untitled

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "untitled"

Transkripcija

1 DIGITALNI FOTOAPARAT SI Navodila za uporabo Kratka navodila Za takojšnjo uporabo digitalnega fotoaparata. Delovanje tipk Delovanje menija Tiskanje fotografij Uporaba programske opreme OLYMPUS Master Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata Dodatek ( Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Olympus. Pred uporabo novega digitalnega fotoaparata pazljivo preberite ta navodila, da boste uživali v optimalnem delovanju in daljši življenjski dobi. Ta navodila shranite na varno mesto za prihodnjo uporabo. ( Priporočamo, da pred fotografiranjem pomembnih posnetkov naredite nekaj poskusnih, da se privadite na fotoaparat. ( Zaradi nenehnega izboljševanja izdelkov si Olympus pridržuje pravico do posodabljanja in spreminjanja informacij v teh navodilih. ( Ilustracije zaslonov in fotoaparata v tem navodilu so narejene v obdobju razvoja in se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka.

2 Vsebina Kratka navodila str. 3 Delovanje tipk str. 11 Preizkusite funkcije tipk fotoaparata s pomočjo ilustracij. Delovanje menija str. 20 Informirajte se o menijih, ki nadzorujejo funkcije in nastavitve za osnovno delovanje. Tiskanje fotografij str. 40 Naučite se, kako natisnete posnete fotografije. Uporaba programske opreme OLYMPUS Master str. 45 Naučite se, kako fotografije prenesete v računalnik in jih shranite. Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata str. 50 Naučite se več o delovanju fotoaparata in o boljšem fotografiranju. Dodatek str. 61 Preberite odstavke o najuporabnejših funkcijah in varnostnih ukrepih, da boste digitalni fotoaparat uporabljali čim bolj učinkovito. 2 SI

3 Pripravite si naslednje predmete (vsebina paketa) Digitalni fotoaparat Pašček Litij-ionska baterija (LI-42B) Polnilnik baterij (LI-40C) USB kabel AV kabel OLYMPUS Master 2 CD-ROM Predmeti, ki niso prikazani: Navodila za uporabo (to navodilo), osnovna navodila in garancijska kartica. Vsebina se lahko razlikuje glede na to, kje ste digitalni fotoaparat kupili. Kratka navodila Pripnite pašček ( Pašček zategnite, da se ne zrahlja. SI 3

4 Priprava digitalnega fotoaparata a. Polnjenje baterije. Litij-ionska baterija Napajalni kabel Polnilnik baterij 3 1 Kratka navodila 2 AC Zidna vtičnica Indikator polnjenja Lučka gori (rdeča): Polnjenje Lučka ne gori: Polnjenje končano (trajanje polnjenja: Pribl. 5 ur) ( Baterijo dobite delno napolnjeno. b. V fotoaparat vstavite baterijo in kartico xd-picture Card (izbirno) SI

5 Priprava digitalnega fotoaparata 3 ( Baterijo vložite z oznako naprej in z oznakami na strani zatiča za baterijo. Če baterijo vstavite napačno, je ne boste mogli odstraniti. Ne uporabite sile. Obrnite se na pooblaščene prodajalce oziroma servis. Poškodbe zunanjosti baterije (praske itd.) lahko povzročijo segrevanje ali eksplozijo. Zatič za baterijo Če želite odstraniti baterijo, potisnite zatič za baterijo v smeri puščice. Površina za oznako Zareza 4 ( Kartico obrnite, kot kaže slika, in jo vstavite neposredno v režo za kartico. Vstavite kartico tako, da zaskoči. Če želite kartico odstraniti, jo potisnite do konca in počasi spustite. Nato kartico primite in izvlecite. Kratka navodila 6 5 ( S tem fotoaparatom lahko fotografirate tudi brez izbirne kartice xd-picture Card (v nadaljevanju»kartica«). Če kartica xd-picture Card ni vstavljena, se posnete fotografije shranijo v notranji pomnilnik. Za več informacij o kartici glejte poglavje»kartica«(str. 62). SI 5

6 Vklop digitalnega fotoaparata Tu je razloženo, kako digitalni fotoaparat vklopite za snemanje. a. Gumb za izbiranje načina obrnite na h. Fotografiranje (način za fotografiranje) Snemanje filmov (način za snemanje) Ogled fotografij (način za predvajanje) Načini fotografiranja Kratka navodila h K s g Ta funkcija omogoča fotografiranje z avtomatskimi nastavitvami. Fotoaparat samodejno nastavi optimalno vrednost zaslonke in čas osvetlitve. Ta funkcija omogoča fotografiranje z izbiro scene glede na snemalne razmere. Ta funkcija omogoča izvedbo nastavitev tako, da sledite vodniku za fotografiranje, ki je prikazan na zaslonu. b. Pritisnite tipko o. X Tipka o Y M D TIME Y M D CANCEL MENU Če datum in ura še nista bila nastavljena, se bo pojavil ta zaslon. ( Za izklop fotoaparata ponovno pritisnite tipko o. Namig 1 Smeri smernih tipk (1243) so v tem navodilu označene s simboli SI

7 Nastavitev datuma in ure Zaslon za nastavitev datuma in ure Y-M-D (leto-mesec-dan) X Ura Y M D TIME Y M D Minute Format datuma (Y / M / D, M / D / Y, D / M / Y) CANCEL MENU Izhod iz nastavitev. a. S tipkami 1 F in 2Y izberite [Y]. Prvi dve številki letnice sta določeni. Tipka 1 F Tipka 2 Y X Y M D TIME CANCEL MENU Y M D Kratka navodila b. Pritisnite tipko 3#. Tipka 3# a. S tipkami 1 F in 2Y izberite [M]. X Y M D TIME Y M D CANCEL MENU SI 7

8 Nastavitev datuma in ure d. Pritisnite tipko 3#. e. S tipkama 1 F in 2Y izberite [D]. X Y M D TIME Y M D f. Pritisnite tipko 3#. g. S tipkami 1 F in 2Y izberite ure in minute. Čas je prikazan v 24-urnem formatu. CANCEL X Y M MENU D TIME Y M D Kratka navodila h. Pritisnite tipko 3#. i. S tipkami 1 F in 2Y izberite [Y / M / D]. j. Ko nastavite vse elemente, pritisnite tipko e. Za natančnejšo nastavitev ure pritisnite tipko e, ko ura doseže 00 sekund. CANCEL X MENU Y M D TIME SET OK Y M D CANCEL MENU SET OK Tipka e 8M Prikazano je število fotografij, ki jih lahko shranite. 8 SI

9 Fotografiranje a. Primite fotoaparat. Vodoravni prijem Navpični prijem b. Izostrite. Oznaka AF To oznako postavite na motiv. Sprožilec (Pritisk do polovice) Kratka navodila Ko sta fokus in osvetlitev fiksirana, oznaka AF zeleno sveti. Prikažeta se čas osvetlitve in vrednost zaslonke. Če oznaka AF utripa rdeče, fokus ni pravilno nastavljen. Poskusite ponovno zakleniti fokus. c. Fotografirajte. Sprožilec Lučka za dostop do kartice utripa. (Pritisk do konca) SI 9

10 Ogled fotografij a. Gumb za izbiranje načina obrnite na q. Tipka o Gumb za izbiranje načina Smerne tipke Naslednja slika Prejšnja slika 8M Kratka navodila Brisanje fotografij a. S tipkama 4& in 3# prikažete fotografijo, ki jo želite izbrisati. b. Pritisnite tipko f / S. ERASE IN YES Tipka f / S CANCEL MENU SET OK c. S tipko 1F izberite [YES] in pritisnite e, da fotografijo izbrišete. Tipka 1 F ERASE IN Tipka e CANCEL MENU YES NO SET OK 10 SI

11 Delovanje tipk 1 2 Načini fotografiranja 6 a 0 d b 8 9 c Predvajanje Snemanje Bliskavica Makrofotografiranje / Super makrofotografiranje Samosprožilec 8M Prikazano je število fotografij, ki jih lahko shranite. 1 Tipka o Vklop: 2 Sprožilec Snemanje Objektiv se podaljša Zaslon se vklopi Predvajanje Zaslon se vklopi Vklop in izklop fotoaparata Fotografiranje Fotografiranje Gumb za izbiranje načina obrnite na h, K, s ali g in rahlo pritisnite sprožilec (do polovice). Če sta fokus in osvetlitev zaklenjena, oznaka AF zeleno sveti (zaklepanje fokusa). Prikažeta se čas osvetlitve in vrednost zaslonke (samo, če je gumb za izbiranje načina obrnjen na h ali K). Sedaj sprožilec pritisnite močneje (do konca), da posnamete fotografijo. Zaklepanje izostritve in priprava slike (zaklepanje fokusa) Z zaklenjenim fokusom pripravite kompozicijo in do konca pritisnite sprožilec, da naredite posnetek. Če oznaka AF utripa rdeče, fokus ni pravilno nastavljen. Poskusite ponovno zakleniti fokus. Delovanje tipk Oznaka AF Snemanje videoposnetkov Gumb za izbiranje načina obrnite na n in sprožilec pritisnite do polovice, da zaklenete fokus, nato ga pritisnite do konca, da začnete snemati. Ko želite snemanje končati, ponovno do konca pritisnite sprožilec. SI 11

12 3 Stikalo za izbiranje načina Gumb za izbiranje načina obrnite na želeni način za fotografiranje ali predvajanje. h Fotografiranje z avtomatskimi nastavitvami Preklapljanje med načinom za fotografiranje in predvajanje Digitalni fotoaparat avtomatsko določi najprimernejše nastavitve v danih snemalnih pogojih. Nastavitev v meniju [CAMERA MENU], npr. nastavitev beline in ISO občutljivosti, ne morete spremeniti. K P (avtomatski program) Nastavi optimalno vrednost zaslonke in čas osvetlitve Fotoaparat samodejno nastavi optimalno vrednost zaslonke in čas osvetlitve glede na svetlost motiva. Nastavitve v meniju [CAMERA MENU], npr. nastavitev beline in ISO občutljivost, lahko spremenite. s Fotografiranje z izbiro scene glede na situacijo Fotografirate lahko tako, da izberete scenski način glede na situacijo. Izbiranje scenskega načina / spreminjanje iz enega scenskega načina v drugega Pritisnite m in v glavnem meniju izberite [SCN]. S tipko 12 izberite sceno in pritisnite e. S preklopom na drug scenski način se večina nastavitev vrne na privzete nastavitve posameznega scenskega načina. g»s (scena) Izbira scenskega načina glede na situacijo fotografiranja«(str. 25) Delovanje tipk 12 SI

13 g Za boljše fotografiranje sledite vodniku za snemanje SHOOTING GUIDE 1Shoot w/ effects preview. 2Brightening subject. 3Shooting into backlight. 4Set particular lighting. 5Blurring background. Za nastavitev želenih elementov sledite vodniku za snemanje na zaslonu. Pritisnite m, da se vodnik za snemanje ponovno prikaže. Če želite spremeniti nastavitev brez vodnika za snemanje, nastavite drug snemalni način. Pri uporabi vodnika za snemanje se privzete nastavitve povrnejo, če pritisnete tipko m ali spremenite snemalni način. BACK SET OK MENU Fotografiranje s primerjanjem različnih efektov Exposure effects S tipkami 43 spremenite prikaz. Ko je izbrana možnost [Exposure effects.] V meniju [SHOOTING GUIDE] izberite eno od opcij [1 Shoot w / effects preview.], da si na zaslonu ogledate okno z več kadri v živo, ki prikazuje štiri različne nivoje izbranega snemalnega efekta. Na štirih poskusnih kadrih lahko primerjate želeno nastavitev / efekt. S smernimi tipkami izberite posnetek z želenimi nastavitvami in pritisnite e. Fotoaparat avtomatsko preklopi v snemalni način in omogoči fotografiranje z izbranim efektom. n Snemanje videoposnetkov Film se snema z zvokom. 00:34 Med snemanjem ta ikona sveti rdeče. Prikazan je preostanek snemalnega časa. Ko preostanek snemalnega časa doseže 0, se snemanje avtomatsko ustavi. Delovanje tipk q Pregled fotografij / Izbira predvajalnega načina Prikaže se zadnja posneta fotografija. Za ogled drugih fotografij pritiskajte smerne tipke. S tipko za zoom preklapljajte med predvajanjem povečanih posnetkov, indeksnim prikazom in koledarskim prikazom. Predvajanje filmov V predvajalnem načinu izberite film in za ogled pritisnite e : MOVIE PLAY OK IN 4 SI 13

14 Operacije med predvajanjem filma : IN 00:12 /00:34 3 : Vsakič ko pritisnete tipko, se hitrost predvajanja spremeni v naslednjem vrstnem redu: 2x; 20x; in nazaj na 1x. 4 : Film se predvaja v obratni smeri. Vsakič ko pritisnete tipko, se hitrost predvajanja spremeni v naslednjem vrstnem redu: 1x; 2x; 20x; in nazaj na 1x. Čas predvajanja / Celoten snemalni čas 1 : Poveča glasnost. 2 : Zmanjša glasnost. Za začasno prekinitev predvajanja pritisnite e. Postopki med začasno prekinitvijo 3 : Pokaže naslednji posnetek. 4 : Pokaže prejšnji posnetek : IN 00:14 /00:34 1 : Prikaže prvi kader. 2 : Prikaže zadnji kader. Za nadaljevanje predvajanja pritisnite e. Za izklop filma med predvajanjem ali pri začasni prekinitvi pritisnite tipko m. Delovanje tipk Prikaz panoramskih fotografij, posnetih s funkcijo [COMBINE IN CAMERA1] [COMBINE IN CAMERA2] (panoramsko predvajanje) S smernimi tipkami izberite panoramsko fotografijo in nato pritisnite e. Obračanje na desno (ali navzgor za obrnjeno fotografijo) se začne avtomatsko. S tipko zoom povečate ali pomanjšate fotografijo, medtem ko se obrača. S smernimi tipkami spremenite smer premikanja povečane fotografije. Če želite ustaviti ali ponovno začeti obračanje v izvirni velikosti, pritisnite e. Za izhod iz panoramskega predvajanja pritisnite m. g»panorama Snemanje in sestavljanje panoramskih fotografij«(str. 23) 14 SI

15 P Ogled mape»my Favorite«Prikažejo se fotografije iz mape»my Favorite«. My Favorite Za ogled drugih fotografij pritiskajte smerne tipke. S tipko za zoom preklapljajte med predvajanjem povečanih posnetkov in indeksnim prikazom. SLIDE- SHOW My Favorite ADD FAVORITE Med prikazom mape»my Favorite«pritisnite tipko m, da se prikaže glavni meni in nato izberite [SLIDESHOW] ali [ADD FAVORITE]. g»slideshow Avtomatsko predvajanje fotografij«(str. 29)»ADD FAVORITE Dodajanje najljubših slik«(str. 30) EXIT MENU SET OK Brisanje fotografij iz mape»my Favorite«YES / NO S smernimi tipkami izberite fotografijo, ki jo želite izbrisati, in pritisnite tipko f / S. Izberite [YES] in pritisnite e. Z brisanjem fotografije iz mape»my Favorite«ne boste izbrisali originalne fotografije, posnete v notranjem pomnilniku ali na kartici. 4 Smerne tipke (1243) S smernimi tipkami se izbirajo scene, prikazujejo fotografije in izbirajo elementi v meniju. 5 Tipka e (OK / FUNC) Prikaže meni, ki vsebuje funkcije in nastavitve, ki se pogosto uporabljajo med fotografiranjem, če je gumb za izbiranje načina obrnjen na katerokoli od možnosti razen h. Ta tipka se uporablja tudi za potrditev izbire. Funkcije, ki jih lahko nastavite s funkcijskim menijem g»image QUALITY Spreminjanje kakovosti slike«(str. 22)»WB Prilagajanje barve fotografije«(str. 26)»ISO Spreminjanje občutljivosti ISO«(str. 26)»DRIVE Uporaba zaporednega (neprekinjenega) fotografiranja«(str. 27)»ESP / n Spreminjanje območja merjenja svetlosti motiva«(str. 28) Delovanje tipk Funkcijski meni P WB AUTO ISO HIGH Prikaže se trenutna nastavitev fotoaparata. 12: Izberite funkcijo, ki jo želite nastaviti. ESP 8M HIGH ISO AUTO AUTO H.AUTO : Izberite nastavitev in pritisnite e. SI 15

16 6 Tipka m (MENU) Prikaže glavni meni. 7 Tipka za zoom Snemanje: povečava motiva Razmerje optičnega zooma: 5x Prikaz glavnega menija Zoomiranje med snemanjem / Prikaz povečanih posnetkov Pomanjšava: pritisnite W na tipki za zoom. P P Povečava: pritisnite T na tipki za zoom. 8M W T 8M W T F8.0 IN 4 IN 4 Predvajanje: spreminjanje prikaza fotografije Predvajanje posameznih posnetkov Po posnetkih brskate s smernimi tipkami. W T T 8M W Delovanje tipk T T :30 IN :30 x10 IN W 4 W Indeksni prikaz S smernimi tipkami izberite fotografijo in za prikaz posameznega kadra izbrane fotografije pritisnite e. IN Predvajanje povečanih posnetkov Pritisnite T, da fotografijo postopoma povečate do največ 10 kratne originalne velikosti. Za zmanjšanje velikosti pritisnite W. Med predvajanjem povečanih posnetkov se po fotografiji pomikate s smernimi tipkami. Če se želite vrniti na predvajanje posameznih posnetkov, pritisnite e :30 IN 4 T W W Koledarski prikaz S smernimi tipkami izberite datum in pritisnite e ali T na tipki za zoom, da se prikažejo fotografije izbranega datuma :30 IN 4 16 SI

17 8 Tipka 1 F F Spreminjanje svetlosti fotografije (izravnava osvetlitve) V snemalnem načinu pritisnite tipko 1 F in s smernimi tipkami 43 izberite posnetek z želeno osvetlitvijo. Za potrditev izbire pritisnite e. Nastavljivo od 2.0 EV do +2.0 EV S tipkami 43 spremenite prikaz. 9 Tipka 3# Fotografiranje z bliskavico Nastavitev bliskavice izberete tako, da v snemalnem načinu pritisnete tipko 3#. Za potrditev izbire pritisnite e. AUTO (samodejna bliskavica) Bliskavica se pri šibki svetlobi ali osvetlitvi od zadaj avtomatsko sproži.! Bliskavica za zmanjšanje učinka rdečih oči Sproži predhodne bliske za zmanjševanje učinka rdečih oči na fotografijah. # Dosvetlitev Bliskavica se sproži ne glede na svetlobo. $ Bliskavica izklopljena Bliskavica se ne sproži. 0 Tipka 2Y Fotografiranje s samosprožilcem V snemalnem načinu pritisnite 2Y, da izberete ON in OFF (vklop in izklop) samosprožilca. Za potrditev izbire pritisnite e. OFF ON Izklopi samosprožilec. Nastavi samosprožilec. Ko popolnoma pritisnete sprožilec, lučka za samosprožilec sveti približno 10 sekund, utripa približno 2 sekundi, nato pa se posname fotografija. Za izklop samosprožilca pritisnite 2Y. Fotografiranje s samosprožilcem se po enem posnetku samodejno izklopi. Delovanje tipk a Tipka 4& Fotografiranje predmeta od blizu (makrofotografiranje) Za izbiro makrofotografiranja v snemalnem načinu pritisnite 4&. Za potrditev izbire pritisnite e. OFF Način za makrofotografiranje je izključen. & Makrofotografiranje Ta način omogoča fotografiranje motiva, ki je oddaljen 20 cm (wide) in 60 cm (tele). % Super makrofotografiranje Ta način omogoča fotografiranje motivov iz bližine 3 cm. Če je razdalja med fotoaparatom in motivom večja od 70 cm, fotografija ne bo ostra. Pri super makrofotografiranju ni možna uporaba zooma in bliskavice. SI 17

