Datum predložitve: Projekt OBOGATENO UČENJE TUJIH JEZIKOV Izkaznica projekta Šola Gimnazija Ledina, Resljeva 12, 1000 Ljubljana Status šole

Podobni dokumenti
Termin in lokacija izvedbe Naslov delavnice Ciljna skupina Cilji in/ali kratek opis Izvajalec Kontaktni e-naslov 6. oktober 2018 Gimnazija Franceta Pr

PROJECT OVERVIEW page 1

Predupokojitvene aktivnosti za zdravo starost

PEDAGOŠKO VODENJE, kot ena od nalog

Univerza v Mariboru

PowerPoint Presentation

Slide 1

Na podlagi 65. člena Akta o ustanovitvi zasebnega vzgojno izobraževalnega zavoda»waldorfska šola Ljubljana«z dne je po predhodni obravnavi

AKCIJSKO RAZISKOVANJE INOVACIJSKI PROJEKT ZA ZNANJE IN SPOŠTOVANJE Udeleženci: Učenci 2. c Razredničarka: Irena Železnik, prof. Učni predmet: MAT Učna

%

Letni posvet o izobraževanju odraslih november 2013, Austria Trend Hotel Ljubljana Izhodišč

DIDAKTIČNA PRIPOROČILA ZA IZVEDBO ŠPORTNO-NARAVOSLOVNEGA TABORA

21. PEDAGOŠKA FAKULTETA Kardeljeva ploščad 16, 1000 Ljubljana, Več informacij na: Kontakt: Referat Pedagoške fakultete

POTEK POUKA TUJIH JEZIKOV - dolžnost učencev je, da redno in točno obiskujejo pouk, - pri pouku sodelujejo, pišejo zapiske - k pouku redno prinašajo u

(Microsoft Word - Obogateno u\350enje tujih jezikov_O projektu.docx)

Arial 26 pt, bold

21. PEDAGOŠKA FAKULTETA Kardeljeva ploščad 16, 1000 Ljubljana, Več informacij na: Kontakt: Referat Pedagoške fakultete

Datum predložitve:

Zapisnik 1

NEOBVEZNI IZBIRNI PREDMETI V 2. triadi 2018/19 V šolskem letu 2018/2019 se bodo v skladu z določbo Zakona o spremembah in dopolnitvah Zakona o osnovni

ZELENA DOLINA

Diapozitiv 1

Microsoft Word - Brosura neobvezni IP 2018

Microsoft Word - Vloga za vpis doc

Osnovna šola Hinka Smrekarja Gorazdova 16, Ljubljana NEOBVEZNI IZBIRNI PREDMETI ZA UČENCE 4. RAZREDA ŠOL. LETO 2018/2019 Ljubljana, april 2018

Slide 1

PRAVILA O DOLŽNOSTIH DIJAKOV S STATUSOM ŠPORTNIKA IN PRILAGAJANJU UČNIH OBVEZNOSTI 1. Načrtovanje učnih obveznosti Načrtovanje učnih obveznosti za dij

Diapozitiv 1

Osnovna šola Davorina Jenka Cerklje na Gorenjskem NEOBVEZNI IZBIRNI PREDMETI v šolskem letu 2015/16 april 2015

Microsoft Word - SEP, koncnaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

Microsoft Word - Analiza rezultatov NPZ slovenscina 2018.docx

POROČILO O DELU KOMISIJE ZA KAKOVOST NA ŠCV

Na podlagi določil Zakona o visokem šolstvu (Uradni list RS št. 67/1993 in naslednji), Sklepa o določitvi strokovne komisije za opravljanje preizkusa

Microsoft Word - 021_01_13_Pravilnik_o_zakljucnem delu

Microsoft Word - Brosura neobvezni IP

eAsistent izpis

(Microsoft Word - Izvedbeni kurikul za SSI PRT november 2010-PRIMER DOBRE PRAKSE PATRICIJA PAVLI\310)

Microsoft Word - vprasalnik_AZU2007.doc

Microsoft Word - polensek-1.doc

untitled

Andreja Hazabent Učiteljica angleščine in nemščine OŠ Danile Kumar, Ljubljana Recenzija učbeniškega kompleta za nemščino kot obvezni izbirni predmet z

Ko je izbira ovira v napredovanju Silva Novljan

PowerPoint-Präsentation

Š olska pravila ocenjevanja znanja Gimnazije Vic Pravilnik o ocenjevanju znanja v srednjih šolah (Uradni list RS, št. 30/2018) v 12. členu določa, da

