Regata za Pokal Slovenije 2019 Regatta for Slovenia Cup 2019 Pokal Val Navtika 2019 SSC/First18 Monocup Val Navtika Cup 2019 SSC/First18 Monocup 24. i

Podobni dokumenti
Microsoft Word - ValNavtika2017Nor

1

Microsoft Word - SkipperCupRazpis2018

1

One Sails Cup RAZPIS ZA REGATO NOTICE OF RACE One Sails & One Night Cup maj / May 10th One Night Cup razred ORC in odprti razredi / ORC a

Microsoft Word - Nor_VWS2018_Eng_Slo-2

1

Microsoft Word - NoR AAC Melges19 ver1

Microsoft Word - NoRDPMelges19 ver3

Microsoft Word - 1- ZS 19 - razpis WEB.doc

ORGANIZATOR: SMUČARSKA ZVEZA SLOVENIJE NC GS 2016 GOLTE FIS-GS MOŠKI/ŽENSKE RAZPIS TEKMOVANJA Tehnični delegate: Tehnični podatki Smučarski center Gol

Sailing Instructions

Športno društvo Jesenice, Ledarska 4, 4270 Jesenice, Tel.: (04) , Fax: (04) , Drsalni klub Jesenice in Zv

MEDNARODNA REGATA ZA POKAL LUKE KOPER Koper, nedelja, 31. marec 2019 RAZPIS PODPIRAJO NAS: Regatni odbor VK NAUTILUS Rezultati / Results info:

Društvo za elektronske športe - spid.si Vaneča 69a 9201 Puconci Pravila tekmovanja na EPICENTER LAN 12 Hearthstone Na dogodku izvaja: Blaž Oršoš Datum

Microsoft Word - YUGO Pokal Pravilnik.doc

POKAL YUGO 2011

1

Microsoft Word - M docx

1

VABILO Dne 15. in 16. junija 2019 vas vabimo na 2. pokalno tekmo Dresurnega Mastersa 2019 ter tekmo za Pokal Slovenije, ki bo na osrednjem zunanjem ja

ARRS-BI-FR-PROTEUS-JR-Prijava/2011 Stran 1 od 7 Oznaka prijave: Javni razpis za sofinanciranje znanstvenoraziskovalnega sodelovanja med Republiko Slov

sekcija za velike jadrnice Poročilo delu sekcije za velike jadrnice pri JZS v obdobju maj-oktober 2015 V skladu z drugim in tretjim odstavkom 25. člen

Microsoft Word - Veleslalom gradbincev 2017.doc

1. VELIKA NAGRADA IZOLE BUTAN PLINA Nedelja 23. februar 2014 TEHNIČNA NAVODILA 1. člen ORGANIZACIJA Organizator 1. Velike nagrade Izole Butan plina je

JK MARIBOR in KK KARLO Vas vabita na turnir v preskakovanju zaprek CSN*** za pokal Slovenije in EQWIN MASTERS POKAL 1. Osnovni podatki Konjeniški turn

RAZPIS ZA ORGANIZATORJE TEKMOVANJ TZS NOVEMBER 2015/APRIL 2016 Teniška zveza Slovenije objavlja razpis za organizatorje teniških tekmovanj v zimski se

REGATNI SIGNALI Pomeni vidnih in zvočnih signalov so navedeni spodaj. Navzgor ali navzdol obrnjena puščica ( ) pomeni, da je vidni signal izobešen oz.

Microsoft Word - ARRS-MS-CEA-03-A-2009.doc

Microsoft Word - Okvirni plan dela JZS za leto 2018

Microsoft Word - ARRS-MS-BR-07-A-2009.doc

Workhealth II

ATLETSKI POKAL SLOVENIJE ZA STAREJŠE MLADINCE in STAREJŠE MLADINKE 249. Kraj in prireditelj: Slovenj Gradec, AK Slovenj Gradec 250. Datum tekmovanja:

POVABILO NA "X

ZVEZA ZA PROSTO LETENJE SLOVENIJE Pravilnik za XC pokal in državno tekmovanje OLC Ljubljana, Stran 1/ 10

