Microsoft Word - MD E4470 Hofer SLO Gopal 7.0 ME RC1 Content

Podobni dokumenti
innbox_f60_navodila.indd

VHF1-VHF2

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800

Watch 40_MT40X_UM_SL.pdf

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide

Microsoft Word doc

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

BDV-N890W/BDV-N790W

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

CD190/195 Slovenian Quick start guide

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

Navodila za uporabo Mini snemalnik

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

Linksys PLEK500 User Guide

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: Faks.: in

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik

English

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700

Adaptive Sound Technology Dodatek

Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

Safety and Regulatory Information

Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna str

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model WN2000RPTv3

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š

Microsoft Word doc

PowerPointova predstavitev

ASUS Miracast Dongle E-priročnik SL9364

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

Kratka navodila za uporabo tripasovnega usmerjevalnika WiFi Nighthawk X6 AC3200 Model R8000

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

Microsoft Word doc

61850 S6426 DE Hofer SI Cover MSN final.indd

PowerPointova predstavitev

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word - CN-BTU4 Quick Guide_SI

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

MT40X Kratka navodila

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

DOK-Projekt_System_PSA _80_SLV_PSA_PUA_Papier-A5_29_09_ _34_02.pdf

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011

an-01-sl-Plantronics_K100_Bluetooth_prostoročni_sistem

Vaja 2 Virtualizacija fizičnih strežnikov in virtualni PC A. Strežnik Vmware ESX Namestitev strežnika VMware ESX 3.5 na fizični strežnik 2. Nas

Inspiron Series Priročnik za servisiranje

docx

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

ISOFT , računalniški inženiring

Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup te videokamere. Prosimo preberite ta navodila za uporabo, saj vam zagotavljajo pravilno uporabo izdelka. Navod

Microsoft Word doc

NAVODILA ZA MONTAŽO SI EWPE SMART Wi-FI app

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

CODEKS IP KAMERA

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

Serija ZT400™ Kratka navodila

S1035X SI Hofer RC2 Content 5.0.indd

G400/G500/G410/G510/G405/G505 UserGuide V1.0

SL6A22 (01)_SLV_ pdf

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

TomTom VIA

User Manual

Priročnik za uporabo Nokia Lumia Izdaja SL

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Transkripcija:

10,92 cm / 4,3 Navigacijski sistem Navodila za uporabo Obdobje akcije: 01/2013, tip: E4470 (MD 99180) Originalno navodilo za uporabo: DE

SLO Naslov za stik Unqxgpklc Medion AG c/o Gebrüder Weiss d.o.o. Celovska cesta 492 SI-1000 Ljubljana Hotline: 01/6001870 E-Mail: service-slovenia@medion.com www.medion.com/si Dodatne informacije:...............................................................

Vsebina kompleta Vsebina kompleta Preverite popolnost kompleta in nas v roku 14 dni od dneva nakupa obvestite, če komplet ni popoln. Komplet obsega naslednje: navigacijski sistem, električni kabel za priklop na avtomobilski vžigalnik, kabel USB, avtomobilski nosilec in držalo, DVD z navigacijsko programsko opremo in navodila za uporabo in garancijski list NEVARNOST! Embalažnih materialov, kot so npr. folije, ne hranite v bližini otrok, da se ti z njimi med igro ne bi zadušili.

Kazalo Kazalo Vsebina kompleta... 1 Kazalo... 2 Opozorilni simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih... 6 O navodilih za uporabo... 7 Podatki... 7 Kakovost... 8 Pomoč in podpora... 8 Razmnoževanje priročnika... 8 Varnost in vzdrževanje... 9 Varnostni napotki... 9 Varnostno kopiranje... 10 Pogoji uporabe... 11 Popravila... 11 Temperatura okolice... 11 Elektromagnetna združljivost... 12 Priklop... 13 Polnjenje z avtomobilskim polnilnikom... 13 Priklop kablov... 13 Delovanje s polnilno baterijo... 14 Čiščenje in vzdrževanje... 14 Čiščenje zaslona... 14 Odstranjevanje neuporabnega izdelka... 15 Transport... 15 Prikazi... 16 Prikaz od spredaj... 16 Prikaz od zadaj... 17 Prikaz od zgoraj... 18 Leva stran... 19 Začetna namestitev... 20 I. Polnjenje polnilne baterije... 20 II. Napajanje... 21 Polnjenje z avtomobilskim polnilnikom... 21 Dodatne možnosti polnjenja polnilne baterije... 21 III. Vklop in izklop naprave... 22 2

Kazalo Glavni pogledi... 24 Splošni napotki za uporabo... 27 Vklop in izklop... 27 Varnost... 29 Določitev gesla in opombe... 29 Opravljanje nastavitev... 30 Super PIN in UUID... 31 Opravljanje dodatnih nastavitev... 32 Vnašanje gesla... 33 Ponastavljanje navigacijskega sistema... 34 Ponastavitev... 34 Popoln izklop/strojna ponastavitev... 35 Navigiranje... 36 Napotki za navigacijo... 36 Napotki za uporabo v vozilu... 38 Usmeritev antene... 38 I. Nameščanje nosilca... 39 II. Pritrjevanje navigacijskega sistema... 40 III. Priklop avtomobilskega polnilnika... 41 IV. Zagon navigacijske programske opreme... 41 Prikazovalnik slik... 43 Uporaba prikazovalnika slik... 43 Glavni zaslon... 43 Celozaslonski način... 44 Vodnik za popotnike... 46 Glavni zaslon... 46 Kje sem?... 49 Eco Expert... 50 Glavni zaslon... 50 Alarm (bujenje)... 52 Opis gumbov... 53 Nastavljanje ure... 54 Izbira tona budilke... 55 Nastavitev glasnosti... 56 Dremež... 57 Izklop alarma... 57 3

Kazalo Sudoku... 58 Pregled glavnega zaslona... 58 Opis gumbov... 59 Pregled igralnega polja... 60 Opis gumbov... 60 Prometni predpisi v Evropi... 61 Pogosto zastavljena vprašanja... 62 Podpora... 63 Napake in možni vzroki... 63 Potrebujete dodatno pomoč?... 64 Posebna funkcija CleanUp (uporabniški vmesnik v angleščini)... 65 Sinhronizacija z osebnim računalnikom... 69 I. Namestitev programa Microsoft ActiveSync... 69 II. Povezovanje z osebnim računalnikom... 71 Masovna pomnilniška naprava... 72 Način prenosa podatkov ActiveSync... 72 Dodatne možnosti polnjenja polnilne baterije... 73 III. Delo s programom Microsoft ActiveSync... 74 GPS (Global Positioning System)... 75 TMC (Traffic Message Channel)... 76 Ravnanje s pomnilniškimi karticami... 77 Vstavljanje pomnilniških kartic... 77 Odstranjevanje pomnilniške kartice... 77 Dostopanje do pomnilniških kartic... 78 Izmenjava podatkov v bralniku pomnilniških kartic... 78 Dodatni zemljevidi... 78 Prenašanje zemljevidov na pomnilniško kartico... 79 Dodatna možnost namestitve navigacijske programske opreme s pomnilniške kartice... 79 Prenašanje namestitvenih datotek in zemljevidov v notranji pomnilnik... 80 Tehnični podatki... 81 Stvarno kazalo... 82 4

Kazalo Copyright 2012, 13/11/12 Vse pravice pridržane. Ta navodila za uporabo so avtorsko zaščitena. Lastnik avtorskih pravic je podjetje MEDION. Blagovni znamki: MS-DOS in Windows sta registrirani blagovni znamki podjetja Microsoft. Druge blagovne znamke so last njihovih lastnikov. Pridržujemo si pravico do tehničnih in optičnih sprememb ter tiskarskih napak. 5