18 b Tipka q / P Ogled / Tiskanje fotografij q Neposreden ogled fotografij V snemalnem načinu pritisnite tipko q, da preklopite na predvajanje in prikažete zadnjo posneto fotografijo. Če se želite vrniti v snemalni način, ponovno pritisnite q ali do polovice pritisnite sprožilec. g»q Pregled fotografij / Izbira predvajalnega načina«(str. 13) P Tiskanje fotografij Ko je fotoaparat povezan s tiskalnikom, v predvajalnem načinu prikažite fotografijo, ki jo želite natisniti in pritisnite P. g»easy PRINT«(str. 40) c Tipka f / S Osvetlitev motiva pri svetlobi v ozadju / Brisanje fotografij / Posvetlitev zaslona (povečanje osvetlitve od zadaj) f Osvetlitev motiva pri osvetljenosti od zadaj V snemalnem načinu pritisnite f, da vklopite (ON) ali izklopite (OFF) tehnologijo za uravnavanje senc. Za nastavitev pritisnite tipko e. Na zaslonu se okrog obraza vašega motiva prikaže okvir (razen pri n). Ta funkcija tudi pri močni svetlobi od zadaj osvetli obraz motiva in prilagodi ozadje ter tako omogoči ustrezno osvetlitev vaše fotografije. Delovanje tipk OFF ON Tehnologija za uravnavanje senc je izklopljena. Tehnologija za uravnavanje senc je aktivirana. Okvir se bo na zaslonu morda prikazal šele čez nekaj sekund. Obrazi morda ne bodo zaznani, odvisno od motiva. Če izberete [ON], veljajo naslednje omejitve nastavitev. [ESP / n] je fiksirano na [ESP]. [AF MODE] je fiksirano na [FACE DETECT]. [PANORAMA] se ne more nastaviti. Tehnologijo za uravnavanje senc lahko uporabite tudi za kompenziranje svetlobe iz ozadja pri fotografiranju. g»perfect FIX Urejanje slik«(str. 30) S Brisanje fotografij V predvajalnem načinu izberite fotografijo, ki jo želite izbrisati, in pritisnite tipko S. Po izbrisu fotografij ni več možno obnoviti. Pred brisanjem ponovno preverite vsako fotografijo, da ne bi po pomoti izbrisali tistih, ki jih želite obdržati. g»0 Zaščita fotografij«(str. 32) Posvetlitev zaslona Če v snemalnem načinu držite tipko f / S pritisnjeno. se zaslon za 10 sekund posvetli z največjo možno nastavitvijo v [s]. g»s Uravnavanje svetlosti zaslona«(str. 37) 18 SI

19 d Tipka g / E Spreminjanje informacij na zaslonu / Prikaz vodnika po menijih / Preverjanje časa g Spreminjanje prikaza informacij S tipko g lahko prikaze spreminjate v naslednjem vrstnem redu. Snemanje Predvajanje P Normalen prikaz Normalen prikaz ISO M +2.0 IN 4 Enostaven prikaz *1 Podroben prikaz 1/1000 ISO 400 F M :30 IN 4 P ISO M P +2.0 IN 4 Frame assist *1 (pomožni okvirji) Histogram *1 Ni prikaza informacij Histogram *2 Delovanje tipk ISO /1000 F ISO 400 8M +2.0 IN :30 IN 8M 4 *1 Ni prikazano, če je gumb za izbiranje načina obrnjen na n ali g. *2 Ni prikazano, če je izbran film. E Prikaz vodnika po menijih ESP/n Sets picture brightness for taking pictures. S poudarjenim elementom menija držite tipko E pritisnjeno, da se prikaže vodnik po menijih, ki zajema več informacij o funkciji ali nastavitvi. Preverjanje časa Ko je fotoaparat izklopljen, pritisnite tipko g / E da se za 3 sekunde prikažeta nastavljen alarm (če je nastavljen [ALARM CLOCK]) in trenutni čas. SI 19

20 Delovanje menija Tipka m Tipka e Smerne tipke (1243) Opis menijev Če pritisnete m, se na zaslonu prikaže glavni meni. Prikazani elementi v glavnem meniju se razlikujejo glede na način. Glavni meni (v načinu fotografiranje) Delovanje menija RESET CAMERA MENU PANORAMA SCN SILENT MODE EXIT MENU SET OK Če izberete možnost [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT], [ERASE] ali [SETUP], se prikaže meni za posamezno funkcijo. Če je gumb za izbiranje načina obrnjen na g in so nastavitve izvedene s pomočjo vodnika za snemanje, pritisnite tipko m, da se prikaže zaslon vodnika za snemanje. Vodnik za uporabo IMAGE QUALITY SETUP CAMERA MENU 1 WB AUTO 2 ISO AUTO DRIVE FINE ZOOM DIGITAL ZOOM o OFF OFF EXIT MENU SET OK Med delovanjem menija so tipke in njihove funkcije prikazane v spodnjem delu zaslona. Pri uporabi menijev upoštevajte te vodnike. RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP PANORAMA SCN SILENT MODE EXIT MENU SET OK BACK EXIT SET MENU : za vrnitev v prejšnji meni. MENU : za izhod iz menija. OK : za nastavitev izbranega elementa. Vodnik za uporabo Tipka m e 20 SI

21 Uporaba menijev Ta odstavek na primeru nastavitev za [AF MODE] pojasnjuje, kako uporabljati menije. 1 Gumb za izbiranje načina obrnite na K. 2 Pritisnite tipko m, da se prikaže glavni meni. Izberite [CAMERA MENU] in za potrditev izbire pritisnite e. [AF MODE] je ena od izbir na [CAMERA MENU]. RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP 3 S smernima tipkama 12 izberite [AF MODE] in pritisnite e. Nekatere nastavitve morda niso na voljo, odvisno od načina fotografiranja in scenskega načina. Če v tem zaslonu pritisnete 4, se kazalec premakne na prikaz strani. Za spremembo strani pritisnite 12. Za izbiro elementa ali funkcije pritisnite 3 ali e. PANORAMA SCN SILENT MODE EXIT MENU SET OK CAMERA MENU 1 WB AUTO 2 ISO AUTO DRIVE FINE ZOOM DIGITAL ZOOM o OFF OFF EXIT MENU SET OK Prikaz strani: Znak za prikaz strani se prikaže, če so nadaljnji elementi menija prikazani na naslednji strani. CAMERA MENU 1 ESP/n 2 AF MODE R IMAGE STABILIZER ESP SPOT OFF ON 4 S smernima tipkama 12 izberite [FACE DETECT], [iesp] ali [SPOT] in pritisnite e. Element menija se nastavi in prikaže se prejšnji meni. Za zapustitev menija večkrat pritisnite tipko m. Če želite preklicati spremembe in nadaljevati delo v meniju, pritisnite tipko m, preden pritisnete e. EXIT MENU SET OK Izbrani element je prikazan v drugačni barvi. CAMERA MENU AF MODE 1 ESP/n ESP FACE DETECT 2 AF MODE iesp R OFF SPOT IMAGE STABILIZER OFF BACK MENU SET OK Delovanje menija SI 21

22 Meni za fotografiranje K s n 1 5 CAMERA MENU WB ESP / n IMAGE QUALITY 5 ISO AF MODE DRIVE R 2 CAMERA FINE ZOOM IMAGE STABILIZER / RESET MENU SETUP DIGITAL ZOOM DIS MOVIE MODE 3 * SILENT 6 PANORAMA SCN MODE * Potrebujete kartico OLYMPUS xd-picture Card. EXIT MENU SET OK 4 V določenih položajih gumba za izbiranje načina nekateri elementi menijev niso na voljo. g»funkcije, ki so na voljo v načinih za fotografiranje in scenskih načinih«(str. 59)»SETUP (nastavitveni) meniji«(str. 34) Tovarniško privzete nastavitve so prikazane v sivi barvi ( ). Delovanje menija 1 IMAGE QUALITY Nastavite [IMAGE SIZE] in [COMPRESSION] ([FRAME RATE] za film). Kakovosti slik in njihova uporaba IMAGE SIZE Kakovost filma Uporaba G 3264 x 2448 Primerno za tiskanje slik nad A3. H 2560 x 1920 Primerno za tiskanje slik A4. I 2048 x 1536 Primerno za tiskanje slik do A4. J 1600 x 1200 Primerno za tiskanje slik A5. K 1280 x 960 Primeren za tiskanje slik v velikosti razglednic. Spreminjanje kakovosti slike 0640 x 480 Primeren za gledanje slik na TV ali njihovo uporabo v elektronski pošti ali C na spletnih straneh. D 1920 x 1080 Primeren za predvajanje slika na TV s širokim zaslonom. COMPRESSION L FINE Fotografiranje z visoko kakovostjo. M NORMAL Fotografiranje z normalno kakovostjo. IMAGE SIZE FRAME RATE C 640 x 480 N 30 posnetkov / sec. E 320 x 240 O 15 posnetkov / sec. g»število fotografij, ki jih lahko posnamete, in snemalni čas videoposnetkov«(str. 53) 22 SI

23 2 RESET Obnovitev tovarniških nastavitev NO / YES Funkcije za fotografiranje ponastavi nazaj na privzete vrednosti. Gumb za izbiranje načina ne sme biti obrnjen na g. Funkcije, ponastavljene na tovarniško privzete nastavitve Funkcija Tovarniško privzeta nastavitev Ref. stran F 0.0 str. 17 # AUTO str. 17 Y OFF str. 17 & OFF str. 17 Tehnologija za uravnavanje senc OFF str. 18 IMAGE SIZE (fotografija / film) G / E str. 22 COMPRESSION (fotografija) M str. 22 FRAME RATE (film) O str. 22 WB AUTO str. 26 ISO AUTO str. 26 DRIVE o str. 27 FINE ZOOM OFF str. 27 DIGITAL ZOOM OFF str. 27 ESP / n ESP str. 28 AF MODE SPOT str. 28 R OFF str. 28 IMAGE STABILIZER (fotografija) ON str. 28 DIS MOVIE MODE (film) OFF str PANORAMA COMBINE IN CAMERA1 COMBINE IN CAMERA2 COMBINE IN PC Snemanje in sestavljanje panoramskih fotografij Ko na novo sestavite kader, fotoaparat avtomatsko posname in kombinira slike v fotoaparatu. Slike se posnamejo ročno, fotoaparat pa avtomatsko kombinira fotografije v fotoaparatu. Fotografije se posnamejo ročno, kombinirajo pa na računalniku. Za panoramsko fotografiranje potrebujete kartico Olympus xd-picture Card. Če na kartici ni dovolj prostora, te funkcije ne morete izbrati. Delovanje menija SI 23

24 [COMBINE IN CAMERA1] Ko na novo sestavite kader, fotoaparat avtomatsko posname in kombinira slike v fotoaparatu za eno panoramsko fotografijo. Samo kombinirane slike se shranijo Fotografije združi od leve proti desni Oznaka Kazalo Posnemite prvo fotografijo. Ko fotoaparat nekoliko premaknete v smeri naslednje fotografije, se prikažeta oznaka in kazalo. Ko fotoaparat obračate, se kazalo premika. Fotoaparat premikajte počasi in enakomerno, dokler kazalo ne prekrije oznake, nato pa ga držite pri miru. Fotoaparat posname drugo fotografijo samodejno. Tretjo fotografijo posnemite na enak način kot drugo. Ko posnamete tretjo fotografijo, se fotografije samodejno združijo in nato se prikaže sestavljena fotografija. Če želite sestaviti samo dve fotografiji, pritisnite e, preden posnamete tretjo. Da prekinete izdelavo panoramskih fotografij med snemanjem, pritisnite tipko m, preden pritisnete e. [COMBINE IN CAMERA2] Slike se posnamejo ročno, fotoaparat pa avtomatsko kombinira fotografije v fotoaparatu za eno panoramsko sliko. Samo kombinirane slike se shranijo Delovanje menija Fotografije združi od leve proti desni Z 43 določite rob, na katerem želite združiti fotografije, nato pa posnemite prvo fotografijo. Sestavite druge posnetke tako, da rob prve fotografije prekriva rob druge fotografije, in fotografirajte. Tretjo fotografijo posnemite na enak način kot drugo. Ko posnamete tretjo fotografijo, se fotografije samodejno združijo in nato se prikaže sestavljena fotografija. Če želite sestaviti samo dve fotografiji, pritisnite e, preden posnamete tretjo. Da prekinete izdelavo panoramskih fotografij med snemanjem, pritisnite tipko m, preden pritisnete e. 24 SI

25 [COMBINE IN PC] Ustvari panoramsko fotografijo s pomočjo programske opreme OLYMPUS Master s priloženega CD-ROMa. 3: Naslednja fotografija se doda na desnem robu. 4: Naslednja fotografija se doda na levem robu. 1: Naslednja fotografija se doda zgoraj. 2: Naslednja fotografija se doda spodaj. Fotografije združi od leve proti desni. Fotografije se združijo od spodaj navzgor. S smernimi tipkami določite rob, na katerem želite združiti fotografije, in nato sestavite fotografije, tako da se robovi prekrivajo. Panoramsko fotografiranje omogoča največ 10 posnetkov. Za izhod iz načina za panoramsko fotografiranje pritisnite e. Pri [COMBINE IN PC] del prejšnje fotografije, ki bo združen z naslednjo fotografijo, ne ostane v okvirju. Zato si morate ta del zapomniti in temu ustrezno narediti naslednji posnetek. Opomba Fokus, osvetlitev, nastavitev beline in zoom se zaklenejo pri prvi sliki, bliskavica pa se ne sproži. Pri [COMBINE IN CAMERA1] ali [COMBINE IN CAMERA2] se nastavitve fotoaparata avtomatsko optimirajo za ta način. Pri [COMBINE IN PC] se fotografije posnamejo z nazadnje shranjenimi nastavitvami [ISO] ali [SCN] (razen pri nekaterih scenskih načinih). V načinu PANORAMA tehnologija za uravnavanje senc ni na voljo. 4 s (scena) Izbira scenskega načina glede na situacijo fotografiranja PORTRAIT / LANDSCAPE / LANDSCAPE+PORTRAIT / NIGHT SCENE *1 / NIGHT+PORTRAIT *1 / SPORT / INDOOR / CANDLE *1 / SELF PORTRAIT / AVAILABLE LIGHT *1 / SUNSET *1 / FIREWORKS *1 / CUISINE / BEHIND GLASS / DOCUMENTS / AUCTION *2 / SHOOT & SELECT1 *2 / SHOOT & SELECT2 *3 / BEACH & SNOW / PRE-CAPTURE MOVIE Zaslon za izbiro scenskega načina prikaže primere posnetkov ter opis situacije, za katero je posamezen način primeren. To lahko nastavite samo, če je gumb za izbiranje načina obrnjen na s. g»stikalo za izbiranje načina Preklapljanje med načinom za fotografiranje in predvajanje«(str. 12) S preklopom v drugi scenski način se večina nastavitev spremeni glede na privzete nastavitve posameznega scenskega načina. *1 Če je motiv temen, se funkcija za zmanjševanje šuma samodejno vklopi. To približno podvoji čas fotografiranja, med katerim ne morete posneti drugih fotografij. *2 Fokus se zaklene pri prvem kadru. *3 Fotoaparat izostri za vsako sliko posebej. Zaslon za izbiro scenskega načina PORTRAIT EXIT MENU SET OK Nastavite scenski način. Delovanje menija SI 25

26 [eshoot & SELECT1] / [fshoot & SELECT2] Ti scenski načini omogočajo zaporedne posnetke z zadržanjem sprožilca. Ko končate s snemanjem fotografij, izberite tiste, ki jih želite izbrisati tako, da jih označite z R in za izbris pritisnite tipko f / S. Izbrana fotografija. Za listanje med fotografijami pritiskajte tipki 43. Fotografije, označene z R, se izbrišejo. [Y PRE-CAPTURE MOVIE] Po pritisku sprožilca se bo shranil film, dolg 7 sekund (2 sekundi pred in 5 sekund po pritisku sprožilca). Zvok se ne posname. Uporabi se lahko optični zoom in med snemanjem deluje tudi samodejna izostritev. Za nastavitve [IMAGE QUALITY] izberite [IMAGE SIZE] pri [C] ali [E] in [FRAME RATE] pri [N] ali [O]. 5 CAMERA MENU Pritisnite tipko e, da na fotografiji nastavite ali prekličete oznako R. Delovanje menija WB... Prilagajanje barve fotografije AUTO Nastavitev beline se samodejno prilagodi za naravne barve, ne glede na vir svetlobe. 5 Sončen dan Za snemanje pri jasnem vremenu. 3 Oblačen dan Za snemanje pri oblačnem vremenu. 1 Volframova svetloba Za fotografiranje pri volframovi svetlobi. w Fluorescentna luč 1 Za fotografiranje pri dnevni fluorescentni luči. (Ta vrsta svetlobe se uporablja predvsem doma.) x Fluorescentna luč 2 Za fotografiranje pri nevtralni beli fluorescentni luči. (Ta vrsta svetlobe se uporablja predvsem pri namiznih svetilkah.) y Fluorescentna luč 3 Za fotografiranje pri beli fluorescentni luči. (Ta vrsta svetlobe se uporablja predvsem v pisarnah.) ISO...Spreminjanje občutljivosti ISO AUTO HIGH ISO AUTO 64 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 Občutljivost se samodejno prilagodi glede na pogoje motiva. Ta funkcija uporablja večjo občutljivost kot funkcija [AUTO] ter zmanjša zamegljenost, ki nastane zaradi premikanja motiva ali fotoaparata. Nizka vrednost zniža občutljivost za dnevno fotografiranje jasnih in ostrih fotografij. Čim višja je vrednost, večja je občutljivost fotoaparata na svetlobo in boljša sposobnost fotografiranja s krajšim časom osvetlitve in pri šibki svetlobi. Vendar se pri višji občutljivosti pojavi šum, zaradi česar bo fotografija morda zrnata. 26 SI

27 DRIVE...Uporaba zaporednega (neprekinjenega) fotografiranja o j i Ko pritisnete na sprožilec, se posname en posnetek. Fokus in osvetlitev se zakleneta pri prvem posnetku. Hitrost zaporednega fotografiranja je odvisna od nastavitev kakovosti slike. Slike je mogoče posneti hitreje kot pri običajnem zaporednem fotografiranju. Posnamete lahko zaporedje več fotografij hkrati, tako da držite sprožilec pritisnjen. Digitalni fotoaparat bo fotografiral neprekinjeno, dokler ne spustite sprožilca. Če je izbrana možnost [ i ], veljajo naslednje omejitve nastavitev. Bliskavica je fiksirana na [$]. [ISO] je fiksiran na [AUTO]. [IMAGE SIZE] je omejena na [I] in manj. [FINE ZOOM], [DIGITAL ZOOM] in [R] ne morete nastaviti. FINE ZOOM...Povečava oddaljenega motiva brez poslabšanja kakovosti slike OFF / ON Ta funkcija omogoča do 25x povečavo s kombiniranjem optičnega zooma in obrezovanja slike. Ta funkcija ne bo znižala kakovosti slike, saj podatkov z manjšim številom pikslov ne spremeni v podatke z večjim številom pikslov. Razpoložljiv zoom je odvisen od nastavitve [IMAGE QUALITY]. [IMAGE SIZE] je omejena na [H] in manj. DIGITAL ZOOM... Povečava oddaljenega motiva OFF / ON Digitalni zoom lahko uporabite za fotografiranje iz bližine z večjo povečavo, ko ga združite z optičnim zoomom. (Optični zoom x digitalni zoom: maksimalno 28x) Te funkcije ne morete nastaviti, ko je možnost [FINE ZOOM] nastavljena na [ON]. P 8M Optični zoom W T IN 4 P 8M Digitalni zoom W T IN 4 Delovanje menija Vrstica za zoom Belo območje: Območje optičnega zooma Rumeno območje: Območje digitalnega zooma SI 27

28 ESP / n... Spreminjanje območja merjenja svetlosti motiva ESP n Merjenje svetlosti na sredini zaslona in v okolici poteka ločeno, da so posnetki enakomerno osvetljeni. Če fotografirate motiv, ki je močno osvetljen od zadaj, bo lahko središče fotografije videti temno. Meri se samo središče zaslona. Priporoča se za fotografiranje proti močni svetlobi od zadaj. AF MODE... Spreminjanje območja izostritve FACE DETECT iesp SPOT Fotoaparat poišče obraz znotraj okvira in ga izostri. Digitalni fotoaparat določi, kateri motiv na zaslonu je treba izostriti. Četudi motiv ni na sredini zaslona, ga je mogoče izostriti. Izbira izostritve temelji na motivu znotraj oznake AF. Tudi ko je nastavljena možnost [FACE DETECT], se obrazi v odvisnosti od motiva morda ne zaznajo. R...Snemanje zvoka s fotografijami OFF / ON Mikrofon Ko je funkcija vklopljena ([ON]), bo fotoaparat posnel približno 4 sekunde zvoka, potem ko posname fotografijo. Ko se snemanje začne, mikrofon usmerite proti viru zvoka, ki ga želite posneti. Delovanje menija IMAGE STABILIZER (fotografija) / DIS MOVIE MODE (film)...fotografiranje s stabilizacijo digitalne slike OFF / ON Izberite za ON / OFF (vklop/izklop) funkcije stabilizacije slike. Privzete nastavitve za [IMAGE STABILIZER] (fotografija) in [DIS MOVIE MODE] (film) so individualno nastavljene na [ON] in [OFF]. Če fotografirate s stabiliziranim fotoaparatom (uporabo stojala), nastavite na [OFF]. Če se fotoaparat preveč trese, so lahko fotografije zamegljene. Pri daljšem času osvetlitve (npr. pri uporabi načina za fotografiranje ali med nočnim fotografiranjem) pri nekaterih slikah ni možno doseči želenega učinka stabilizacije. Če je med snemanjem [DIS MOVIE MODE] (film) nastavljeno na [ON], bodo posnetki rahlo povečani. 6 SILENT MODE Za izklop zvokov fotoaparata OFF / ON Funkcija omogoča, da izklopite zvoke delovanja, ki jih slišite med snemanjem in predvajanjem, opozorilne piske, zvok sprožilca itd. 28 SI