TEHNIČNO NAVODILO

Microsoft Word - original razpis 2017

Zadeva: Ljubljana, PRIJAVA EKIP MLAJŠIH STAROSTNIH KATEGORIJ za državno prvenstvo in pokalni tekmovanji v tekmovalni sezoni 2019 / 2020 Na

POVABILO NA "X

Zadeva: Ljubljana, PRIJAVA EKIP MLAJŠIH STAROSTNIH KATEGORIJ za državno prvenstvo in pokalni tekmovanji v tekmovalni sezoni 2018 / 2019 Na

Microsoft Word - P101-A doc

(MDPSJL 2019 bulletin 1 \226 SLO)

Microsoft Word - GB-PSP-2006.doc

Microsoft Word _Futsal_Priloga 2_pravilnik_ doc

PRAVILNIK Osveženo:

smucanje_regijsko_2012

PRESENT SIMPLE TENSE The sun gives us light. The sun does not give us light. Does It give us light? Raba: Za splošno znane resnice. I watch TV sometim

REGLEMENT PARTICULIER STANDARD applicables aux Championnats, Coupes et Trophées CIK-FIA de Karting

TEHNIČNO NAVODILO

Microsoft Word - BILTEN-SAMOTEŽNE 17.docx

DODATNI PRAVILNIK DAN ODPRTIH VRAT AVTO ŠPORTA in 1. NAGRADA V REGULARITY CIRCUIT RACING KROŽNE TOČNOSTNE VOŽNJE Dirkališče GAJ, Cerklje ob Krki, Slov

VABIMO VAS NA 18. LETNE ŠPORTNE IGRE SDS, ki bodo v soboto, 3. junija 2017, v Dupleku. Zbor tekmovalcev je pri Pošti Spodnji Duplek (Cesta k Dravi 5,

PowerPoint Presentation

sekcija za velike jadrnice Poročilo delu sekcije za velike jadrnice pri JZS v letu 2016 V skladu z drugim in tretjim odstavkom 25. člena statuta JZS i

DODATNI PRAVILNIK DAN ODPRTIH VRAT AVTO ŠPORTA in 1. NAGRADA V REGULARITY CIRCUIT RACING KROŽNE TOČNOSTNE VOŽNJE Dirkališče GAJ, Cerklje ob Krki, Slov

P183A22112

16

Na podlagi 2. točke 17. člena Zakona o športu (Uradni list RS, št. 29/2017), 2. in 6. člena Pravilnika o sofinanciranju letnega programa športa v Mest

NOVIGRAD CITTANOVA RUN 2019 (Novigrad, Istra) polmaraton (21 km) štafeta - polmaraton 10,5 km + 10,5 km dirka na 10 km dirka na 5 km otroška dirka FUN

3. MAHLE ECO RALLY Nova Gorica, SLOVENIA ASN visa number 1/5-AZ-ML-10/19 FIA visa number Tba E-Rally Regularity Cup (ERRC) in Energ

EKIPNO PRVENSTVO SLOVENIJE V TEKMOVALNI HOJI 1. tekma ŠTARTNA LISTA Velenje, 6. maj 2018

Organizator tekmovanja / Organizer of the competition: PLAVALNI KLUB KRANJ Trg Rivoli Kranj, Slovenija T: +386 (0) in +386 (0)

R A Z P I S TEKMOVANJ GASILSKE ZVEZE ŽALEC ZA LETO 2018 Žalec, Popravek sklep Poveljstva GZ Žalec - Sprememba na strani 2 Stran 1

PRILOGA 1: SODELOVANJE NA JAVNEM NAROČILU - ENOSTAVNI POSTOPEK ANNEX 1: PARTICIPATION IN THE TENDER SIMPLIFIED PROCEDURE 1. OPIS PREDMETA JAVNEGA NARO

MEDOBČINSKA NOGOMETNA ZVEZA NOVA GORICA Gradnikove brigade 47, 5000 Nova Gorica tel.: (05) , fax: (05)

KOBILARNA LIPICA d.o.o. Lipica Sežana, SLOVENIJA T: +386 (0) F: E: KONJENIŠKA ZVEZA SLOVENIJE E

Microsoft Word - DP AK Planina doc

AKK SPORTSTIL, karting dirka KARTING TEKMOVANJE VRANSKO 2019 PRVENSTVO REPUBLIKE SLOVENIJE SSC SPORTSTIL POKAL PRVENSTVO HRVAŠKE POSEBNI

