PD 40. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Podobni dokumenti
PS 30 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsa

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

SL6A22 (01)_SLV_ pdf

PX 10 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisni

VHF1-VHF2

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf

C 7/24, C 7/36-ACS Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d'emploi Ръководство за обслужване Upute za uporabu Instrukcja obsługi Инструкция п

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

DOK-Projekt_System_PR_3-HVSG-G2_SLV_PR_3_P1_Papier-A5_15_03_ _32_54.pdf

DOK-Projekt_System_PSA _80_SLV_PSA_PUA_Papier-A5_29_09_ _34_02.pdf

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

innbox_f60_navodila.indd

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

KRMILNA OMARICA KO-0

Microsoft Word _30°PLUS XT_Manual_ORIGINAL-final_SLO

Navodila za uporabo LASERSKI DISTANČNI MERILNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Microsoft Word doc

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

lenses PRIROČNIK za uporabo kontaktnih leč Sentina

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

UNI-bet plus 

Microsoft Word doc

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

Aneks za partnerja C&A Subjekt: C&A Moda d.o.o. Datum izdelave Ustvaril/-a 2018/04 Ekipa GDPR Datum revizije Pregledal/-a Najnovejša različica 0.5 Zau

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

ZAŠČITNA IZOLACIJA BREZ VSEBNOSTI HALOGENIH SNOVI ZA ZMANJŠEVANJE KOROZIVNIH UČINKOV IN TOKSIČNOSTI DIMA V PRIMERU POŽARA Powered by TCPDF (

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

Microsoft Word doc

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb

Microsoft Word - NOVA DELOVNA OBLEKA - KAPA_KONCNI-3.doc

NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi

Microsoft Word doc

Watch 40_MT40X_UM_SL.pdf

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

NAVODILO ZA UPORABO APARATA CETI MAX MONO Monokularni biološki mikroskop Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi

Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik

Microsoft Word doc

EasyStart R + Navodila za uporabo Komfortni daljinski upravljalec z integrirano vklopno uro za za grelce in še...

Poročilo za 1. del seminarske naloge- igrica Kača Opis igrice Kača (Snake) je klasična igrica, pogosto prednaložena na malce starejših mobilnih telefo

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

7. VAJA A. ENAČBA ZBIRALNE LEČE

NAVODILA ZA MONTAŽO SI EWPE SMART Wi-FI app

Adaptive Sound Technology Dodatek

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

124534_-an-01-sl-_Tester_napetosti

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Refraktorski teleskop in mikroskop v kompletu Tasco Kataloška

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah

Installation manual

Microsoft Word - SL Common Communication 2 updated v1.1.doc

SLO Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA SLO 10/2016 Št. art.: Tip: /12

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

IR termometer testo 830 testo 830 hiter, za brezkontaktno merjenje površinske temperature Merjenje z laserskim pointerjem za natančno merjenje tudi na

(Microsoft Word - U\350enje telegrafije po Kochovi metodi.doc)

_01.pdf

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

NAVODILA ZA KALIBRACIJO IN VZDRŽEVANJE WTW QuadroLine ph 296 Oxi 296 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi orig

Microsoft Word doc

untitled

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik

Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup te videokamere. Prosimo preberite ta navodila za uporabo, saj vam zagotavljajo pravilno uporabo izdelka. Navod

Microsoft PowerPoint - DPN_II__05__Zanesljivost.ppt [Compatibility Mode]

Microsoft Word doc

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc

Microsoft Word - Zapisnik_EKOmisije_1_obisk_18_in_21_11_2011.doc

Kovinska protipoplavna KD vrata Življenje je kot reka, včasih mirna, drugič deroča a vedno polna presenečenj. Če vas v življenju p

VARNOSTNI LIST

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

N

Transkripcija:

PD 40 Bedienungsanleitung Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Upute za uporabu Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obuze Návod na obuhu Navodila za uporabo Használati utasítás IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық de bg ro hr pl ru cs sk hu uk kk Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5137567 / 000 / 00

1 + +± + 4 3 +# 1 2 6 8 9 7 5 +[ +Ç Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5137567 / 000 / 00

2 2 1 3 6 5 4 3 1 2 4 5 1 6 7 Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5137567 / 000 / 00

IZVIRNA NAVODILA Laserski erilnik razdalj PD 40 Pred začetko uporabe obvezno preberite navodila za uporabo. Navodila za uporabo naj bodo vedno shranjena pri napravi. Napravo dajte drugi osebi le s priloženii navodili za uporabo. Vsebina Stran 1 Splošna opozorila 115 2Opis 116 3 Orodja, pribor 119 4 Tehnični podatki 119 5 Varnostna opozorila 120 6 Pred začetko uporabe 121 7 Uporaba 124 8 Nega in vzdrževanje 125 9 Motnje pri delovanju 126 10 Recikliranje 127 11 Garancija proizvajalca naprave 127 12 Izjava ES o skladnosti (izvirnik) 128 1 Številke označujejo ike. Slike se nahajajo na notranjih straneh zložljivih platnic. Slednje naj bodo pri prebiranju navodil odprte. V besedilu teh navodil za uporabo označuje beseda»naprava«vedno laserski erilnik razdalj PD 40. Sestavni deli naprave, eleenti za upravljanje in prikazovanje 1 @ Tipkazavklop/izklop ; Stranskatipkazaerjenje = Grafični prikazovalnik % Tipkazaerjenje & Tipkazabrisanje(Clear) ( Horizontalna libela ) Tipkazapovršino + Merilna konica ¹/₄-colski navoj za erilni podaljšek PDA 71 / Zadnji prion : Tipka inus Tipka plus $ Tipka za referenco Izstopna leča laserja Sprejena leča 1 Splošna opozorila 1.1 Opozorila in njihov poen NEVARNOST Za neposredno grozečo nevarnost, ki lahko pripelje do težjih telesnih poškodb ali do srti. OPOZORILO Za ožno nevarnost, ki lahko pripelje do težkih telesnih poškodb ali srti. PREVIDNO Za ožno nevarnost, ki lahko pripelje do lažjih telesnih poškodb ali aterialne škode. Za navodila za uporabo in druge uporabne inforacije. 1.2 Pojasnila ikovnih oznak in dodatna opozorila Opozorilni znaki Opozorilo na splošno nevarnost 115