29 Meni za predvajanje qp 4 EDIT 4 5 *1 6 PLAYBACK MENU Q *2 COLOR EDIT *2 FRAME *2 LABEL *2 CALENDAR *2 INDEX * SLIDE- SHOW EDIT PRINT ORDER PERFECT PLAYBACK FIX MENU SETUP ADD FAVORITE ERASE SILENT MODE EXIT MENU SET OK y *2 R *2 *1 Potrebujete kartico. *2 Ni prikazano, če je izbran film. *3 Ni prikazano, če je izbrana fotografija. g»setup (nastavitveni) meniji«(str. 34)»SILENT MODE Za izklop zvokov fotoaparata«(str. 28) Tovarniško privzete nastavitve so prikazane v sivi barvi ( ). 1 SLIDESHOW SLIDESHOW ALL STILL PICTURE MOVIE CALENDER CANCEL MENU SET OK Avtomatsko predvajanje fotografij Diaprojekcijo izberite iz možnosti [ALL], [STILL PICTURE], [MOVIE] in [CALENDAR]. Če izberete [STILL PICTURE] (fotografija), morate v meniju [TYPE] izbrati tudi efekt prehajanja s slike na sliko. Če izberete [CALENDAR] (koledar), morate izbrati datum fotografij, ki jih želite predvajati. [BGM] nastavite na [OFF], [1] ali [2]. SLIDESHOW ALL / STILL PICTURE / MOVIE / CALENDAR TYPE NORMAL / FADER / SLIDE / ZOOM BGM OFF / 1 / 2 Po nastavitvi [BGM] pritisnite e, da zaženete diaprojekcijo. Če želite preklicati diaprojekcijo, pritisnite e ali m. Delovanje menija SI 29

30 2 PERFECT FIX Urejanje slik Posneta slika se popravi in shrani kot nova slika. PERFECT FIX S tipkama 12 izberite element, ki ga želite urediti, in za izvedbo izbrane funkcije pritisnite e. S tipkama 43 izberite fotografijo, ki jo želite urediti, in ALL pritisnite e. SHADOW ADJ REDEYE FIX ALL Uravnavanje senc in zmanjšanje učinka rdečih oči se aktivirata istočasno. EXIT MENU SET OK SHADOW ADJ Uredite le dele, ki ste jih slikali zatemnjeno z osvetlitvijo od zadaj. REDEYE FIX Popravi osebo z rdečimi očmi. Filmov, z drugim fotoaparatom posnetih fotografij ter predhodno korigiranih ali urejenih fotografij ni možno popraviti. Odvisno od fotografije urejanje morda ne bo učinkovito. Urejanje slike lahko povzroči rahlo poslabšanje kakovosti. 3 ADD FAVORITE Dodajanje najljubših slik Ta funkcija registrira vaše najljubše fotografije kot ločene fotografije v notranjem pomnilniku. Registrirate lahko do 9 najljubših fotografij. g»p Ogled mape My Favorite«(str. 15) ADD FAVORITE S smernimi tipkami izberite fotografijo in pritisnite e. BACK MENU SET OK Delovanje menija Registrirane fotografije se ne izbrišejo pri formatiranju notranjega pomnilnika. Registrirane fotografije lahko uporabite za začetni zaslon ali kot ozadje zaslona z meniji. g»pw ON SETUP Nastavitev začetnega zaslona in glasnosti«(str. 35)»MENU COLOR Nastavitev barve in ozadja na zaslonu z meniji«(str. 35) Opomba Registriranih fotografij ni mogoče urejati, natisniti, kopirati na kartico, prenesti v računalnik ali jih v njem predvajati. 4 EDIT Q... Spreminjanje velikosti fotografij Spremeni velikost slike in jo shrani kot novo datoteko. C 640 x 480 E 320 x 240 Spremeni velikost slike na 640 x 480 in jo shrani kot novo datoteko. Spremeni velikost slike na 320 x 240 in jo shrani kot novo datoteko. 30 SI

31 COLOR EDIT... Spreminjanje barv na fotografijah Ta funkcija spremeni barvo slike in jo shrani kot novo datoteko. COLOR EDIT S tipkama 43 izberite fotografijo in pritisnite e. S smernimi tipkami izberite želeno barvo in pritisnite e Črno-bela slika Ustvari črno-belo fotografijo. 2 Sepija Ustvari sepija fotografijo. 3 Nasičenost (visoka) Ustvari fotografijo z močno nasičenostjo. 4 Nasičenost (nizka) Ustvari fotografijo z dokaj močno nasičenostjo. FRAME... Dodajanje okvirjev k fotografijam Ta funkcija omogoča izbiro okvirja, integriranje okvirja s sliko ter njeno shranitev kot novo sliko. FRAME S tipkama 43 izberite fotografijo, ki ji boste dodali okvir in MOVE SET OK pritisnite e. (S tipkama 12 obrnete sliko za 90 stopinj v smeri urnega kazalca ali 90 stopinj v nasprotni smeri.) S tipkama 43 izberite okvir in pritisnite e. S smernimi tipkami in tipko za zoom prilagodite položaj in velikost slike in pritisnite e. W T Ta funkcija ne deluje pri panoramskih fotografijah. LABEL...Opremljanje fotografije z napisom Ta funkcija omogoča izbiro napisa, dodajanje napisa sliki ter shranitev kot novo sliko. LABEL S tipkama 43 izberite fotografijo in pritisnite e. SET OK S tipkama 43 izberite napis in pritisnite e. (S tipkama 12 obrnete napis za 90 stopinj v smeri urnega kazalca ali za 90 stopinj v nasprotni smeri.) S smernimi tipkami in tipko za zoom prilagodite položaj in velikost napisa in pritisnite e. S smernimi tipkami izberite barvo napisa in pritisnite e. Ta funkcija ne deluje pri panoramskih fotografijah. Delovanje menija SI 31

32 CALENDAR... Ustvari natis koledarja s fotografijo Ta funkcija omogoča izbiro formata koledarja, integriranje koledarja s fotografijo ter shranitev kot novo datoteko. CALENDAR S tipkama 43 izberite fotografijo in pritisnite e. S tipkama 43 izberite napis in pritisnite e. (S tipkama 12 obrnete sliko za 90 stopinj v smeri urnega kazalca ali za 90 stopinj v nasprotni smeri.) Nastavite datum koledarja in pritisnite e. Te funkcije ne morete uporabiti, če je izbrana panoramska fotografija. SET OK INDEX... Ustvarjanje indeksne slike iz filma Ta funkcija izloči 9 kadrov filma in jih shrani kot novo sliko (INDEX), ki vsebuje miniaturo vsakega kadra. INDEX S tipkama 43 izberite film in pritisnite e. Prehodno se prikaže oznaka [BUSY]. BACK MENU SET OK 5 PRINT ORDER Rezervacije za tiskanje (DPOF) Ta funkcija omogoča shranjevanje podatkov za tiskanje (število natisov ter podatki o datumu in času) skupaj s fotografijami, shranjenimi na kartici. g»nastavitve tiskanja (DPOF)«(str. 43) 6 PLAYBACK MENU Delovanje menija 0...Zaščita fotografij 0 OFF / ON OFF ON Zaščitenih fotografij ni možno izbrisati z uporabo [ERASE], [SEL. IMAGE] ali [ALL ERASE], izbrišejo pa se pri formatiranju. S tipkama 43 izberite fotografijo in jo zaščitite tako, da s tipkama 12 izberete [ON]. Zaščitite lahko več zaporednih kadrov. 9 se prikaže, če je fotografija zaščitena. EXIT OK y... Obračanje fotografij U +90 / V 0 / T 90 Fotografije, posnete z digitalnim fotoaparatom v navpičnem položaju, so pri predvajanju prikazane vodoravno. Ta funkcija omogoča obračanje takih fotografij, tako da so na zaslonu prikazane navpično; novi položaj fotografije se shrani tudi po izklopu fotoaparata. 32 SI

33 y y y EXIT OK EXIT OK EXIT OK S tipkama 43 izberite fotografijo in s tipkama 12 eno od možnosti [U +90 ], [V 0 ] ali [T 90 ]. Obrnete lahko več zaporednih kadrov. R...Dodajanje zvoka fotografijam YES / NO R YES NO Posname se pribl. 4 sekunde zvoka. S tipkama 43 izberite fotografijo in s tipkama 12 možnost [YES], nato pa za začetek snemanja pritisnite e. Prehodno se prikaže oznaka [BUSY]. BACK MENU SET OK 7 ERASE Brisanje izbranih fotografij / Brisanje vseh fotografij Zaščitenih fotografij ni mogoče izbrisati. Pred brisanjem zaščitenih fotografij prekličite zaščito. Po izbrisu fotografij ni več možno obnoviti. Pred brisanjem ponovno preverite vsako fotografijo, da ne bi po pomoti izbrisali tistih, ki jih želite obdržati. Med brisanjem fotografij v notranjem pomnilniku ne vstavljajte kartice v digitalni fotoaparat. Če želite izbrisati fotografije s kartice, kartico predhodno vstavite v digitalni fotoaparat. Na zaslonu lahko preverite, ali uporabljate notranji spomin ali pa kartico. g»uporaba notranjega pomnilnika ali kartice«(str. 63) SEL. IMAGE...Brisanje posameznih posnetkov SEL. IMAGE BACK 1 4 MENU 2 5 OK GO IN 3 6 S S smernimi tipkami izberite fotografijo in pritisnite e, da dodate R. Izbiro prekličete s ponovnim pritiskom tipke e. Ko označite vse posamezne fotografije, ki jih želite izbrisati, pritisnite f / S. Izberite [YES] in pritisnite e. Delovanje menija ALL ERASE... Brisanje vseh fotografij v notranjem pomnilniku in na kartici Izberite [YES] in pritisnite e. SI 33

34 SETUP (nastavitveni) meniji RESET SLIDE- SHOW EXIT MENU EDIT PRINT ORDER PERFECT PLAYBACK FIX MENU SETUP ADD FAVORITE Snemanje IMAGE QUALITY CAMERA MENU Predvajanje ERASE SETUP PANORAMA SCN SILENT MODE EXIT MENU SET OK SILENT MODE SET OK SETUP MEMORY FORMAT (FORMAT *1 ) BACKUP *1 W PW ON SETUP MENU COLOR SOUND SETTINGS *2 REC VIEW FILE NAME PIXEL MAPPING s X DUALTIME ALARM CLOCK VIDEO OUT POWER SAVE *1 Potrebujete kartico. *2 Funkcija ni na voljo, ko je izbrana možnost [SILENT MODE]. g»silent MODE Za izklop zvokov fotoaparata«(str. 28) Tovarniško privzete nastavitve so prikazane v sivi barvi ( ). Delovanje menija MEMORY FORMAT (FORMAT)...Formatiranje notranjega pomnilnika ali kartice Vsi obstoječi podatki, vključno z zaščitenimi fotografijami, se med formatiranjem notranjega pomnilnika ali pomnilniške kartice izbrišejo (slike, registrirane v mapi»my Favorite«, se ne izbrišejo). Pomembne podatke pred formatiranjem notranjega pomnilnika ali pomnilniške kartice shranite ali prenesite v računalnik. Poskrbite, da med formatiranjem notranjega pomnilnika kartica ni vstavljena v fotoaparat. Ko boste formatirali notranji pomnilnik, bodo izbrisani podatki o okvirjih in naslovih, ki ste jih prenesli s programsko opremo OLYMPUS Master. Prepričajte se, da je med formatiranjem kartica vstavljena v fotoaparat. Pred uporabo kartice, ki ni znamke Olympus ali kartice, ki je bila formatirana na računalniku, jo morate formatirati na tem digitalnem fotoaparatu. BACKUP... Kopiranje fotografij iz notranjega pomnilnika na kartico Izbirno kartico vstavite v digitalni fotoaparat. Kopiranje ne izbriše fotografij v notranjem pomnilniku. Varnostno kopiranje podatkov traja nekaj časa. Pred začetkom kopiranja preverite, ali je baterija napolnjena, ali pa uporabite adapter. 34 SI

35 W...Izbira jezika za prikaz na zaslonu Izberete lahko jezik, ki naj se prikazuje na zaslonu. Razpoložljivi jeziki se razlikujejo glede na to, kje ste kupili ta fotoaparat. PW ON SETUP... Nastavitev začetnega zaslona in glasnosti. SCREEN OFF (Ni prikaza slik.) / 1 / 2 / MY FAVORITE VOLUME OFF (Brez zvoka) / LOW / HIGH Izberite [2] in pritisnite e, da fotografijo iz notranjega pomnilnika ali s kartice nastavite kot začetni zaslon. Izberite [MY FAVORITE] in pritisnite e, da fotografijo, registrirano v mapi»my Favorite«, nastavite kot začetni zaslon. g»add FAVORITE Dodajanje najljubših slik«(str. 30) Glasnosti [VOLUME] ni možno nastaviti v naslednjih primerih. Če je zaslon [SCREEN] nastavljen na [OFF]. Če je tihi način [SILENT MODE] nastavljen na [ON]. MENU COLOR...Nastavitev barve in ozadja na zaslonu z meniji NORMAL / COLOR 1 / COLOR 2 / COLOR 3 / MY FAVORITE Izberite [MY FAVORITE] in pritisnite 3, da fotografijo, registrirano v mapi»my Favorite«, nastavite kot ozadje. g»add FAVORITE Dodajanje najljubših slik«(str. 30) SOUND SETTINGS...Nastavitve zvoka na fotoaparatu S funkcijo [SOUND SETTINGS] lahko izvedete sledeče nastavitve. Nastavitev tipa funkcije gumba zvok in glasnost. (BEEP) Izbira zvoka sprožilca. (SHUTTER SOUND) Prilagajanje glasnosti opozorilnega zvoka fotoaparata. (8) Prilagajanje glasnosti med predvajanjem. (q VOLUME) BEEP TYPE 1 / 2 VOLUME OFF (Brez zvoka) / LOW / HIGH SHUTTER SOUND TYPE 1 / 2 / 3 VOLUME OFF (Brez zvoka) / LOW / HIGH 8 OFF (Brez zvoka) / LOW / HIGH q VOLUME OFF (Brez zvoka) / LOW / HIGH Delovanje menija Z aktiviranjem tihega načina [SILENT MODE] lahko izklopite vse zvoke istočasno. g»silent MODE Za izklop zvokov fotoaparata«(str. 28) SI 35

36 REC VIEW...Ogledovanje fotografij takoj, ko so bile posnete OFF ON Fotografija, ki se shranjuje, se ne prikaže. To je uporabno, če se hočete pripraviti za naslednji posnetek med shranjevanjem prejšnjega. Prikazuje se fotografija, ki se snema. To je uporabno, če želite na hitro preveriti pravkar posneto fotografijo. Fotografiranje lahko nadaljujete, čeprav je fotografija še vedno prikazana. FILE NAME...Ponastavitev imen datotek fotografij RESET AUTO Številka datoteke in mape se resetirata vsakič, ko v fotoaparat vstavite novo kartico. Številka mape se ponastavi na [No. 100], številka datoteke pa na št. [No. 0001]. Številke map in datotek s stare kartice se ohranijo tudi potem, ko vstavite novo. To olajša delo z več pomnilniškimi karticami. Struktura imena mape / Ime datoteke Ime mape Ime datoteke Mesec: jan. sep. = 1 9, oct. = A, nov. = B, dec. = C. \DCIM\***OLYMP\Pmdd****.jpg Št. mape ( ) Mesec (1 C) Št. datoteke ( ) Dan (01 31) Delovanje menija PIXEL MAPPING... Prilagajanje funkcije obdelave slik Funkcija preverjanje pikslov omogoča, da digitalni fotoaparat preveri in prilagodi funkcije CCD-ja in obdelave slik. Te funkcije ni treba izvajati pogosto. Priporočljivo je, da jo izvedete približno enkrat na leto. Po fotografiranju ali ogledu fotografij počakajte vsaj eno minuto, da lahko funkcija preverjanja pikslov pravilno deluje. Če med izvajanjem funkcije»preverjanje pikslov«izklopite digitalni fotoaparat, ponovno začnite postopek. Izberite [PIXEL MAPPING]. Ko se prikaže [START], pritisnite e. 36 SI

37 s... Uravnavanje svetlosti zaslona s 1 : Posvetli zaslon. 2 : Potemni zaslon. BACK MENU SET OK Za potrditev izbire pritisnite e. X... Nastavitev datuma in ure Datum in ura se shranita skupaj s posamezno sliko in se uporabita v imenu datoteke. Y / M / D (leto-mesec-dan) X Ura Y M D TIME Minute Y M D Format datuma (Y / M / D, M / D / Y, D / M / Y) CANCEL MENU m: Prekliče nastavitev. Prvi dve številki letnice sta določeni. Čas je prikazan v 24-urnem formatu. Za natančno nastavitev časa, s kazalcem na»minute«ali [Y / M / D], pritisnite e, ko urni signal doseže 00 sekund. DUALTIME...Nastavitev datuma in ure za drugi časovni pas OFF ON DUALTIME Y M D TIME Preklop na datum in čas, ki sta nastavljena v [X]. Slike se posnamejo z datumom in časom, ki sta nastavljena v [X]. Preklop na datum in čas, ki sta nastavljena v [DUALTIME]. Pri nastavljanju dvojnega časa izberite [ON] in nato nastavite čas. Slike se posnamejo z datumom in časom, ki sta nastavljena v [DUALTIME]. Delovanje menija m: Prekliče nastavitev. CANCEL MENU Format datuma je enak tistemu, ki je nastavljen z [X]. Prvi dve številki letnice sta določeni. Čas je prikazan v 24-urnem formatu. SI 37

38 ALARM CLOCK...Nastavitev alarmov OFF ONE TIME DAILY Če [X] ni nastavljeno, možnost [ALARM CLOCK] ni na voljo. Ko je [SILENT MODE] nastavljen na [ON], alarm ne bo slišen. Ko je [DUALTIME] nastavljen na [ON], se alarm aktivira glede na datum dvojnega časa in časovne nastavitve. Nastavitev alarma Alarm ni nastavljen ali pa je preklican. Alarm se aktivira enkrat. Po sprožitvi alarma je nastavitev preklicana. Alarm se aktivira dnevno ob nastavljenem času. ALARM CLOCK TIME SNOOZE SOUND TYPE VOLUME EXIT SET Izberite [ONE TIME] ali [DAILY] in nastavite čas alarma. Nastavite lahko dremež ali zvoke alarma in glasnost. TIME Nastavitev časa alarma. SNOOZE OFF Dremež ni nastavljen. ON Alarm se aktivira vsakih 5 minut, do sedemkrat. SOUND TYPE 1 / 2 / 3 VOLUME LOW / HIGH Delovanje menija Uporaba, izklop in preverjanje alarma Uporaba alarma: Izklopite fotoaparat. Alarm deluje samo, če je digitalni fotoaparat izklopljen. Izklop alarma: Med predvajanjem alarma pritisnite katero koli tipko, da prekinete alarm in izklopite digitalni fotoaparat. S pritiskom tipke o digitalni fotoaparat vklopite. Če je možnost [SNOOZE] nastavljena na [OFF], se alarm samodejno konča, digitalni fotoaparat pa se izklopi po 1-minutni neaktivnosti. Preverjanje nastavitev alarma: Ko je fotoaparat izklopljen, pritisnite g / E, da se prikaže trenutni čas in nastavljen alarm. Čas bo prikazan za 3 sekunde. 38 SI