Microsoft Word - Dokument1

SUPPLEMENTARY REGULATIONS 8 th MAHLE RALLY NOVA GORICA Nova Gorica, Slovenia, 19 th 21 th September 2019 The event counts for: European Rally Trophy C

Microsoft Word - pravil.doc

AVTO MOTO DRUŠTVO ZVEZDA DODATNI PRAVILNIK FIA MEDNARODNI GORSKO HITROSTNI POKAL (IHCC) 6. DIRKA GHD LUČINE (SVN), 9 19/08/2019 PRAVILA Uradno besedil

FINALE EKIPNO LJUBLJANA OŠ 2014

SIQHA Slovensko Združenje Quarter Konja, PRAVILNIK ZA IZVEDBO REJSKEGA OCENJEVANJA POD OKRILJEM SIQHA IN AQHA 1. Člen Uvod

RAZPIS NETKO 2019 Organizator tekmovanja Gospodarska zbornica Slovenije (GZS) kot lastnik nagrade Netko in Register.si, skrbnik slovenske nacionalne d

FINALE EKIPNO LJUBLJANA OŠ 2014

Obrazec B: KULTURNI PROJEKT PRIJAVA NA JAVNI RAZPIS ZA DODELITEV PRORAČUNSKIH SREDSTEV IZVAJALCEM PROJEKTOV NA PODROČJU KULTURE V OBČINI KAMNIK ZA LET

Splošni pogoji sodelovanja v nagradni igri»dm tek«i. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen: Ti splošni pogoji določajo način izvedbe nagradne igre»dm tek«. Namen na

MEDOBČINSKA NOGOMETNA ZVEZA NOVA GORICA Gradnikove brigade 47, 5000 Nova Gorica tel.: (05) , fax: (05)

Pogoji nagradne igre»brezplačne vstopnice za 20 let«(v nadaljevanju: pogoji) 1. Organizator nagradne igre "Brezplačne vstopnice za 20 let" (v nadaljev

Na osnovi Športnega pravilnika AŠ 2005 je Upravni odbor AŠ 2005 na svoji seji dne ………… sprejel

ALI JE KAJ TRDEN MOST 2019?! PONUDBA ZA SPONZORJE IN DONATORJE E: W: ajktm.fg.um.si

Slide 1

NATIONAL CHAMPIONSHIP "IRC & ORC" 2019 BULGARIA, VARNA г г. Race Results IRC RACE 1 - WINDWARD / LEEWARD Results [13/09/

Microsoft Word - ARRS-MS-FI-06-A-2010.doc

Microsoft Word - Razpis_Temsig_2020

INFORMACIJE

Slide 1

Document ID / Revision : 0519/1.3 ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI

PRAVILA IN POGOJI NAGRADNE IGRE BABOLAT DECIMA 1. člen Organizator nagradne igre je družba AP ŠPORT d.o.o., Sternadova ulica 5, 1000 Ljubljana (v nada

Razpis športne igre zaposlenih RP _docx

Transkripcija:

Regata za Pokal Slovenije 2019 Regatta for Slovenia Cup 2019 Pokal Val Navtika 2019 SSC/First18 Monocup Val Navtika Cup 2019 SSC/First18 Monocup 24. in 25. avgust 2019 24 and 25 ugust 2019 Izola - RZPIS Z REGTO NOTICE OF RCE