Kazalo Opozorilni simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih NEVARNOST! Opozorilo pred neposredno smrtno nevarnostjo! OPOZORILO! Opozorilo pred morebitno smrtno nevarnostjo in/ali hudimi trajnimi telesnimi poškodbami! POZOR! Upoštevajte opozorila, da preprečite telesne poškodbe in materialno škodo! POZOR! Upoštevajte opozorila, da preprečite materialno škodo! NASVET! Dodatne informacije za uporabo naprave. NASVET! Upoštevajte nasvete v navodilih za uporabo! OPOZORILO! Opozorilo pred nevarnostjo električnega udara! Naštevek/informacija o dogodkih med uporabo naprave. Navodilo glede dejanj, ki jih morate opraviti. 6

Kazalo O navodilih za uporabo Ta navodila za namestitev so razčlenjena po temah tako, da lahko potrebne informacije kadarkoli najdete s pomočjo kazala. NASVET! Podrobna navodila za uporabo navigacije najdete na DVD-ju in v spletni pomoči za napravo. V poglavju»pogosto zastavljena vprašanja«poiščite odgovore na vprašanja, ki jih uporabniki pogosto zastavljajo naši službi za podporo. Cilj teh navodil za uporabo je, da vas na razumljiv način seznanijo z uporabo navigacijskega sistema. Podatki Zapišite kot dokazilo o nakupu: Serijska številka... Geslo... Opomba... Super PIN... UUID... Datum nakupa... Kraj nakupa... Serijsko številko boste našli na tipski ploščici, ki je na zadnji ali spodnji strani naprave. Številko po potrebi napišite tudi na garancijski list. Geslo in opombo vnesite z varnostno funkcijo. Super PIN in UUID prejmete po aktivaciji varnostne funkcije. Glejte stran 30. 7

Kazalo Kakovost Pri izbiri sestavnih delov smo pazili predvsem na visoko funkcionalnost, preprosto uporabo, varnost in zanesljivost. Uravnotežena zasnova strojne in programske opreme predstavlja temelj tega sodobnega navigacijskega sistema, ki vam bo v veselje tako pri delu kot v prostem času. Zahvaljujemo se vam za zaupanje v naše izdelke. Pomoč in podpora Naša služba za podporo vam bo nudila podporo pri vašem vsakodnevnem delu. Pokličite nas in z veseljem vam bomo pomagali. V tem priročniku boste našli tudi posebno poglavje o podpori, ki se začne na strani 62. Razmnoževanje priročnika Ta dokument vsebuje zakonsko zaščitene informacije. Vse pravice so pridržane. Razmnoževanje na mehanski, elektronski ali kakršen koli drugi način brez pisnega dovoljenja proizvajalca je prepovedano. 8

Kazalo Varnost in vzdrževanje O TEH NAVODILIH ZA UPORABO Pred uporabo pozorno preberite varnostne napotke. Upoštevajte opozorila na napravi in v navodilih za uporabo0" Navodila za uporabo vedno hranite na dosegljivem mestu. Če napravo prodate ali izročite drugi osebi, ji hkrati z napravo obvezno izročite tudi ta navodila za uporabo. Varnostni napotki Skrbno preberite to poglavje in upoštevajte navedene napotke. Tako boste zagotovili zanesljivo delovanje in dolgo življenjsko dobo svoje naprave. Skrbno shranite embalažo in navodila za uporabo, da jih boste lahko ob izročitvi naprave predali novemu lastniku. Majhnim otrokom ne dovolite, da bi se nenadzorovano igrali z električnimi napravami. Otroci ne znajo vedno prepoznati morebitnih nevarnosti. Embalažo, kot je na primer plastična ovojnina, hranite zunaj dosega otrok. Pri nenamenski rabi lahko pride do zadušitve. Nikoli ne odpirajte ohišja naprave ali dodatne opreme, saj ne vsebuje delov, ki bi zahtevali vzdrževanje! Pri odprtem ohišju obstaja smrtna nevarnost zaradi električnega udara. Za delovanje navigacijskega sistema lahko uporabljate samo atestirane priključke za električno energijo. Na napravo ne odlagajte predmetov in ne pritiskajte zaslona. Sicer se lahko zaslon zlomi. Zaslona se ne dotikajte s koničastimi predmeti, da ga ne poškodujete. Uporabljajte izključno tablično ali drugo topo pisalo. V številnih primerih lahko naprave upravljate tudi s prsti. 9

Kazalo Če se zaslon zlomi, obstaja nevarnost telesnih poškodb. Če se to zgodi, z zaščitnimi rokavicami poberite zlomljene koščke in jih pošljite svojemu servisnemu centru, da jih ustrezno odstrani kot odpadek. Nato si z milom umijte roke, ker ni mogoče izključiti, da niso iztekale kemikalije. Prekinite napajanje, napravo takoj izklopite oziroma je sploh ne vklopite in se obrnite na servisni center, če je ohišje naprave ali dodatne opreme poškodovano ali je vanj stekla tekočina. Da bi preprečili poškodbe, naj sestavne dele najprej pregleda servisna služba! Varnostno kopiranje POZOR! Ob vsaki posodobitvi podatkov napravite varnostne kopije na zunanje medije. Uveljavljanje pravice do odškodnine zaradi izgube podatkov in posledične škode je izključeno. 10

Kazalo Pogoji uporabe Neupoštevanje teh napotkov lahko vodi do motenj ali poškodb naprave. Garancija v teh primerih ne velja. Navigacijskega sistema in vseh priključenih naprav ne izpostavljajte tekočinam ter preprečite stik s prahom, vročino in neposredno sončno svetlobo, še posebej v avtomobilu. Napravo še posebej zaščitite pred vlago, na primer pred dežjem in točo. Upoštevajte, da lahko vlaga zaradi kondenzacije nastane tudi v zaščitni torbici. Izogibajte se močnemu tresenju in sunkom, ki lahko nastanejo na primer pri terenski vožnji. Preprečite, da bi naprava padla z nosilca, ko na primer zavirate. Napravo namestite čim bolj navpično. Popravila Če imate z napravo tehnične težave, se obrnite na naš servisni center. V primeru nujnih popravil se obrnite izključno na naš pooblaščeni servisni center. Naslov boste našli na garancijskem listu. Temperatura okolice Napravo je dovoljeno uporabljati pri temperaturi okolice med 5 in 35 C ter pri relativni zračni vlažnosti med 10 in 90 % (brez kondenzacije). Izklopljeno napravo je dovoljeno hraniti pri temperaturi med 0 in 60 C. Napravo varno shranite. Izogibajte se visokim temperaturam (na primer med parkiranjem na neposredni sončni svetlobi). 11

Kazalo Elektromagnetna združljivost Ob priključitvi dodatnih ali drugih komponent je treba upoštevati smernice o elektromagnetni združljivosti (EMC). Upoštevajte tudi, da lahko s to napravo uporabljate samo oklopljeni kabel za zunanje vmesnike. Napravo uporabljajte najmanj 1 meter stran od visokofrekvenčnih in magnetnih virov motenj (televizorji, zvočniki, mobilni telefoni itd.), da preprečite motnje delovanja in izgubo podatkov. Elektronske naprave med delovanjem ustvarjajo elektromagnetno sevanje. To sevanje ni nevarno, lahko pa moti druge naprave, ki jih uporabljate v neposredni bližini. V laboratoriju preverimo elektromagnetno združljivost naših naprav in jih optimiziramo, vendar kljub temu ni mogoče izključiti motenj delovanja tako same naprave kot elektronike v bližini. Če ugotovite tako motnjo, si poskusite pomagati s spreminjanjem razdalje in položaja naprav. Še posebej pred vožnjo se prepričajte, da elektronika vozila dobro deluje. 12