PRAVILNIK O TUTORSKEM SISTEMU NA FILOZOFSKI FAKULTETI

Komisija za Čopove diplome in priznanja pri ZBDS je na svoji seji dne 5

DRUŽINSKO BRANJE

Predmet: Course title: UČNI NAČRT PREDMETA / COURSE SYLLABUS DIDAKTIČNA IGRA PRI POUKU SLOVENŠČINE Študijski program in stopnja Study programme and le

Fakulteta za industrijski inženiring Novo mesto STRATEGIJA Stran:1/9 STRATEGIJA FAKULTETE ZA INDUSTRIJSKI INŽENIRING NOVO MESTO No

PRILOGA III FINANČNA in POGODBENA PRAVILA I. PRAVILA, KI SE UPORABLJAJO ZA PRORAČUNSKE KATEGORIJE NA PODLAGI PRISPEVKOV NA ENOTO I.1 Pogoji za upravič

VPRAŠALNIK BRALNE MOTIVACIJE ZA MLAJŠE UČENCE –

Univerza v Mariboru

PRILOGA 3 TRAJNOSTNA URBANA STRATEGIJA MES 2030

Andreja Hazabent Učiteljica angleščine in nemščine OŠ Danile Kumar, Ljubljana Recenzija učbeniškega kompleta za nemščino kot obvezni izbirni predmet z

Letni posvet o IO 2018 in letna konferenca projekta EUPO

IZBIRNI PREDMETI šolsko leto 2019/2020 neobvezni izbirni predmeti v 4., 5. in 6. razredu

Razpis - podiplomski študij

Projekt: Opolnomočenje učencev z izboljšanjem bralne pismenosti in dostopa do znanja Naslov delavnice: SPREMLJANJE IN SPODBUJANJE RAZVOJA BRALNE PISME

SREDNJE POKLICNO IZOBRAŽEVANJE Izobraževalni program.. NAČRT IZVAJANJA VAJENIŠTVA (NIV) za šolska leta:,, Delodajalec: Datum: Podpis in žig: Vajenec:

08_03

PowerPointova predstavitev

Kadrovski načrt in plan dela 2017

erasmus +: mladi v akciji Erasmus+: Mladi v akciji je del programa EU Erasmus+ na področju izobraževanja, usposabljanja, mladine in športa za obdobje

Samoevalvacijsko porocilo

SODELOVALNO DELO – MOTOR PRENOVE

Visokošolski zavod Priloga št. 1 PRILOGA K DIPLOMI Priloga k diplomi se izdaja ob upoštevanju priporočil Evropske komisije,

predstavitev fakultete za matematiko 2017 A

OD PROJEKTNE IDEJE DO NAČRTA Priročnik za pripravo projektnih načrtov študijsko leto 2011/2012 Pripravila: Romana Zidar

KRITERIJI OCENJEVANJA PRI ANGLEŠČINI Programi: SPLOŠNA GIMNAZIJA (splošni in športni oddelki) UMETNIŠKA GIMNAZIJA (likovna in dramsko-gledališka smer)

FAKULTETA ZA ORGANIZACIJSKE VEDE Kidričeva cesta 55a, 4000 Kranj Tel.: (04) (04) E pošta: Splet

LISTINA »OBČINA PO MERI INVALIDOV« MESTNI OBČINA NOVA GORICA

PowerPointova predstavitev

DNEVNIK

ODPRT RAZPIS ERASMUS ZA 2009/2010

Pregled programa Erasmus

Organizacija za ekonomsko sodelovanje in razvoj (OECD) Mednarodna raziskava poučevanja in učenja TALIS 2018 Vprašalnik za ravnatelje Srednje šole Glav

ŠPORTNA VZGOJA V PRVEM TRILETJU OSNOVNE ŠOLE

Primer obetavne prakse za dejavnost-i z uporabo IKT 1 Učitelj: MARIJA VOK LIPOVŠEK Šola: OŠ Hruševec-Šentjur Predmet: Biologija 8 Razred: 8.b Št. ur:

(Microsoft Word - razpisna dokumentacija - tehni\350na podpora.doc)

Osnovna šola Hinka Smrekarja Gorazdova 16, Ljubljana NEOBVEZNI IZBIRNI PREDMETI ZA UČENCE 5. RAZREDA ŠOL. LETO 2018/2019 Ljubljana, april 2018

PONUDBA NEOBVEZNIH IZBIRNIH PREDMETOV 4., 5. IN 6. RAZRED ŠOLSKO LETO 2018/19

PowerPointova predstavitev

RAZVOJNI CENTER ZA ZAPOSLITVENO REHABILITACIJO NORMATIVI NA PODROČJU ZAPOSLITVENE REHABILITACIJE mag. Aleksandra Tabaj Predstojnica Razvojnega centra

Microsoft Word - pravilnik o podeljevanju pohval.doc

PowerPointova predstavitev

LABORATORIJSKE VAJE IZ FIZIKE

Microsoft Word - Analiza rezultatov NPZ matematika 2018.docx

Microsoft PowerPoint - Mocnik.pptx

1. Medkulturnost kot pedagoško- didak:čno načelo 7. Sodelovanje šole z lokalno skupnostjo 2. Sistemska podpora pri vključevanju otrok priseljencev 6.