>1/4s Sibol Tipska ploščica PD 40 01 Hilti = tradeark of Hilti Corp., Schaan, LI Serial nuber Made in Gerany Pred začetko dela preberite navodila za uporabo Odpadni aterial oddajte v recikliranje laser class II according CFR 21, 1040 (FDA) AVOID EXPOSURE Laser radiation is eitted fro this aperture LASER RADIATION - DO NOT STARE INTO BEAM 620-690n/0.95W ax. CLASS II LASER PRODUCT DIN EN 60825-1:2007 30392 / 11.2008 2. laserski razred v skladu z EN 608253:2007 Prikaz baterije Ne glejte v žarek Napaka strojne opree Prikaz teperature Neugodne razere pri prenosu signala This device coplies with part 15 of the FCC Rules. (1) This device ay not cause harful interference, and (2) this device ust accept any interference received, including interference that ay cause undesired operation. Ite No.: 30399 Power: 3V no/400 A Manufactured: PD 40 Lokacija identifikacijskih est na napravi Tipska oznaka in serijska oznaka se nahajata na tipski ploščici na napravi. Te podatke prepišite v navodila za uporabo in jih vedno navedite v prieru orebitnih vprašanj za našega zastopnika ali servis. Tip: Serijska št.: 2Opis 2.1 Uporaba v skladu z naebnostjo Naprava je zasnovana za erjenje, izračun površin ter seštevanje in odštevanje razdalj. Naprave ne uporabljajte za niveliranje. Meritve na penastih aterialih, npr. na stiroporju, stirodorju, snegu in na očno odbojnih površinah, lahko dajo napačne rezultate. Naprava in njeni pripoočki so lahko nevarni, če jih nepravilno uporablja nestrokovno osebje, in če se ne uporabljajo v skladu z naebnostjo. Upoštevajte vplive okolice. Naprave ne uporabljajte ta, kjer obstaja nevarnost nastanka požara ali eksplozije. Upoštevajte navodila za delo, nego in vzdrževanje, ki so podana v teh navodilih za uporabo. Da preprečite nevarnost poškodb, uporabljajte le originalni Hiltijev pribor in dodatno opreo. Napravenanobennačinnesetespreinjatialiposegativanjo. Upoštevajte dovoljeno teperaturno obočje za uporabo in skladiščenje. 2.2 Prikazovalnik Prikazovalnik prikazuje rezultate erjenja, nastavitve in stanje naprave. V načinu erjenja se v spodnje polju (vrstici za rezultate) prikazujejo trenutne izerjene vrednosti. Pri funkcijah, kotjenpr.površina,soizerjenerazdaljeprikazane v vrsticah za vesne rezultate, edte ko je izračunani rezultat prikazan v spodnje polju (v vrstici za rezultate). 2.3 Osvetlitev prikazovalnika Pri tenejši okolici se avtoatsko vključi osvetlitev prikazovalnika, ko pritisnete na tipko. Po 10 sekundah se svetlost zanjša na 50 %. Če v naednjih 20 sekundah ne pritisnete nobene druge tipke, se osvetlitev izključi. 116

Osvetlitev prikazovalnika troši električni tok. Zato je treba pri pogosti uporabi računati s krajši časo delovanja baterij. 2.4 Princip delovanja Razdalja se eri vzdolž poanega laserskega erilnega žarka do točke, ko le-ta zadane odbojno površino. Cilj erjenja je ogoče razpoznati s poočjo rdeče laserske erilne točke. Doseg je odvisen od odbojnosti in lastnosti površine erjenega cilja. 2.5 Merilni princip Naprava oddaja ipulze vidne laserske svetlobe, ki se odbijejo od objekta. Čas do vrnitve žarka je erilo za razdaljo. Tak princip erjenja oogoča zelo hitro in zanejivo erjenje razdalje do objektov brez posebnih reflektorjev. 2.6 Standardni erilni prikaz Standardni erilni prikaz se aktivira vsakič, ko vključite napravo s tipko za vklop/izklop ali s tipko za erjenje. 2.7 Siboli na prikazovalniku Teperatura Neugodne razere pri prenosu signala Splošna napaka strojne opree Previsoka (> +50 C) / prenizka teperatura (< -10 C) Prealo odbite laserske svetlobe Pustite, da se naprava ohladi oz. segreje. Merilna razdalja naj bo > 50 od prednjega roba; očistite optiko; erite proti drugi površini ali pa uporabite tablo. Izklopite in ponovno vklopite napravo. Če se napaka ponovno pojavi, se obrnite na Hiltijev servis. 2.8 Tipkovnica Tipka za vklop/izklop Tipka za erjenje Tipka plus Tipka inus Tipka za površino Tipkazabrisanje(Clear) Za vklop izključene naprave na kratko pritisnite tipko. Za aktiviranje enija pri izključeni napravi je potreben daljši pritisk na tipko. Za izklop vključene naprave na kratko pritisnite tipko. Aktivira laser. Začne erjenje razdalje. Aktivira neprekinjeno erjenje (daljši pritisk, pribl. 2 s). Ustavi neprekinjeno erjenje. Aktivira seštevanje razdalj in površin. Razdalje se seštevajo na standardne erilne prikazu. Površine se seštevajo v funkciji erjenja površine. Aktivira odštevanje razdalj in površin. Razdalje se odštevajo na standardne erilne prikazu. Površine se odštevajo v funkciji erjenja površine. Aktivira funkcijo erjenja površine. Če obstajajo izerjene vrednosti, izbriše vse izerjene vrednosti in ponovno zažene funkcijo. Če izerjene vrednosti ne obstajajo: erjenje površine se zaključi. Ustavi neprekinjeno erjenje (Tracking). Tipka C ia različne funkcije Ustavi neprekinjeno erjenje (Tracking). gledenastanjebaterije. Izbrišestandardnierilniprikaz. 117