Kazalo Priklop Za pravilen priklop naprave upoštevajte naslednje napotke: Polnjenje z avtomobilskim polnilnikom Avtomobilski napajalnik vključite samo v vžigalnik vozila (akumulator avtomobila = 12-V enosmerni tok ali akumulator tovornjaka = 24-V enosmerni tok). Če niste prepričani, kolikšna je električna napetost v vašem vozilu, vprašajte proizvajalca avtomobilov. Priklop kablov Kable položite tako, da nanje ne more nihče stopiti ali se ob njih spotakniti. Na kable ne odlagajte predmetov, sicer se lahko poškodujejo. Kablov in vtičev ne priklapljajte na silo in pazite, da bodo vtiči pravilno obrnjeni. Na vtične spoje naj ne delujejo močne silnice, npr. s strani, sicer se lahko poškodujeta ohišje in elektronika naprave. Ne stiskajte in močno ne upogibajte kablov, da se ne zlomijo oziroma da ne pride do kratkega stika. 13

Kazalo Delovanje s polnilno baterijo Vaša naprava deluje z lastno litij-ionsko polnilno baterijo. Za podaljšanje življenjske dobe in zmogljivosti polnilne baterije ter za zagotavljanje varnega delovanja upoštevajte naslednje napotke: Polnilne baterije niso odporne na vročino. Izogibajte se pregrevanju naprave in s tem vgrajene polnilne baterije. Neupoštevanje teh napotkov lahko vodi do poškodb in celo do eksplozije polnilne baterije. Za polnjenje polnilne baterije uporabljajte samo priloženi avtomobilski polnilnik navigacijskega kompleta. Polnilne baterije so posebni odpadki. Za ustrezno odlaganje polnilnih baterij so v specializiranih trgovinah in na komunalnih zbirnih mestih na voljo ustrezni zabojniki za rabljene polnilne baterije. Če izdelka več ne želite uporabljati, ga odstranite po trenutno veljavnih predpisih. Informacije lahko prejmete pri komunalni službi. Čiščenje in vzdrževanje POZOR! V notranjosti ohišja ni delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati ali čistiti. Čiščenje zaslona Pazite, da ne opraskate površine zaslona, ker se lahko hitro poškoduje. Priporočamo uporabo zaščitne folije za zaslon, da preprečite praske in umazanijo. To dodatno opremo lahko kupite v specializirani trgovini. Folija, ki je morda na zaslonu nove naprave, zaslon varuje le med transportom! Pazite, da na zaslonu ne ostanejo vodne kapljice. Voda lahko povzroči trajna razbarvanja. Zaslon očistite z mehko, vlažno krpo, ki ne pušča vlaken. Zaslona ne izpostavljajte močni sončni svetlobi ali ultravijoličnim žarkom. 14

Odstranjevanje neuporabnega izdelka Odstranjevanje neuporabnega izdelka Napravo in njeno embalažo je mogoče reciklirati. Naprava Naprave ob koncu njene življenjske dobe ne odvrzite med običajne smeti. Pozanimajte se o možnostih okolju prijaznega odstranjevanja takih odpadkov. Embalaža Naprava je zaradi zaščite pred poškodbami med transportom zapakirana v embalažo. Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih je mogoče odstraniti na okolju prijazen način in reciklirati. Transport Če želite napravo prevažati, upoštevajte naslednje napotke: Pri večjih temperaturnih nihanjih ali nihanjih vlage lahko pride zaradi kondenzacije do kopičenja vlage v notranjosti naprave, kar lahko povzroči kratek stik. Naprave po transportu ne vklopite, dokler se ne ogreje na temperaturo okolice. Uporabljajte zaščitni ovitek, da napravo zaščitite pred umazanijo, udarci in praskami. Pred potovanjem se pozanimajte o električnem in komunikacijskem sistemu v državi, v katero potujete. Pred potovanjem po potrebi kupite ustrezen adapter za električni ali komunikacijski sistem. Za pošiljanje naprave vedno uporabljajte originalno embalažo, pri tem pa vam naj svetuje vaš ponudnik transportnih storitev. Ko greste na letališču skozi kontrolo prtljage, vam svetujemo, da pošljete napravo in vse magnetne pomnilniške medije (zunanji trdi diski) skozi rentgensko napravo (naprava, na katero postavite svojo torbo). Če je mogoče, naprav ne nosite mimo magnetnega detektorja (naprave, mimo katero greste) ali magnetne palice (pripomočka varnostnikov), ker lahko ti dve napravi uničita vaše podatke. 15

Prikazi Prikazi Prikaz od spredaj Št. Sestavni del Opis Indikator napolnjenosti Med polnjenjem sveti indikator polnjenja oranžno. Ko indikator sveti zeleno, je polnilna baterija polna. Zaslon na dotik Prikazuje podatke naprave. S tabličnim pisalom se dotaknite zaslona, da izberete elemente v meniju ali vnesete podatke. Pozor! Zaslona se ne dotikajte s koničastimi predmeti, da ga ne poškodujete. Uporabljajte na primer topo pisalo, v številnih primerih pa lahko uporabite tudi prste. 16

Prikazi Prikaz od zadaj napra Št. Sestavni del Opis Zvočnik Predvaja glasbo, glasovna navodila in opozorila. 17

Prikazi Prikaz od zgoraj Št. Sestavni del Opis Gumb za vklop/izklop Za 1 do 2 sekundi pritisnite iwod" c" xmnqr1k mnqr, da vklopite napravo. Če želite napravo povsem izklopiti, za daljši čas (> 3 sekunde) pritisnite iwod" c"xmnqr1k mnqr naprave. Če"pc"mtcvmq"pritisnete iwod" c"xmnqr1k mnqr, lahko napravo xmnqrkvg"kp"k mnqrkvg (stanje pripravljenosti). 18

Prikazi Leva stran Št. Sestavni del Opis Reža za pomnilniške kartice s pokrovom Reža za priklop dodatne pomnilniške kartice Mini USBpriključek Priključek za zunanje napajanje in priključek za povezavo z računalnikom s kablom USB (za sinhronizacijo podatkov) 19

Začetna namestitev Začetna namestitev V nadaljevanju je korak za korakom opisana začetna namestitev navigacijskega sistema. Po potrebi z zaslona najprej odstranite zaščitno folijo. I. Polnjenje polnilne baterije Polnilno baterijo navigacijskega sistem lahko napolnite na naslednje načine: s priloženim avtomobilskim polnilnikom ali s priloženim kablom USB. POZOR! Glede na stanje napolnjenosti vgrajene polnilne baterije bo morda treba napravo najprej nekaj časa polniti, preden bo mogoče opraviti začetno namestitev. Pri ravnanju s polnilno baterijo upoštevajte naslednje napotke: Med polnjenjem sveti indikator polnjenja oranžno. Če je le mogoče, polnjenja ne prekinite, dokler polnilna baterija ni povsem napolnjena. To lahko traja nekaj ur. Indikator polnjenja sveti zeleno že, ko je polnilna baterija skoraj polna. Napravo polnite priklopljeno s polnilnim kablom še nadaljnjih 20 minut, da polnilno baterijo povsem napolnite. Med polnjenjem lahko navigacijski sistem uporabljate, vendar med začetno namestitvijo ne prekinite napajanja. Naprava naj bo nenehno priključena na zunanji vir napajanja, da se vgrajena polnilna baterija lahko povsem napolni. Zunanje električno napajanje lahko pustite priključeno, kar je za trajno delovanje zelo priročno. Upoštevajte, da avtomobilski polnilnik porablja tok tudi, ko ne polni polnilne baterije navigacijskega sistema. Pri zelo nizki napolnjenosti polnilne baterije lahko traja več minut, da je naprava po priključitvi zunanjega električnega napajanja znova pripravljena na delovanje. Polnilna baterija se polni tudi, ko je naprava povsem izklopljena. 20