Osnovna šola Benedikt PONUDBA IN PREDSTAVITEV NEOBVEZNIH IZBIRNIH PREDMETOV učencem 3., 4. in 5. razreda Osnovne šole Benedikt za šolsko leto 2019/202

Letni posvet o izobraževanju odraslih november 2014, Grand hotel Union Ljubljana Letni posv

Microsoft Word - M docx

20. andragoški kolokvij

PowerPoint Presentation

OPOMNIK

Diapozitiv 1

Pravilnost podatkov, navedenih v vlogi, bo

mat soda liha stevila fotke eval_tretji

Na podlagi 35. člena Statuta Univerze v Ljubljani (Ur. l. RS, št. 4/2017) in ob soglasju Senata UL, pridobljenega na 39. seji senata UL z dne

Transkripcija:

Datum predložitve: 15.7.2012 Projekt OBOGATENO UČENJE TUJIH JEZIKOV Izkaznica projekta Šola Gimnazija Ledina, Resljeva 12, 1000 Ljubljana Status šole Partnerska šola Ravnatelj-ica Roman Vogrinc Vodja PT Koordinator-ji TJ Darinka Avbar Kosovelj Tuji učitelj-i Caroline Le Chatal Avtorji poročila Št. Ime in priimek Del-i poročila Obseg 1. Darinka Avbar Kosovelj Celotno poročilo (razen del 1.1.3) 80% 2. Caroline Le Chatal 1.1.3 Tuji učitelj 20% - Oseba oz. osebi-e, odgovorne za pripravo in oddajo končnega poročila, staso vodja PT (na MŠ) inoz. koordinator(ji) TJ (na MŠ in PŠ), čeprav pričakujemo tudi sodelovanje drugih izvajalcev projekta na šoli (gl. posamezna poglavja poročila). - Avtorje navedite poimensko. Za vsakega napišite, kateri del oz. dele poročila je napisal (v celoti ali delno) in v kakšnem obsegu (delež v odstotkih). KONČNO POROČILO O IZVAJANJU (tj. poteku in rezultatih) PROJEKTA Šolsko leto 201112 1 1 Končno poročilo o izvajanju projekta naj bo deskriptivno-eksplikativne narave ter zajema potek oz. dejavnosti in rezultate (dobre in slabe s poudarkom na učinkih) v obeh šolskih letih, tj. v šolskem letu 201011 in 201112. Obseg podatkov oz. informacij in ugotovitev iz vsakega šolskega leta naj bo podrejen pomembnosti dogajanj in dosežkov, ki jih opisujete in ocenjujete, ne pa avtomatična»polovica«. Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost, kulturo in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja človeških virov v obdobju 2007-2013, razvojne prioritete: Razvoj človeških virov in vseživljenjsko učenje; prednostne usmeritve: Izboljšanje kakovosti in učinkovitosti sistemov izobraževanja in usposabljanja.

1 Splošni del 1.1 PROJEKTNI TIM (PT) Če ste partnerska šola in nimate projektnega tima, ta del poročila izpustite. Št. Ime in priimek Predmet-i Vloga Opombe 1. 2. 3. 4. 5. V stolpec Opombe pri članih PT opišite njihovo specifično vlogo v projektu oz. PT, npr.: Peter Markič; geografija; nosilec uvajanja pouka TJ v nejezikovni predmet. V ta stolpec vpišite tudi vse morebitne spremembe, ki so nastale v teku šolskega leta. Če ima vaš PT več kot 5 članov, razširite tabelo in jih vpišite vanjo. 1.1.1 VODJA PROJEKTNEGA TIMA (izpolni vodja PT) Če ste partnerska šola in nimate projektnega tima, ta del poročila izpustite. Delovna doba Ime in priimek Izobrazba Predmet-i Skupna V šolstvu Navedba in opis izvedenih nalog Naloga (opredelitev) Obseg (povpr. št. urteden) Pomen (velik srednji majhen) Zahtevnost (velika srednja majhna) 1. Uspešnost (velika srednja majhna) Pojasnila in utemeljitve: 2