Tipka za brisanje(clear) Tipka za referenco Izbriše zadnjo eritev in gre za korak nazaj po funkcijah. Konča s funkcijo erjenja površine, če ni izerjenih vrednosti. Preklaplja ed različnii erilnii referenčnii točkai: spredaj in zadaj. 2.9 Prikaz stanja baterije Število segentov Stanje napolnjenosti v % 4 = 100 % polna 3 =75%polna 2 =50%polna 1 =25%polna 0 prazna 2.10 V obseg dobave standardne opree spada 1 Laserski erilnik razdalj PD 40 1 Zanka 2 Baterije 1 Ključ za baterijo 1 Navodila za uporabo 1 Certifikat proizvajalca 2.11 Očala za opazovanje laserskega žarka PUA 60 To niso zaščitna očala in ne varujejo oči pred laserski sevanje. Očala uporabniku oejijo barvni vid, zato jih ni dovoljeno uporabljati ed vožnjo v javne cestne proetu. Ravno tako z njiinidovoljenogledatineposrednov sonce. Očala za opazovanje laserskega žarka PUA 60 znatno povečajo vidnost laserskega žarka. 2.12 Tarča PDA 50 / 51 / 52 Tarča PDA 50 je narejena iz trde plastike, prevlečene s posebni odbojni preazo. Uporaba tarče je siselna v prieru neugodnih svetlobnih razer za razdalje od 10. Tarča PDA 51 nia posebnega odbojnega preaza in jo priporočao v neugodnih svetlobnihrazerahinprikrajših razdaljah. Tarča PDA 52 je prevlečena z enaki odbojni preazo kot PDA 50, vendar je večjega forata - A4 (210 x 297 ). V tako tarčo je veliko lažje eriti z večjih razdalj. Za zanejive rezultate pri uporabi tarče je treba eriti čibolj pravokotno na tarčo. V nasprotne prieru se lahko zgodi, da ciljna točka na tarči ne bo v ravnini s točko postavitve naprave (paralaksa). Za zelo natančne eritve s tarčo prištejte izerjeni razdalji vrednost 1,2. 2.13 Merilni podaljšek PDA 71 Merilni podaljšek je izdelan iz aluinija in ia električno neprevoden plastični ročaj. Vijak na erilne podaljšku se privije v navojno pušo na zadnje prionu naprave PD 40. Takoj ko je erilni podaljšek privit, je referenca na zadnje prionu naprave zaenjana z referenco na konici erilnega podaljška, ki podaljša zadnji prion za 1270 (50 inčev). 118

3 Orodja, pribor Naziv Opis Tarča PDA 50 Tarča PDA 51 Tarča PDA 52 Merilni podaljšek PDA 71 Naziv Opis Zanka PDA 60 Torba PDA 65 Očala za opazovanje laserskega žarka PUA 60 4 Tehnični podatki Pridržujeo si pravico do tehničnih spreeb! Tehnični podatki Vrednosti Napajanje 3V DCAA baterije Nadzor stanja baterij 4-segentni prikaz stanja baterij za 100 %, 75 %, 50 % in 25 % napolnjenost : vsi segenti so izbrisani/ baterija oz. akuulator prazna Merilno obočje 0,05 200 Tipično erilno obočje brez tarče Suhoontažna stena, bela: 100 Beton, suh: 70 Opeka, suha: 50 Natančnost Tipično ±1,0 za posaezne in neprekinjene eritve Najanjša enota prikaza 1 Preer žarka Dolžina žarka 10 : Maks. 6 Dolžina žarka 50 : Maks. 30 Dolžina žarka 100 : Maks. 60 Osnovni načini delovanja Posaezne eritve, neprekinjene eritve, izračuni/funkcije Prikazovalnik Osvetljen atrični prikazovalnik s trajni prikazo delovnega stanja in električnega napajanja Laser vidni 635 n, anjša izhodna oč 1 W: Razred laserja 2 IEC 825 1:2007; CFR 21 1040 (FDA) Saodejni izklop Laser: 1 in Orodje: 10 in Čas delovanja aks. število eritev pri vključene laserju v trajanju 10 s Alkalno-anganove 8.000 10.000 NiMH 6.000 8.000 Delovna teperatura -10 +50 C Teperatura skladiščenja -30 +70 C Stopnja zaščite (razen predala za baterije) IP 54 zaščita pred praho in škropljenje vode IEC 529 Teža brez baterije 170 g Dienzije 120 X 55 X 28 119