39 VIDEO OUT...Predvajanje fotografij na televizorju NTSC / PAL Tovarniške nastavitve se razlikujejo glede na področje prodaje digitalnega fotoaparata. Za predvajanje slik na televizorju nastavite video izhod glede na tip video signala vašega televizorja. Tip TV video signala glede na državo / območje. Tip video signala preverite, preden digitalni fotoaparat povežete s televizorjem. NTSC: Severna Amerika, Tajvan, Koreja, Japonska PAL: Evropske države, Kitajska Predvajanje fotografij na televizorju Pred priključitvijo izklopite digitalni fotoaparat in televizor. Pokrov priključka Večnamenski priključek Povežite z vhodnim video (rumenim) in vhodnim avdio priključkom (belim) na televizorju. Kabel AV (priložen) Nastavitve digitalnega fotoaparata Za vklop fotoaparata v predvajalnem načinu pritisnite o. Na televizorju se prikaže zadnja posneta fotografija. S pomočjo smernih tipk izberite fotografijo, ki jo želite prikazati. POWER SAVE... Nastavitev fotoaparata v varčevalni način OFF / ON Nastavitve televizorja Vklopite televizor in ga nastavite na video način. Za podrobnosti o preklopu na video priključek si oglejte Navodilo za uporabo televizorja. Na zaslonu prikazane slike in informacije so lahko v odvisnosti od nastavitev televizorja odrezane. Če se v snemalnem načinu približno 10 sekund ne izvaja nobene funkcije, se zaslon avtomatsko izklopi. S pritiskom na tipko za zoom ali druge tipke se fotoaparat vrne iz varčevalnega načina. Delovanje menija SI 39

40 Tiskanje fotografij Neposredno tiskanje (PictBridge) Če povežete digitalni fotoaparat s tiskalnikom, ki je združljiv s tehnologijo PictBridge, lahko fotografije tiskate direktno. EASY PRINT... Tiskanje na zaslonu prikazanih fotografij s standardnimi nastavitvami tiskalnika. CUSTOM PRINT... Tiskanje z različnimi nastavitvami. Tehnologija PictBridge predstavlja standard za povezovanje digitalnih fotoaparatov in tiskalnikov različnih proizvajalcev ter za neposredno tiskanje fotografij. Če želite izvedeti, ali je vaš tiskalnik združljiv s tehnologijo PictBridge, preberite navodila za uporabo tiskalnika. Podrobnosti o standardnih nastavitvah, razpoložljivih načinih tiskanja, velikosti in tipu papirja za tiskanje, črnilnih kartušah itd. najdete v Navodilu za uporabo tiskalnika. EASY PRINT 1 V načinu za predvajanje na zaslonu prikažite fotografijo, ki jo želite natisniti. 2 Vklopite tiskalnik in fotoaparatu priložen USB kabel priključite na večnamenski priključek na fotoaparatu in na USB vhod na tiskalniku. Večnamenski priključek Pokrov priključka Tiskanje fotografij Prikaže se začetni zaslon za preprosto tiskanje. 3 Pritisnite tipko q / P. Tiskanje se začne. Ko se tiskanje zaključi, se prikaže zaslon z možnostjo izbire fotografije. Za tiskanje naslednje fotografije to izberite s tipkama 43 in pritisnite q / P. 4 Izvlecite USB kabel. USB kabel EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT OK 40 SI

41 Drugi načini in nastavitve tiskanja (CUSTOM PRINT) 1 Sledite koraku 1 in 2 na str. 40, da se prikaže zgornji zaslon za korak 3 in nato pritisnite e. 2 Izberite [CUSTOM PRINT] in pritisnite e. USB 3 Za prilagoditev nastavitev tiskanja sledite vodniku za uporabo. PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET OK Izbira načina tiskanja PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER EXIT MENU SET OK Vodnik za uporabo PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER Tiskanje izbrane fotografije. Tiskanje vseh fotografij, shranjenih v notranjem pomnilniku ali na kartici. Tiskanje ene fotografije v več postavitvah. Tiskanje indeksa vseh fotografij, shranjenih v notranjem pomnilniku ali na kartici. Tiskanje fotografij v skladu s podatki o rezervacijah za tiskanje na kartici. g»nastavitve tiskanja (DPOF)«(str. 43) Nastavitev papirja za tiskanje PRINTPAPER SIZE STANDARD BACK MENU BORDERLESS STANDARD SET OK SIZE BORDERLESS PICS / SHEET Izberite velikost papirja, ki je na voljo v tiskalniku. Izberite možnost z obrobami ali brez njih. Pri načinu [MULTI PRINT] ne morete tiskati z obrobo. Število fotografij, ki jih lahko natisnete, je odvisno od tiskalnika. Na voljo le v načinu [MULTI PRINT]. Če se na zaslonu ne prikaže [PRINTPAPER], so [SIZE], [BORDERLESS] in [PICS / SHEET] nastavljeni na standardno. Tiskanje fotografij SI 41

42 Izbira fotografije za tiskanje S tipkama 43 izberite fotografijo, ki jo želite natisniti. Uporabite lahko tudi tipko za zoom in izberete fotografijo iz indeksnega prikaza IN 4 PRINT SINGLE PRINT Tiskanje izbrane fotografije. Če izberete možnost [SINGLE PRINT] ali [MORE], se natisne ena oz. več kopij. Ustvari rezervacijo za tiskanje prikazane fotografije. SINGLEPRINT PRINT MORE OK MORE Nastavitev števila fotografij in podatkov za tiskanje za prikazano fotografijo. Nastavitev števila fotografij in podatkov za tiskanje PRINT INFO <x 1 DATE WITHOUT FILE NAME WITHOUT EXIT MENU SET OK P x Nastavitev števila natisov. Izberete lahko do 10 natisov. DATE ( ) Če izberete [WITH], bodo fotografije natisnjene z datumom. FILE NAME ( ) Če izberete [WITH], bodo fotografije natisnjene z imenom datoteke. 4 Izberite [PRINT] in pritisnite e. Tiskanje se začne. Če je v načinu [ALL PRINT] izbrana opcija [OPTION SET], se prikaže zaslon [PRINT INFO]. Ko je tiskanje končano, se na zaslonu prikaže [PRINT MODE SELECT]. Za preklic tiskanja PRINT PRINT CANCEL BACK MENU SET OK PRINT Tiskanje fotografij TRANSFERRING CANCEL OK Zaslon med prenosom podatkov 5 V zaslonu [PRINT MODE SELECT] pritisnite m. Prikaže se sporočilo. 6 Izvlecite USB kabel. Pritisnite e. CONTINUE CANCEL SET OK Izberite [CANCEL] in pritisnite e. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER EXIT MENU SET OK 42 SI

43 Nastavitve tiskanja (DPOF) Rezervacija za tiskanje omogoča shranjevanje podatkov za tiskanje (število fotografij in podatki o datumu/uri) s fotografijami, shranjenimi na pomnilniški kartici. Z rezervacijami za tiskanje lahko fotografije enostavno natisnete doma z uporabo osebnega tiskalnika, ki je združljiv z DPOF, kot tudi v foto studiu, ki podpira DPOF. DPOF je standarden format, ki se uporablja za samodejno zapisovanje podatkov o tiskanju iz digitalnega fotoaparata. Za tiskanje lahko rezervirate samo slike, ki so shranjene na kartici. Kartico s posnetimi fotografijami vstavite v digitalni fotoaparat, preden naredite rezervacije za tiskanje. DPOF rezervacij, nastavljenih z drugo napravo, s tem aparatom ne morete spremeniti. Spremembe naredite z uporabo originalne naprave. Če so na kartici DPOF rezervacije, nastavljene z drugo napravo, lahko pri nastavljanju rezervacij s tem fotoaparatom pride do prepisa prejšnjih rezervacij. Rezervacije za tiskanje v formatu DPOF lahko naredite za do 999 slik na eni kartici. Vsi tiskalniki nimajo na voljo vseh funkcij, prav tako vsi fotostudii ne podpirajo vseh funkcij. Izdelava rezervacije za tiskanje 1 V predvajalnem načinu pritisnite m in izberite [PRINT ORDER]. 2 Izberite [P] ali [U] in pritisnite e. PRINT ORDER P Ustvari rezervacijo za tiskanje izbrane fotografije. U Ustvari rezervacijo za tiskanje vseh fotografij, ki so < shranjene na kartici. U Če ste izbrali [U], nadaljujte s korakom 5. Če je izbrano [P] 3 S tipkama 43 izberite posnetek za rezervacijo za tiskanje, nato s tipkama 12 nastavite število kopij. Rezervacij za tiskanje ne morete narediti za fotografije, ki so označene z n. Ponovite 3. korak, če želite narediti rezervacije za tiskanje za ostale fotografije. 4 Ko končate z rezervacijami za tiskanje, pritisnite e. 5 Izberite nastavitev tiskanja z datumom in časom ter pritisnite tipko e. NO Fotografije se natisnejo brez datuma in časa. DATE Izbrane fotografije se natisnejo z datumom fotografiranja. TIME Izbrane fotografije se natisnejo s časom fotografiranja. 6 Izberite [SET] in pritisnite e. EXIT EXIT X MENU SET OK Vodnik za uporabo MENU NO DATE TIME BACK MENU PRINT ORDER x 0 8M : SET OK SET OK Tiskanje fotografij 1 ( 1) SET CANCEL BACK MENU SET OK SI 43

44 Ponastavitev podatkov o rezervaciji za tiskanje Podatke o rezervaciji lahko resetirate za vse ali pa samo za izbrane fotografije. 1 Izberite glavni meni [PRINT ORDER] in pritisnite e. Za resetiranje podatkov o rezervaciji za vse fotografije 2 Izberite [P] ali [U] in pritisnite e. 3 Izberite [RESET] in pritisnite e. PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED RESET KEEP BACK MENU SET Za resetiranje podatkov o rezervaciji za izbrano fotografijo 2 Izberite [P] in pritisnite e. 3 Izberite [KEEP] in pritisnite e. 4 S tipkama 43 izberite fotografijo z rezervacijo za tiskanje, ki jo želite preklicati in pritisnite 2, da število kopij zmanjšate na 0. Ponovite 4. korak, če želite preklicati rezervacije za tiskanje ostalih fotografij. 5 Ko končate s preklicom rezervacij za tiskanje, pritisnite tipko e. 6 Izberite nastavitev datuma in časa ter pritisnite e. Nastavitev velja za preostale fotografije z rezervacijami za tiskanje. 7 Izberite [SET] in pritisnite e. OK Tiskanje fotografij 44 SI

45 Uporaba programske opreme OLYMPUS Master Z USB kablom, ki ste ga dobili skupaj s fotoaparatom, lahko slednjega povežete z računalnikom ter z uporabo programske opreme OLYMPUS Master, ki je prav tako priložena fotoaparatu, snamete (prenesete) slike na vaš računalnik. Pred začetkom prenosa pripravite naslednje. Kaj je OLYMPUS Master? OLYMPUS Master je programska oprema za urejanje digitalnih slik na računalniku. Namestite programsko opremo OLYMPUS Master Pred namestitvijo programske opreme OLYMPUS Master potrdite, da je računalnik združljiv z naslednjimi sistemskim zahtevami. Pri novih operacijskih sistemih obiščite Olympusovo spletno stran, ki je navedena na hrbtni strani tega Navodila. Delovno okolje Windows Macintosh OS Windows 2000 Professional / Mac OS X v10.3 ali novejši XP Home Edition / XP Professional / Vista CPE Pentium III 500 MHz ali novejša različica Power PC G3 500 MHz ali novejša različica Intel Core Solo / Duo 1,5 GHz ali novejša različica RAM 256 MB ali več 256 MB ali več Zmogljivost trdega 500 MB ali več 500 MB ali več diska Zaslon OLYMPUS Master 2 CD-ROM USB kabel 1024 x 768 pikslov ali več barv ali več (priporočamo miljonov barv ali več) Drugo Vrata USB ali IEEE 1394 Internet Explorer 6 ali novejša različica Priporočamo QuickTime 7 ali novejši Priporočamo DirectX 9 ali novejši Računalnik, ki ustreza operacijskem sistemu (str. 45) 1024 x 768 pikslov ali več barv ali več (priporočamo miljonov barv ali več) USB vhod ali IEEE 1394 vhod (FireWire) Safari 1.0 ali novejši (priporočamo 1.3 ali novejši) QuickTime 6 ali novejša različica Uporaba programske opreme OLYMPUS Master SI 45

46 Opomba Uporabljajte računalnik z že nameščenim operacijskim sistemom. Delovanje na doma sestavljenih računalnikih ali v posodobljenih operacijskih sistemih ni zagotovljeno. Delovanje ni zagotovljeno, če uporabljate dodaten USB vhod ali IEEE 1394 (FireWire) vhod. Za namestitev programske opreme se morate prijaviti kot uporabnik s skrbniškimi pravicami. Če uporabljate Macintosh, poskrbite, da pred izvedbo naslednjih operacij odstranite medije (drag & drop v Koš). Če vam to ne uspe, lahko pride so nepravilnega delovanja računalnika in treba ga bo ponovno zagnati. Izvlecite kabel, ki povezuje digitalni fotoaparat z računalnikom. Izklopite digitalni fotoaparat. Odprite pokrov predalčka za baterijo / kartico. Uporaba programske opreme OLYMPUS Master Instalacijo programske opreme OLYMPUS Master glejte v Navodilu za instaliranje na CD-ROMu. Povezovanje digitalnega fotoaparata z računalnikom 1 Prepričajte se, da je digitalni fotoaparat izklopljen. Zaslon je izklopljen. Objektiv je skrit v ohišju. 2 S priloženim kablom USB povežite večnamenski priključek na digitalnem fotoaparatu in USB vhod na računalniku. Če iščete USB vhod, poglejte v Navodilo za uporabo računalnika. Fotoaparat se avtomatsko vklopi. Prižge se zaslon in prikaže izbirni zaslon za USB povezavo. Zaslon Večnamenski priključek Pokrov priključka 3 Izberite [PC] in pritisnite e. USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET OK 46 SI

47 4 Računalnik prepozna digitalni fotoaparat. Windows Ko prvič povezujete digitalni fotoaparat z računalnikom, ga bo računalnik skušal prepoznati. Kliknite»OK«, ko želite zapustiti prikazano sporočilo. Računalnik prepozna fotoaparat kot»izmenljiv disk«. Macintosh Program iphoto je privzeta aplikacija za urejanje digitalnih slik. Ko prvič povezujete digitalni fotoaparat, se iphoto aplikacija samodejno zažene. Zaprite jo in zaženite programsko opremo OLYMPUS Master. Opomba Med tem, ko je digitalni fotoaparat povezan z računalnikom, funkcije digitalnega fotoaparata ne delujejo. Priključitev digitalnega fotoaparata na računalnik prek vmesnika USB lahko povzroči nestabilno delovanje. V tem primeru ne uporabite vmesnika, ampak digitalni fotoaparat povežite neposredno z računalnikom. Programska oprema OLYMPUS Master ne more prenesti slik na računalnik, če v 3. koraku izberete [PC], pritisnete 3 in izberete [MTP]. Zagon programske opreme OLYMPUS Master Windows 1 Na namizju računalnika dvokliknite ikono»olympus Master 2«. Macintosh 1 V mapi»olympus Master 2«dvokliknite ikono»olympus Master 2«. Prikaže se okno za brskanje. Ko se OLYMPUS Master po namestitvi prvič zažene, se prikažeta začetni nastavitveni zaslon in zaslon za registracijo uporabnika, šele nato se prikaže okno za brskanje. Sledite navodilom na zaslonu. Uporaba programske opreme OLYMPUS Master SI 47

48 Prikaz posnetih slik na računalniku Nalaganje in shranjevanje slik 1 V oknu za brskanje kliknite»transfer Images«(prenesi slike) in nato»from Camera«(iz fotoaparata). Prikaže se okno, v katerem so prikazane vse slike, ki se lahko prenesejo s fotoaparata. Uporaba programske opreme OLYMPUS Master 2 Izberite»New Album«(Nov album) in vnesite ime albuma. 3 Izberite slikovne datoteke in kliknite»transfer Images«(prenesi slike). Prikaže se okno, da je nalaganje dokončano. 4 Kliknite»Browse images now«(zdaj prebrskaj slike). V oknu za brskanje se prikažejo naložene slike. Odklop fotoaparata 1 Prepričajte se, ali je lučka za dostop do kartice nehala utripati. Lučka za dostop do kartice 2 Za odklop USB kabla izvedite naslednje korake. Windows 1 V opravilni vrstici kliknite ikono»unplug or Eject Hardware (Odklopi ali odstrani strojno opremo)«. 2 Kliknite prikazano sporočilo. 3 Ko se pojavi sporočilo, da je strojno opremo mogoče varno odstraniti, kliknite»ok«. 48 SI

49 Macintosh 1 Ikona koša se spremeni v ikono za odstranitev, če se na omizje potegne ikona»untitled«(brez naslova) ali»no_name«(brez imena). Povlecite in odstranite v ikono za odstranitev. 3 USB kabel izvlecite iz fotoaparata. Opomba Windows: Ko kliknete na ikono»unplug or Eject Hardware«(odklopi ali odstrani strojno opremo), se lahko prikaže opozorilo. Poskrbite, da se podatki o slikah ne nalagajo iz digitalnega fotoaparata in da so zaprte vse aplikacije. Ponovno kliknite na ikono»unplug or Eject Hardware«(odklopi ali odstrani strojno opremo) in izvlecite kabel. Podrobnejše delovanje programske opreme OLYMPUS Master glejte v hitrem začetnem vodniku, ki se prikaže po zagonu ali s funkcijo Pomoč v OLYMPUS Master opremi. Za nalaganje in shranjevanje slik na računalnik brez uporabe OLYMPUS Master Digitalni fotoaparat je združljiv z vmesniki USB. Digitalni fotoaparat lahko povežete z računalnikom s pomočjo priloženega USB kabla, če želite naložiti ali shraniti slike brez programske opreme OLYMPUS Master. Za povezovanje digitalnega fotoaparata z računalnikom potrebujete enega od teh operacijskih sistemov. Windows: Macintosh: Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista Mac OS X v10.3 ali novejši Opomba Če želite uporabljati Windows Photo Gallery v operacijskem sistemu Windows Vista, v 3. koraku na str. 46 izberite [PC], pritisnite 3 in izberite [MTP]. Prenos podatkov ni zagotovljen v naslednjih okoljih, četudi ima računalnik USB vhod. Računalnik z vrati USB, ki so bila dodana z razširitveno kartico. Računalniki brez tovarniško nameščenih operacijskih sistemov in doma sestavljeni računalniki. Uporaba programske opreme OLYMPUS Master SI 49

50 Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata Namigi in informacije za snemanje Nasveti pred začetkom fotografiranja Digitalni fotoaparat se ne vklopi, čeprav sta bateriji vstavljeni Baterija ni popolnoma napolnjena S polnilnikom baterijo napolnite. Baterija začasno ne deluje zaradi mraza Pri nizkih temperaturah se učinkovitost baterije zmanjša in napolnjenost ne zadostuje za vklop fotoaparata. Baterijo vzemite iz fotoaparata in jo dajte za nekaj časa v žep, da se segreje. Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata Uporaba kartice ni mogoča Če je kontaktna površina kartice umazana, se lahko že pred branjem kartice prikaže zaslon [CARD SETUP].V tem primeru izberite [CLEAN CARD] in pritisnite e. Nato odstranite kartico in obrišite kontaktno površino z mehko, suho krpo. Ob pritisku na sprožilec se fotografija ne posname Fotoaparat je v stanju mirovanja Za varčevanje z energijo baterij se fotoaparat samodejno preklopi v stanje mirovanja, zaslon pa se izklopi, če je fotoaparat vklopljen (objektiv odprt in zaslon vklopljen), a se ne uporablja več kot 3 minute. V tem načinu fotoaparat ne fotografira, čeprav do konca pritisnete sprožilec. Pred fotografiranjem pritisnite tipko za zoom ali drugo tipko, da se fotoaparat vrne v aktivno stanje. Če fotoaparata ne uporabljate 15 minut, se ta samodejno izklopi (objektiv se zapre in zaslon izključi). Pritisnite o, da fotoaparat vklopite. Gumb za izbiranje načina je obrnjen na q ali P To je način za predvajanje za prikaz fotografij na zaslonu. Gumb za izbiranje načina obrnite na fotografiranje. Gumb za izbiranje načina je obrnjen na g Med prikazom vodnika za snemanje fotografiranje ni možno. Fotografirate lahko, ko ste v vodniku za snemanje izbrali želen snemalni efekt, ali ko ste fotoaparat v snemalnem načinu prestavili na eno od nastavitev razen g. Bliskavica se polni Preden začnete fotografirati, počakajte, da znak za polnjenje bliskavice # preneha utripati. Datum in ura nista nastavljena Fotoaparat se je od datuma nakupa uporabljal v istem stanju Datum in ura v fotoaparatu ob nakupu nista bila nastavljena. Pred uporabo fotoaparata nastavite datum in uro. g»vklop digitalnega fotoaparata«(str. 6)»X Nastavitev datuma in ure«(str. 37) Iz fotoaparata je bila odstranjena baterija Če v digitalnem fotoaparatu približno 1 dan ni baterije, se bodo nastavitve ure in datuma spremenile nazaj na tovarniško privzete nastavitve. Če je baterija le kratek čas v fotoaparatu, se nastavitve datuma in ure prekličejo prej. Pred pomembnim fotografiranjem preverite, ali so nastavitve datuma in ure pravilne. 50 SI