Navedite ter v Pojasnilih in utemeljitvah na kratko predstavite naloge, ki ste jih redno inoz. občasno - izvajali kot vodja PT. Ocenite tudi njihov obseg (s povprečnim št. delovnih ur na teden oz. s celotnim št. delovnih ur v letu, če gre za občasno oz. enkratno nalogo), njihov pomen za uspešnost projekta, zahtevnost za vas in uspešnost svojega dela. Vse na kratko komentirajte v Pojasnilih in utemeljitvah. npr. Naloga: 1. Načrtovanje in vodenje delovnih srečanj šolskega PT Obseg: Povpr. 2 uri na teden. Pomen: Velik, ker je od rednih, v urnik vključenih in dobro pripravljenih srečanj PT odvisna uspešnost projekta (vključenost v urnih prihranek in racionalna izraba časa; posledično bolj uspešni sestanki in bolj zadovoljni učitelji ). Zahtevnost: Srednja, saj je naš PT že dobro razvil pravila in prakso medsebojnega sodelovanja, imeli pa smo težave komunikacijske narave, ker imamo več TU in so vsi sestanki potekali v več jezikih, kar je delo upočasnjevalo. Uspešnost: Velika, ker smo letos končno uspeli delovna srečanja vključiti v urnik 1.1.2 KOORDINATOR TUJEGA JEZIKA (izpolni koordinator TJ) Če imate na šoli več TU in torej tudi več koordinatorjev TJ, ta del poročila napišite za vsak TJ posebej, npr. 1.1.2.1 KOORDINATOR TUJEGA JEZIKA ANGLEŠČINA, 1.1.2.2 KOORDINATOR TUJEGA JEZIKA NEMŠČINA Ime in priimek Izobrazba Predmet-i Delovna doba Skupna DARINKA AVBAR KOSOVELJ UNIVERZITETNA - PROFESORICA FRANCOŠČINE IN BIBLIOTEKARKA 31 31 V šolstvu Navedba in kratek opis izvedenih nalog Naloga (opredelitev) 1. Usklajevanje sodelovanja TU tujega jezika s slovenskim učiteljem tujega jezika in z učiteljem slov. jezika. Obseg (povpr. št. urteden) Pomen (velik srednji majhen) 1 Velik, ker je cilj projekta razvijanje avtentičnih situacij pouka in avtentičnih gradiv in kot spremljajoči cilj - razvijanje strokovne pismenosti. Zahtevnost (velika srednja majhna) Velika, saj je usklajevanje potekalo med TU tujega jezika, slovenskim učiteljem in učiteljem slovenščine. Uspešnost (velika srednja majhna) Srednja, zaradi izredno kratke prisotnosti in majhnega števila ur TU tujega jezika na šoli. Pojasnila in utemeljitve: Ker smo v nacionalni razvojni projekt OUTJ vstopili šele v letu 20112012, to je v drugem letu poteka in razvoja tega projekta, je eno leto silno kratko obdobje za razvijanje medpredmetnega povezovanja z učitelji nejezikovnih predmetov ter s tem povezanega razvoja strokovne pismenosti. Zato smo si za prioritetni cilj projekta zastavili razvijanje avtentičnih situacij pouka in ustvarjanje avtentičnih gradiv pri pouku tujega jezika. Kot spremljajoči cilj pa medpredmetno povezovanje z učitelji nejezikovnih predmetov in s tem povezan razvoj strokovne pismenosti. Problem pri izvedbi spremljajočih ciljev, ki nas je vseskozi spremljal, je bila komaj 30% prisotnost TU tujega jezika na šoli kot partnerski šoli. 3

