Evropski svet Bruselj, 18. december 2015 (OR. en) EUCO 28/15 CO EUR 13 CONCL 5 SPREMNI DOPIS Pošiljatelj: generalni sekretariat Sveta Prejemnik: deleg

Podobni dokumenti
Svet Evropske unije Bruselj, 12. december 2017 (OR. en) 15648/17 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: generalni sekretariat Sveta Datum: 11. december 2017 P

Svet Evropske unije Bruselj, 17. julij 2017 (OR. en) 11334/17 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: Datum: 17. julij 2017 Prejemnik: Št. predh. dok.: general

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 6665 final IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU).../ z dne o določitvi ukrepov za pripravo seznama os

Impact assessment Clean 0808

Svet Evropske unije Bruselj, 9. junij 2016 (OR. en) 10005/16 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: Datum: 9. junij 2016 Prejemnik: generalni sekretariat Svet

COM(2014)596/F1 - SL

Svet Evropske unije POLITIČNI CIKEL EU ZA BOJ PROTI HUDIM OBLIKAM ORGANIZIRANEGA MEDNARODNEGA KRIMINALA

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2018) 472 final ANNEXES 1 to 8 PRILOGE k Predlog uredbi Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi Sklada

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2017) 735 final 2017/0328 (COD) Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 72

AM_Ple_NonLegReport

Microsoft Word

untitled

Svet Evropske unije Bruselj, 3. junij 2019 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2019/0090 (NLE) 8928/19 PECHE 221 ZAKONODAJNI AKTI IN DRUGI INSTRUMENTI

Sklep Sveta z dne 16. junija 2011 o podpisu in sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Medvladno organizacijo za mednarodni železniški promet o pris

Microsoft Word - B MSWORD

Microsoft Word - Prečiščen dnevni red 88.doc

Smernice Sodelovanje med organi na podlagi členov 17 in 23 Uredbe (EU) št. 909/ /03/2018 ESMA SL

EN

Svet Evropske unije Bruselj, 18. november 2015 (OR. fr) 14209/1/15 REV 1 OJ/CRP2 41 ZAČASNI DNEVNI RED Zadeva: seja ODBORA STALNIH PREDSTAVNIKOV

Porevizijsko poročilo: Popravljalni ukrep Ministrstva za notranje zadeve pri izvajanju ukrepov za integracijo humanitarnih migrantov

Junij2018

Svet Evropske unije Bruselj, 11. avgust 2017 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2017/0188 (NLE) 11653/17 FISC 173 PREDLOG Pošiljatelj: Datum prejema:

Microsoft Word - A AM MSWORD

AM_Ple_NonLegReport


Culture Programme (2007 – 2013)

Svet Evropske unije Bruselj, 24. maj 2017 (OR. en) 9639/17 SPORT 41 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: Datum: 24. maj 2017 Prejemnik: generalni sekretaria

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o zagotavljanju nemotenega delovanja elektron

19. junij 2014 EBA/GL/2014/04 Smernice o usklajenih opredelitvah in predlogah za načrte financiranja kreditnih institucij na podlagi priporočila A4 ES

UREDBA (EU) 2015/ EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA - z dne aprila o spremembi Uredbe (ES) št. 223/ o evropski

Evropska centralna banka (ECB)

SKLEP SVETA (EU) 2016/ z dne novembra o stališču, ki se zastopa v imenu Evropske unije v Stabilizacijsko-pridru

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/ z dne 13. julija o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/ Evropskega parlamenta in S

EVROPSKA KOMISIJA Strasbourg, COM(2018) 213 final 2018/0105 (COD) Predlog DIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o določitvi pravil za laž

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ z dne julija o dopolnitvi Direktive 2014/ 65/ EU Evropskega parlamenta in S

Microsoft Word - A AM MSWORD

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2018) 439 final ANNEX 4 PRILOGA k predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostvitvi programa Invest

C(2016)3544/F1 - SL

Evropski svet Bruselj, 20. junij 2019 (OR. en) EUCO 9/19 CO EUR 12 CONCL 5 DOPIS Pošiljatelj: generalni sekretariat Sveta Prejemnik: delegacije Zadeva

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 6537 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1011 Evropskeg

PRILOGA 1

ILEGALNE MIGRACIJE NA OBMOČJU REPUBLIKE SLOVENIJE V obdobju od 1. januarja do 31. maja 2019 so policisti na območju Republike Slovenije obravnavali 4.

