več

DNEVNIK

DNEVNIK POROČILO PRAKTIČNEGA USPOSABLJANJA Z DELOM PRI DELODAJALCU DIJAKA / DIJAKINJE. ( IME IN PRIIMEK) Izobraževalni program FRIZER.. Letnik:.. oddelek:. PRI DELODAJALCU. (NASLOV DELODAJALCA) Šolsko leto:..

Prikaži več

KRAJEVNA SKUPNOST LESKOVEC PRI KRŠKEM ZAPISNIK 27. redne seje sveta KS Leskovec pri Krškem, ki je bila v četrtek, ob uri v prostorih K

KRAJEVNA SKUPNOST LESKOVEC PRI KRŠKEM ZAPISNIK 27. redne seje sveta KS Leskovec pri Krškem, ki je bila v četrtek, ob uri v prostorih K KRAJEVNA SKUPNOST LESKOVEC PRI KRŠKEM ZAPISNIK 27. redne seje sveta KS Leskovec pri Krškem, ki je bila v četrtek, 19.9.2013 ob 19.00 uri v prostorih KS Leskovec. Predlagani dnevni red: 1. Sprejetje sklepa

Prikaži več

ARRS-TURAZ-JR-Prijava/2010 Stran 1 od 7 Oznaka prijave: Javni razpis za (so)financiranje uveljavljenih raziskovalcev iz tujine v letu 2011 (Uradni lis

ARRS-TURAZ-JR-Prijava/2010 Stran 1 od 7 Oznaka prijave: Javni razpis za (so)financiranje uveljavljenih raziskovalcev iz tujine v letu 2011 (Uradni lis Stran 1 od 7 Oznaka prijave: Javni razpis za (so)financiranje uveljavljenih raziskovalcev iz tujine v letu 2011 (Uradni list RS, št. 40/2010, z dne 21.5.2010) PRIJAVNA VLOGA A. PODATKI O PRIJAVITELJU 1.

Prikaži več

BB Svetovanje d.o.o. Dunajska cesta 199, SI-1000 Ljubljana T E Kako so povezani dobri odnos

BB Svetovanje d.o.o. Dunajska cesta 199, SI-1000 Ljubljana T E   Kako so povezani dobri odnos Kako so povezani dobri odnosi in dobri rezultati? Pri delu z različnimi podjetji v okviru BB Svetovanja se nam skozi prakso vedno znova potrjuje rek: Posel s(m)o ljudje! Rek, ki nam gre zlahka z jezika,

Prikaži več