Navedite ter v Pojasnilih in utemeljitvah na kratko predstavite naloge, ki ste jih redno inoz. občasno - izvajali kot koordinator TJ. Ocenite tudi njihov obseg (s povprečnim št. delovnih ur na teden oz. s celotnim št. delovnih ur v letu, če gre za občasno oz. enkratno nalogo), njihov pomen za uspešnost projekta, zahtevnost za vas in uspešnost svojega dela. Vse na kratko komentirajte v Pojasnilih in utemeljitvah. npr. Naloga: 1. Usklajevanje sodelovanja TU z učitelji nejezikovnih predmetov Obseg: Povpr. 1 ura na teden. Pomen: Velik, ker smo si razvijanje strokovne pismenosti postavili za prioritetni cilj projekta. Zahtevnost: Srednja, saj je medpredmetno povezovanje pri nas že dobro razvito, so pa imeli nekateri učitelji nejezikovnih predmetov vsaj na začetku težave v sporazumevanju (nesproščenost v rabi TJ) in sem moral-a preveč posredovati in v usklajevanje vključiti tudi koordinatorico TJ. Uspešnost: Velika, ker smo izrazito povečali število učiteljev nejezikovnih predmetov, ki so preko sodelovanja s TJ v pouk svojega predmeta začeli vnašali elemente jezikovnega pouka in ker se je močno izboljšala njihova pripravljenost in zmožnost komunikacije v TJ; v bodoče bi kazalo sodelovanje učiteljev nejezikovnih predmetov bolj sistematično načrtovati že na začetku šolskega leta 1.1.3 TUJI UČITELJ (izpolni tuji učitelj vpišite v obeh jezikih, ciljnem TJ in slovenskem) Če imate na šoli več TU, ta del poročila napišite za vsak TJ posebej, npr. 1.1.3.1 TUJI UČITELJ ANGLEŠČINA, 1.1.3.2 TUJI UČITELJ NEMŠČINA Ime in priimek Izobrazba Skupna Delovna doba V šolstvu Navedba in kratek opis izvedenih nalog Naloga (opredelitev) 1. Timsko poučevanje pri predmetu TJ 2. Timsko poučevanje pri drugih predmetih 3. Samostojno poučevanje 4. Priprave na pouk Obseg (povpr. št. urteden) Pomen (velik srednji majhen) Zahtevnost (velika srednja majhna) Uspešnost (velika srednja majhna) Pojasnila in utemeljitve: Navedite ter v Pojasnilih in utemeljitvah na kratko predstavite naloge, ki ste jih - redno inoz. občasno - izvajali kot tuji učitelj. Neposredne pedagoške naloge (pouk in priprave nanj) vpišite v ustrezno kategorijo nalog 1. - 3. Obseg izrazite v pedagoških urah (tj. v urah pouka), pomen, zahtevnost in uspešnost pa s pomočjo dane tristopenjske lestvice. Priprave na pouk vpišite kot samostojno kategorijo; njihov povprečni tedenski obseg ocenite v delovnih urah. Druge naloge opredelite sami. Ocenite tudi njihov obseg (s povprečnim št. delovnih ur na teden oz. s celotnim št. ur v letu, če gre za občasno oz. enkratno nalogo), njihov pomen za uspešnost projekta, njihovo zahtevnost za vas same in uspešnost svojega dela. Vse na kratko komentirajte v Pojasnilih in utemeljitvah. npr. Naloga: 1. Sodelovanje na delovnih srečanjih šolskega PT Obseg: Povpr. 1 ura na teden. Pomen: Velik, ker sem bil-a na ta način bolj vključen-a v projekt, sem si iz prej razdrobljenih delov končno ustvaril-a»veliko sliko«in sem tudi lažje vplival-a na odločitve, ki so zadevale moje delo. Zahtevnost: Velika, saj smo imeli kar precej težav v komunikaciji; slovenščine namreč ne govorim, tudi razumem je ne zelo dobro, slovenski člani PT pa so se kljub prizadevanjem, da me vključijo, velikokrat zatekli v slovenščino, še zlasti v vprašanjih, ki so terjala znanje pedagoškega strokovnega jezika. Uspešnost: Srednja, ker so bila delovna srečanja sklicana preveč naključno, praviloma šele zadnji trenutek (tj. v istem tednu), in se jih vseh sploh nisem mogelmogla udeležiti (slovenski člani PT so najprej uskladili svoje urnike) 4