ILEGALNE MIGRACIJE NA OBMOČJU REPUBLIKE SLOVENIJE V obdobju od 1. januarja do 30. aprila 2019 so policisti na območju Republike Slovenije obravnavali

RE_Statements

Svet Evropske unije EVROPSKI SVET

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE - z dne marca o določitvi meril za ustanavljanje in vrednotenje evropskih referenčnih mrež in

C(2019)1789/F1 - SL

2019 QA_Final SL

Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o pobudi Francoske republike za sklep Sveta o uporabi informacijske tehnologije na področju carin (59

SMERNICE O PRITOŽBENIH POSTOPKIH GLEDE DOMNEVNIH KRŠITEV DIREKTIVE (EU) 2015/2366 EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Smernice o pritožbenih postopkih glede dom

EIOPA-BoS-14/167 SL Smernice o pomožnih lastnih sredstvih EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz Frankfurt Germany - Tel ; Fa

PR_INI

Template SL 1

COM(2007)634/F1 - SL

Svet Evropske unije Bruselj, 6. oktober 2014 (OR. en) 13914/14 OJ/CRP2 34 ZAČASNI DNEVNI RED Zadeva: seja ODBORA STALNIH PREDSTAVNIKOV (2. del)

AM_Ple_NonLegReport

Direktiva (EU) 2018/ Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 2018 o spremembi Direktive (EU) 2015/849 o preprečevanju uporabe finančnega sistema

PEDAGOŠKO VODENJE, kot ena od nalog

Microsoft Word Updated FAQ-EN_SL.docx

l_ sl pdf

LOREM IPSUM

SMERNICE O DOLOČITVI POGOJEV ZA FINANČNO PODPORO V SKUPINI EBA/GL/2015/ Smernice o določitvi pogojev za finančno podporo v skupini iz čle

Headline Verdana Bold

DIREKTIVA (EU) 2016/ EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA - z dne maja o pogojih za vstop in prebivanje državljanov tret

Uporaba videokonferenc pri pridobivanju dokazov v civilnih in gospodarskih zadevah na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 1206/2001 z dne 28. maja 2001 P

ILEGALNE MIGRACIJE NA OBMOČJU REPUBLIKE SLOVENIJE V obdobju od 1. januarja do 28. februarja 2019 so policisti na območju Republike Slovenije obravnava

Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o državljanski pobudi

UREDBA (EU) 2018/ EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA - z dne 18. aprila o storitvah čezmejne dostave paketov

Številka:

Priporočilo Evropskega odbora za sistemska tveganja z dne 15. januarja 2019 o spremembi Priporočila ESRB/2015/2 o ocenjevanju čezmejnih učinkov ukrepo

Priloga 1: Obrazci prošenj za izdajo dovoljenja za prebivanje OPOMBA: Besedilo obrazcev prošenj za izdajo dovoljenja za prebivanje je lahko prevedeno

Načela družbene odgovornosti skupine ALDI SÜD

DOLGOROČNI UČINKI EVROPSKIH PRESTOLNIC KULTURE

Ime predpisa:

Trgovina za vse - Za odgovornejšo trgovinsko in naložbeno politiko

erasmus +: mladi v akciji Erasmus+: Mladi v akciji je del programa EU Erasmus+ na področju izobraževanja, usposabljanja, mladine in športa za obdobje

Svet Evropske unije Bruselj, 12. junij 2019 (OR. en) 9550/19 PV CONS 27 EDUC 249 JEUN 77 CULT 87 AUDIO 81 SPORT 60 OSNUTEK ZAPISNIKA SVET EVROPSKE UNI

Conseil UE Svet Evropske unije Bruselj, 1. junij 2015 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2014/0185 (COD) PUBLIC 9366/15 LIMITE TELECOM 136 COMPET 289

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 7597 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o vzpostavitvi začasnega neposrednega stati

AM_Ple_LegReport

Številka:

Javno posvetovanje o vodniku za ocenjevanje prošenj za pridobitev licence in o vodniku za ocenjevanje prošenj finančnotehnoloških kreditnih institucij