51 Namigi za fotografiranje Izostritev motiva Obstaja več načinov izostritve, odvisno od motiva. Ko motiv ni v sredini kadra Motiv postavite v sredino kadra, zaklenite fokus na motivu in nato preuredite fotografijo. [AF MODE] nastavite na [iesp]. g»af MODE Spreminjanje območja izostritve«(str. 28) Motiv se hitro premika Fotoaparat izostrite na točki, ki je približno enako oddaljena kot želeni motiv, ter zaklenite fokus (s pritiskom na sprožilec do polovice). Nato ponovno sestavite želen posnetek in sprožilec pritisnite do konca, ko se motiv pojavi znotraj okvirja. Motivi, ki jih je težko izostriti V določenih okoliščinah je izostritev z uporabo avtomatskega fokusa težavna. Motiv s slabim kontrastom Različno oddaljeni motivi Motiv z izredno močno svetlobo v sredini slike Hitro premikajoči se motivi Motiv brez navpičnih črt Motiv ni v sredini slike V tem primeru izostrite (zaklenite fokus) motiv z visokim kontrastom, ki se nahaja na enaki razdalji kot želen motiv, premaknite digitalni fotoaparat na želeni motiv in nato naredite posnetek. Če motiv nima navpičnih črt, fotoaparat držite navpično in s pritiskom na sprožilec do polovice izostrite fotografijo s pomočjo funkcije zaklepanja izostritve, nato fotoaparat obrnite nazaj v vodoraven položaj in naredite posnetek. Preprečitev zamegljenosti z uporabo stabilizatorja slike Fotoaparat trdno držite z obema rokama in sprožilec pritisnite počasi, da preprečite premik fotoaparata. Za zmanjšanje zamegljenosti med snemanjem lahko uporabite tudi funkcijo stabilizacije slike. g»image STABILIZER (fotografija) / DIS MOVIE MODE (film) Fotografiranje s stabilizacijo digitalne slike«(str. 28) Večja verjetnost je, da bodo slike zamegljene: ko fotografirate z nastavitvijo zooma na veliko povečavo, tj. ko hkrati uporabljate funkciji optični zoom in digitalni zoom, če je predmet temen in je čas osvetlitve dolg, v scenskih načinih, kjer je bliskavica izklopljena in / ali čas osvetlitve dolg. Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata Fotografiranje stabiliziranih fotografij brez bliskavice Pri šibki svetlobi ali tresenju fotoaparata se bliskavica samodejno vključi. Za fotografiranje brez bliskavice v temnem okolju nastavite bliskavico na [$] in sledite sledečim navodilom: Povečanje nastavitve [ISO] g»iso Spreminjanje občutljivosti ISO«(str. 26) SI 51

52 Fotografija je preveč zrnata Zrnatost fotografije lahko povzroči več dejavnikov. Uporaba digitalnega zooma pri fotografiranju od blizu Z digitalnim zoomom se del slike odreže in poveča. Večja kot je povečava, bolj je fotografija zrnata. g»digital ZOOM Povečava oddaljenega motiva«(str. 27) Povečanje občutljivosti ISO Ko povečate nastavitev [ISO], lahko pride do»šuma«, ki se odraža v obliki pik nezaželenih barv ali z neenakomernimi barvami, kar da fotografiji zrnat videz. Ta digitalni fotoaparat je opremljena s funkcijo, ki omogoča fotografiranje pri visoki občutljivosti, pri čemer zmanjšuje šum. S povečanjem občutljivosti ISO lahko vseeno pride do določenega šuma, kar je odvisno od pogojev fotografiranja. g»iso Spreminjanje občutljivosti ISO«(str. 26) Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata Fotografiranje s pravilnimi barvami Vzrok za to, da se včasih pojavijo razlike med barvami na fotografijah in dejanskimi barvami, je izvor svetlobe, ki osvetljuje motiv. [WB] je funkcija, ki omogoča, da fotoaparat določi pravilne barve. Ponavadi nastavitev [AUTO] poskrbi za optimalno nastavitev beline, a odvisno od motiva je včasih bolje, če nastavitev [WB] prilagodite ročno. Če je motiv v senci ob sončnem dnevu. Če je motiv osvetljen z naravno in notranjo svetlobo, npr. v bližini okna. Ko v sredini slike ni beline. g»wb Prilagajanje barve fotografije«(str. 26) Fotografiranje bele plaže ali zasnežene pokrajine Fotografirajte s funkcijo K v načinu s. Primerno za fotografiranje ob sončnem dnevu na plaži ali v snegu. g»s (scena) Izbira scenskega načina glede na situacijo fotografiranja«(str. 25) Pogosto so svetli predmeti (npr. sneg) na sliki videti temnejši, kot so v resnici. Uporabite 1 F za prilagoditev proti [+], da motiv posvetlite. Če fotografirate temne motive, ima lahko premik proti [ ] pozitiven učinek. Včasih lahko zaradi uporabe bliskavice svetlost (osvetlitev) odstopa od nameravane svetlosti. g»tipka 1 F Spreminjanje svetlosti fotografije (izravnava osvetlitve)«(str. 17) Napačna poravnava panoramskih fotografij Napačno poravnavo fotografije lahko zmanjšate tako, da fotoaparat obračate po centralni osi. Če fotografirate bližnje predmete, dobite dobre rezultate, če fotoaparat obračate po osi konice objektiva. V načinu [COMBINE IN CAMERA1] fotoaparat samodejno zazna svoj položaj, razen v naslednjih primerih (v teh primerih uporabite način [COMBINE IN CAMERA2] ali [COMBINE IN PC].): če fotoaparat obračate hitro in neenakomerno, če fotografirate predmet, ki ne vsebuje veliko kontrastov (modro nebo ipd.), če fotografirate premikajoč se predmet, ki je zajet na celotnem zaslonu, če fotoaparat obračate, na zaslonu pa nimate nobene slike. Fotografiranje motivov pri osvetljenosti od zadaj Če je Tehnologija za uravnavanje senc nastavljena na [ON], se tudi pri svetlobi od zadaj posvetli obraz motiva in izboljša barva ozadja na fotografiji. Ta funkcija se lahko uporablja tudi za fotografiranje notranjosti hiše ali stavbe od zunaj. g»f Osvetlitev motiva pri osvetljenosti od zadaj«(str. 18) Če funkcijo [ESP / n] nastavite na [n], lahko posnamete fotografijo na podlagi svetlosti v središču zaslona, ne da bi vas pri tem ovirala svetloba v ozadju. g»esp / n Spreminjanje območja merjenja svetlosti motiva«(str. 28) 52 SI

53 Bliskavico nastavite na [#], da aktivirate dosvetlitev. Fotografijo lahko posnamete pri osvetljenosti od zadaj, ne da bi bil motiv temen. [#] je učinkovit pri fotografiranju pri osvetljenosti od zadaj ter pri fluorescentni ali drugi umetni svetlobi. g»tipka 3# Fotografiranje z bliskavico«(str. 17) Če fotografirate proti močni osvetlitvi od zadaj, je učinkovito, če izravnavo osvetlitve nastavite na [+], tako da pritisnete tipko 1 F. g»tipka 1 F Spreminjanje svetlosti fotografije (izravnava osvetlitve)«(str. 17) Če osvetlitev obraza osebe prilagodite tako, da možnost [AF MODE] nastavite na [FACE DETECT], bo obraz osebe osvetljen celo pri močni svetlobi od zadaj. g»af MODE Spreminjanje območja izostritve«(str. 28) Dodatni namigi in informacije o snemanju Povečanje števila fotografij, ki jih lahko posnamete Obstajata dve možnosti shranjevanja fotografij. Shranjevanje fotografij v notranji pomnilnik Fotografije se shranijo v notranji pomnilnik in ko število preostalih fotografij doseže 0, morate fotoaparat povezati z računalnikom, da fotografije prenesete. Nato lahko fotografije v notranjem pomnilniku izbrišete. Uporaba kartice (xd-picture Card) (izbirno) Če ste v fotoaparat vstavili kartico, se fotografije shranjujejo nanjo. Ko je kartica polna, prenesite fotografije na računalnik ter jih bodisi izbrišete ali pa uporabite novo kartico. Ko je kartica vstavljena v fotoaparat, se fotografije ne shranjujejo v notranji pomnilnik. S funkcijo [BACKUP] lahko fotografije v notranjem pomnilniku prekopirate na kartico. g»backup Kopiranje fotografij iz notranjega pomnilnika na kartico«(str. 34)»Kartica«(str. 62) Število fotografij, ki jih lahko posnamete, in snemalni čas videoposnetkov Fotografije Film Velikost slike G 3264 x 2448 H 2560 x 1920 I 2048 x 1536 J 1600 x 1200 K 1280 x 960 C 640 x 480 D 1920 x 1080 Velikost slike C 640 x 480 E 320 x 240 Število fotografij, ki jih lahko shranite Stiskanje Notranji pomnilnik Uporaba kartice z 1 GB Z zvokom Brez zvoka Z zvokom Brez zvoka L M L M L M L M L M L M L M Hitrost snemanja Neprekinjen snemalni čas Notranji pomnilnik Uporaba kartice z 1 GB N 8 sec. 10 sec. O 16 sec. 18 min. 37 sec. N 19 sec. 22 min.. 3 sec. O 38 sec. 29 min. Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata SI 53

54 Uporaba nove kartice Če uporabljate kartico, ki ni znamke Olympus, ali kartico, ki je bila v računalniku uporabljena v druge namene, jo formatirajte s funkcijo [FORMAT]. g»memory FORMAT (FORMAT) Formatiranje notranjega pomnilnika ali kartice«(str. 34) Lučka za dostop do kartice utripa Slika ali film se snema ali nalaga (ko je fotoaparat priključen na računalnik). Ko lučka za dostop do kartice utripa, ne izvajajte v nadaljevanju navedenih postopkov. Če to storite, lahko preprečite shranjevanje slike in uničite notranji pomnilnik ali kartico. Odprite pokrov predalčka za baterijo / kartico. Odstranite baterijo in kartico. Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata Podaljšanje življenjske dobe baterije Izvajanje naslednjih postopkov med fotografiranjem lahko izprazni baterije. Večkratno pritiskanje sprožilca do polovice. Večkratna uporaba zooma. Če želite zmanjšati porabo baterije, pri funkciji [POWER SAVE] izberite [ON] in fotoaparat izklopite, ko ga ne uporabljate. g»power SAVE Nastavitev fotoaparata v varčevalni način«(str. 39) Funkcije, ki jih ne morete izbrati v meniju / Funkcije, ki jih ne morete izbrati niti s pritiskanjem funkcijskih tipk Nekaterih elementov v menijih ne morete izbrati s smernimi tipkami (izbira sivo prikazanih elementov ni možna). Elementi, ki jih ni mogoče nastaviti v trenutnem načinu za fotografiranje. Elementi, ki jih ni mogoče nastaviti, ker je bil nastavljen že drugi element: Če je [DRIVE] nastavljen na [i], ne morete nastaviti [FINE ZOOM] ali [DIGITAL ZOOM]. Odvisno od situacije nekaterih elementov ne morete nastaviti, če držite tipko pritisnjeno. [%], Flash Mode, ipd. Nekaterih funkcij ni mogoče uporabiti, ko v digitalnem fotoaparatu ni kartice. [PANORAMA], [PRINT ORDER], [FORMAT], [BACKUP] Obnovitev tovarniško privzetih nastavitev Digitalni fotoaparat ohrani nastavitve (razen za s) tudi po izklopu. Če želite obnoviti privzete nastavitve, izberite [RESET]. g»reset Obnovitev tovarniških nastavitev«(str. 23) Potrditev osvetlitve, ko je zaslon zunaj težko viden Med slikanjem na prostem zaslon morda ne bo dobro viden in potrditev osvetlitve bo otežena. Za prikaz histograma večkrat pritisnite g / E. Osvetlitev nastavite tako, da bo graf skoncentriran na zunanjih robovih in da bo na obeh straneh uravnotežen. Kako brati histogram 1 Če konica zapolni preveč okvirja, bo slika večinoma črna. 2 Če konica zapolni preveč okvirja, bo slika večinoma bela. 3 Zeleno označeni del v histogramu prikazuje porazdelitev osvetljenosti v osrednjem delu zaslona g»tipka g / E Spreminjanje informacij na zaslonu / Prikaz vodnika po menijih / Preverjanje časa«(str. 19) 54 SI

55 Pomoč za predvajanje in nasveti za odpravljanje težav Učinka rdečih oči ni mogoče odpraviti Odvisno od fotografije rdeče oči morda niso korigirane. Razen oči se morda spremenjo tudi drugi deli slike. Svetloba je ujeta na fotografiji Če ponoči fotografirate z bliskavico, je lahko na fotografiji zajeta svetloba, ki jo reflektira prah v zraku. Namigi za predvajanje Predvajanje fotografij z notranjega pomnilnika Potem ko ste vstavili kartico v fotoaparat, v notranjem pomnilniku shranjenih fotografij ni mogoče predvajati. Pred delom z digitalnim fotoaparatom izvlecite kartico. Ogled informacij o fotografiji Prikažite fotografijo in pritisnite g / E. Večkrat pritisnite g / E, da spremenite količino prikazanih informacij. g»tipka g / E Spreminjanje informacij na zaslonu / Prikaz vodnika po menijih / Preverjanje časa«(str. 19) Hiter prikaz želene fotografije Če si želite fotografije ogledati kot miniature (indeksni prikaz) ali v obliki koledarja (koledarski prikaz), pritisnite W na tipki za zoom. g»tipka za zoom Zoomiranje med snemanjem / Prikaz povečanih posnetkov«(str. 16) Brisanje zvoka, posnetega k fotografijam Ko zvok dodate fotografiji, ga ni mogoče več izbrisati. V tem primeru ponovno posnemite zvok v tišini. Če je v notranjem pomnilniku ali v pomnilniški kartici premalo prostora, ponovno snemanje zvoka ni mogoče. g»r Dodajanje zvoka fotografijam«(str. 33) Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata SI 55

56 Ogled fotografij na računalniku Ogled celotne fotografije na zaslonu računalnika Velikost fotografije, ki je prikazana na računalniškem zaslonu, se spreminja glede na nastavitve računalnika. Ko je zaslon nastavljen na 1024 x 768 in za ogled slik velikosti 2048 x 1536 pri 100 % uporabljate Internet Explorer, celotna slika ne bo vidna brez premikanja po sliki. Za ogled celotne fotografije na računalniškem zaslonu imate na voljo več možnosti. Fotografijo si oglejte s programsko opremo za predvajanje slik Instalirajte programsko opremo OLYMPUS Master 2 s priloženega CD-ROMa. Spremenite nastavitve zaslona Ikone na namizju računalnika bodo morda zamešane. Za podrobnosti o spreminjanju nastavitev vašega računalnika si oglejte navodila za uporabo računalnika. Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata 56 SI

57 Ko se na digitalnem fotoaparatu pojavi sporočilo o napaki Oznaka na zaslonu Možen vzrok Odprava napake Težava s kartico. Kartice ni mogoče uporabiti. Vstavite novo q kartico. CARD ERROR q WRITE PROTECT > MEMORY FULL q CARD FULL L NO PICTURE r PICTURE ERROR r THE IMAGE CANNOT BE EDITED CARD-COVER OPEN g BATTERY EMPTY CARD SETUP CLEAN CARD FORMAT MEMORY SETUP POWER OFF MEMORY FORMAT SET IN OK Pisanje na kartico je prepovedano. Notranji pomnilnik nima več prostora in ne more shraniti novih podatkov. Pomnilniška kartica nima več prostora in ne more shraniti novih podatkov. V notranjem pomnilniku ali na kartici ni fotografij. Težava z izbrano fotografijo, na tem fotoaparatu ni možen prikaz. Fotografij, posnetih z drugimi fotoaparati, posnetih v [D] ali že prej urejenih ali popravljenih fotografij ni možno urejati ali korigirati. Pokrov predalčka za baterije / kartico je odprt. Baterija je prazna. Kartica ni bila prebrana. Morda kartica ni formatirana. Napaka v notranjem pomnilniku. Posneta slika je bila zaščitena (samo za branje) v računalniku. Naložite sliko v računalnik in prekličite nastavitev samo za branje. Zamenjajte kartico ali pa izbrišite odvečne podatke. Pred brisanjem s pomočjo kartice naredite varnostno kopijo pomembnih podatkov ali takšne fotografije prenesite v računalnik. Zamenjajte kartico ali pa izbrišite odvečne podatke. Pred brisanjem pomembne fotografije naložite v računalnik. V notranjem pomnilniku ali na kartici ni fotografij. Posnemite fotografije. Za gledanje slik na računalniku uporabite programsko opremo za obdelovanje slik. Če to ni možno, je slikovna datoteka poškodovana. Za urejanje uporabite programsko opremo za obdelovanje slik. Zaprite pokrov predalčka za baterije / kartico. Napolnite baterijo. Izberite [CLEAN CARD] in pritisnite e. Odstranite kartico in kontaktno površino obrišite z mehko, suho krpo. Izberite [FORMAT] [YES] in pritisnite e. Vsi podatki na kartici se izbrišejo. Izberite [MEMORY FORMAT] [YES] in pritisnite e. Vsi podatki v notranjem pomnilniku se izbrišejo. Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata SET OK NO CONNECTION NO PAPER Digitalni fotoaparat ni pravilno povezan z računalnikom ali tiskalnikom. V tiskalniku ni papirja. V tiskalniku je zmanjkalo črnila. Odklopite digitalni fotoaparat in ga ponovno pravilno priklopite. V tiskalnik naložite papir. Zamenjajte črnilno kartušo. NO INK JAMMED Papir se je zagozdil. Odstranite papir, ki se je zagozdil. SI 57

58 Oznaka na zaslonu Možen vzrok Odprava napake SETTINGS CHANGED PRINT ERROR r CANNOT PRINT Pladenj za papir je odstranjen ali pa se je tiskalnik uporabljal med spreminjanjem nastavitev na digitalnem fotoaparatu. Prišlo je do težave s tiskalnikom in / ali digitalnim fotoaparatom. Fotografij, posnetih z drugimi fotoaparati, morda ne bo mogoče natisniti s tem fotoaparatom. Ko spreminjate nastavitve na digitalnem fotoaparatu, ne uporabljajte tiskalnika. Izklopite digitalni fotoaparat in tiskalnik. Preverite tiskalnik in odstranite vse motnje, preden ga ponovno vklopite. Za tiskanje uporabite računalnik. Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata 58 SI

59 Funkcije, ki so na voljo v načinih za fotografiranje in scenskih načinih Pri določenih snemalnih načinih ni možno nastaviti nekaterih funkcij. Več informacij najdete v spodnji tabeli. označuje omejitev ustrezne funkcije vsakega načina s. g»funkcije, ki so na voljo v fotografskih scenah«(str. 60) Funkcije, ki so na razpolago pri snemalnih načinih Funkcija Snemanje AUTO K s n Ref. stran F str. 17 # str. 17 & / % str. 17 Y str. 17 Tehnologija za uravnavanje senc str. 18 Optični zoom * str. 16 IMAGE QUALITY str. 22 PANORAMA str. 23 SILENT MODE str. 28 WB str. 26 ISO str. 26 DRIVE str. 27 FINE ZOOM str. 27 DIGITAL ZOOM str. 27 ESP / n str. 28 AF MODE str. 28 R str. 28 IMAGE STABILIZER / DIS MOVIE MODE str. 28 * Med snemanjem filma uporaba optičnega zooma ni možna. Nastavite [DIGITAL ZOOM] na [ON], da omogočite funkcijo zooma. Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata SI 59