Meni/enote Razdalja Površina Prostornina Meter ² ³ c Centieter ² ³ Milieter ² ³ In Inč. decialka Inč² Inč³ In ¹/₈ Inč-¹/₈ Inč² Inč³ In ¹/₁₆ Inč-¹/₁₆ Inč² Inč³ In ¹/₃₂ Inč-¹/₃₂ Inč² Inč³ Čevelj Čevelj.decialka Čevelj² Čevelj³ Čevelj ¹/₈ Čevelj-inč-¹/₈ Čevelj² Čevelj³ Čevelj ¹/₁₆ Čevelj-inč-¹/₁₆ Čevelj² Čevelj³ Čevelj ¹/₃₂ Čevelj-inč-¹/₃₂ Čevelj² Čevelj³ Jard Jard. decialka Jard² Jard³ 5 Varnostna opozorila Poleg varnostno-tehničnih opozoril v posaeznih poglavjih teh navodil za uporabo orate vedno in doedno upoštevati tudi spodaj navedena določila. 5.1 Osnovne varnostne zahteve a) Prepovedano je onesposobljenje varnostnih eleentov in odstranjevanje ploščic z navodili in opozorili. b) Otroko ne dovolite v bližino laserskih naprav. c) Pri nestrokovne odpiranju naprave lahko nastane lasersko sevanje, ki presega 2. razred. Napravo se popravljati sao Hiltijev servis. d) Pred vsaki začetko uporabe kontrolirajte pravilno delovanje naprave. e) Naprave ni dovoljeno uporabljati v bližini nosečnic. f) Meritve na abo odbojnih podlagah ali v očno odbojnih okoljih lahko dajo napačne rezultate. g) Merjenjeskozisteklenešipealidrugepredetelahko popači rezultate eritev. h) Hitro spreinjajoči se pogoji eritev, npr. preikanje ljudi pred erilni žarko, lahko povzročijo nenatančne rezultate eritev. i) Naprave ne userjajte proti soncu ali drugi očni viro svetlobe. 5.2 Strokovna ureditev delovnega esta a) Pri delu na lestvi se izogibajte neobičajni telesni drži. Stojte na trdni podlagi in vedno ohranjajte ravnotežje. b) Pred erjenje preverite nastavitev erilne reference. c) Če napravo prenesete iz hladnega v toplejši prostor ali obratno, se ora pred uporabo akliatizirati. d) Iz varnostnih razlogov preverite vrednosti in nastavitve, ki ste jih nastavili sai. e) Pri poravnavanju naprave z libelo glejte na nivo pod koto. f) Zavarujte obočje erjenja in pazite, da pri postavljanju naprave ne userite laserskega žarka proti drugi oseba ali proti sebi. g) Napravo uporabljajte sao znotraj določenih ej uporabe. h) Upoštevajte veljavne predpise o varstvu pri delu v državi uporabe. 5.3 Elektroagnetna združljivost Čeprav naprava izpolnjuje stroge zahteve veljavnih direktiv, Hilti ne ore izključiti ožnosti, da pride do otenj v delovanju naprave zaradi očnih sevanj, kar lahko privede do izpada funkcije naprave. V take prieru in v prieru drugih negotovosti opravite kontrolne eritve. Hilti prav tako ne ore izključiti ožnosti otenj drugih naprav (npr. letalskih navigacijskih naprav). Naprava spada v razred A; otenj v bivalnih obočjih ni ogoče izključiti. 5.4 Splošni varnostni ukrepi a) Pred uporabo napravo preglejte. Če je naprava poškodovana, naj jo popravijo v Hiltijeve servisu. b) Če naprava pade ali je bila podvržena drugi ehanski vplivo, preverite njeno natančnost. c) Čeprav je naprava zasnovana za zahtevne pogoje uporabe na gradbišču, ravnajte z njo skrbno, tako kot z drugii erilnii napravai. d) Čeprav je naprava zaščitena pred vdoro vlage, jo obrišite, preden jo pospravite v torbo. 5.5 Električni dejavniki a) Baterije shranjujte izven dosega otrok. 120

b) Baterij ne pregrevajte in jih ne izpostavljajte ognju. Baterije lahko eksplodirajo ali sproščajo toksične snovi. c) Baterij ne polnite. d) Baterij ne prispajkajte v napravo. e) Baterij ne praznite s kratki stiko. Baterije se lahkopregrejejoinpovzročijopožar. f) Baterij ne odpirajte in jih ne izpostavljajte prekoerni ehanski obreenitva. 5.6 Klasifikacija laserja Glede na prodajno različico ustreza naprava laserskeu razredu 2 po IEC60825-3:2007 / EN60825-3:2007 in razreduiipocfr21 1040(FDA).Tenapravejeožno uporabljati brez dodatnih zaščitnih ukrepov. Če oseba nehote za kratek čas pogleda v laserski žarek, se oko zaščiti z refleksni zapiranje vek. To refleksno zapiranje vek pa lahko ovirajo zdravila, alkohol ali aila. Kljub teu ne sete gledati neposredno v vir svetlobe - tako kot ne sete gledati v sonce. Laserskega žarka ne userjajte v ljudi. 5.7 Transport Napravo vedno pošiljajte brez baterij/akuulatorskih baterij. 6 Pred začetko uporabe 6.1 Vstavljanje baterij 2 PREVIDNO Ne uporabljajte poškodovanih baterij. PREVIDNO Vedno zaenjajte cel koplet baterij. NEVARNOST Ne ešajte starih in novih baterij. Ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev ali različnih tipov. 1. Odvijte pokrov baterij na zadnji strani. 2. Vzeite baterije iz ebalaže in jih takoj vstavite v napravo. Pazite na polarnost (glej oznake na predalu za baterije). 3. Preverite, ali je pokrov predala za baterije pravilno zaprt. 6.2 Vklop/izklop naprave 1. Napravo lahko vključite s tipko za vklop/izklop ali s tipko za erjenje. 2. Pritisnite tipko za vklop/izklop v izključene stanju: naprava se vključi. Laser je izključen. 3. Pritisnite tipko za vklop/izklop v vključene stanju: naprava se izključi. 4. Pritisnite tipko za erjenje v izključene stanju: naprava in laser se vključita. 6.3 Prvo erjenje razdalje 1. Enkrat pritisnite tipko za erjenje. Pri izklopljeni napravi se vklopita naprava in erilni žarek. Privklopljeninapravisevklopierilnižarek. 2. Naerite vidno lasersko točko na belo površino, ki je oddaljena ca. 3-10. 3. Ponovno pritisnite tipko za erjenje. V anj kot eni sekundi se pokaže razdalja, na prier 5,489. Opravili ste prvo erjenje razdalje z napravo. 6.4 Meni Nastavitve MENU 1. Za priklic enija pri izključeni napravi pritisnite tipko za vklop/izklop za približno 2 sekundi. 2. Za vklop oziroa izklop piska pritisnite tipko plus. 3. Za preklop ed enotai pritisnite tipko inus. 4. Za izhod iz enija na kratko pritisnite tipko za vklop/izklop. Naprava je izključena in vse prikazane nastavitve so prevzete. 6.5 Merilne reference Naprava lahko eri razdaljo od štirih različnih izhodišč oz. referenc. Preklop ed prednji in zadnji robo izvedeo s tipko za referenco spredaj levo na napravi. Če je kazalec preklopljen za 180, se referenčna točka avtoatsko prestavi na vrh kazalca. Če je privit erilni 121