AM_Ple_NonLegReport

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2018) 441 final 2018/0231 (COD) Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o vzpostavitvi programa za enotn

Številka:

PR_INI

Svet Evropske unije Bruselj, 25. september 2017 (OR. en) 12507/17 OJ CRP2 32 ZAČASNI DNEVNI RED Zadeva: seja ODBORA STALNIH PREDSTAVNIKOV (2. de

RE_QO

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2018) 252 final 2018/0061 (COD) Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 810

Zadeva T-317/02 Fédération des industries condimentaires de France (FICF) in drugi proti Komisiji Evropskih skupnosti Skupna trgovinska politika - Sve

c_ sl pdf

Spodbude za omilitev podnebnih sprememb

EVROPSKA UNIJA EVROPSKI PARLAMENT SVET Strasbourg, 17. april 2019 (OR. en) 2017/0225 (COD) LEX 1899 PE-CONS 86/1/18 REV 1 CYBER 330 TELECOM 491 COPEN

Porevizijsko poročilo o popravljalnih ukrepih Ministrstva za pravosodje

Povzetek mnenja ENVP z dne 7. marca 2012 o svežnju za reformo predpisov o varstvu podatkov

Microsoft Word - SL Opinion CON_2014_39 on public access to specific information related to bad loans of certain banks.doc

TA

Diapozitiv 1

SI057 OK KAPITAL Period SI057 NOVA LJUBLJANSKA BANKA D.D. (NLB d.d.) Kapitalska pozicija upoštevaje pravila CRD 3 A) Navadni lastnišk

Transkripcija:

Evropski svet Bruselj, 18. december 2015 (OR. en) EUCO 28/15 CO EUR 13 CONCL 5 SPREMNI DOPIS Pošiljatelj: generalni sekretariat Sveta Prejemnik: delegacije Zadeva: Zasedanje Evropskega sveta (17. in 18. december 2015) sklepi Pošiljamo vam sklepe, ki jih je Evropski svet sprejel na navedenem zasedanju. EUCO 28/15

I. MIGRACIJE 1. Evropski svet je v zadnjih mesecih oblikoval strategijo za zajezitev doslej največjih migracijskih tokov, s katerimi se sooča Evropa. Vendar pa je njeno izvajanje nezadostno in ga je treba pospešiti. Da bi zavarovali celovitost schengenskega območja, je nujno treba ponovno vzpostaviti nadzor na zunanjih mejah. Čim prej je treba odpraviti pomanjkljivosti, zlasti glede žariščnih točk, premestitve in vračanja. Institucije EU in države članice morajo nujno: a) odpraviti pomanjkljivosti na schengenskih zunanjih mejah, zlasti z zagotavljanjem sistematičnih varnostnih preverjanj v ustreznih zbirkah podatkov, in preprečiti ponarejanje listin; b) odpraviti pomanjkljivosti pri delovanju žariščnih točk, tudi z vzpostavitvijo potrebnih sprejemnih zmogljivosti za dosego svojih ciljev; hitro določiti natančen časovni razpored začetka delovanja dodatnih žariščnih točk; zagotoviti, da imata Frontex in EASO na voljo ustrezno strokovno znanje in opremo; c) zagotoviti sistematično in dosledno identifikacijo, registracijo in odvzem prstnih odtisov ter sprejeti ukrepe, s katerimi bi preprečili zavračanje registracije in zajezili nedovoljene sekundarne tokove; d) izvrševati odločitve o premestitvah ter razmisliti, da bi med upravičenke iz obstoječih odločitev vključili druge močno obremenjene države članice, ki so za to zaprosile; e) sprejeti konkretne ukrepe za zagotavljanje, da se vračanje in ponovni sprejem oseb, ki nimajo dovoljenja za bivanje, dejansko izvajata, in pri operacijah vračanja zagotavljati podporo državam članicam; f) okrepiti ukrepe za boj proti tihotapljenju ljudi in trgovini z njimi; EUCO 28/15 1