60 Funkcije, ki so na voljo v fotografskih scenah Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata s i C F G W N D U c R S X V O d i e f f Ref. stran Funkcija q # str. 17 *1 & / % str. 17 *2 *2 *2 *2 *2 Y str. 17 Tehnologija za str. 18 uravnavanje senc Optični zoom str. 16 PANORAMA *3 *3 *3 *3 *3 *3 *3 *3 str. 23 DRIVE *4 *4 *4 *4 *1 [!] ni na razpolago. *2 [%] ni na razpolago. *3 [COMBINE IN CAMERA1], [COMBINE IN CAMERA2] nista na razpolago. *4 [ i] ni na razpolago. *5 Na razpolago je samo kakovost slike [I] ali nižja. *6 Kakovost slike je fiksirana na [C]. *7 [SPOT] ni na razpolago. *4 str. 27 IMAGE QUALITY str. 22 *5 *6 *5 FINE ZOOM str. 27 DIGITAL ZOOM str. 27 ESP / n str. 28 AF MODE str. 28 *7 R str SI

61 Dodatek Vzdrževanje digitalnega fotoaparata Čiščenje digitalnega fotoaparata Zunanjost: Previdno ga obrišite z mehko krpo. Če je fotoaparat zelo umazan, namočite krpo v milnico in jo dobro ožmite. Fotoaparat obrišite najprej z vlažno in nato še s suho krpo. Če ste digitalni fotoaparat uporabljali na plaži, uporabite v čisto vodo namočeno in dobro ožeto krpo. Zaslon: Previdno ga obrišite z mehko krpo. Objektiv: Z običajnim izpihovalnikom spihajte prah z objektiva in ga previdno obrišite s čistilom za leče. Baterija / Polnilnik: Obrišite z mehko, suho krpo. Opomba Ne uporabljajte močnih čistil, na primer benzena ali alkohola oziroma kemično obdelanih krp. Če je leča umazana, se lahko na njej naredi plesen. Shranjevanje Če digitalni fotoaparat shranite za dalj časa, iz njega odstranite baterijo, AC adapter in kartico ter ga shranite v hladen, suh prostor z dobrim prezračevanjem. Občasno vstavite baterijo in preizkusite delovanje fotoaparata. Opomba Ne shranjujte digitalnega fotoaparata v prostorih, kjer so prisotni kemični izdelki, ker lahko pride do rjavenja. Dodatek SI 61

62 Baterija in polnilnik ( Ta fotoaparat uporablja eno litij-ionsko baterijo Olympus (LI-42B ali LI-40B). Baterij drugih vrst ni mogoče uporabljati. ( Poraba energije digitalnega fotoaparata je odvisna od uporabljenih funkcij. ( Pri spodaj navedenih pogojih se energija nenehno porablja, zato se baterija hitro izprazni. Večkrat zaporedoma uporabljate zoom. Med snemanjem neprestano do polovice pritiskate sprožilec in tako aktivirate avtomatsko izostritev. Slika je prikazana na zaslonu dalj časa. Digitalni fotoaparat je povezan z računalnikom ali tiskalnikom. ( Če uporabljate izrabljeno baterijo, se lahko digitalni fotoaparat izklopi, ne da bi se prej prikazalo opozorilo za nizko stanje energije v bateriji. ( V času nakupa baterija za polnjenje ni povsem napolnjena. Pred uporabo napolnite baterijo z LI-40C polnilnikom. ( Priložena baterija za polnjenje običajno potrebuje približno 5 ur, da se napolni. ( Ta fotoaparat uporablja polnilnik, določen s strani podjetja Olympus. Ne uporabljajte drugih polnilnikov. Uporaba dodatne opreme Kartica Fotografije lahko posnamete na izbirno kartico. Notranji pomnilnik in kartica sta medija digitalnega fotoaparata za snemanje fotografij, podobna filmu navadnega fotoaparata. Slike, posnete in shranjene v notranjem pomnilniku ali na kartici, se lahko na fotoaparatu zlahka izbrišejo ali urejajo s pomočjo računalnika. Notranjega pomnilnika za razliko od zunanjih pomnilnikov ni mogoče odstraniti ali zamenjati. Število fotografij, ki jih lahko posnamete, lahko povečate, če uporabite kartico z večjo zmogljivostjo. 1 Površina z oznako Sem lahko zabeležite vsebino kartice. 2 Kontaktno področje Del, kjer podatki, ki se prenašajo s fotoaparata, pridejo na kartico. Ne dotikajte se kontaktne površine na kartici. 1 2 Dodatek Združljive kartice xd-picture Card 16 MB 2 GB (tip H / M, standardna) 62 SI

63 Uporaba notranjega pomnilnika ali kartice Na zaslonu lahko preverite, ali se med fotografiranjem in predvajanjem uporablja notranji pomnilnik ali kartica. Snemanje Predvajanje P Indikator pomnilnika B: Pri uporabi notranjega pomnilnika Ni prikaza: Pri uporabi kartice 8M 8M IN :30 IN 4 Opomba Ko lučka za dostop do kartice utripa, ne odpirajte pokrova predalčka za baterijo / kartico, saj to opozarja, da fotoaparat bere ali zapisuje podatke. Če to storite, lahko poškodujete podatke v notranjem pomnilniku ali na kartici in uničite notranji pomnilnik ali kartico. Lučka za dostop do kartice AC adapter Pri daljših opravilih, kot sta prenašanje slik v računalnik ali daljša diaprojekcija, se priporoča uporaba AC adapterja. Če želite pri tem fotoaparatu uporabljati AC adapter, potrebujete večnamenski adapter (CB-MA1 / dodatki). Ne uporabljajte drugih AC adapterjev. Uporaba polnilnika in adapterja v tujini ( Polnilnik in AC adapter lahko uporabljate po vsem svetu pri večini domačih virov elektrike pri napetosti od 100 do 240 V AC (50 / 60 Hz). Vseeno boste morda glede na državo ali regijo potrebovali vmesnik, saj se oblike AC vtičnic razlikujejo. Za podrobnosti se obrnite na vašo lokalno elektrotrgovino ali potovalno agencijo. ( Ne uporabljajte napetostnih pretvornikov, saj lahko poškodujejo polnilnik in AC adapter. Dodatek SI 63

64 VARNOSTNI UKREPI PREVIDNO NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA NE ODPIRAJTE PREVIDNO: DA ZMANJŠATE VERJETNOST ELEKTRIČNEGA UDARA, NE ODSTRANITE POKROVA (ALI HRBTNE STRANI). V NOTRANJOSTI NI DELOV, KI JIH LAHKO POPRAVLJA SAM UPORABNIK. ZA SERVISIRANJE SE OBRNITE NA OLYMPUSOV SERVIS. Klicaj v trikotniku v dokumentaciji, ki je priložena izdelku, vas opozarja na pomembna navodila za uporabo in vzdrževanje. NEVARNOST POZOR PREVIDNO Če izdelek uporabljate brez upoštevanja navodil, označenih s tem znakom, lahko pride do resne poškodbe ali smrti. Če izdelek uporabljate brez upoštevanja navodil, označenih s tem znakom, lahko pride do poškodbe ali smrti. Če izdelek uporabljate brez upoštevanja navodil, označenih s tem znakom, lahko pride do manjših telesnih poškodb, poškodb opreme ali izgube pomembnih podatkov. POZOR! DA SE IZOGNETE POŽARU ALI ELEKTRIČNEMU UDARU, NIKOLI NE RAZSTAVLJAJTE TEGA IZDELKA, GA NE IZPOSTAVLJAJTE VODI ALI UPORABLJAJTE V OKOLJU Z VISOKO VLAŽNOSTJO. Splošni ukrepi Dodatek Preberite vsa navodila Pred uporabo proizvoda preberite vsa navodila za uporabo. Shranite vsa navodila in dokumentacijo za prihodnjo uporabo. Čiščenje Pred čiščenjem vedno izvlecite vtič iz vtičnice. Za čiščenje uporabljajte samo vlažno krpo. Za čiščenje tega proizvoda nikoli ne uporabljajte tekočih čistil, razpršil ali organskih topil. Dodatki Za vašo varnost, in da preprečite okvare proizvoda uporabljajte samo opremo, ki jo priporoča Olympus. Voda in vlaga Ukrepe za varnost vodoodpornih proizvodov preberite v poglavju o vododpornosti. Položaj Da preprečite okvare proizvoda, ga varno pritrdite na stabilno stojalo, podstavek ali nosilec. Vir napajanja Ta proizvod priklopite izključno na vir napajanja, ki je naveden na nalepki. Strela Če med uporabo AC adapterja pride do nevihte, ga nemudoma izklopite iz zidne vtičnice. Tujki Da se izognete telesnim poškodbam, v proizvod nikoli ne vstavljajte kovinskih predmetov. Vročina Nikoli ne uporabljajte ali shranjujte proizvoda blizu vira toplote, kot so radiator, prezračevalni kanal z vročim zrakom, štedilnik ali kakšna druga oprema ali naprava, ki ustvarja toploto, vključno s stereo ojačevalniki. 64 SI

65 Ravnanje z digitalnim fotoaparatom POZOR ( Digitalnega fotoaparata ne uporabljajte blizu gorljivih ali eksplozivnih plinov. ( Bliskavice in LED lučke ne uporabljajte v neposredni bližini ljudi (dojenčki, majhni otroci itd.). Od obraza fotografirane osebe morate biti oddaljeni najmanj 1 m. Sprožitev bliskavice preblizu oči lahko povzroči kratkotrajno izgubo vida. ( Otroci in dojenčki naj ne bodo v bližini digitalnega fotoaparata. Digitalni fotoaparat vedno uporabljajte in shranjujte izven dosega otrok in dojenčkov, da preprečite naslednje nevarne situacije, ki lahko povzročijo resne poškodbe: Otrok se zaplete v pašček digitalnega fotoaparata in se zaduši. Po nesreči pogoltne baterijo, kartice ali druge majhne dele. Po nesreči sproži bliskavico v svoje oči ali oči drugega otroka. Po nesreči se poškoduje z gibljivimi deli digitalnega fotoaparata. ( Digitalnega fotoaparata ne usmerjajte proti soncu ali močni luči. ( Digitalnega fotoaparata ne uporabljajte ali shranjujte v prašnih ali vlažnih prostorih. ( Med slikanjem ne prekrivajte bliskavice z roko. PREVIDNO ( Če v bližini digitalnega fotoaparata zaznate nenavaden vonj, zvok ali dim, ga takoj prenehajte uporabljati. Nikoli ne odstranjujte baterij z golimi rokami; to lahko povzroči požar ali opekline na rokah. ( Digitalnega fotoaparata nikoli ne držite ali uporabljajte z mokrimi rokami. ( Digitalnega fotoaparata ne puščajte na mestih, kjer je izpostavljen izredno visokim temperaturam. To lahko povzroči poškodbe delov in v nekaterih okoliščinah tudi vžig digitalnega fotoaparata. Polnilnika ali AC adapterja ne uporabljajte pokritega (npr. z odejo). To lahko povzroči pregrevanje in posledično požar. ( Z digitalnim fotoaparatom ravnajte pazljivo, da se izognete lažjim opeklinam. Ker digitalni fotoaparat vsebuje kovinske dele, lahko pregrevanje povzroči lažje opekline. Bodite pozorni na naslednje: Če digitalni fotoaparat uporabljate dalj časa, se bo segrel. Če digitalni fotoaparat v tem stanju držite, to lahko povzroči lažje opekline. V krajih z izredno nizko temperaturo je lahko temperatura ohišja digitalnega fotoaparata nižja od temperature okolice. Pri uporabi digitalnega fotoaparata pri nizkih temperaturah po možnosti nosite rokavice. ( Pazite na pašček. Pazite na pašček, ko fotoaparat nosite. Lahko se ujame za posamezne predmete in povzroči resno poškodbo. ( Po daljši izpostavitvi fotoaparata nizkim temperaturam se ne dotikajte kovinskih delov fotoaparata. To lahko poškoduje vašo kožo. Pri uporabi fotoaparata pri nizkih temperaturah nosite rokavice. Varnostni ukrepi za ravnanje z baterijami Dodatek Upoštevajte te pomembne napotke, da se izognete puščanju baterij, pregrevanju, požaru, eksploziji ali povzročitvi električnega udara ali opeklin. NEVARNOST Digitalni fotoaparat uporablja litij-ionsko baterijo, ki jo določa Olympus. Baterijo napolnite s polnilnikom, ki ga določa Olympus. Ne uporabljajte drugih polnilnikov. Baterij nikoli ne segrevajte ali sežigajte. Bodite previdni pri nošenju ali shranjevanju baterij, da ne pridejo v stik s kovinskimi predmeti, kot so nakit, igle, sponke itd. SI 65

66 Baterij nikoli ne shranjujte na mestu, kjer bodo izpostavljene neposredni sončni svetlobi ali visokim temperaturam, v vročem vozilu, blizu vira toplote itd. Da preprečite puščanje baterij ali poškodbe njenih kontaktov, pazljivo sledite vsem navodilom glede uporabe baterij. Baterije nikoli ne poskušajte razstaviti ali je kakor koli spremeniti, na primer s spajkanjem itd. Če tekočina iz baterije pride v stik z očmi, si jih takoj izperite s čisto, hladno in tekočo vodo ter nemudoma poiščite zdravniško pomoč. Baterije vedno shranjujte izven dosega majhnih otrok. Če otrok po nesreči pogoltne baterijo, takoj poiščite zdravniško pomoč. POZOR Baterije morajo biti vedno na suhem. Da preprečite puščanje baterij, njihovo pregrevanje, povzročitev požara ali eksplozije, uporabljajte samo baterije, priporočene za uporabo s tem izdelkom. Baterijo pazljivo vstavite, kot je opisano v navodilih za uporabo. Če se baterije za polnjenje v določenem času niso napolnile, jih prenehajte polniti in jih ne uporabite. Ne uporabljajte baterije, če je počena ali zlomljena. Če baterija pušča, se razbarva ali preoblikuje oziroma postane kakor koli neobičajna, digitalni fotoaparat prenehajte uporabljati. Če vam na obleko ali kožo izteče tekočina iz baterije, obleko odstranite in prizadeto mesto takoj izperite s čisto, tekočo in hladno vodo. Če vam tekočina opeče kožo, takoj poiščite zdravniško pomoč. Baterij nikoli ne izpostavljajte močnim sunkom ali dolgotrajnim tresljajem. PREVIDNO Preden baterijo vstavite v fotoaparat, preverite, da ne pušča, da ni spremenila barve, da ni ukrivljena in ne kaže drugih nepravilnosti. Pri daljši uporabi se lahko baterija segreje. Da se izognete lažjim opeklinam, baterije ne odstranjujte takoj po uporabi digitalnega fotoaparata. Preden digitalni fotoaparat shranite za dalj časa, vedno odstranite baterije. Okolje uporabe Dodatek Za zaščito izredno natančne tehnologije digitalnega fotoaparata ga nikoli ne puščajte ali uporabljajte na naslednjih mestih: Kjer je temperatura in/ali vlažnost visoka oziroma se izrazito spreminja. Neposredna sončna svetloba, plaže, zaklenjeni avtomobili ali izvori toplote (peč, radiator itd.) ali vlažilniki zraka. V peščenih ali prašnih okoljih. Blizu vnetljivih snovi ali eksploziva. Na vlažnih mestih, npr. v kopalnicah ali na dežju. Ko uporabljate izdelke, ki so odporni proti vremenskim vplivom, najprej preberite navodila za uporabo. Na mestih, kjer so pogosti močni tresljaji. Nikoli ne mečite digitalnega fotoaparata in ga ne izpostavljajte močnim udarcem ali tresljajem. Ko je digitalni fotoaparat na stojalu, njegov položaj nastavite z glavo stojala. Digitalnega fotoaparata ne zvijajte. Ne dotikajte se električnih kontaktov na digitalnem fotoaparatu. Fotoaparata ne puščajte obrnjenega direktno v sonce. Lahko se poškoduje objektiv ali zaslonka, lahko se spremenijo barve, nastanejo lise na CCD-ju, ali pa se celo povzroči požar. Objektiva ne uporabljajte s silo. Preden digitalni fotoaparat pospravite za dalj časa, odstranite baterijo. Shranite ga na hladno, suho mesto, da preprečite nastajanje kondenza ali plesni. Ko začnete digitalni fotoaparat spet uporabljati, ga vklopite in pritisnite sprožilec, da preverite, ali deluje pravilno. Vedno upoštevajte omejitve, opisane v navodilih za uporabo fotoaparata. Varnostni ukrepi za ravnanje z baterijami Ta digitalni fotoaparat uporablja litij-ionsko baterijo, ki jo določa Olympus. Ne uporabljajte drugih baterij. Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo baterije, da zagotovite varno in pravilno uporabo. Če se kontakti baterije zmočijo ali namastijo, lahko pride do okvare na kontaktu. Pred uporabo obrišite baterijo s suho krpo. Pred prvo uporabo ali če je niste uporabljali dalj časa, vedno napolnite baterijo. Ko uporabljate digitalni fotoaparat pri nizkih temperaturah, ga skupaj z rezervno baterijo poskusite hraniti čim bolj na toplem. Baterijo, ki se izpraznila pri nizkih temperaturah, lahko obnovite, ko jo ogrejete na sobno temperaturo. 66 SI

67 Število fotografij, ki jih lahko posnamete, se utegne bistveno spreminjati glede na baterijo ali pogoje fotografiranja. Pred odhodom na daljše potovanje ali če potujete v tujino, kupite rezervne baterije. Na potovanju jih morda ne boste mogli kupiti. Prosimo, da stare baterije vrnete v reciklažo in s tem pomagate ohranjati naravne vire. Ko odstranjujete stare baterije, pokrijte njihove kontakte. Pri tem vedno upoštevajte lokalne zakone in uredbe. Zaslon Z zaslonom ravnajte nežno, drugače lahko postane slika nerazločna, lahko pride do napak pri predvajanju ali poškodb zaslona. Na vrhu / dnu zaslona se lahko prikaže svetel trak, vendar to ni napaka. Ko gledate predmet fotografiranja diagonalno, so lahko robovi na zaslonu videti nazobčani. To ni napaka; pojav bo manj opazen v načinu za predvajanje. V okolju z nizko temperaturo utegne trajati dalj časa, da se zaslon vklopi in tudi barve se lahko začasno spremenijo. Če digitalni fotoaparat uporabljate na izjemno mrzlih krajih, ga občasno shranite na toplo. Zaslon, ki zaradi nizkih temperatur deluje slabše, bo na sobni temperaturi zopet deloval normalno. LCD v zaslonu vsebuje dovršeno tehnologijo. Kljub temu se lahko na zaslonu prikazujejo črne ali svetle pike. Zaradi svojih značilnosti ali kota opazovanja zaslona pike niso enake barve ali svetlosti. To ni okvara. Pravne in druge informacije Olympus ne daje nikakršnega jamstva v zvezi s škodo ali koristmi, ki bi utegnil nastati z zakonito uporabo te enote, ali s kakršno koli zahtevo tretje osebe, ki jih povzroči nepravilna uporaba izdelka. Olympus ne daje nikakršnega jamstva v zvezi s škodo ali koristmi, ki bi utegnil nastati z zakonito uporabo te enote, ki ju povzroči izbris fotografijovnih podatkov. Omejitev garancije Olympus ne daje nikakršnih jamstev, niti izrecnih niti nakazanih, v zvezi z vsebino pisnega gradiva ali programske opreme, in v nobenem primeru ne odgovarja za implicirano garancijo prodajnosti ali primernosti za kateri koli namen ali za posledično, naključno ali neposredno škodo (vključno z izgubo dobička, prekinitvijo poslovanja in izgubo poslovnih podatkov, a ne omejeno nanje), ki bi nastala z uporabo ali nezmožnostjo uporabe tega pisnega gradiva, programske opreme ali opreme. Nekatere države ne dovolijo izključitev ali omejitev naključne ali posledične škode, tako da zgornje omejitve ali izključitve za vas morda ne veljajo. Olympus si pridržuje vse pravice za ta navodila. Opozorilo Nepooblaščeno fotografiranje ali uporaba avtorsko zaščitenega gradiva je lahko kršitev veljavnih zakonov o avtorskih pravicah. Olympus ne prevzema nikakršne odgovornosti za nepooblaščeno fotografiranje, uporabo ali druga dejanja, ki kršijo avtorske pravice. Avtorske pravice Vse pravice pridržane. Brez pisnega dovoljenja družbe Olympus ni dovoljeno nobenega dela tega pisnega gradiva ali programske opreme kopirati ali uporabljati v kateri koli obliki ali na kakršen koli način, elektronski ali mehanski, vključno s fotokopiranjem in snemanjem oziroma z uporabo kakršnega koli sistema za shranjevanje in pridobivanje informacij. Podjetje tudi ne prevzema nobene odgovornosti v zvezi z uporabo informacij v tem pisnem gradivu ali programski opremi oziroma za škodo, ki bi nastala zaradi uporabe teh informacij. Olympus si brez obveznosti ali vnaprejšnjega obvestila pridržuje pravico spremeniti funkcije in vsebino te publikacije ali programske opreme. Dodatek SI 67