podaljšek, ga naprava avtoatsko prepozna in prikaže kot dolg sibol erilne konice. Sprednji rob ---------- Zadnji rob Enkrat pritisnite tipko za erjenje. Vklopi se rdeč laserski erilni žarek, na ciljni površini se pokaže točka. Ta način je viden na prikazovalniku kot utripajoč sibol laserja. Kazalec Merilni podaljšek PDA 71. Če je privit, ga naprava avtoatsko prepozna. 6.6 Merjenje razdalj Prizaprtekazalcuseerilnareferencapreaknena zadnji rob ne glede na to, kako je bil kazalec prej odprt in ka je bil nastavljen prion. ---------- Naerite na cilj. Za erjenje razdalje še enkrat pritisnite tipko za erjenje. Rezultat se praviloa v anj kot sekundi prikaže v polju za rezultat, laserski erilni žarek se izklopi. Meriti je ogoče razdaljo do vseh nesodelujočih negibnih ciljev, t. j. do betona, kana, lesa, plastike, papirja itd. Uporaba prize ali drugih očno odbojnih ciljev ni dovoljena in lahko popači rezultate eritev. 6.6.1 Merjenje razdalj korak za korako Naprava eri razdalje v najkrajše času in pri te na prikazovalniku prikazuje različne inforacije. Vklopite napravo s tipko za vklop/izklop. 122

5.489 Pri nadaljnjih eritvah razdalje so v vrsticah za vesni rezultat prikazane do 3 predhodne eritve, skupaj so torej prikazane 4 zadnje izerjene razdalje. 5.489 12.349 24.634 27.317 Seveda lahko napravo kadarkoli vključite tudi s tipko za erjenje. Če pri te prikazu pritisnete tipko C, se s prikazovalnika izbrišejo vse prikazane vrednosti. 6.6.2 Načini erjenja Razdalje lahko erio na dva različna načina, t. j. s posaeznii eritvai ali z neprekinjenii eritvai. Neprekinjena eritev se uporablja za prenašanje predpisanih razdalj oz. dolžin ter v prieru težko erljivih razdalj, npr. do vogalov, robov, niš itd. 6.6.2.1 Posaezna eritev (tipka za erjenje) 1. Vklopite laserski erilni žarek s tipko za erjenje. 2. Ponovno pritisnite tipko za erjenje. Izerjena razdalja se pokaže v anj kot eni sekundi v vrstici za rezultat spodaj. 6.6.2.2 Posaezna eritev (tipka za vklop/izklop) 1. Vklopite laserski erilni žarek s tipko za vklop/izklop. 2. Pritisnite tipko za erjenje za vklop laserja in naerite na cilj. 3. Ponovno pritisnite tipko za erjenje. Izerjena razdalja se pokaže v anj kot eni sekundi v vrstici za rezultat spodaj. 6.6.2.3 Neprekinjena eritev Neprekinjena eritev je ožna povsod, kjer lahko izvedeo posaezno eritev razdalje. To je ogoče tudi znotraj funkcij, kot je površina. 1. Za aktiviranje neprekinjene eritve držite tipko za erjenje ca. 2 sekundi. Vseeno je, ali je naprava izklopljena in ali je erilni žarek vklopljen ali izklopljen, saj se bo naprava v vsake prieru preklopila na neprekinjeno eritev. V načinu neprekinjene eritve se razdalja izeri in prikaže v vrstici za rezultat približno 6-10 krat na sekundo. Število je odvisno od odbojne sposobnosti ciljane površine. Če je vključeno piskanje, naprava signalizira neprekinjeno erjenje s pribl. 2-3 piski na sekundo. 2. Postopek erjenja se zaustavi s ponovni pritisko na tipko za erjenje. V vrstici za rezultat je prikazana zadnja veljavna eritev. 6.6.3 Merjenje iz vogalov 34 Za erjenje prostorskih diagonal ali iz nedostopnih vogalov se uporablja kazalec. 1. Preklopite kazalec navzven za 180. Referenčna točka se avtoatsko prestavi na kazalec. Naprava prepozna podaljšanje erilne reference in avtoatsko korigira izerjeno razdaljo za to vrednost. 2. Naestite napravo s kazalce v želeno izhodiščno točko in jo userite proti ciljni točki. 3. Pritisnite tipko za erjenje. Na prikazovalniku se pojavi izerjena vrednost. 6.6.4 Merjenje s pripoočki za označevanje cilja 56 Pri erjenju razdalj do zunanjih robov (na prier do zunanjih sten hiš, ograj itn.) lahko za označevanje cilja uporabite pripoočke, kot so npr. deske, zidaki in drugi prierni predeti, ki jih položite na zunanji rob. Za večji doseg in v neugodnih svetlobnih razerah (očna sončna svetloba) priporočao uporabo tarče PDA 50, PDA51inPDA52. 6.6.5 Merjenje v svetle okolju Za večje razdalje in v zelo svetle okolju priporočao uporabo tarče PDA 50, PDA 51 in PDA 52. 6.6.6 Merjenje na grobih površinah 7 Pri erjenju na grobih površinah (na prier na grobe oetu) se izeri povprečna vrednost, pri kateri je sredina laserskega žarka ovrednotena višje kot rob žarka. 123