g) zagotoviti izvajanje in operativno nadaljnje ukrepanje glede: konference na visoki ravni o vzhodnosredozemski/zahodnobalkanski poti; v zvezi s tem je pomembno pomagati državam na zahodnobalkanski poti, ki niso članice EU, da bi izvajale registracijo v skladu s standardi EU; vrha v Valletti, zlasti kar zadeva vračanje in ponovni sprejem, ter izjave EU in Turčije z dne 29. novembra 2015 ter akcijskega načrta EU-Turčija; v zvezi s tem naj Coreper hitro konča delo glede zagotovitve treh milijard EUR za instrument za pomoč beguncem v Turčiji; h) še naprej izvajati dogovorjeni program za preselitev; i) še naprej tesno spremljati tokove na migracijskih poteh, da bi se lahko hitro odzvali na razvoj dogodkov. 2. Svet bi moral ob upoštevanju pridobljenih izkušenj nadaljevati delo v zvezi s kriznim mehanizmom za premestitev in hitro sprejeti stališče glede seznama varnih izvornih držav. Hitro naj preuči stanje glede Afganistana. Čim prej bi moral obravnavati predloge o evropski mejni in obalni straži, zakoniku o schengenskih mejah, prostovoljnem programu humanitarnega sprejema ter potnih listinah za vračanje, ki jih je 15. decembra predložila Komisija. V času nizozemskega predsedovanja bi moral sprejeti stališče o evropski mejni in obalni straži. Komisija bo čim prej predložila pregled dublinskega sistema, do takrat pa je treba izvajati obstoječa pravila. Kmalu bo predložila tudi revidiran predlog o pametnih mejah. 3. Predsedstvo, Komisija in visoka predstavnica bodo pred februarskim zasedanjem Evropskega sveta poročali o napredku. EUCO 28/15 2

II. BOJ PROTI TERORIZMU 4. Teroristični napadi 13. novembra 2015 v Parizu so le še okrepili našo odločenost, da nadaljujemo brezkompromisni boj proti terorizmu in v celoti izkoristimo vse instrumente, ki so na voljo, tudi tesno sodelovanje s ključnimi partnerji, na primer Združenimi državami Amerike. Nujno je treba začeti izvajati ukrepe iz izjave voditeljev držav ali vlad z dne 12. februarja 2015, tudi tiste, ki jih je Svet podrobneje opredelil v sklepih z dne 20. novembra 2015. Evropski svet bo redno spremljal razmere. 5. Nedavni teroristični napadi kažejo zlasti na nujnost izboljšanja izmenjave relevantnih informacij, predvsem kar zadeva: a) zagotavljanje sistematičnega vnašanja podatkov o tujih terorističnih borcih v SIS II (druga generacija schengenskega informacijskega sistema); b) zagotavljanje sistematične izmenjave podatkov iz kazenskih evidenc za osebe, povezane s terorizmom (ter hudimi oblikami kaznivih dejanj in organiziranim kriminalom), in razširitev uporabe evropskega informacijskega sistema kazenskih evidenc (ECRIS) na državljane tretjih držav; c) zagotavljanje interoperabilnosti zadevnih zbirk podatkov v zvezi z varnostnimi preverjanji; d) izboljšanje izmenjave informacij med organi držav članic za boj proti terorizmu, s čimer se podpre delo novega centra Europola za boj proti terorizmu, ter e) večje prispevanje držav članic v zbirke podatkov Europola in omogočanje dostopa Europola in Frontexa do ustreznih zbirk podatkov. 6. Sozakonodajalca sta dosegla dogovor o predlogu direktive o uporabi podatkov iz evidence podatkov o potnikih (PNR) za preprečevanje, odkrivanje, preiskovanje in pregon terorističnih in hudih kaznivih dejanj, zato se bo direktiva lahko hitro sprejela in izvajala kot ključni korak v boju proti terorizmu. Evropski svet opozarja na zavezo vseh držav članic, da bodo pri poletih znotraj EU, pa tudi za podjetja, ki niso letalske družbe, na primer potovalne agencije in organizatorje potovanj, uporabljale evidenco podatkov o potnikih. EUCO 28/15 3