1.2 DRUGI SODELUJOČI UČITELJI Opišite naravo in obseg sodelovanja učiteljev s tujim učiteljem. Na tem mestu pričakujemo bolj dejstva kot refleksijo. Navedite torej obseg pouka oz. drugih oblik sodelovanja ter glavni namen oz. cilje. Npr. Peter Markič; geografija;10 ur v šolskem letu v oddelkih 1. letnika; razvijanje strokovne pismenosti teme iz obče geografije; Majda Kambič; sociologija; dve ekskurziji v tujino terensko delointervjuji - ugotavljanje stališč tujcev do Slovencev. Število učiteljev na šoli 63 Število učiteljev TJ na šoli Število učiteljev v projektu Število učiteljev TJ v projektu Ciljni TJ Drugi TJ Ciljni TJ Drugi TJ 3 2 22 2 1 Št. Ime in priimek Predmet-i Pouk (št. ped.ur in cilji) 1. Petra Kobe Tomič francoščina TP (1 ura tedensko - poglabljanje tematskih sklopov po LUN-u in priprava avtentičnih gradiv) 2. Irena Ceklin slovenščina ITP medpr. sodelovanje (1 ura letno - komedija -Molière: Tartuffe) 1.3 UČENCIDIJAKI Sodelovanje s tujim učiteljem Drugo (cilji) Na kratko predstavite mnenja in stališča učencevdijakov v zvezi s sodelovanjem TU pri pouku (ciljnega TJ in drugih predmetov) oz. njihove odzive na pouk, ki ga izvaja TU timsko ali sam. Če do mnenj in stališča učencevdijakov niste prišli s pomočjo vprašalnika oz. druge ustrezne metode za ugotavljanje stališč, se naslonite na svoja posredna ali neposredna opažanja in ugotovitve. Uporabite lahko tudi metodo kritičnega dogodka, študije primera ali anekdotične evalvacije. Vključenost učencevdijakov v projekt Št. uč.dij. na šoli Št. odd. na šoli Št. uč.dij. v projektu Št. odd. v projektu 870 28 81 3 5

Mnenja učencevdijakov o sodelovanju TU pri pouku Odzivi učencevdijakov na pouk s TU Dijaki vseh letnikov so TU tujega jezika pozitivno sprejeli. Zaradi majhnega števila dijakov v skupinah, je bil pouk bolj usmerjen na posameznega učenca in s tem je bilo tudi omogočeno TU tujega jezika boljše poznavanje dijakov. Skozi celo šolsko leto je TU tujega jezika lahko z dijaki nadgrajeval in poglabljal različne tematske sklope, ki so del LUN-a šole, pri pouku, v diskusijskih skupinah ali preko spletne učilnice moodle. Dijakom je bil všeč zelo odkrit in strokoven pristop TU tujega jezika do njihovega skupnega dela. 1.4 RAVNATELJ (izpolni ravnatelj ali VPT oz. KTJ) Na kratko opišite vključenost ravnatelja v projekt (od moralne do konkretne podpore) ter vsebine in oblike njegovega sodelovanja s tujim učiteljem. Vloga v projektu Ravnatelj je redno spremljal izvajanje projekta OUTJ na šoli, bil odprt zanj in ga podpiral. Sodelovanje s tujim učiteljem Sodelovanje med tujim učiteljem tujega jezika in ravnateljem je potekalo na izmenjavi administrativnih informacij. 2 Posebni del 2.1 OCENA KAKOVOSTI POSAMEZNIH PRVIN PROJEKTA 2.1.1 Vloga in delovanje projektnega tima (izpolni vodja PT samo za MŠ) Če ste partnerska šola in nimate projektnega tima, ta del poročila izpustite. Opišite, kako je deloval projektni tim in kaj je dosegel. Kaj so bili vaši cilji in kako dobro ste jih dosegli? Kaj vam je uspelo in kaj ne? Zakaj ne? Kaj bostebi spremenili, da bi bili rezultati v bodoče boljši? Aktivnosti projektnega tima in njihovi učinki Utemeljitve in dokazi(la) 6