1. ORGNIZTORJ ŠD GoSILING Val Navtika Obala 107 Koprska ulica 100 SI-6320 Portorož SI-1000 Ljubljana Tel.: + 386 31 340 350 El.pošta: barbara@val-navtika.net Splet: www.val-navtika.net 2. PRVIL 2.1. Regata bo potekala po pravilih, kot so definirana v Jadralnih regatnih pravilih. 2.2. Veljala bodo tudi naslednja pravila: - International Measurement System IMS, - ORC Rating Rules. 2.3. Veljali bodo naslednji predpisi Jadralne zveze Slovenije: - Pravila za odprte razrede regatno-potovalnih jadrnic pri JZS, - Pravilnik o oglaševanju, - Razpis serije regat za Pokal Slovenije 2019, - Tekmovalni pravilnik in pogoji za organizacijo regat za Pokal Slovenije 2.4. Pravilo 51»Pomični balast«se spremeni. Dovoljena je uporaba pomičnega balasta. Človeška sila in uporaba črpalk/motorjev, ki ne služijo za pogon plovila so dovoljeni v ta namen. 2.5. Če so med jeziki pomenske razlike, bo odločilno slovensko besedilo. 1. ORGNIZING UTHORITIES ŠD GoSILING Val Navtika Obala 107 Koprska ulica 100 SI-6320 Portorož SI-1000 Ljubljana Tel.: + 386 31 340 350 E- mail: barbara@val-navtika.net Web: www.val-navtika.net 2. RULES 2.1. The race will be governed by the rules as defined in The Racing Rules of Sailing. 2.2. The following rules will also apply: - International Measurement System IMS, - ORC Rating Rules. 2.3. The following prescriptions of Slovenian Sailing Federation will apply. - Pravila za odprte razrede regatno-potovalnih jadrnic pri JZS, - Pravilnik o oglaševanju, - Notice of series for Slovenia Cup 2019, - Tekmovalni pravilnik in pogoji za organizacijo regat za Pokal Slovenije 2.4. Rule 51 Movable ballast is changed, permitting the use of movable ballast. For this purpose, manual power or the use of pumps driven by engine not destined to propulsion is allowed. 2.5. If there is a conflict between languages the Slovene text will take precedence. 3. OGLŠEVNJE 3.1. Vse jadrnice, ki izobešajo reklame po lastni izbiri, morajo ob prijavi predložiti Potrdilo o oglaševanju, ki ga je izdala Jadralna zveza Slovenije ali druga nacionalna zveza. 3.2. Organizator lahko zahteva od tekmovalcev, da izobesijo sponzorsko zastavo in/ali nalepko pokrovitelja regate na obeh straneh premca. 4. PRIMERNOST IN PRIJV 4.1. Pokal Val Navtika je odprt za vse jadrnice odprtih razredov, razreda ORC-club in razreda Seascape 18. 4.2. Pravico nastopanja imajo vse jadrnice, ki so registrirane pri JZS oz. pri kateri koli drugi nacionalni zvezi. 4.3. Vsi krmarji ter vsaj 60% posadke (vštevši krmarja) morajo ob prijavi predložiti veljavno verifikacijsko izkaznico JZS ali katere druge nacionalne zveze. Jadrnice, ki v letu 2018 niso nastopile na Pokalu Slovenije, zadostuje verifikacija krmarja. 4.4. Jadrnice razreda ORC-club morajo imeti veljaven ORC certifikat za leto 2019. 4.5. Primerne jadrnice morajo oddati izpolnjeno prijavnico: - preko el.pošte: barbara@val-navtika.net najkasneje do petka 23. avgusta 2019. 4.6. Pozne prijave bodo sprejete ob plačilu pozne, višje štartnine. 3. DVERTISING 3.1. ll boats, with their own advertising shall show the dvertising certificate, issued from Slovenian Sailing Federation or other National uthority. 3.2. Organizing authority may ask competitors to display a sponsor flag and/or advertising stickers of the event sponsor on both side of the bow.. 4. ELIGIBILITY ND ENTRY 4.1. Val Navtika Cup is open for all boats from open classes, ORC-club and Seascape 18 class. 4.2. ll boats registered by the Slovenian Sailing Federation or any other National uthority can enter the event. 4.3. ll skippers and at least 60% of the crew including skipper shall be members of Slovenian Sailing Federation or any other National uthority. For boats, which did not participate in Slovenia Cup 2018, only the skipper should be member on an MN 4.4. ORC-club boats must have a valid ORC certificate for year 2019. 4.5. Eligible boats may enter by completing the entry form and sending it - by e-mail: barbara@val-navtika.net no later than Friday 23 ugust 2019. 4.6. Late entries will be charged with an extra late higher entry fee.