7. Ob doslednem spoštovanju dejstva, da so za nacionalno varnost pristojne izključno države članice, bi si bilo treba še naprej prizadevati za poglobitev sodelovanja med varnostnimi službami, kateremu so se februarja lani zavezali voditelji držav ali vlad, zlasti z dodatnim strukturiranjem izmenjave informacij med njimi, da bi lahko zainteresirane države članice sodelovale v poglobljeni skupni operativni analizi tveganja. 8. Nujno je tudi, da začnejo države članice izvajati sistematične in usklajene kontrole na zunanjih mejah, tudi pri posameznikih, ki uživajo pravico do prostega gibanja. 9. Svet bo hitro obravnaval predloga Komisije o boju proti terorizmu in strelnem orožju, zlasti o visoko zmogljivem polavtomatskem orožju. Države članice bi morale v celoti izvajati uredbo o predhodnih sestavinah za eksplozive. 10. Svet in Komisija bosta nemudoma sprejela nadaljnje ukrepe proti financiranju terorizma na vseh področjih, ki jih je Svet določil 20. novembra; zlasti na področju zamrznitve sredstev in drugih omejevalnih ukrepov bi bilo treba prednostno obravnavati okrepitev in po potrebi podaljšanje obstoječih ukrepov za preprečevanje dejavnosti, povezanih z ISIL/Daiš, v vsej EU. 11. EU bo na področju boja proti terorizmu nujno okrepila sodelovanje s partnerji v Severni Afriki, na Bližnjem vzhodu, v Turčiji in na Zahodnem Balkanu. 12. Da bi podprli kazenske preiskave, se bo nadaljevalo delo glede pridobivanja elektronskih dokazov, zlasti kadar se nahajajo v tujini. To bo vključevalo nadaljnje sodelovanje s spletnim sektorjem. 13. Komisija, visoka predstavnica in Evropski koordinator za boj proti terorizmu bodo pozorno spremljali razmere in poročali Svetu. EUCO 28/15 4

III. EKONOMSKA IN MONETARNA UNIJA 14. Po poročilu petih predsednikov o dokončnem oblikovanju ekonomske in monetarne unije, ki ga je Evropski svet zahteval na zasedanju decembra 2014, Evropski svet potrjuje, da bo ob polnem upoštevanju notranjega trga tudi v prihodnje odprto in pregledno deloval v smeri dokončanja ekonomske in monetarne unije. Svet naproša, naj hitro obravnava predloge, ki jih je na podlagi navedenega poročila pripravila Komisija. Še posebej bi bilo treba pospešiti delo v zvezi z: a) učinkovitejšim ekonomskim in fiskalnim upravljanjem, da bi povečali konkurenčnost, konvergenco in vzdržnost; b) tem, kako se euroobmočje predstavlja navzven, da bi ta predstava bolje odražala pomen euroobmočja v svetovnem gospodarstvu; c) bančno unijo za okrepitev finančne stabilnosti v euroobmočju. Svet bo do junija 2016 poročal o doseženem napredku. 15. Pravne, ekonomske in politične vidike bolj dolgoročnih ukrepov iz poročila je treba dodatno preučiti. Evropski svet bo na podlagi dodatnega dela, ki ga bosta opravila Komisija in Svet, te ukrepe znova obravnaval najpozneje pred koncem leta 2017. EUCO 28/15 5