68 Za stranke v Evropi Znak»CE«pomeni, da izdelek ustreza evropskim zahtevam glede varnosti ter zaščite zdravja, okolja in uporabnika. Digitalni fotoaparati z oznako»ce«so namenjeni prodaji v Evropi. Ta simbol [prečrtani smetnjak na kolesih, WEEE priloga IV] nakazuje ločeno zbiranje odpadne električne in elektronske opreme v državah EU. Opreme ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Za odstranjevanje tega izdelka uporabite sisteme za vračanje in zbiranje odpadkov, ki so na voljo v vaši državi. Dodatek Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne baterije in ustrezen polnilnik baterij Priporočamo, da za ta digitalni fotoaparat uporabljate izključno originalne in ustrezne baterije za polnjenje ter ustrezen polnilnik baterij podjetja Olympus. Uporaba neoriginalnih aku baterij in / ali polnilnika baterij lahko povzroči požar ali poškodbe oseb zaradi uhajanja, pregrevanja, vžiga ali poškodovanja baterije. Podjetje Olympus ne prevzema nobene odgovornosti za nesreče ali škodo, do katerih bi lahko prišlo pri uporabi baterij in / ali polnilnika baterij, ki niso originalni Olympusovi dodatki. Garancijski pogoji 1. Če se izkaže, da je vaš izdelek kljub pravilni uporabi (v skladu s pisnimi navodili za uporabo, ravnanje in vzdrževanje, ki so priložena izdelku) okvarjen, v roku dveh let od dneva nakupa pri pooblaščenem prodajalcu na poslovnem območju Olympus Imaging Europa GmbH, kot je določeno na spletni strani: bomo izdelek brezplačno popravili ali, po presoji podjetja Olympus, zamenjali. Za uveljavitev garancije mora stranka pred iztekom dvoletnega garancijskega obdobja predložiti svoj izdelek skupaj z garancijskim listom prodajalcu, pri katerem je bil izdelek kupljen, ali kateremu koli drugemu pooblaščenemu Olympusovemu servisu na poslovnem območju Olympus Imaging Europe GmbH, kot je določeno na spletni strani V času trajanja enoletne svetovno veljavne garancije lahko stranka odda izdelek v popravilo kateremu koli Olympusovemu servisu. Prosimo, upoštevajte, da tovrstne Olympusove servisne službe niso na voljo v vseh državah. 2. Stranka prevzame vsa tveganja in stroške, ki nastanejo s prevozom izdelka do pooblaščenega Olympusovega prodajalca ali servisne službe. 3. Garancija ne velja v naslednjih primerih, v katerih mora stranka poravnati stroške popravila, čeprav se je izdelek pokvaril v že navedenem garancijskem obdobju. (a) Kakršne koli okvare, povzročene zaradi napačnega ravnanja z izdelkom (npr. uporaba izdelka v namene in na načine, ki niso navedeni v navodilih za uporabo, rokovanje in vzdrževanje itd.). (b) Kakršne koli okvare, nastale zaradi popravila, prilagajanja, čiščenja ali drugega posega v izdelek, če tega ni opravil Olympus ali pooblaščene Olympusove servisne službe. (c) Kakršne koli okvare, nastale po nakupu izdelka zaradi prevoza, padca, udarca itd. (d) Kakršne koli okvare, nastale zaradi ognja/požara, potresa, poplave, strele, drugih naravnih nesreč, onesnaženega okolja in neprimerne električne napetosti napajanja. (e) Kakršne koli okvare, povzročene z malomarnim ravnanjem ali neprimernim hranjenjem/skladiščenjem izdelka (npr. hranjenje pri visokih temperaturah in vlažnosti, poleg insekticidov, kot je naftalin, ali škodljivih zdravil), neprimernim vzdrževanjem itd. (f) Kakršne koli okvare, nastale zaradi uporabe (skoraj) izpraznjenih baterij itd. (g) Kakršne koli škode, nastale zaradi vdora peska, blata itd. v ohišje izdelka. (h) Ko izdelku, oddanemu v popravilo, ni priložen garancijski list. (i) Če je v garancijskem listu spremenjeno leto, mesec ali dan nakupa, ime kupca ali prodajalca, oz. serijska številka. (j) Ko garancijskemu listu ni priloženo potrdilo o nakupu (račun). 4. Garancija velja le za izdelek in se ne nanaša na drugo dodatno opremo, kot je etui, jermen, pokrov objektiva in baterije. 5. Odgovornost podjetja Olympus je na podlagi te garancije omejena izključno na popravilo ali zamenjavo izdelka. Izključena je vsakršna odgovornost za posredno ali posledično izgubo ali škodo, do katere bi prišlo zaradi napake izdelka, še posebej za vsakršno izgubo ali škodo, ki nastane na objektivih, filmih in ostali opremi ali dodatni opremi, ki je uporabljena skupaj z izdelkom. Prav tako Olympus ne prevzema nikakršne odgovornosti za izgubo ali škodo, ki bi nastala zaradi zamude popravila ali izgube podatkov. Ta izjava nikakor ne vpliva na zakonsko predpisane določbe. 68 SI

69 Opombe v zvezi z garancijskim vzdrževanjem 1. Garancija je veljavna le, če je garancijski list izpolnjen v celoti s strani korporacije Olympus ali pooblaščenega Olympusovega prodajalca, oz. če so iz drugih dokumentov zadovoljivo razvidne okoliščine nakupa. Poskrbite torej, da so v originalnem predračunu/fakturi v celoti zapisani: vaše ime, ime prodajalca, serijska številka izdelka, leto, mesec in dan nakupa, ali da je originalnemu garancijskemu listu pripet račun, ki ga prejmete ob nakupu, na katerem je izpisano ime prodajalca, datum nakupa in tip izdelka. Olympus si pridržuje pravico do zavrnitve brezplačnega popravila, če garancijski list ni predložen ali v celoti izpolnjen, če ni dodan zgoraj omenjeni dokument (faktura, račun), ali če so podatki na garancijskem listu nepopolni ali nečitljivi. 2. Garancijski list shranite na varno mesto, saj vam dvojnika ne bomo izdali. Oglejte si seznam pooblaščene mednarodne mreže Olympusovih servisnih služb, ki je na spletni strani s pooblaščeno mednarodno servisno mrežo podj. Olympus. Blagovne znamke IBM je zaščitena blagovna znamka družbe International Business Machines Corporation. Microsoft in Windows sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation. Macintosh je blagovna znamka družbe Apple Inc. xd-picture Card je blagovna znamka. Vsa imena podjetij in izdelkov so zaščitene blagovne znamke in / ali blagovne znamke njihovih lastnikov. Standardi za datotečne sisteme digitalnega fotoaparata, navedeni v teh navodilih, so standardi»design Rule for Camera File System / DCF«, ki jih določa Japonsko združenje za industrijo elektronske in informacijske tehnologije (JEITA). Dodatek SI 69

70 SPECIFIKACIJE ( Digitalni fotoaparat Tip proizvoda : Digitalni fotoaparat (za snemanje in prikazovanje) Sistem snemanja Fotografije : Digitalno snemanje, JPEG (v skladu s standardni»design rule for Camera File system [DCF]«) Veljavni standardi : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge Zvok ob fotografijah : Format Wave Filmi : AVI Motion JPEG Pomnilnik : Notranji pomnilnik xd-picture Card 16 MB 2 GB (tip H / M, standardna) Število posnetkov (ko je baterija napolnjena) : Približno 190 (izmerjeno po standardu CIPA) Število dejanskih pikslov : pikslov Snemalna naprava : 1/2.35" CCD (primarni barvni filter), pikslov (bruto) Objektiv : Objektiv Olympus 6,4 do 32,0 mm, f3.3 do 5.0 (ustreza 36 do 180 mm pri 35-mm fotoaparatu) Fotometrični sistem : Digitalno merjenje ESP, sistem za točkovno merjenje Čas osvetlitve : 4 do 1/2000 s Območje fotografiranja : 0,7 m do ) (W / T) (normal) 0,2 m do ) (W), 0,6 m do ) (T) (makrofotografiranje) 0,03 m do 0,7 m (W samo) (super makrofotografiranje) Zaslon : 2.7" TFT barvni LCD zaslon, pik Čas polnjenja bliskavice : Pribl. 2 s (če bliskavico popolnoma izpraznite pri sobni temperaturi in če uporabite novo polno baterijo) Zunanji priključki : Večnamenski priključek (vtičnica za adapter, priključek USB, vtičnica A/V OUT) Samodejni sistem koledarja : Od leta 2000 do 2099 Delovno okolje Temperatura 0 C do 40 C (delovanje) / 20 C do 60 C (shranjevanje) Vlažnost 30 % do 90 % (delovanje) / 10 % do 90 % (shranjevanje) Napajanje : Olympusova litij-ionska baterija (LI-42B / LI-40B) ali Olympusov AC adapter Dimenzije : 96,4 mm (Š) x 56,5 mm (V) x 24,0 mm (G) (brez izboklin) Teža : 130 g brez baterij in kartice Dodatek»Tehnologija za uravnavanje senc«vsebuje patentirane tehnologije družbe Apical Limited. 70 SI

71 ( Litij-ionska baterija (LI-42B) Tip proizvoda : Litij-ionska baterija za polnjenje Standardna napetost : DC 3,7 V Standardna kapaciteta : 740 mah Življenjska doba baterije : Pribl. 300 polnitev (odvisno od uporabe) Delovno okolje Temperatura : 0 C do 40 C (polnjenje) / 10 C do 60 C (delovanje) / 20 C do 35 C (shranjevanje) Dimenzije : 31,5 x 39,5 x 6 mm Teža : Pribl. 15 g ( Polnilnik baterij (LI-40C) Napajanje : AC 100 do 240 V (50 do 60 Hz) 3,2 VA (100 V) do 5,0 VA (240 V) Vtičnica : DC 4,2 V, 200 ma Čas polnjenja : Pribl. 5 ur Delovno okolje Temperatura : 0 C do 40 C (delovanje) / 20 C do 60 C (shranjevanje) Dimenzije : 62 x 23 x 90 mm Teža : Pribl. 65 g Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez obvestila. Dodatek SI 71

72 OPIS DIGITALNEGA FOTOAPARATA Digitalni fotoaparat Večnamenski priključek (str. 39, 40, 46) Lučka za samosprožilec (str. 17) Sprožilec (str. 9, 11) Tipka o (str. 6, 11) Mikrofon (str. 28) Bliskavica (str. 17) Pokrov priključka (str. 39, 40, 46) Luknjica za pašček (str. 3) Objektiv (str. 11, 61) Zaslon (str. 37, 73) Tipka za zoom (str. 16) Lučka za dostop do kartice (str. 48, 63) Gumb za izbiranje načina (str. 6, 10, 12) Tipka q / P (predvajanje / tiskanje) (str. 18) Dodatek Tipka m (str. 16) Smerne tipke (1243) (str. 15) Tipka e (OK / FUNC) (str. 15) Tipka f / S (tehnologija za uravnavanje senc / brisanje) (str. 10, 18) Tipka g / E (str. 19) Pokrov predalčka za baterij / kartico (str. 4) Zvočnik Nastavek za stojalo 72 SI

73 Simboli in ikone na zaslonu ( Snemanje P ISO M /30 F Fotografije IN VGA IN 00: Film Element Oznake Ref. stran 1 Snemanje b, c, B, F, D, G itd. str. 11, 16, 25 2 Bliskavica!, #, $ str Tihi način U str Stabilizacija slike (fotografija) Stabilizacija digitalne slike (film) 5 Makrofotografiranje Super makrofotografiranje h str. 28 & % str Tehnologija za uravnavanje senc f str Preverjanje ravni energije v bateriji Z = polna, [ = izpraznjena str Bliskavica v pripravljenosti # (sveti) str. 50 Opozorilo o tresenju fotoaparata / # (utripa) Polnjenje bliskavice 9 Oznaka AF str. 9, Alarm k str Snemanje zvoka R str Dvojni čas l str Število fotografij, ki jih lahko shranite snemalni čas 4 00:34 14 Trenutni pomnilnik B (shranjevanje fotografij v notranji pomnilnik) Ni prikaza (snemanje fotografij na kartico) str. 53 str Samosprožilec Y str Čas osvetlitve / Vrednost zaslonke 1/30 F3.5 itd. 17 Izravnava osvetlitve str Ločljivost Razmerje kadrov M (NORMAL), L (FINE) O (15 posnetkov / s), N (30 posnetkov / s) str Velikost slike G, H, D, C itd. str Točkovno merjenje n str Pogon j, W str ISO ISO 100, ISO 400, ISO 1600 itd. str Nastavitev beline 5, 3, 1, w y str. 26 SI 73 Dodatek

74 ( Predvajanje x :30 IN Fotografije 1/1000 F ISO M VGA : IN 00:14 /00:34 Film Dodatek Element Oznake Ref. stran 1 Tihi način U str Rezervacija za tiskanje / < x 10 str. 43 Število fotografij 3 Snemanje zvoka H str Zaščita 9 str Preverjanje ravni energije v bateriji Z = polna, [ = izpraznjena str Čas osvetlitve / Vrednost zaslonke 1/1000 F3.5 itd. 7 Izravnava osvetlitve str Nastavitev beline WB AUTO, 5, 3, 1, w y str Velikost slike G, H, D, C itd. str Številka datoteke M Številka kadra Čas predvajanja / Celoten snemalni čas 4 00:14 / 00:34 12 Trenutni pomnilnik B (predvajanje fotografij z notranjega pomnilnika) Ni prikaza (prikaz fotografije s kartice) 13 Ločljivost Razmerje kadrov M (NORMAL), L (FINE) O (15 posnetkov / s), N (30 posnetkov / s) str. 14 str. 63 str ISO ISO 100, ISO 400, ISO 1600 itd. str Datum in ura :30 str. 7, SI

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI Canyon multimedijski MP3 predvajalnik Artikel: CNR-MPV2 Opozorilo: Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo. Podrobna navodila se nahajajo na priloženem CD mediju. Opozorilo: Pred uporabo napolnite

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 105 06 50 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 105 06 50 KAZALO 1. VSEBINA PAKETA...3 2. SESTAVNI DELI

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom www.spyshop.eu Izdelku so priložena navodila v angleščini, ki poleg teksta prikazujejo tudi slikovni prikaz sestave in delovanja izdelka. Lastnosti

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini snemalnik

Navodila za uporabo Mini snemalnik Navodila za uporabo Mini snemalnik www.spyshop.eu Pred vami so navodila za pravilno uporabo mini snemalnika in opis funkcionalnosti. Lastnosti snemalnika: Naziv Mere Teža Kapaciteta spomina Snemanje Format

Prikaži več

DIGITALNI FOTOAPARAT VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Navodila za uporabo Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Olympus. Pred upo

DIGITALNI FOTOAPARAT VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Navodila za uporabo Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Olympus. Pred upo DIGITALNI FOTOAPARAT VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Navodila za uporabo Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Olympus. Pred uporabo novega digitalnega fotoaparata pazljivo preberite

Prikaži več

Adaptive Sound Technology Dodatek

Adaptive Sound Technology Dodatek Adaptive Sound Technology Dodatek Prva namestitev televizorja Sistem je opremljen s funkcijo Adaptive Pregled prve namestitve Sound Technology, ki omogoča optimalno doživetje zvoka pri postavitvi več zvočnikov,

Prikaži več

DIGITALNI FOTOAPARAT VH-210 Navodila za uporabo Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Olympus. Pred uporabo novega digitalnega fotoapar

DIGITALNI FOTOAPARAT VH-210 Navodila za uporabo Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Olympus. Pred uporabo novega digitalnega fotoapar DIGITALNI FOTOAPARAT VH-210 Navodila za uporabo Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Olympus. Pred uporabo novega digitalnega fotoaparata pazljivo preberite ta navodila, da boste uživali

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 882140 www.conrad.si FILMSKI SKENER JAYTECH FS-170 Št. izdelka: 882140 1 KAZALO 1 VARNOSTNI NAPOTKI... 13 2 OBSEG DOBAVE... 14 3 DELI NAPRAVE... 15 reža...

Prikaži več

Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup te videokamere. Prosimo preberite ta navodila za uporabo, saj vam zagotavljajo pravilno uporabo izdelka. Navod

Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup te videokamere. Prosimo preberite ta navodila za uporabo, saj vam zagotavljajo pravilno uporabo izdelka. Navod Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup te videokamere. Prosimo preberite ta navodila za uporabo, saj vam zagotavljajo pravilno uporabo izdelka. Navodila za uporabo skrbno hranite na varnem mestu. Od prodajalca

Prikaži več

BDV-N890W/BDV-N790W

BDV-N890W/BDV-N790W Sistem za domači kino s predvajalnikom Blu-ray Disc /DVD BDV-N890W BDV-N790W SI Začnite tukaj Kratka navodila za postavitev in uporabo BDV-N790W BDV-N890W 1 Vsebina embalaže/nastavitev zvočnikov BDV-N890W

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 343712 www.conrad.si RADIO BUDILKA SANGEAN RCR-3 Št. izdelka: 343712 1 KAZALO 1 POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI...3 2 UPRAVLJALNI ELEMENTI...4 3 LCD ZASLON...6

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-MPV4A quick guide_SI

Microsoft Word - CNR-MPV4A quick guide_SI Canyon multimedijski MP3 predvajalnik Artikel: CNR-MPV4A Hitra navodila za uporabo v1.0 Varnostna opozorila Pred uporabo si pozorno preberite vsa varnostna navodila. Sledite vsem navodilom v teh hitrih

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 860750 www.conrad.si HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: 860750 1 AKCIJSKA KAMERA XTC 200 Zahvaljujemo se vam za nakup akcijske kamere

Prikaži več

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 101353 www.conrad.si TFA LT-102 VBODNI TERMOMETER Št. izdelka: 101353 1 KAZALO 1 LASTNOSTI...3 2 LCD ZASLON...3 3 ZAČETEK OBRATOVANJA...3 4 UPRAVLJANJE...4

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 122383 www.conrad.si ROČNI OSCILOSKOP VELLEMAN HPS140 Št. izdelka: 122383 1 KAZALO 1 MED UPORABO... 3 2 LASTNOSTI IN TEHNIČNI PODATKI... 3 3 OPIS SPREDNJE

Prikaži več

EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205

EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205 EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205 Kaj je EB-Therm 205 EB-Therm 205 je termostat z mikroprocesorjem in zaslonom LCD. Zaslon ima zatemnjeno ozadje, ki se v celoti osvetli, ko pritisnete enega od

Prikaži več

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA. Opomba o izdelku V

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bresser infrardeča digitalna optična kamera za divjad Katalošk

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bresser infrardeča digitalna optična kamera za divjad Katalošk SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 10 31 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bresser infrardeča digitalna optična kamera za divjad Kataloška št.: 86 10 31 KAZALO 1. UVOD... 3 1.1 SPLOŠEN OPIS

Prikaži več

CD190/195 Slovenian Quick start guide

CD190/195 Slovenian Quick start guide Registrirajte izdelek in pridobite podporo na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Vodnik za hiter začetek 1 Povezava z drugimi napravami 2 Začetek uporabe 3 Uporaba Pomembna varnostna navodila Uporabljajte

Prikaži več

innbox_f60_navodila.indd

innbox_f60_navodila.indd Osnovna navodila Komunikacijski prehod Innbox F60 SFP AC Varnostna opozorila Pri uporabi opreme upoštevajte naslednja opozorila in varnostne ukrepe. Da bi v največji meri izkoristili najnovejšo tehnologijo

Prikaži več

Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike

Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike Kazalne naprave in tipkovnica Vodnik za uporabnike Avtorske pravice 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v ZDA zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation. Informacije v

Prikaži več

Priročnik za uporabnika SLO _09

Priročnik za uporabnika SLO _09 24849802-04_09 KAZALO SPLOŠNE INFORMACIJE................................................................. Pag. 4 Tehnične značilnosti.................................................................................

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 884008 www.conrad.si SKENER CONRAD MOBILE SCAN COMFORT, 2 GB Št. izdelka: 884008 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE... 3 2 OBSEG DOBAVE... 3 3 VARNOSTNI NAPOTKI...

Prikaži več

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI IZUM, 2015 COBISS, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM so zaščitene znamke v lasti javnega zavoda IZUM. KAZALO VSEBINE 1 Uvod... 1 2 Uporaba tiskalnika...