4.7. Zadnji rok za prijavo ter plačilo štartnine je v soboto 24. avgusta 2019 do 10:00. 4.7. The fully completed entry form should be received not later than Saturday 24 ugust 2019 until 10:00. 5. RZREDI IN NJIHOV RZPOREDITEV 5. CLSSES ND CTEGORIES 5.1. Jadrnice odprtih razredov bodo glede na njihovo dolžino razvrščene v sledeče razrede. 5.1. Boats will be classified into classes based on lenght over all (LO). Razred Dolžina čez vse (LO) Class Lenght over all (LO) preko 12,00 m over 12,00 m B od 9,51 do 12,00 m B from 9,51 to 12,00 m C od 5,25 do 9,50m C from 5,25 to 9,50 m 5.2. Jadrnice razreda ORC bodo razdeljene glede na GPH. Razred GPH do 599,9 B od 600 do 639,9 C nad 640 5.3. Jadrnice razreda SSC/First18 bodo tekmovale v svoji razvrstitvi. 5.2. ORC class boats will be divided into classes in accordance whit their GPH. Class GPH up to 599,9 B from 600 to 639,9 C over 640 5.3. SSC/First18 class boats will sail in separate divison. 6. ŠTRTNIN 6. ENTRY FEE 6.1. Štartnina znaša glede na dolžino čez vse (LO): 6.1. Entry fee is based on LO: Razred Štartnina Pozna štart. Class Entry fee Late entry fee 105,00 EUR 130,00 EUR 105,00 EUR 130,00 EUR B 90,00 EUR 115,00 EUR B 90,00 EUR 115,00 EUR C 75,00 EUR 95,00 EUR C 75,00 EUR 95,00 EUR SSC/First18 120,00 EUR 150,00 EUR SSC/First18 120,00 EUR 150,00 EUR Doplačilo za jadrnice, ki se prijavijo v dodatno razvrstitev (Open in ORC hkrati) je 20. 6.2. Vse jadrnice, ki se prijavijo do petka 23. avgusta 2019, bodo sprejete ob plačilu štartnine, jadrnice, ki se bodo prijavile soboto 24. avgusta 2019 pa bodo sprejete ob plačilu pozne štartnine. Surrcharge for yachts which enter in additional class (Open and ORC at the same time) is 20. 6.2. Yachts, which will send their entry form until Friday 23 ugust 2019 will be charged normal entry fee. Yachts, which will enter the event on Saturday 24 ugust 2019 will be charged late entry fee. 6.3. Plačilo se lahko opravi ob registraciji v gotovini. 6.3. Payments can be made at registration by cash only. 7. PROGRM 7. SCHEDULE 7.1. Predvideno je šest (6) plovov. 7.1. Six (6) races are scheduled. 7.2. Datum Ura Opis 23.08. 19:00 Prijave, plačilo štartnine Marina - 21:00 Izola dvorana mfora 24.08. 09:00 Prijave, plačilo štartnine Marina - 09:55 Izola dvorana mfora 10:00 Sestanek krmarjev 12:00 Štart prvega plova 19:00 Pogostitev 7.2. Date Time Description 23.08. 19:00 On-site registration, entries Marina - 21:00 Izola mfora hall 24.08. 09:00 On-site registration, entries Marina - 09:55 Izola mfora hall 10:00 Skippers meeting 12:00 First possible start 19:00 Party 25.08. 09:00 Sestanek krmarjev 11:00 Tekmovanje po regati Podelitev nagrad 25.08. 09:00 Skippers meeting 11:00 Races after races Prize giving 7.3. Opozorilni signal za prvi plov je na programu v soboto 24. avgusta ob 11:55. 7.3. The scheduled time for the warning signal for the first race on Saturday 24 ugust is at 11:55.