Začetna namestitev II. Napajanje Polnjenje z avtomobilskim polnilnikom Vtič povezovalnega kabla vključite v za to predvideni priključek na levi strani naprave. Nato vtič napajalnega kabla priklopite v vžigalnik in poskrbite, da se med vožnjo ne bo odklopil. To lahko sicer povzroči motnje delovanja. Dodatne možnosti polnjenja polnilne baterije Takoj ko navigacijsko napravo s kablom USB priklopite na vklopljen osebni računalnik ali prenosnik, se bo polnilna baterija začela polniti. Za to ni potrebna namestitev nobene programske opreme ali gonilnikov. Po možnosti ne prekinite polnjenja pred prvim vklopom. NASVET! Pri vklopljeni napravi se bo zaslon po potrebi zatemnil, ko vzpostavite povezavo USB. Svetujemo vam, da napravo preklopite v stanje pripravljenosti, da skrajšate čas polnjenja s priklopom v vtičnico USB. 21

Začetna namestitev III. Vklop in izklop naprave S rtkvkumqo (> 1 sekunda) iwodc" c"xmnqr1k mnqr navigacijsko napravo vklopite in nato znova povsem izklopite. (> 3 sekunde). Navigacijski sistem samodejno opravi začetno namestitev. Najprej izberite želeni jezik. Prikaže se logotip, po nekaj sekundah pa naprava prikaže cčgvpk" cunqp. Nato lahko izbirate med naslednjimi možnostmi: Če pritisnete gumb, prejmete kratka navodila za začetek uporabe navigacijske naprave in programske opreme. To obsega predvsem montažo v avtomobilu, pomikanje v sami programski opremi, vnos in urejanje navigacijskih ciljev, splošne namige za uporabnika, itd. Z gumbom lahko zaženete pomočnika za nastavitve, ki olajša osnovno nastavljanje navigacijske programske opreme. 22

Začetna namestitev Z gumbom prispete neposredno v glavni meni navigacijske programske opreme. Ikona nudi različne možnosti za vnos poti in začetek navigacije: 23

Začetna namestitev Glavni pogledi Tukaj najdete pregled različnih funkcij glavnega menija. Gumb Opis Zaslon Prikaz zemljevida Vnos cilja Dodatki 24

Začetna namestitev Nastavitve NASVET! Če navigacijska programska oprema ne odkrije datotek z zemljevidi na napravi ali na pomnilniški kartici, ne boste mogli izbrati navigacijskega menija oziroma nastavitev. V teh primerih se samodejno prikaže meni Dodatki. Če je navigacijski sistem priključen na zunanji vir napajanja ali deluje na polnilno baterijo, zadostuje že kratek pritisk gumba za vklop/izklop, da napravo vklopite oziroma izklopite (v stanje pripravljenosti). Z gumbom Nastavitve na glavnem zaslonu naprave lahko čas delovanja prilagodite svojim potrebam. Naprava je tovarniško nastavljena tako, da se ne izklopi samodejno. Če želite napravo povsem izklopiti, za daljši čas (več kot 3 sekunde) pritisnite gumb za vklop/izklop naprave. S shranjevanjem podatkov v notranji pomnilnik se podatki ne izgubijo, le vklop traja nekoliko dlje. 25

Začetna namestitev Tudi v stanju pripravljenosti navigacijski sistem porablja nekaj energije in tako prazi polnilno baterijo. Če je naprava že tovarniško opremljena z osnovnimi podatki navigacijske programske opreme, se končna namestitev navigacijske programske opreme izvede samodejno iz notranjega pomnilnika med začetno namestitvijo. Sledite navodilom na zaslonu. Če so digitalizirani zemljevidi nameščeni na morda priloženi pomnilniški kartici, mora biti ta med uporabo navigacijskega sistema vedno v napravi. Če pomnilniško kartico med uporabo odstranite, četudi le za kratek čas, se za ponovni vklop navigacijskega sistema izvede ponovni zagon (glejte stran 34). Preberite poglavje Navigiranje na strani 36. 26

Splošni napotki za uporabo Splošni napotki za uporabo Vklop in izklop Po začetni namestitvi je naprava v normalnem načinu delovanj. Za kratek čas pritisnite gumb za vklop/izklop, da navigacijski sistem vklopite. NASVET! Naprava je tovarniško nastavljena tako, da se ne izklopi samodejno, tudi če je ne uporabljate. Z gumbom Nastavitve na glavnem zaslonu naprave lahko čas delovanja prilagodite svojim potrebam. Tudi v stanju pripravljenosti navigacijski sistem porablja nekaj energije in prazni vgrajeno polnilno baterijo. Za kratek čas pritisnite gumb za vklop/izklop, da navigacijski sistem izklopite. Pojavi se naslednji zaslon: 27

Splošni napotki za uporabo Na voljo so tri možnosti izbire: Tipka Opis Prekinitev/nazaj Če ste ta zaslon izbrali pomotoma, pritisnite puščico, da se vrnete na prejšnji zaslon. Stanje pripravljenosti Če pritisnete ta gumb, se naprava takoj preklopi v stanje pripravljenosti. Ponastavitev Če pritisnete ta gumb, se izvede ponastavitev (reset). Če ne želite izbrati nobene od teh treh možnosti, se naprava po nekaj sekundah samodejno preklopi v stanje pripravljenosti. Za nadaljnje nastavitve stanja pripravljenosti preberite tudi poglavje na strani 64 (točka 8). Če ste aktivirali udobno funkcijo za samodejni izklop DC AutoSuspend, se po nekajsekundni zakasnitvi prav tako pojavi ta zaslon. 28

Varnost Varnost Ta funkcija omogoča, da napravo zavarujete pred nedovoljeno uporabo. Preden jo lahko uporabite, je treba opraviti nekaj enkratnih nastavitev. To storite na naslednji način: Določitev gesla in opombe Na glavnem zaslonu izberite možnost Nastavitve in nato Nastavitve naprave. Pritisnite Varnost, da funkcijo zaženete. Pojavi se naslednji zaslon: Pritisnite, da določite skrbniško geslo. Pojavi se tipkovnica. Z njeno pomočjo vnesite želeno geslo. NASVET! Geslo morajo sestavljati najmanj 4 znaki. Uporabite kombinacijo črk (A Z) in številk (0 9). Geslo shranite na varno mesto. Ko vnesete geslo, ga potrdite z. Znova vnesite geslo, da ga znova potrdite in preprečite morebitne napake. 29

Varnost NASVET! Geslo bo prikazano v obliki zvezdic (****). Po vnosu gesla se pojavi nadaljnje besedilno polje. V njega vnesite opombo, s pomočjo katere se boste spomnili gesla. To opombo lahko nato prikličete, če geslo pozabite oziroma založite. Opravljanje nastavitev Po uspešnem vnosu gesla in opombe se pojavi naslednje okno, kjer lahko opravite nastavitve varnosti. Tipka Opis Tukaj nastavite, ali naj naprava ob popolnem (strojnem ali hladnem) ponovnem zagonu zahteva geslo. Tukaj nastavite, ali naj naprava ob ponovnem zagonu zahteva geslo. Tukaj nastavite, ali naj naprava ob vklopu iz stanja pripravljenosti zahteva geslo. 30

Varnost Super PIN in UUID Po opravljenih nastavitvah se na zaslonu pojavita super PIN in UUID (Universally Unique IDentifier = univerzalni enolični identifikator). NASVET! Te podatke si zapišite v navodila za uporabo, ki jih shranite na varnem mestu. Te podatke potrebujete, če ste geslo 3-krat napačno vnesli. Navigacijsko napravo je mogoče nato vklopiti samo s temi podatki. 31