Prikaži več

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo Vsebina embalaže Izgled 1. Objektiv 2. Vklop/Način tipka 3. LED indikator 4. Sprožilec/Izbor tipka 5. USB vtičnica 6. Reža za Mikro SD kartico 7. Mikro

Prikaži več

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd 10028194 10029391 CS Timer 6 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim poškodbam. Za

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 121 41 10 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška št.: 121 41 10 KAZALO GLAVNE ZNAČILNOSTI...3 VSEBINA

Prikaži več

docx

docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 139 55 62 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Full HD akcijska kamera Denver ACT-5040W Kataloška št.: 139 55 62 KAZALO UVOD... 3 SISTEMSKE ZAHTEVE... 3 LASTNOSTI

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 31 33 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: 75 31 33 KAZALO 1. PRIKLOP STROJNE OPREME...3 2. KONFIGURACIJA

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Brezžični nadzorni komplet Technaxx TX 28 Kataloška št.: 129

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Brezžični nadzorni komplet Technaxx TX 28 Kataloška št.: 129 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 129 59 04 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Brezžični nadzorni komplet Technaxx TX 28 Kataloška št.: 129 59 04 KAZALO LASTNOSTI...3 SESTAVNI DELI NAPRAVE...3

Prikaži več

Microsoft Word - CNS-SW3 Quick Guide_SI

Microsoft Word - CNS-SW3 Quick Guide_SI 1.0 Gumbi in funkcije Canyon SkiMaster Artikel: CNS-SW3 Gumb za spreminjanje načinov [M] Za izbiro med načini Current Time, Daily Alarm, Chronograph, Timer in Dual Time. Za izbiro med načini Ski, Ski Recall,

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 132 63 11 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 63 11 KAZALO UVOD...3 VSEBINA PAKETA...3 SESTAVNI

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik CNR-BTU3 Bluetooth vmesnik A. Vsebina pakiranja Bluetooth USB Adapter Bluetooth programska oprema in CD z gonilniki Navodila za uporabo in CD 1. Namestitev Bluetooth programske opreme za Windowse 1. Vstavite

Prikaži več

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr NAVODILA ZA UPORABO Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta in jih shranite za prihodnjo rabo Vsebina 1. Pregled 2. Sistem 3. Prednosti 4. Upravljanje

Prikaži več

NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: Faks.: in

NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: Faks.: in NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: +386 1 729 6 460 Faks.: +386 1 729 6 466 www.nevtrin.si info@elektrina.si USB RFID READER Navodila za uporabo?

Prikaži več

Safety and Regulatory Information

Safety and Regulatory Information WayteQ GPS Navigacija X980BT Navodila za uporabo Slovenska verzija Zahvaljujemo se vam za izkazano zaupanje z uporabo WAYTEQ izdelkov! WAYTEQ si pridružuje pravico do končne verzije navodil za uporabo.

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 00 143 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Skrita nadzorna kamera v kemičnem svinčniku Technaxx Kataloška št.: 10 00 143 Kazalo Izjava o skladnosti... 2

Prikaži več

Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik

Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je zaščitena blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA. Informacije v tem

Prikaži več

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica

Prikaži več

311520_-an-01-sl-_Ion_profile_ekpress

311520_-an-01-sl-_Ion_profile_ekpress SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 311520 www.conrad.si ION PROFILE EXPRESS SREBRN, JERMENSKI POGON 33 1/3, 45 RPM Št. izdelka: 311520 1 KAZALO UVOD...3 PREGLED...4 UPRAVLJALNI ELEMENTI...5

Prikaži več

Linksys PLEK500 User Guide

Linksys PLEK500 User Guide Uporabniški priročnik Linksys PLEK500 Omrežni vmesnik Powerline Vsebina Pregled............... 2 Funkcije..................... 2 Kako deluje omrežje Powerline 3 Primer namestitve 3 Namestitev omrežja Powerline.....

Prikaži več

TM Nellcor Prenosni sistem za spremljanje bolnikovega SpO 2 PM10N Navodila za uporabo doma

TM Nellcor Prenosni sistem za spremljanje bolnikovega SpO 2 PM10N Navodila za uporabo doma TM Nellcor Prenosni sistem za spremljanje bolnikovega SpO 2 PM10N Navodila za uporabo doma 2014 Covidien. COVIDIEN, COVIDIEN z logotipom, logotip Covidien in Nellcor so registrirane blagovne znamke družbe

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 341913 www.conrad.si ROADSTAR TRA-2350P SVETOVNI SPREJEMNIK Št. artikla: 341913 1 KAZALO VSEBINE 1 OPIS SPREJEMNIKA Z NJEGOVIMI FUNKCIJAMI... 3 2 POSAMEZNI

Prikaži več

Microsoft Word - CN-BTU4 Quick Guide_SI

Microsoft Word - CN-BTU4 Quick Guide_SI Bluetooth Dongle Artikel: CN-BTU4 NAVODILA v1.0 Sistemske zahteve Zahteve za PC: - Proc.: Intel Pentium III 500MHz or above. - Ram: 256MB ali več. - Disk: vsaj 50MB. - OS: Windows 98SE/Me/2000/XP - Prost

Prikaži več

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi AC750 Model EX3800 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L KRATKA NAVODILA ZA UPORABO VSEBINA PAKETA HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L NAPAJALNI ADAPTER ADAPTER ETHERNET KABEL (CAT5 UTP) MED POSTAVITVIJO,

Prikaži več

DIGITALNI DIKTAFON PODROBNA NAVODILA Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega diktafona Olympus. Pazljivo preberite navodila, da boste lahko izdelek u

DIGITALNI DIKTAFON PODROBNA NAVODILA Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega diktafona Olympus. Pazljivo preberite navodila, da boste lahko izdelek u DIGITALNI DIKTAFON PODROBNA NAVODILA Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega diktafona Olympus. Pazljivo preberite navodila, da boste lahko izdelek uporabljali na pravilen in varen način. Navodila shranite

Prikaži več

VHF1-VHF2

VHF1-VHF2 VHF BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET VHF1: 1 CHANNEL VHF2: 2 CHANNELS NAVODILA ZA UPORABO SLO Hvala, ker ste izbrali naš BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET IBIZA SOUND. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila

Prikaži več

Spoznajmo PowerPoint 2013

Spoznajmo PowerPoint 2013 Spoznajmo PowerPoint 2013 13 Nova predstavitev Besedilo v predstavitvi Besedilo, ki se pojavlja v predstavitvah lahko premaknemo kamorkoli v diapozitivu. Kadar izdelamo diapozitiv z že ustvarjenimi okvirji

Prikaži več

Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vaš telefon. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja.

Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vaš telefon. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja. Možno je, da nekateri podatki v tem priročniku ne veljajo za vaš telefon. To je odvisno od nameščene programske opreme in vašega omrežnega operaterja. www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.:GH68-27763A

Prikaži več

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd KONVEKCIJSKI GRELEC 10006588 10006589 10011265 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim

Prikaži več

Registrirajte svoj izdelek in prejmite podporo pri DVT2510 DVT2710 SL Navodila za uporabo

Registrirajte svoj izdelek in prejmite podporo pri   DVT2510 DVT2710 SL Navodila za uporabo Registrirajte svoj izdelek in prejmite podporo pri www.philips.com/dictation DVT2510 DVT2710 SL Navodila za uporabo 2 Kazalo vsebine Kazalo vsebine 1 Pomembne varnostne informacije 5 1.1 Varnostna navodila

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 34 05 80 www.conrad.si Daljinski upravljalnik KAMELEON 4 v 1 Št. artikla: 34 05 80 Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo! Shranite jih, če

Prikaži več

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011 ta Veleprodaja Maloprodaja Storitve Računovodstvo Proizvodnja Gostinstvo Turizem Hotelirstvo Ticketing CRM Internetna trgovina Izdelava internetnih strani Grafično oblikovanje NOVOSTI IN NASVETI ZA DELO

Prikaži več

an-01-sl-Plantronics_K100_Bluetooth_prostoročni_sistem

an-01-sl-Plantronics_K100_Bluetooth_prostoročni_sistem SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 121 84 31 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Plantronics K100 Bluetooth prostoročni sistem, črn, Bluetooth prostoročni sistem (čas pogovora, 360 ur 83900-05)

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 67 25 25 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Radijsko vodena budilka z radiem Braun BNC010-RC Kataloška št.: 67 25 25 Kazalo Previdnostni ukrepi za baterije...

Prikaži več

DSC-W620 SLO_ OI_ book

DSC-W620 SLO_ OI_ book 4-414-590-51(1) Digitalni fotoaparat / Navodila za uporabo DSC-W620 Naučite se več o svojem fotoaparatu (priročnik "Cyber-shot User Guide") "Cyber-shot User Guide" je spletni priročnik. V njem boste našli

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 58 86 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Spajkalna postaja digitalna 80 W Ersa i- CON pico +150 do +450 C Kataloška št.: 58 86 58 Kazalo 1. Dodatki. 2 2.

Prikaži več

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model EX2700 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

MT40X Kratka navodila

MT40X Kratka navodila MT40X Kratka navodila Spoznajte svojo uro Kamera Mikro vrata USB Tipka za vklop/ izklop Reža kartice SIM 2 Tipka za vklop/izklop Pritisnite in zadržite 3 sekunde za vklop. Pritisnite in zadržite 3 sekunde,

Prikaži več

User Manual

User Manual Register your product and get support at www.philips.com/welcome LED TV series Navodila 24PHH5210 24PHT5210 24PHT5210 Vsebina 1 Vaš novi televizor 3 1.1 Pause TV in snemanje 3 1.2 EasyLink 3 2 Nastavitev

Prikaži več

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model WN2000RPTv3

Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model WN2000RPTv3 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi N300 Model WN2000RPTv3 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

DSC-W630/W650

DSC-W630/W650 4-410-736-52(1) Digitalni fotoaparat / Navodila za uporabo DSC-W630/W650 Naučite se več o svojem fotoaparatu (priročnik "Cyber-shot User Guide") "Cyber-shot User Guide" je spletni priročnik. V njem boste

Prikaži več

PowerPointova predstavitev

PowerPointova predstavitev TIK terminal nima povezave s strežnikom Ob vpisu v TIK Admin se pojavi napis ni povezave s strežnikom Na terminalu je ikona 1. preverimo ali je pravilno nastavljen IP strežnika 1. Preverimo datoteko TIKSAdmin.INI

Prikaži več

User Manual

User Manual Register your product and get support at www.philips.com/welcome Navodila Vsebina 1 Vaš novi televizor 3 1.1 EasyLink 3 2 Nastavitev 4 2.1 Preberite varnostna navodila 4 2.2 TV-stojalo in namestitev na

Prikaži več

LINEARNI PCM DIKTAFON LS-20M Linearni PCM diktafon PODROBNA NAVODILA SL Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega diktafona Olympus. Prosimo, da pazlji

LINEARNI PCM DIKTAFON LS-20M Linearni PCM diktafon PODROBNA NAVODILA SL Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega diktafona Olympus. Prosimo, da pazlji LINEARNI PCM DIKTAFON LS-20M Linearni PCM diktafon PODROBNA NAVODILA Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega diktafona Olympus. Prosimo, da pazljivo preberete informacije v tem uporabniškem priročniku,

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 90 79 14 www.conrad.si Zvočniki Hercules XPS 2,1 20 Gloss Št. izdelka: 90 79 14 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke

Prikaži več

User Manual

User Manual Register your product and get support at www.philips.com/welcome LED TV series Navodila 40PFK6300 48PFK6300 55PFK6300 Vsebina 1 Vaš novi televizor 2 Nastavitev 12 Funkcija Pause TV 3 1.1 Pause TV in snemanje

Prikaži več

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide Navodila za namestitev kompleta Powerline Nano500 XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Vse pravice pridržane. Nobenega dela tega dokumenta ni dovoljeno reproducirati, prenašati, prepisovati, shranjevati v sistemu

Prikaži več

DVB-T2 Tuner sl Navodila za uporabo

DVB-T2 Tuner sl Navodila za uporabo DVB-T2 Tuner 7 620 320 031 sl Navodila za uporabo 2 1 2 8 7 3 6 4 5 7 620 320 031 06.2019 Kontrolniki sl 3 1 Tipka za stanje pripravljenosti Preklapljanje med normalnim delovanjem in stanjem pripravljenosti

Prikaži več

an-01-Sonar_za_ribe_Lowrance_Hook_3X.docx

an-01-Sonar_za_ribe_Lowrance_Hook_3X.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 148 82 22 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Sonar za ribe Lowrance Hook 3X Kataloška št.: 148 82 22 KAZALO PREDSTAVITEV NAPRAVE... 3 OSNOVNO DELOVANJE...

Prikaži več

SM-G318H/DS SM-G318H Navodila za uporabo Slovenian. 07/2015. Rev.1.0

SM-G318H/DS SM-G318H Navodila za uporabo Slovenian. 07/2015. Rev.1.0 SM-G318H/DS SM-G318H Navodila za uporabo Slovenian. 07/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Vsebina Preberi najprej Uvod 6 Vsebina paketa 7 Postavitev naprave 9 Uporaba kartice SIM ali USIM in baterije 15 Uporaba

Prikaži več

Serija ZT400™ Kratka navodila

Serija ZT400™ Kratka navodila Serija ZT400 Kratka navodila S temi navodili si lahko pomagate pri vsakodnevni uporabi tiskalnika. Podrobnejša navodila poiščite v Uporabniškem priročniku. Komponente tiskalnika Slika 1 prikazuje komponente

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO MP4 predvajalnik z uro Roadstar MP 415 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO MP4 predvajalnik z uro Roadstar MP 415 Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 108 13 74 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO MP4 predvajalnik z uro Roadstar MP 415 Kataloška št.: 108 13 74 KAZALO UVOD...3 VARNOSTNI NAPOTKI...3 1. GLAVNE

Prikaži več

_01.pdf

_01.pdf Navodila za uporabo Za upravljavca Navodila za uporabo calormatic 332 VRT 332 SI Impressum Tip dokumenta: Navodila za uporabo Izdelek: calormatic 332 Ciljna skupina: Jezik: Upravljavec SL Številka_verzija

Prikaži več

PRO Navodila za uporabo Ta priročnik je namenjen DOOGEE-X / 08/24 z mednarodno različico programske opreme. Pri nadgradnji so nekatere značilnos

PRO Navodila za uporabo Ta priročnik je namenjen DOOGEE-X / 08/24 z mednarodno različico programske opreme. Pri nadgradnji so nekatere značilnos PRO Navodila za uporabo Ta priročnik je namenjen DOOGEE-X5.2015 / 08/24 z mednarodno različico programske opreme. Pri nadgradnji so nekatere značilnosti predmet sprememb! 1 Predstavitev Zahvaljujemo se

Prikaži več

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez prejšnjega obvestila. Edine garancije za HP-jeve

Prikaži več

Vodnik za pomoč Digital Music Player DMP-Z1 Ta priročnik uporabite, kadar pride do težav ali kadar potrebujete informacije o uporabi predvajalnika. Vs

Vodnik za pomoč Digital Music Player DMP-Z1 Ta priročnik uporabite, kadar pride do težav ali kadar potrebujete informacije o uporabi predvajalnika. Vs Ta priročnik uporabite, kadar pride do težav ali kadar potrebujete informacije o uporabi predvajalnika. Ta je bil preveden s strojnim prevajalnikom. Kako začeti Spletne strani za registracijo kupcev Pred

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 776946 www.conrad.si SKENER FILMOV / DIAPOZITIVOV IMAX IM6710 Št. izdelka: 776949 1 KAZALO 1 UVOD...3 2 OBSEG DOBAVE...3 3 NAMEN UPORABE...4 4 RAZLAGA

Prikaži več

Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna str

Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna str Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna stran: http://www.coks.si/ Elektronski naslov: podpora@coks.si

Prikaži več

DSC-H70.fm

DSC-H70.fm 4-272-192-51(1) Digitalni fotoaparat / Navodila za uporabo DSC-H70 Zabeležite si Model in serijska številka naprave sta navedena na njenem spodnjem delu. Serijsko številko vpišite v spodnji prazni prostor.

Prikaži več

PowerPointova predstavitev

PowerPointova predstavitev INTRANET - DETEKTIV Detektivska zbornica Republike Slovenije Pozdravljeni, v kratki predstaviti in navodilih za delo z intranet sistemom Detektiv. Intranet članom Detektivske zbornice RS omogoča, da: -

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 59 56 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Mini prenosni zvočnik Technaxx MusicMan Giant Soundstation Kataloška št.: 59 56 58 Izjavo o skladnosti te naprave

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 83 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška št.: 86 83 42 KAZALO 1. UVOD...3 2. OPOZORILO! POMEMBNI

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 80 09 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Števec za kolo Micro WirelessCC-MC 200 W 003524051, oprema za kolo Cateye Kataloška št.: 86 80 09 Kazalo 1. Varnostna

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 671439 www.conrad.si DALJNOGLED Z DIGITALNO KAMERO Št. Izdelka: 671439 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE...3 2 OBSEG DOBAVE...3 3 ZNAČILNOSTI...3 a) Daljnogled...3

Prikaži več

Vedno smo vam pripravljeni pomagati Registrirajte izdelek in pridobite podporo na Imate vprašanje? Obrnite se na Philips XL490

Vedno smo vam pripravljeni pomagati Registrirajte izdelek in pridobite podporo na   Imate vprašanje? Obrnite se na Philips XL490 Vedno smo vam pripravljeni pomagati Registrirajte izdelek in pridobite podporo na www.philips.com/support Imate vprašanje? Obrnite se na Philips XL490 XL495 Uporabniški priročnik Vsebina 1 Pomembna varnostna

Prikaži več

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Uporaba storitve Office 365 v napravi iphone ali ipad Priročnik za hiter začetek dela Ogled e-pošte Nastavite napravo iphone ali ipad tako, da boste lahko pošiljali in prejemali e-pošto iz računa v storitvi

Prikaži več

Untitled 2

Untitled 2 Projektna rešitev multimedijske opreme za muzej Lojzeta Slaka - Mirna Peč Bazaarhitektura, d.o.o. Mestni trg 9, Ljubljana Projektna rešitev multimedijske opreme za muzej Lojzeta Slaka - Mirna Peč Projekt

Prikaži več

KRMILNA OMARICA KO-0

KRMILNA OMARICA KO-0 KOTLOVSKA REGULACIJA Z ENIM OGREVALNIM KROGOM Siop Elektronika d.o.o., Dobro Polje 11b, 4243 Brezje, tel.: +386 4 53 09 150, fax: +386 4 53 09 151, gsm:+386 41 630 089 e-mail: info@siopelektronika.si,

Prikaži več

Priročnik za uporabo Nokia Lumia Izdaja SL

Priročnik za uporabo Nokia Lumia Izdaja SL Priročnik za uporabo Nokia Lumia 620 1.0. Izdaja SL Priročnik za uporabo Nokia Lumia 620 Vsebina Varnost 4 Hitri začetek 5 Tipke in deli 5 Tipke za pomik nazaj, zagon in iskanje 5 Predeli z antenami 6

Prikaži več

Watch 40_MT40X_UM_SL.pdf

Watch 40_MT40X_UM_SL.pdf Navodila za uporabo MT40X Vsebina 1 1 Glej pregled... 1 Tipka za vklop/izklop... 1 2 2 Odstranite trakove... 2 Pripenjanje novih trakov... 3 3 3... 3... 4 Vklop ure... 4... 4 Jezik... 4 4 5 5 5 6 6 7...

Prikaži več

GT-E2550 Navodila za uporabo

GT-E2550 Navodila za uporabo GT-E2550 Navodila za uporabo Uporaba priročnika Ta uporabniški priročnik je izdelan tako, da vas vodi skozi funkcije in možnosti vašega mobilnega telefona. Za hiter začetek preberite»predstavitev mobilnega

Prikaži več

DNX7210BT DNX5210BT DNX5510BT DNX4210BT NAVIGACIJSKI SISTEM GPS NAVODILA ZA UPORABO Kaj želite narediti? Zahvaljujemo se vam za nakup GPS NAVIGACIJSKE

DNX7210BT DNX5210BT DNX5510BT DNX4210BT NAVIGACIJSKI SISTEM GPS NAVODILA ZA UPORABO Kaj želite narediti? Zahvaljujemo se vam za nakup GPS NAVIGACIJSKE DNX7210BT DNX5210BT DNX5510BT DNX4210BT NAVIGACIJSKI SISTEM GPS NAVODILA ZA UPORABO Kaj želite narediti? Zahvaljujemo se vam za nakup GPS NAVIGACIJSKE NAPRAVE KENWOOD. V teh navodilih priročniku so prikazane

Prikaži več

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 91 60 80 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB digitalni zvočniki Logitech S-150 Kataloška št.: 91 60 80 KAZALO 1. VARNOSTNI NAPOTKI... 3 2. NASTAVITEV VAŠIH

Prikaži več