8. MERITVE Organizatorji lahko premerijo ali preverijo katerokoli jadrnico in/ali njeno opremo in jadra pred, med ali po regati. 8. MESUREMENT The Organizers may measure or inspect any boat and or her equipment and sails before, during or after the races. 9. REGTN NVODIL 9. SILING INSTRUCTIONS Regatna navodila bodo na voljo ob potrditvi prijave in plačilu štartnine v regatni pisarni. The sailing instructions will be available on on-site registration in the Race office. 10. KRJ PRIREDITVE 10. VENUE Na prilogi je prikazana lokacija regatne pisarne in regatnega polja. ttachment show the location of the regatta office and racing area. 11. PROG 11. THE COURSE Uporabljena bo privetrno/zavetrna proga. The course shall be windward/leeward. 12. SISTEM KZNOVNJ 12. PENLTY SYSTEM Pravilo 44.1 se spremeni tako, da se kazen z dvema obratoma zamenja s kaznijo enega obrata. Rule 44.1 is changed so that the Two-Turns Penalty is replaced by the One-Turn Penalty. 13. TOČKOVNJE 13. SCORING Predvideno je šest plovov in regata bo veljavna, če Six races are planned and the regatta is valid, if at bo končan vsaj en plov. least one race will be finished 14. RDIJSKE ZVEZE 14. RDIO COMMUNICTION 14.1. Jadrnica med tekmovanjem ne sme oddajati radijskih signalov niti sprejemati nobenih radijskih sporočil, ki niso dosegljiva vsem jadrnicam. Ta omejitev veljat tudi za mobilne telefone. 14.2. Med štartno proceduro, dodatno k zvočnim in vidnim signalom, lahko regatni odbor uporabi VHF kanal 69 za sporočanje številk na jadru ali premcu jadrnic, ki so bile OCS. Uporaba VHF zveze oz. napaka pri oddaji s strani Regatnega odbora, se ne bo smatrala kot veljaven razlog za protest ali zahtevek za nadomestilo v nobenem primeru. 14.1. boat shall neither make radio transmissions while racing nor receive radio communications not available to all boats. This restriction also applies to mobile telephones. 14.2. During the starting procedure, in addition to sound and flag signals, the Race Committee may use VHF channel 69 to call out OCS sail numbers or bow numbers. The use of VHF radio communication or failure to do so, by the Race Committee shall not be considered a valid reason for protest or request of redress in any case. 15. NGRDE 15. PRIZES 15.1. Nagrajene bodo: - absolutno prva jadrnica, - prva jadrnica, če so prijavljene do tri jadrnice v posameznem razredu, - prvi dve jadrnici, če je prijavljenih od štiri do šest jadrnic v posameznem razredu, - prve tri jadrnice, če je prijavljenih sedem ali več jadrnic v posameznem razredu. 15.1. Prizes will be awarded to: - first boat overall, - first boat, if there are up to three boats in the class, - first two boats, if there are from four to six boats in class, - first three boats, if there are seven or more boats in class. 15.2. Podelitev nagrad bo v nedeljo popoldne po končani regati v dvorani mfora v Marini Izola. 15.2. Prize giving ceremony will take place on Sunday afternoon after races in mfora hall in Marina Izola. 16. ODKLONITEV ODGOVORNOSTI 16. DISCLIMER OF LIBILITY Tekmovalci v celoti sodelujejo na lastno odgovornost. Glej pravilo 4, Odločitev za tekmovanje. Organizator ne prevzema nobene odgovornosti za materialno škodo ali telesne poškodbe ali smrt, ki bi nastali v kakršnikoli zvezi z regato, bodisi pred regato, med njo ali po regati. Competitors participate in the regatta entirely at their own risk. See rule 4, Decision to Race. The Organizing uthority will not accept any liability for material damage or personal injury or death sustained in conjunction with or prior to, during, or after the regatta.

17. ZVROVNJE Vsaka sodelujoča jadrnica mora biti obvezno zavarovana za odgovornost do tretjih. Potrdilo o zavarovanju mora biti na vpogled pri prijavi. 17. INSURNCE Each participating boat shall be insured with valid third-party liability insurance. Proof of insurance shall be provided upon registration. 18. PRIVEZI Vsem jadrnicam udeleženkam, Marina Izola nudi 50% popust na ceno dnevnegaveza v času prireditve. 19. DODTNE INFORMCIJE Vse dodatne informacije lahko dobite pri organizatorju regate. 18. MOORINGS Marina Izola offer 50% discount for daily berths to all participants during event. 19. FURTHER INFORMTION For further information please contact the Organising uthority of the event. ttachment / Priloga : Regatno polje Racing area Dvorana mfora mfora hall