Varnost Opravljanje dodatnih nastavitev Če ste že vnesli geslo in želite kasneje opraviti dodatne nastavitve oziroma spremeniti geslo, izberite varnostno funkcijo. Vnesite trenutno geslo. Pojavi se naslednji zaslon: Tipka Opis Za spreminjanje gesla ali opombe Nastavitve za preverjanje pristnosti (glejte stran 29, Opravljanje nastavitev). Prikaz super PIN-a in UUID-a (glejte stran 30). Ponastavitev celotne varnostne funkcije. Z izvedbo te funkcije se vse varnostne nastavitve in gesla izbrišejo. Za izvedbo te funkcije je treba znova vnesti in potrditi geslo. 32

Varnost Vnašanje gesla Če ste določili geslo z varnostno funkcijo, vas naprava, glede na nastavitev, ob ponovnem zagonu povpraša po geslu. S tipkami na zaslonu vnesite izbrano geslo. NASVET! Geslo bo prikazano v obliki zvezdic (****). Če pritisnete vprašaj, se bo prikazala shranjena opomba. Za potrditev vnosa pritisnite. NASVET! Če geslo 3-krat napačno vnesete, morate nato vnesti super PIN. Če ste tudi tega izgubili, se z informacijo o UUID obrnite na servisni center. UUID je prikazan spodaj na zaslonu. 33

Ponastavljanje navigacijskega sistema Ponastavljanje navigacijskega sistema Če se navigacijski sistem ne odziva ali ne deluje pravilno, ga lahko ponastavite (resetirate). Ta možnost znova zažene navigacijski sistem, ne da bi bila potrebna ponovna namestitev. Ponastavitev se pogosto uporablja za preureditev pomnilnika. Pri tem se prekinejo vsi delujoči programi in delovni pomnilnik se znova inicializira. Napravo lahko ponastavite na dva načina. Ponastavitev Za kratek čas pritisnite gumb za vklop/izklop. Pojavi se naslednji zaslon: Za ponastavitev pritisnite gumb. Več informacij o tem zaslonu najdete v razdelku Vklop in izklop na strani 27. 34

Ponastavljanje navigacijskega sistema Popoln izklop/strojna ponastavitev POZOR! Popoln ponovni zagon izbriše vse podatke v začasnem pomnilniku. Navigacijski sistem je običajno v stanju pripravljenosti, če ste ga izklopili tako, da ste pritisnili gumb za vklop/izklop. Sistem pa je mogoče tudi povsem izklopiti, kar omogoča kar najnižjo porabo energije. Pri popolnem izklopu se vsi podatki začasnega pomnilnika izgubijo (strojni ponovni zagon). Navigacijski sistem izklopite na naslednji način: Za daljši čas (več kot 3 sekunde) pritisnite gumb za vklop/izklop, da napravo izklopite. Za daljši čas (več kot 3 sekunde) pritisnite gumb za vklop/izklop, da napravo znova vklopite. Če je naprava že tovarniško opremljena z osnovnimi podatki navigacijske programske opreme v trajnem pomnilniku, je po popolnem ponovnem zagonu potrebna nova namestitev. 35

Navigiranje Navigiranje Natančna navodila za uporabo najdete na DVD-ju. Napotki za navigacijo Navigacijskega sistema ne nastavljajte med vožnjo, da ne povzročite nesreče! Če govornih napotkov niste povsem razumeli ali niste prepričani, kaj morate storiti na naslednjem križišču, se lahko hitro orientirate po zemljevidih in puščicah. Vendar pa na zaslon poglejte samo, ko razmere na cesti to dopuščajo! NASVET! Ceste in cestni predpisi imajo prednost pred navodili navigacijskega sistema. Navodilom sledite samo, če to dopuščajo razmere in cestni predpisi! Upoštevajte tudi, da napotki glede hitrosti vožnje niso obvezujoči in upoštevajte hitrosti vožnje, ki jih določajo prometni znaki. Navigacijski sistem vas bo pripeljal na cilj tudi, če morate načrtovano pot nekoliko spremeniti. 36

Navigiranje POZOR! Ceste in cestni predpisi imajo prednost pred navodili navigacijskega sistema. Navodila upoštevajte le, če to dopuščajo razmere in cestni predpisi! Upoštevajte tudi, da napotki glede hitrosti vožnje niso obvezujoči in upoštevajte hitrosti vožnje, ki jih določajo prometni znaki. Navigacijski sistem vas bo pripeljal na cilj tudi, če morate načrtovano pot nekoliko spremeniti. Smerni napotki, ki jih sporoči navigacijski sistem, ne odvezujejo voznika odgovornosti in skrbnosti. Poti načrtujte, preden se podate na pot. Če želite med potjo vnesti novo pot, vožnjo prekinite. Za dober sprejem signala GPS radijskega sprejema ne smejo ovirati kovinski predmeti. Napravo pritrdite z vakuumskim držalom na notranjo stran vetrobranskega stekla ali v njegovo bližino. Preizkusite različna mesta v vozilu, da poiščete najboljši sprejem. 37

Navigiranje Napotki za uporabo v vozilu Med nameščanjem nosilca bodite pozorni na to, da v primeru nesreče ne bo predstavljal varnostnega tveganja. Sestavne dele trdno pritrdite v vozilu in pri namestitvi pazite, da ne ovirajo pogleda. Od zaslona naprave se lahko odbija svetloba, zato pazite, da vas zaslon med delovanjem ne bo slepil. Kablov ne položite v neposredno bližino delov, namenjenih varnosti. Nosilca ne namestite na območje delovanja zračnih blazin. Redno preverjajte varno pritrditev vakuumskih pritrdil. Napajalni vtič porablja električni tok tudi, če ni priključena nobena naprava. Če ga ne uporabljate, ga izključite, da preprečite izpraznitev avtomobilskega akumulatorja. Po namestitvi preverite celotno varnostno opremo vozila. NASVET! Navigacijskega sistema ne pustite v vozilu, ko ga zapustite. Iz varnostnih razlogov odstranite tudi nosilec. Usmeritev antene Za sprejem satelitskih signalov GPS mora biti antena obrnjena proti nebu. Če sprejem ni dober, preizkusite različne možnosti namestitve in usmeritve antene v vozilu. 38

Navigiranje I. Nameščanje nosilca POZOR! Nosilec naprave pritrdite na vetrobransko steklo tako, da ne bo oviral pogleda. Nosilec za pritrditev v avtomobilu uporabljajte izključno z nameščeno navigacijsko napravo, da preprečite nesreče. Zaskočna ročica NASVET! Glede na izvedbo je lahko navigacijski sistem morda opremljen tudi z drugim podobnim nosilcem. Vetrobransko steklo temeljito očistite s čistilom za steklo. Pri temperaturah pod 15 C steklo in vakuumsko pritrdilo nekoliko segrejt. (simbolična slika) 39

Navigiranje Nosilec z vakuumskim pritrdilom namestite neposredno na vetrobransko steklo in pritisnite ročico navzdol. Vakuumsko pritrdilo se prisesa na podlago. II. Pritrjevanje navigacijskega sistema Priključite avtomobilski polnilnik in po potrebi vstavite pomnilniško kartico. Napravo vstavite spodaj na sredino v držalo. Napravo potisnite nekoliko nazaj, da slišno zaskoči. (simbolična slika) Držalo namestite na pritrdila nosilca. Enoto nato potisnite navzdol, da slišno zaskoči. Nato lahko celotno enoto namestite na očiščeno vetrobransko steklo. 40

Navigiranje III. Priklop avtomobilskega polnilnika Vtič povezovalnega kabla vključite v za to predvideni priključek na levi strani naprave. Vtič istega kabla nato priklopite v avtomobilski vžigalnik in poskrbite, da se med vožnjo ne bo izklopil. To lahko sicer povzroči motnje delovanja. NASVET! Po vožnji ali če vozila dlje časa ne boste uporabljali, iz vžigalnika izključite polnilni kabel oziroma njegov vtič. Avtomobilski akumulator se lahko sicer izprazni. V tem primeru z gumbom za vklop/izklop izklopite navigacijski sistem. IV. Zagon navigacijske programske opreme NASVET! Če so na vaši pomnilniški kartici (dodatni) zemljevidi, mora biti kartica med uporabo navigacijskega sistema vedno v napravi. Če pomnilniško kartico med uporabo odstranite, četudi le za kratek čas, je treba za ponovni vklop navigacijskega sistem izvesti ponovni zagon (glejte stran 34). Glede na navigacijski sistem se ta ponovni zagon izvede samodejno. Vklopite navigacijski sistem. Glede na izvedbo se navigacijska oprema zažene takoj oziroma ko pritisnete navigacijski gumb na glavnem zaslonu. 41