2.1.2 SpremembeIzboljšave, ki so rezultat izvajanja projekta OUTJ na šoli inoz. vključenosti šole v nacionalni projekt OUTJ Opišite, katere spremembe, ki jih ocenjujete kot izboljšave, ugotavljate na šoli, ker ste vključeni v (nacionalni razvojni) projekt OUTJ. Čemu te spremembe pripisujete?upoštevajte šolsko in zunajšolsko raven (tj. delo-vanje ZRSŠ). Spremembe v načrtovanju in izvajanju pouka (TJ inoz. drugih predmetov) Z vključevanjem TU tujega jezika v ŠIK se spreminja dolgoročno, kratkoročno in sprotno, organizacijsko in didaktično, okvirno in podrobno načrtovanje pouka ter posledično s tem tudi izvajanje pouka. Načrtovanje se prične z načrtnim in sistematičnim povezovanjem jezikov z nejezikovnimi predmeti, to je z razvijanjem interdisciplinarnega znanja pri učiteljih, ki poučujejo v medkulturnih poučevalnih parih. Projektni tim na šoli naj bi bil glavni akter tega procesa na šoli, koordinator TJ pa naj bi usklajeval delo TU tujega jezika, slovenskega učitelja tujega jezika in učitelje nejezikovnih predmetov. Utemeljitve inoz. dokazi(la) Ker je Gimnazija Ledina v nacionalni razvojni projekt OUTJ vstopila šele v letu 20112012, to je v drugem letu poteka in razvoja tega projekta, je eno leto silno kratko obdobje za razvijanje medpredmetnega povezovanja z učitelji nejezikovnih predmetov ter s tem povezanega razvoja strokovne pismenosti. Zato smo si za prioritetni cilj projekta zastavili razvijanje avtentičnih situacij pouka in avtentičnih gradiv ter kot spremljajoči cilj - medpredmetno povezovanje z učitelji nejezikovnih predmetov in s tem povezanega razvoja strokovne pismenosti. Problem pri izvedbi spremljajočih ciljev, ki nas je vseskozi spremljal, je bila komaj 30% prisotnost TU tujega jezika na partnerski šoli, zato je bilo medpredmetno načrtovanje učne ure z učiteljem slovenščine le tema načrtovanja in stalnih pogovorov in dogovorov. Zaradi premajhne prisptnosti TU na šoli, ga ni bilo možno integrirati v ŠIK. Spremembe v strokovni usposobljenostikompetencah učiteljev Tuji jezik - francoščina kot povezovalni element kurikuluma Utemeljitve inoz. dokazi(la) Ker Gimnazija Ledina ta nacionalni projekt izvaja le eno leto in ker je partnerska šola, kar pomeni, da je TU na šoli le 30% svoje delovne obveznosti, tudi tuji jezik - francoščina kot povezovalni elemet ni vplival na strokovno usposobljenost drugih učiteljev, razen učiteljev francoščine. Spremembe v organizaciji dela oz. organizacijski kulturi šole Vključevanje TU tujega jezika v življenje in delo Gimnazije Ledina je načrtovano že od začetka šol. leta 201112, prav tako redno in sistematično poteka spremljava in evalvacija učnega procesa in vseh drugih dejavnosti, neposredno ali posredno povezanih z njim. Ugotavljamo, da postopoma prihaja do večjega medpredmetnega povezovanja in medsebojnega sodelovanja učiteljev, vendar ta povezanost ni rezultat vključevanja TU tujega jezika v življenje in delo šole, ampak je vizija šole. Utemeljitve inoz. dokazi(la) Tuji učitelj tujega jezika je bil v šolski kolektiv dobro sprejet, a zaradi svoje le 30% prisotnosti na šoli ni mogel realizirati vseh načrtovanih aktivnosti. 7

Spremembe v medsebojnih odnosih Utemeljitve inoz. dokazi(la) Druge spremembe Utemeljitve inoz. dokazi(la) 3 Priloga RefleksijaEvalvacije ene od predloženih priprav na pouk TJ za obdobje marec junij 2012 Izberite eno od priprav, utemeljite izbor, opišite izvedbo in potek pouka, ocenite kakovost načrtapriprave in izvedbe. Kaj ste se iz vsega naučili (t.i.»lessons learned). Kaj priporočate drugim, pred čem jih svarite? ImeNaziv priprave za mesec. 2012 Les loisirs - les activités (Prostočasne aktivnosti) marec 2012 Avtor-ji Darinka Avbar Kosovelj, Caroline Le Chatal RefleksijaEvalvacija Učna ura, ki sva jo s TU timsko izvedli v 1. letniku je bila uspešna, ker so bili doseženi vsi zastavljeni učni cilji. Motiviranost dijakov za sodelovanje pri učni uri je bila velika, kajti tudi izbrana tema je del njihovega vsakdana - to so aktivnosti v prostem času. Delo v skupinah dijakom bolj ustreza, saj si med seboj pomagajo, se vzpodbujajo in se tudi bolje lahko pripravijo za končno poročanje. Učna ura je bila na interni ravni uspešno izvedena, prepričana pa sem, če bi jo poskušali izvesti eksterno, v povezavi z ostalimi izbranimi predmeti, bi bili rezultati še boljši. 1. Opis Naslov: Les loisirs - les activités Razred: 1 ère classe - 1. letnik (26 dijakov) Čas trajanja: 45 minut Datum: marec 2012 8

Glavni cilji: - spoznati nove izraze in strukture za opis preživljanja prostega časa - razširiti in obogatiti že znano besedišče o aktivnem preživljanju prostega časa - uporabiti besedišče in strukture ciljnega jezika - razvijati slušno in govorno kompetenco Pričakovani dosežki: - dijaki znajo našteti in opisati različne prostočasne aktivnosti ter povedati v tujem jeziku - v francoščini - kako preživljajo prosti čas sami, s prijatelji ali s svojo družino. Tip in vrsta timskega poučevanja: kolaborativno timsko poučevanje Pristopi, metode : - plenarna predstavitev - delo v skupinah - splošno preverjanje znanja Učna orodja: 1. delovni list - priprava učne ure (gradivo za profesorja) 2. učbenik Scénario 1, strani 42 in 43 (tema prostočasne aktivnosti) 3. delovni list - vprašalnik z napisanimi izhodiščnimi vprašanji za predstavitev aktivnega preživljanja prostega časa - svojega, prijateljev in družinskih članov. (učno gradivo) 9