6.6.7 Merjenje na okroglih ali nagnjenih površinah Če na take površine naerio pod zelo poševni koto, lahko v določenih pogojih naprava spreje prealo svetlobne energije. Pri pravokotne naerjanju pa lahko nasprotno spreje preveč svetlobne energije. V obeh prierih priporočao uporabo tarče PDA 50, PDA 51 in PDA 52. 6.6.8 Merjenje na okrih ali bleščečih površinah Dokler je z laserski erilniko razdalj ogoče naeriti na površino, bo zanejivo eril razdaljo do ciljne točke. Pri očno odbojnih površinah pa je treba računati z zanjšani dosego ali z erjenje do odboja svetlobe. 6.6.9 Merjenje na prozornih površinah V principu erjenje razdalj na aterialih, ki prepuščajo svetlobo (na prier tekočine, stiropor, pena itd.), ni ogoče. Svetloba prodre v tak aterial, kar je lahko vzrok za erske napake. Ravno tako lahko erske napake nastanejo pri erjenju skozi steklo ali če se na črti erjenja nahajajo objekti. 6.6.10 Merilni doseg 6.6.10.1 Povečan erilni doseg Pri erjenju v tei, v raku, na zasenčene cilje ter pri zasenčeni napravi se doseg praviloa poveča. Tudi uporaba tarče PDA 50, PDA 51 in PDA 52 poveča doseg. 6.6.10.2 Zanjšan erilni doseg Pri erjenju v zelo svetle okolju, na prier na sončni svetlobi ali pod izjeno svetlii žaroeti, se lahko doseg zanjša. Dosegselahkozanjšaprierjenjuskozistekloalikadar se na črti erjenja nahajajo objekti. Doseg se lahko zanjša tudi pri eritvah na atiranih zelenih, odrih, črnih ali okrih in bleščečih površinah. 7 Uporaba 7.1 Merjenje razdalj Pri vseh funkcijah so posaezni koraki podprti tudi z grafičnii prikazi na prikazovalniku. Pri vseh funkcijah, ki oogočajo posaezne eritve razdalje, lahko uporabite neprekinjeno erjenje. Če ed neprekinjenii eritvai nastopijo erske napake in neprekinjeno erjenje prekinete z večkratni pritisko na tipko za erjenje, bo prikazana zadnja veljavna eritev razdalje. 7.2 Seštevanje razdalj Posaezne razdalje je ogoče enostavno seštevati, npr. za določanje notranje ploskve oken in vrat ali pa za sestavljanje več delnih razdalj v skupno razdaljo. 1. Pritisnite tipko za erjenje (laserski žarek je vklopljen). 2. Userite napravo proti ciljni točki. 3. Pritisnite tipko za erjenje. Izeri in prikaže se prva razdalja (laser se izklopi). 4. Pritisnite tipko za seštevanje. V najbolj spodnji vrstici za vesni rezultat se pojavi znak "plus", v srednji vrsticipasepojaviprvarazdalja(lasersevklopi). 5. Userite napravo proti naednji ciljni točki. 6. Pritisnite tipko za erjenje. Izeri se druga razdalja in prikaže v spodnji vrstici za vesni rezultat. Rezultat seštevanja je predstavljen v vrstici za rezultat. Trenutna vsota razdalj je vedno prikazana v vrstici za rezultat. Na ta način postopajte, dokler niso seštete vse razdalje. 7. Za konec odštevanja preprosto izerite neko razdaljo brez predhodnega pritiska na tipko plus. Vsi predhodni rezultati erjenja in izračunov so prikazani v vrsticah za vesni rezultat. 8. Za brisanje prikaza pritisnite tipko C. 12.349 + 5.489 17.838 124