Navigiranje Na zaslonu pritisnite gumb in vnesite naslov cilja. Za zagon navigacije potrdite vnos s pritiskom simbola. Pri dobrem satelitskem sprejemu se po kratkem času na zaslonu prikažejo informacije o poti, ki jih spremljajo glasovna navodila. Informacije o dodatni uporabi navigacijske programske opreme si oglejte v podrobnih navodilih za uporabo na DVD-ju. Pri tem gre za datoteko PDF, ki jo lahko odprete in natisnete s programom Acrobat Reader. NASVET! Sprejemnik GPS potrebuje ob prvi uporabi nekaj minut, da se inicializira. Tudi če je prikazan simbol za obstoječi signal GPS, navigacija morda ne bo natančna. Pri vseh nadaljnjih vožnjah traja približno 30 60 sekund, da je na voljo ustrezen signal GPS, pod pogojem, da je na voljo dobra povezava s sateliti. 42

Prikazovalnik slik Prikazovalnik slik Navigacijski sistem je opremljen s prikazovalnikom slik. S prikazovalnikom slik si lahko na navigacijskem sistemu ogledate slike v obliki zapisa jpg na svoji pomnilniški kartici. Vse slike na pomnilniški kartici so takoj na voljo. Uporaba prikazovalnika slik Prikazovalnik slik zaženete v meniju Dodatki, tako da pritisnete gumb Prikazovalnik slik. Glavni zaslon S puščičnima tipkama se pri pregledovanju sličic pomikate desno ali levo. Izberite določeno sliko, da se prikaže v celozaslonskem načinu. Ko pritisnete, se v načinu sličic vrnete na začetek. Ko pritisnete simbol, zaprete aplikacijo. Diaprojekcijo zaženete s pritiskom simbola. 43

Prikazovalnik slik Celozaslonski način Slika: Celozaslonski način brez orodne vrstice V celozaslonskem načinu pritisnite spodnji del zaslona, da aktivirate orodno vrstico: Tipka Opis Obračanje slike za 90 v smeri urinih kazalcev Prikaz mreže Prejšnja slika Zagon diaprojekcije Prekinitev diaprojekcije Naslednja slika Obračanje slike za 90 v nasprotni smeri urinih kazalcev 44

Prikazovalnik slik S pritiskom sredine slike preklopite v način pomanjšanih sličic. S pritiskom simbola (prikaz mreže), se bo označena slika razdelila na 6 polj. Slika: Celozaslonski način z mrežo S pritiskom štirikotnika se bo ustrezno območje slike povečalo: Slika: Način povečave S pritiskom sredine slike se vrnete v celozaslonski način. 45

Vodnik za popotnike Vodnik za popotnike Navigacijski sistem je opremljen z vodnikom za popotnike. Vodnik za popotnike daje splošne informacije o različnih območjih posameznih mest ali regij v Evropi, kot so na primer znamenitosti, restavracije, kulturne točke in potovalne informacije. Program Vodnik za popotnike zaženete v meniju Dodatki, tako da pritisnete gumb Vodnik za popotnike. Če želite določene informacije, najprej izberite državo, nato pa mesto ali regijo. Na koncu izberite kategorijo. Glavni zaslon 46

Vodnik za popotnike Če želite določene informacije, pri kraju najprej izberite državo, nato pa mesto ali regijo. Na koncu izberite še kategorijo. Po želji lahko rezultate iskanja razvrstite tudi po cenovnem razredu in ocenah. Silka 1 Silka 2 Silka 3 Silka 4 Silka 5 Silka 6 Silka 7 47

Vodnik za popotnike Za navigacijo do prikazanega cilja potrdite to z navigacijski programski opremi na voljo kot cilj.. Naslov je nato Tipka Opis Premik na prejšnjo sliko / zapre program. Prikaže naslov izbrane kategorije. Prikaže razpoložljive fotografije izbrane kategorije. S pritiskom na ta gumb izbrani naslov neposredno določite za cilj navigacije. NASVET! Možnosti izbire v vodniku za popotnike se lahko razlikujejo glede na programsko opremo. 48

Kje sem? Kje sem? Če je na voljo signal GPS, funkcija Kje sem? prikaže informacije o vašem trenutnem položaju. V meniju Dodatki pritisnite gumb Kje sem? Da trenutni kraj dodate med priljubljene, pritisnite možnost Shrani trenutni položaj. 49

Eco Expert Eco Expert Funkcija vas s pomočjo sistema točk obvešča o ekološki primernosti vašega načina vožnje, vsebuje pa tudi nasvete za ekološko vožnjo (okoljske nasvete). Glavni zaslon V meniju Dodatki pritisnite gumb Strokovnjak za okolje. Trenutni pregled je na voljo pri možnosti Ekološke točke danes. Pomen točk: Majhno število točk Veliko število točk način vožnje ni prijazen do okolja način vožnje je prijazen do okolja Točke lahko ponastavite kadarkoli, tako da pritisnete gumb Resetiranje. 50

Eco Expert Možnost Ekološke točke zadnjih 30 dni prikaže statistiko za zadnjih 30 dni. Za različne nastavitve na glavnem zaslonu pritisnite možnost Nastavitve: 51

Alarm (bujenje) Alarm (bujenje) Navigacijski sistem je opremljen z alarmom/funkcijo bujenja. To funkcijo vklopite v meniju Dodatki, tako da pritisnete gumb Budilka. Funkcija bujenja lahko deluje kot običajna budilka, ko je naprava izklopljena (stanje pripravljenosti/varčevalni način), ali kot opomnik med delovanjem navigacije. Ta pogled se pojavi, če časa bujenja še niste nastavili. Čas bujenja vnesite v obliki 24-urnega zapisa in vnos potrdite z. 52

Alarm (bujenje) Opis gumbov Tipka Opis Trenutni čas sistema Nastavitveni način (nastavljanje glasnosti, ure in tona budilke) Nočni način (preklop naprave v stanje pripravljenosti) Nova nastavitev/izklop bujenja Nastavljanje časa bujenja Brisanje vnosa Potrditveni gumb Zmanjšanje oziroma povečanje glasnosti Premik v prejšnji meni / izhod iz programa 53

Alarm (bujenje) Nastavljanje ure V zgornjem desnem kotu zaslona je prikaz trenutnega časa. Tega lahko prilagodite na naslednji način: Na glavnem zaslonu pritisnite zaslon:. Pojavi se naslednji Pritisnite, da nastavite uro: Slika 1 Slika 2 " " NASVET! Sistemski čas se ob sprejemu signala GPS posodobi. Pri tem pazite tudi na pravilno izbiro časovnega pasu. 54

Alarm (bujenje) Izbira tona budilke Za izbiro tona budilke pritisnite. Izberite želeni ton budilke in ga potrdite z. Če za ton budilke želite izbrati zvok s pomnilniške kartice, pritisnite ustrezno mapo v imeniku Pomnilniška kartica in izbiro potrdite z gumbom. Pritisnite ustrezni ton budilke in izbiro potrdite z gumbom. Izbira se označi z. Za izhod iz menija izberite. 55

Alarm (bujenje) Nastavitev glasnosti Z gumbom lahko prilagodite glasnost budilke. NASVET! Tukaj nastavljena glasnost velja za budilko in ne spremeni glasnosti govornih navodil navigacije ali drugih funkcij sistema. 56