Učne dejavnosti Potek učne ure: 1. korak: plenarna predstavitev Namen in vsebina ure (cilji, pričakovani dosežke in potek ure...) 2. korak: cel razred Dijaki pripovedujejo v slovenščini ali v francoščini (če poznajo izraze) kako preživljajo svoj prosti čas, učitelja simultano zapisujeta besedišče v tujem jeziku na tablo. Dijaki ponovijo za TU besede in nove strukture ter jih sproti zapisujejo v svoje zvezke. 10

3. korak: delo v skupinah Vsaka skupina dobi vprašalnik z napisanimi izhodiščnimi vprašanji za predstavitev aktivnega preživljanja prostega časa - dijaki povedo kako preživljajo prosti čas sami, s prijatelji in kakšne so aktivnosti drugih družinskih članov; med seboj si postavljajo vprašanja (zapisana na vprašalniku) in nanje izmenično odgovarjajo z namenom, da utemeljijo zakaj ravno na tak način preživljajo prosti čas sami, s prijatelji, z družino. 4. korak: predstavitev dela skupin dijaki po skupinah poročajo o prostočasnih aktivnostih in ponovijo novo besedišče. Rezultati (učni in drugi): - dijaki spoznajo in bogatijo besedišče o prostočasnih aktivnostih - dijaki samostojno v vsakdanjem življenju lahko predstavijo svoje prostočasne aktivnosti ter aktivnosti prijateljev in družinskih članov 2 KONTEKSTOZADJE (Zgodovina in ovrednotenje) Prosti čas in aktivnosti v prostem času je ena od mnogim učnih tem v prvem letniku gimnazije, ki je zelo blizu dijakom, saj je del njihovega vsakdana. Radi govorijo o svojih prostočasnih aktivostih, prav tako pa tudi o aktivnostih družinskih članov in prijateljev. Njihove aktivnosti so različne, prav tako so te aktivnosti lahko tudi njihova individualna potrditev. Vsako šolsko leto se to temo obravnava v 1. letniku, lahko na standarden način ali na kakršenkoli drug način, odvisno od predstopnje znanja dijakov, njihove motiviranosti in tudi glede na čas, ki je na voljo, glede na letni učni načrt. Učno uro o prostočasnih aktivnostih sva načrtovali in izvedli skupaj - TU in SU, v letošnjem letu samo enkrat, vendar z uspehom. Primer te učne ure je ponovljiv v kateremkoli okolju, ne samo šolskem, ni pa posplošljiv saj je v tem obsegu in na tej ravni primeren za dijake prvega letnika, ne pa za dijake višjih letnikov. 3 UTEMELJITEV IZBORA (Dodana vrednost) Temo Prosti čas in aktivnosti v prostem času sva izbrali, ker je to tema, s katero se z dijaki v 1. letniku gimnazije ukvarjamo daljše časovno obdobje. Ura, ki sva jo izbrali kot predstavitveno uro, je ponovitev in utrditev celotne teme, ki smo jo že prej obravnavali več šolskih ur. Predstavitev te teme v francoščini pred TU je za dijake bolj zahtevno in bolj motivirajoče kot sama predstavitev pred SU tujega jezika, kajti ta način dela omogoča dijaku boljše znanje jezika in s tem tudi dvig njegove samozavesti. Delo dijakov v skupinah pod vodstvom TU in SU pomeni aktivnejše sodelovanje vsakega dijaka v vsaki skupini, še zlasti ker se pri delu dijakov po skupinah TU in SU dopolnjujeta in menjata skupini po načelu rotiranja. Tak način dela omogoča, da vsi dijaki sodelujejo z vsakim učiteljem posebej, kar se kaže v večji intenzivnosti dela - vsak dijak ima možnost izraziti svoje mnenje večkrat. Delo, diskusija in poročanje dijakov poteka v francoščini in TU jim pomaga pri pravilni izgovorjavi. 11

Vodja PT: Koordinator(ji) TJ: Darinka Avbar Kosovelj Tuji učitelj(i): Caroline Le Chatal Ravnatelj: Roman Vogrinc 12