7.3 Odštevanje razdalj 7.4 Merjenje površin 3.947-3.322 0.625 5.489 12.349 67.784 32 Posaezne razdalje je ogoče enostavno odštevati, npr. zadoločanjerazdaljeodspodnjegarobacevidostropa. To razdaljo določio tako, da razdaljo od spodnjega roba cevi do tal odštejeo od višine prostora. Če nato odštejeo še preer cevi, dobio kot rezultat razdaljo ed zgornji robo cevi in stropo. 1. Pritisnite tipko za erjenje (laserski žarek se vklopi). 2. Userite napravo proti ciljni točki. 3. Pritisnite tipko za erjenje. Izeri in prikaže se prva razdalja (laser se izklopi). 4. Pritisnite tipko za odštevanje. V najbolj spodnji vrstici za vesni rezultat se pojavi znak "inus", v srednji vrstici pa se pojavi prva razdalja (laser se vklopi) 5. Userite napravo proti naednji ciljni točki. 6. Pritisnite tipko za erjenje. Izeri se druga razdalja in prikaže v spodnji vrstici za vesni rezultat. Rezultat odštevanja je predstavljen v vrstici za rezultat. Trenutna razlika razdalj je vedno prikazana v vrstici za rezultat. Na ta način postopajte, dokler niso odštete vse razdalje. 7. Za konec odštevanja preprosto izerite neko razdaljo brez predhodnega pritiska na tipko inus. Vsi predhodni rezultati erjenja in izračunov so prikazani v vrsticah za vesni rezultat. 8. Za brisanje prikaza pritisnite tipko C. Posaezni koraki postopka erjenja površine so podprti z ustreznii grafičnii prikazi na prikazovalniku. Prier: za erjenje osnovne ploskve nekega prostora postopajte, kot edi: 1. Pritisnite tipko površina za aktiviranje funkcije površine. Po izbiri funkcije "površina" je laserski žarek že vklopljen. 2. Userite napravo proti ciljni točki. 3. Pritisnite tipko za erjenje. Izeri in prikaže se širina prostora. Nato vas bo grafični prikaz avtoatsko pozval k erjenju dolžine prostora. 4. Userite napravo proti naednji ciljni točki za dolžino prostora. 5. Pritisnite tipko za erjenje. Izeri se druga razdalja, takoj se izračuna površina in prikaže v vrstici za rezultat. Obe razdalji, ki sta bili uporabljeni za izračun površine, sta prikazani v vrsticah za vesni rezultat in si ju lahko po opravljene erjenju zlahka prepišete. 6. S tipko C lahko v vsake trenutku ustavite eritve, eno za drugo pobrišete zadnje eritve in ponovite erjenje. Z večkratni pritisko na tipko C ali FNC prekinete oz. ponovno poženete funkcijo. Če erite drugo razdaljo z neprekinjeno eritvijo (Tracking), se rezultat površine prikazuje sproti.natanačinlahkoprenašatedelnepovršine. Trenutni površini lahko naednjo površino prištejete s tipko plus ali pa jo odštejete s tipko inus. 8 Nega in vzdrževanje 8.1 Čiščenje in sušenje 1. Spihajte prah z leč. 2. Nedotikajtesesteklainfiltrasprsti. 3. Za čiščenje uporabljajte sao čisto in ehko krpo; po potrebi jo rahlo navlažite s čisti alkoholo ali z vodo. Za čiščenje ne uporabljajte drugih tekočin, ki lahko poškodujejo plastične dele. 4. Upoštevajte ejne teperaturne vrednosti za skladiščenje vaše opree, še posebej pozii / poleti. 8.2 Skladiščenje Če je naprava vlažna, jo vzeite iz kovčka. Napravo, kovček in pribor posušite (pri največ 40 C / 104 F) in očistite. Opreo pospravite šele, ko je popolnoa suha. 125

Po daljše skladiščenju ali daljše prevozu opree opravite kontrolne eritve. Pred daljši skladiščenje vzeite baterije iz naprave. Če iz baterij izteče tekočina, lahko poškoduje napravo. 8.3 Transport Za transport ali pošiljanje vaše opree uporabljajte transportni kovček Hilti ali enakovredno ebalažo. PREVIDNO Napravo vedno transportirajte brez baterij. 8.4 Uerjanje in justiranje 8.4.1 Uerjanje Preverjanje erilnega sredstva (naprave) za uporabnike, ki so certificirani po ISO 900X: V okviru standarda ISO 900X lahko zahtevano preverjanje laserskega erilnika razdalj PD 40 opravite sai (glejte standard ISO 17123-4, Postopki preverjanja natančnosti geodetskih instruentov: 6. del, Elektro-optični erilniki kratkih razdalj). 1. V ta naen izberite razdaljo, ki se ne spreinja in je enostavno dostopna - od pribl. 1 do 5 (zahtevana razdalja) ter opravite 10 eritev te razdalje. 2. Določite srednjo vrednost odklona od dejanske vrednosti. Ta vrednost ora biti znotraj specifičnega razreda točnosti naprave. 3. Zapišite to vrednost v zapisnik ter določite datu naednje kontrole. Kontrolne eritve ponavljajte v rednih intervalih, kakor tudi pred poebnii eritvai in po njih. Označite PD 40 s posebno nalepko za kontrolo erilnega sredstva in dokuentirajte celoten potek kontrole, postopek preskušanja in rezultate. Upoštevajte tehnične podatke v navodilih za uporabo, kakor tudi podatke o erilni točnosti. 8.4.2 Justiranje Optialno nastavitev laserskega erilnika razdalje naj opravi servis Hilti, ki va bo točno nastavitev tudi potrdil s certifikato o uerjanju. 8.4.3 Hiltijeva storitev uerjanja Priporočao va, da napravo redno pregleduje Hiltijeva užba za uerjanje. Ta va lahko zagotovi zanejivost v skladu s standardi in zakonskii zahtevai. Hiltijeva užba za uerjanje va je na razpolago v vsake trenutku; priporočao pa va, da napravo uerite vsaj enkrat letno. V okviru Hiltijeve storitve uerjanja dobite potrdilo, da specifikacija pregledane naprave na dan preizkusa ustreza tehnični podatko v navodilih za uporabo. V prieru odstopanj od podatkov proizvajalca je treba rabljene erilne naprave ponovno nastaviti. Po opravljene pregledu in justiranju se naprava oprei z nalepko o uerjanju; s certifikato o uerjanju pa se pisno potrdi, da naprava deluje znotraj eja, podanih s strani proizvajalca. Podjetja, ki so certificirana po ISO 900X, orajo vedno ieti certifikate o uerjanju. Nadaljnje inforacije lahko dobite pri svoje zastopniku za Hilti. 9 Motnje pri delovanju Napaka Možni vzrok Odprava napake Naprave ni ogoče vklopiti Baterija je prazna Zaenjajte baterije Napačna polariteta baterij Pravilno vstavite baterije in zaprite pokrov predala za baterije Okvara tipke Napravo oddajte na servis Hilti Napravanekažerazdalj Tipkazaerjenjenipritisnjena Pritisnitetipkozaerjenje Okvara prikazovalnika Napravo oddajte na servis Hilti Pogosta sporočila o napakah ali panapravaneeri Merilnapovršinajepresvetlazaradi sonca Odbojna erilna površina Spreenite ser erjenja sonce od zadaj Merite na neodbojni površini Pretena erilna površina Uporabite tarčo PDA 50 / PDA 51 / PDA 52 Močna sončna svetloba od spredaj Uporabite tarčo PDA 50 / PDA 51 / PDA 52 Merilna konica ni upoštevana Merilna konica ni do konca odprta Odprite erilno konico Okvara erilne konice Napravo oddajte na servis Hilti Merilni podaljšek ni upoštevan Merilni podaljšek ni popolnoa privit Merilni podaljšek popolnoa privijte 126