Alarm (bujenje) Dremež Ko se budilka oglasi ob nastavljenem času, imate možnost, da jo s funkcijo dremeža ponavljate v rednih presledkih. To storite na naslednji način: Pritisnite simbol budilke, da vklopite dremež. trenutni čas naprave nastavljen čas bujenja (alarm) Slika: Prikaz budilke Da bi se budilka oglasila tudi naslednji dan ob določenem času, prekinite funkcijo dremeža z gumbom. Z dodatnim pritiskom na zapustite alarm in prikaže se zaslon pred nastavljanjem alarma. Izklop alarma Za izklop alarma pritisnite. Nato ste v nastavitvenem načinu. Pritisnite, da zapustite program. Čas bujenja ni nastavljen. 57

Sudoku Sudoku Navigacijski sistem je opremljen z igro Sudoku. Igro zaženete v meniju Dodatki, tako da pritisnete gumb Sudoku. Sudoku je številska uganka. Igralno polje je kvadratno in razdeljeno na devet sklopov. Vsak sklop ima 9 kvadratkov. Cilj igre Sudoku je, da je vseh 81 številskih polj pravilno izpolnjenih s številkami med 1 in 9. Pri tem pa se lahko vsaka številka pojavi v sklopu samo enkrat, kar velja tudi za vse vrstice in stolpce. Na začetku so nekatera polja že izpolnjena s številkami med 1 in 9. Pregled glavnega zaslona 58

Sudoku Opis gumbov Tipka Opis Začetek igre. Ta gumb prikaže namige rešitev. Če gumb pritisnete še enkrat, namige skrijete. Ta gumb prikaže rešitve številskih polj. S ponovnim pritiskom nanj rešitve skrijete. S tem gumbom začnete novo igro Sudoku. Nastavitve V meniju za nastavitve so na voljo naslednje možnosti: S tem gumbom shranite trenutno igro. S tem gumbom že začeto igro naložite in prikažete na zaslonu. Ta gumb izbriše shranjeno igro. Tukaj lahko nastavite stopnjo zahtevnosti. Nazaj na trenutno igro. 59

Sudoku Pregled igralnega polja Opis gumbov Tipka Opis Vrstica za vnos številk Seznam za izbiro želenih številk v številskih poljih. Izbrana številka bo poudarjena in jo lahko vnesete s pritiskom številskega polja. Način vnosa V vrstici za vnos številk najprej pritisnite številko, ki se naj pojavi v določenem številskem polju, in nato ustrezno številsko polje. Način brisanja Pritisnite številko, ki jo želite izbrisati. S tem gumbom zapustite program. 60

Prometni predpisi v Evropi Prometni predpisi v Evropi V meniju Dodatki si lahko z gumbom ogledate različne osnovne informacije o prometnih predpisih posameznih držav in tamkajšnje številke za klic v sili. Izberite želeno državo za ogled tamkajšnjih informacij (pg"lcočkoq" c" vqčpquv"rqfcvmqx). 61

Pogosto zastavljena vprašanja Pogosto zastavljena vprašanja Kje najdem več informacij o navigacijskem sistemu? Podrobna navodila za uporabo navigacije najdete na DVD-ju, ki je priložen napravi. Kot dodatno pomoč uporabite tudi številne funkcije pomoči, ki so na voljo s pritiskom tipke (na računalniku ponavadi F1) oziroma izbiro možnosti pomoči. Ta pomoč je na voljo med uporabo računalnika ali naprave. Zakaj potrebujem priloženi DVD? Na DVD-ju so: program ActiveSync za sinhronizacijo podatkov med navigacijskim sistemom in osebnim računalnikom, morebitni dodatni programi (ni nujno), ta navodila za uporabo v digitalni obliki, digitalizirani zemljevidi, računalniški program za hitro obnovitev podatkov, navodila za uporabo navigacijske programske opreme in morebitni računalniški programi. Navigacijski sistem se ne odziva. Kaj naj storim? Izvedite ponovni zagon (glejte stran 34). Kako lahko prilagodim osvetlitev? Z ukazom Nastavitve Nastavitve zaslona Svetlost. 62

Podpora Podpora Napake in možni vzroki Navigacijski sistem se ne odziva ali se obnaša neobičajno. Izvedite ponovni zagon (glejte stran 34). ActiveSync prepozna navigacijski sistem samo kot gosta. Glejte informacije na strani 73. Sprejemnika GPS ni mogoče inicializirati ali najti. Če se kljub natančni namestitvi sistema na zaslonu ne pojavi signal GPS, je lahko za to krivo naslednje: Ustrezen satelitski sprejem ni mogoč. Pomoč: Spremenite položaj navigacijskega sistema in zagotovite, da sprejem antene ni oviran. Glasovna navodila se ne slišijo. Preverite nastavitev glasnosti. POZOR! Če se zaradi nepredvidenih zaporedij ukazov, napak pri izmenjavi podatkov ali statične razelektritve (Electro Static Discharge) zgodi, da navigacijskega sistema ali bralnika kartic več ni mogoče upravljati, povsem izklopite navigacijsko napravo (s strojno ponastavitvijo) in jo zatem ponovno vklopite. 63

Podpora Potrebujete dodatno pomoč? Če s predlogi iz prejšnjih razdelkov težave ni bilo mogoče odpraviti, nas pokličite. Telefonsko številko najdete na platnici teh navodil za uporabo. Zelo nam boste pomagali, če nam boste posredovali naslednje informacije: Kakšna je vaša konfiguracija? Katere dodatne zunanje naprave uporabljate? Katera sporočila se prikažejo na zaslonu? Katero programsko opremo ste uporabljali, ko se je pojavila napaka? Kaj ste do zdaj poskusili, da bi odpravili težavo? Če že imate številko stranke, nam jo sporočite. 64

Podpora Posebna funkcija CleanUp (uporabniški vmesnik v angleščini) Funkcija CleanUp služi namenskemu brisanju podatkov brez uporabe osebnega računalnika. NASVET! To funkcijo uporabljajte nadvse previdno, ker lahko izbrišete podatke, ki jih je nato treba najprej znova namestiti. Funkcijo CleanUp aktivirate tako, da po zvočnem signalu, ki se sproži ob ponovnem zagonu, pritisnete črko»o«v besedi GoPal na začetnem zaslonu. Funkcija CleanUp nudi različne možnosti<" 1. Remove Installation Only Odstrani nameščeno programsko opremo iz pomnilnika»my Flash Disk«[= del trajnega pomnilnika, v katerem so po začetni namestitvi izvršljivi deli navigacijske programske opreme (\My Flash Disk\Navigation)]. 2. Remove MAP Only Odstrani digitalizirane zemljevide iz pomnilnika»my Flash Disk«(\My Flash Disk\MapRegions). 65

Podpora 3. Remove Preload Only Odstrani podatke, ki so potrebni za namestitev navigacijske programske opreme, iz trajnega pomnilnika (\My Flash Disk\Install). 4. Remove All Izbriše celotno vsebino v pomnilniku»my Flash Disk«. Po izvedbi te funkcije nova umeritev (kalibracija) zaslona ni več potrebna. 5. Factoryreset Ponastavitev na tovarniške nastavitve, glavna namestitev ostane nespremenjena. 6. Format Flash Formatira notranji pomnilnik»my Flash Disk«. To formatiranje bo morda potrebno v primeru obsežnejšega odpravljanja napak. Po formatiranju je treba znova umeriti zaslon, iz pomnilnika»my Flash Disk«pa se trajno izbrišejo vsi podatki (glejte točko Remove All). 7. GPS Factory Reset Obnovi tovarniške nastavitve sprejemnika GPS. Pri uporabi funkcije GPS po izbiri GPS Factory Reset je treba sprejemnik GPS znova usmeriti. Ta postopek lahko traja nekaj časa. 8. DC AutoSuspend / Wakeup Tukaj lahko izberete, kdaj se naj navigacijski sistem po prekinitvi zunanjega napajanja samodejno preklopi v stanje pripravljenosti. Ta funkcija je na primer koristna v vozilih, pri katerih se vžigalnik izklopi hkrati z izklopom motorja. Funkcija AutoSuspend se vklopi nekaj sekund po prekinitvi zunanjega napajanja in za nastavljeni čas se pojavi zaslon stanja pripravljenosti (glejte stran 27). Če se v skupnem času znova vzpostavi napajanje (na primer pri kratkotrajni zaustavitvi motorja), se funkcija DC AutoSuspend znova izklopi. Sicer se navigacijski sistem po preteku nastavljenega časa preklopi v stanje pripravljenosti. 66