IV. NOTRANJI TRG 16. Notranji trg je glavno gonilo Evrope za ustvarjanje rasti in delovnih mest ter ključni dejavnik za naložbe in povečanje evropske konkurenčnosti. Da bi izkoristili vse njegove prednosti, je bistvenega pomena, da je zakonodaja na področju notranjega trga pregledna in enostavna ter da temelji na najučinkovitejših orodjih, kot je denimo harmonizacija, pa tudi vzajemnem priznavanju. Obenem bi jo bilo treba v praksi učinkovito in v celoti uporabljati in izvrševati, pri čemer bi jo bilo treba prilagajati novim izzivom in zmanjševati breme za gospodarske subjekte. Na podlagi pobud Komisije za krepitev in poglobitev enotnega trga Evropski svet: a) poziva k ambicioznemu izvajanju časovnega načrta za izpolnitev strategije za enotni trg, da se izoblikuje bolj poglobljen in pravičnejši enotni trg za blago in storitve na vseh ključnih področjih; b) v interesu potrošnikov in industrije poziva institucije EU, naj pospešijo izvajanje strategije za enotni digitalni trg; pozdravlja dogovor glede svežnja o varstvu podatkov, ki je pomemben korak naprej; c) na podlagi akcijskega načrta za unijo kapitalskih trgov poziva Parlament in Svet, naj se hitro dogovorita o zgodnjih ukrepih, med drugim tudi o listinjenju. 17. Evropski svet poudarja, da pripisuje velik pomen uspešnemu zaključku pogajanj o TTIP. Vse strani odločno poziva, naj si še intenzivneje prizadevajo za čim prejšnjo sklenitev ambicioznega, celovitega in vzajemno koristnega sporazuma, da bi lahko izkoristili celoten potencial čezatlantskega gospodarstva. V. ENERGETSKA UNIJA S PODNEBNO POLITIKO, USMERJENO V PRIHODNOST 18. Evropski svet pozdravlja zgodovinski dogovor, dosežen v Parizu, kjer je svet sprejel čisto prvi globalen in pravno zavezujoč sporazum o podnebnih spremembah, katerega namen je zadržati globalno segrevanje na ravni, precej nižji od 2 C, in nadaljevati prizadevanja za njegovo omejitev na 1,5 C. Komisijo in Svet poziva, naj do marca 2016 ocenita rezultate 21. konference o podnebnih spremembah, zlasti glede na okvir podnebne in energetske politike do leta 2030, ter pripravita nadaljnje ukrepe. EUCO 28/15 6

19. Evropski svet je ocenil napredek pri vzpostavljanju energetske unije s podnebno politiko, usmerjeno v prihodnost, v vseh njenih razsežnostih. V zvezi s tem poziva k: a) hitri predložitvi ustreznih zakonodajnih predlogov v skladu s prejšnjimi smernicami; b) doslednemu izvajanju zakonodaje o energiji iz obnovljivih virov in energetski učinkovitosti ter drugih ukrepov, kot so izboljšane naložbene priložnosti, da bi izpolnili cilj za leto 2020; c) pripravi celostne strategije za raziskave, inovacije in konkurenčnost; d) čimprejšnji izvedbi projektov skupnega interesa in najbolj primerni uporabi infrastrukture za polno delujoč in notranje povezan trg in energetsko varnost. Morebitna nova infrastruktura bi morala biti povsem skladna s tretjim energetskim svežnjem in drugo veljavno zakonodajo EU, pa tudi s cilji energetske unije. VI. ZDRUŽENO KRALJESTVO 20. Evropski svet je izmenjal politična mnenja o načrtih Združenega kraljestva za referendum o morebitnem izstopu iz EU. Po današnji vsebinski in konstruktivni razpravi so člani Evropskega sveta sklenili tesno sodelovati, da bi na zasedanju Evropskega sveta 18. in 19. februarja 2016 na vseh štirih področjih našli rešitve, ki bi bile zadovoljive za vse strani. VII. ZUNANJI ODNOSI 21. Evropski svet v celoti podpira prizadevanja mednarodne podporne skupine za Sirijo (International Syria Support Group), da se v skladu z ženevskim sporočilom iz leta 2012 konflikt v Siriji konča s političnim procesom, in prizadevanja svetovne koalicije, da premaga regionalno in svetovno grožnjo, ki jo predstavlja ISIL/Daiš. V Siriji pod trenutnim režimom ni mogoče doseči trajnega miru. EU je odločena še naprej aktivno sodelovati v mednarodni podporni skupini za Sirijo in svetovni koaliciji proti ISIL/Daišu. Evropski svet z zanimanjem pričakuje konferenco o Siriji, ki jo bodo 4. februarja 2016 skupaj gostili Nemčija, Norveška, Kuvajt, Združeno kraljestvo in ZN. EUCO 28/15 7

22. Evropski svet ugotavlja, da je bil cilj, da se Visokemu komisarju Združenih narodov za begunce, Svetovnemu programu za hrano in drugim agencijam zagotovi dodatna milijarda eurov v odziv na nujne potrebe beguncev v regiji, presežen, in bo še naprej pozorno spremljal potrebe držav zadevne regije. 23. EU pozdravlja podpis libijskega političnega dogovora v Skhiratu kot zelo pomemben korak in je pripravljena podpreti vlado narodnega soglasja, takoj ko bo sestavljena. Vse druge strani, ki v proces še niso vključene, poziva, naj se mu pridružijo. EUCO 28/15 8