Napaka Možni vzrok Odprava napake Merilni podaljšek ni upoštevan Močno uazana navojna odprtina Očistite navojno odprtino Ni rezultata funkcij Manjkajoče eritve razdalj Izerite anjkajočo razdaljo Previsoka številčna vrednost (rezultata ni ogoče prikazati) Zaenjajte na večjo enoto 10 Recikliranje OPOZORILO Nepravilno odlaganje dotrajanih orodij lahko privede do naednjega: pri sežigu plastičnih delov nastajajo strupeni plini, ki lahko škodujejo zdravju. Če se baterije poškodujejo ali segrejejo do visokih teperatur, lahko eksplodirajo in pri te povzročijo zastrupitve, opekline, razjede in onesnaženje okolja. Oprea, ki jo odstranite na lahkoiseln način, lahko pride v roke nepooblaščeni oseba, ki jo bodo uporabile na nestrokoven način. Pri te lahko pride do težkih poškodb uporabnika ali tretje osebe ter do onesnaženja okolja. Naprave Hilti so pretežno narejene iz aterialov, ki jih je ogoče znova uporabiti. Predpogoj za recikliranje je strokovno razvrščanje aterialov. Hilti je v nogo državah že pripravil vse potrebne ukrepe za reciklažo starih orodij. Posvetujte se s servisno užbo Hilti ali s svoji prodajni svetovalce. Sao za države EU Električnih naprav ne odstranjujte s hišnii odpadki! V skladu z evropsko Direktivo o odpadni električni in elektronski oprei in z njeni izvajanje v nacionalni zakonodaji je treba električne naprave ob koncu njihove življenjske dobe ločeno zbirati in jih predati v postopek okolju prijaznega recikliranja. Baterije odstranite v skladu z nacionalnii predpisi. 11 Garancija proizvajalca naprave Hilti garantira, da je dobavljeno orodje brez napak v aterialu ali izdelavi. Ta garancija velja pod pogoje, da se z orodje ravna in se ga uporablja, neguje in čisti na pravilen način v skladu z navodili za uporabo Hilti; ter da je zagotovljena tehnična enotnost, kar poeni, da se z orodje uporabljajo sao originalni Hiltijev potrošni aterial, pribor in nadoestni deli. Ta garancija obsega brezplačno popravilo ali brezplačno zaenjavo pokvarjenih delov ed celotno življenjsko dobo orodja. Ta garancija ne obsega delov, ki se noralno obrabljajo. Ostali zahtevki so izključeni, kolikor to ni v nasprotju z veljavnii nacionalnii predpisi. Hilti ne jači za neposredno ali posredno škodo zaradi napak, za izgube ali stroške, povezane z uporabo ali nezožnostjo uporabe orodja za kakršenkoli naen. Molče dana zagotovila glede uporabe ali priernosti za določen naen so izrecno izključena. Orodje oziroa prizadete dele je treba takoj po ugotovitvi napake poati pristojni prodajni organizaciji Hilti v popravilo oziroa zaenjavo. Ta garancija vključuje vse garancijske obveznosti s strani Hiltija in zaenjuje vsa prejšnja ali istočasna pojasnila oziroa pisne ali ustne dogovore v zvezi z garancijo. 127

12 Izjava ES o skladnosti (izvirnik) Oznaka: Laserski erilnik razdalj Tipska oznaka: PD 40 Leto konstrukcije: 2006 S polno odgovornostjo izjavljao, da ta izdelek ustreza naednji direktiva in standardo: 2006/95/ES, 2004/108/ES, 2011/65/EU, EN ISO 12100. Tehnična dokuentacija pri: Hilti Entwicklungsgesellschaft bh Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL 9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Manageent Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Area Electric Tools & Accessories 01/2012 01/2012 128

Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.co Hilti = registered tradeark of Hilti Corp., Schaan W 3279 1313 00-Pos. 3 1 Printed in Gerany 2013 Right of technical and prograe changes reserved S. E. & O. 320292 / A2 *320292* 320292 Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5137567 / 000 / 00