Podpora Nastavite želeni čas s pritiskom in izbiro potrdite z OK. ;0"Cwvq"Ocuu"Uvqtcig" NASVET! Pri tovarniških nastavitvah in po strojni ponastavitvi (resetu) je ta funkcija izklopljena in jo lahko poljubno nastavite. S to možnostjo nadzorujete odziv naprave ob priklopu na priključek USB. Če izberete nastavitev Auto Mass Storage: Off, lahko izbirate med načinom za masovno shranjevanje in načinom ActiveSync. Pri nastavitvi Auto Mass Storage: On naprava samodejno preklopi v način za masovno shranjevanje. 67

Podpora Exit Izhod iz funkcije CleanUp in ponovni zagon naprave. NASVET! Pred dejanskim postopkom brisanja podatkov je treba tega najprej potrditi. Za to pritisnite YES. Za obnovitev datotek v notranjem pomnilniku (namestitvene datoteke in zemljevidi) preberite poglavje Dodatna možnost namestitve navigacijske programske opreme s pomnilniške kartice na strani 79. 68

Sinhronizacija z osebnim računalnikom Sinhronizacija z osebnim računalnikom I. Namestitev programa Microsoft ActiveSync Za prenašanje podatkov med osebnim računalnikom in navigacijskim sistemom potrebujete program Microsoft ActiveSync. Licenco za ta program ste kupili skupaj z napravo in je na DVD-ju. NASVET! Če uporabljate operacijski sistem Windows Vista/Windows 7, ne potrebujete komunikacijske programske opreme ActiveSync. Sistemske datoteke, ki so potrebne za prenos podatkov, so že tovarniško vgrajene v operacijski sistem. S pomočjo sinhronizacijskega kabla USB priključite napravo na osebni računalnik. Ko računalnik najde novo napravo, se potrebni gonilniki namestijo samodejno. Po uspešni namestitvi je nova naprava prikazana v raziskovalcu pod točko Prenosne naprave. POZOR! Med namestitvijo programske opreme je mogoče pomembne datoteke prepisati in spremeniti. Da bi lahko v primeru morebitnih težav po namestitvi dostopali do originalnih datotek, pred namestitvijo izdelajte varnostno kopijo vsebine na trdem disku. 69

Sinhronizacija z osebnim računalnikom Pri OS Windows 2000 ali XP potrebujete skrbniške pravice, da bi lahko namestiti programsko opremo. NASVET! Naprave še ne priključite na računalnik. Vstavite DVD in počakajte, da se program samodejno zažene. NASVET! Če to ne deluje, je najverjetneje izklopljena funkcija za samodejni zagon. Za ročni zagon namestitve je treba zagnati namestitev programa na DVD-ju. Najprej izberite jezik, kliknite Namesti ActiveSync in sledite navodilom na zaslonu. NASVET! Z namestitvijo aplikacije GoPal Assistant se hkrati samodejno namesti tudi ActiveSync. 70

Sinhronizacija z osebnim računalnikom II. Povezovanje z osebnim računalnikom Zaženite navigacijski sistem tako, da pritisnete gumb za vklop/izklop. V navigacijski sistem priklopite kabel USB. Drugi konec kabla USB priklopite v prost priključek USB na računalniku. Ko je navigacijski sistem priklopljen, se na zaslonu pojavi naslednja slika: masovna pomnilniška naprava način ActiveSync NASVET! Če ni izbran noben način prenosa podatkov, se po nekaj sekundah samodejno naloži program ActivSync. Izberite želeni način prenosa podatkov: 71

Sinhronizacija z osebnim računalnikom Masovna pomnilniška naprava Navigacijsko napravo lahko v tem načinu uporabljate kot izmenljiv podatkovni nosilec (kot npr. ključ USB). Navigacijska naprava je v računalniku prikazana z dvema pogonoma: z vgrajenim pomnilnikom navigacijskega sistema in z (morebitno dodatno) pomnilniško kartico, če je ta vstavljena v navigacijsko napravo. NASVET! V tem načinu na napravi hkrati ni mogoče opravljati drugih opravil. Da na napravi ne pride do izgube podatkov, pred odklopom naprave z računalnika v operacijskem sistemu izberite možnost Varno odstranjevanje strojne opreme, šele nato odklopite kabel navigacijske naprave iz računalniške vtičnice USB. Čarovnik za dodajanje nove strojne opreme bo zaznal novo napravo in namestil ustrezen gonilnik zanjo, kar lahko traja nekaj minut. Način prenosa podatkov ActiveSync Če ste izbrali način ActiveSync, ponovite iskanje nove naprave, če program Windows ob prvem priklopu ni prepoznal priklopljene naprave. Upoštevajte navodila na računalniškem zaslonu. Program bo ustvaril komunikacijsko povezavo med računalnikom in navigacijsko napravo. NASVET! Za delo s programom GoPal Assistant mora računalnik navigacijsko napravo med prepoznavanjem prepoznati kot napravo v načinu ActiveSync. 72

Sinhronizacija z osebnim računalnikom Dodatne možnosti polnjenja polnilne baterije Takoj ko navigacijsko napravo s kablom USB povežete z vklopljenim osebnim računalnikom ali prenosnikom, se bo začela polnilna baterija polniti. Za to ni potrebna namestitev nobene programske opreme ali gonilnikov. Po možnosti ne prekinite polnjenja pred prvim vklopom. NASVET! Pri vklopljeni napravi se bo zaslon ob vzpostavitvi povezave s kablom USB morda zatemnil. Svetujemo, da napravo preklopite v stanje pripravljenosti in tako skrajšate čas polnjenja s priklopom v vtičnico USB. 73

Sinhronizacija z osebnim računalnikom III. Delo s programom Microsoft ActiveSync Ko navigacijski sistem povežete z osebnim računalnikom, se samodejno zažene ActiveSync. Program preveri, ali gre za napravo, s katero je ustvarjena povezava. V tem primeru se preverijo in uskladijo spremembe v osebnem računalniku in v navigacijskem sistemu, ki so bile opravljene od zadnje sinhronizacije. V nastavitvah programa ActiveSync lahko natančno določite, kateri podatki imajo prednost pri sinhronizaciji. Prikličite pomoč (s tipko F1) za program, da se seznanite z delovanjem ustreznih nastavitev. Če navigacijski sistem ni prepoznan kot partner, se samodejno aktivira omejen gostujoč dostop, s katerim lahko na primer prenašate podatke. V tem primeru (čeprav gre za registrirano napravo z neomejenim dostopom) navigacijski sistem izključite iz osebnega računalnika ter navigacijski sistem izklopite in znova vklopite. Nato navigacijski sistem povežite z osebnim računalnikom, da znova zaženete prepoznavanje. Če računalnik napravo še vedno prepozna kot gosta, ponovite postopek in znova zaženite tudi osebni računalnik. NASVET! Prepričajte se, da je navigacijski sistem vedno priključen v isti priključek USB osebnega računalnika, sicer mu osebni računalnik dodeli drug ID in napravo znova namesti. 74