POT 10 Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "POT 10 Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare"

Transkripcija

1 POT 10 Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Kulllanma Talimatı Інструкція з експлуатації el hu hr bg ro tr ar uk ja ko zh cn Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

2 1 Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

3 2 3 4

4

5 IZVIRNA NAVODILA Teodolit POT 10 Pred začetkom uporabe obvezno preberite navodila za uporabo. Navodila za uporabo naj bodo vedno shranjena z napravo. Napravo predajte drugi osebi le s priloženimi navodili za uporabo. 1 Številke označujejo ike. Slike si lahko ogledate na začetku navodil za uporabo. V besedilu teh navodil za uporabo se beseda»naprava«vedno nanaša na teodolit POT 10. Ohišje spredaj Predal za baterije z zapornim vijakom = Zaklep trinožnega stojala / Oznaka nagibne osi : Pritezni vijak vrtljivega gumba za nastavitev horizontalnega kroga in fina nastavitev Nožni vijak trinožnega stojala $ Trinožno stojalo Ohišje laserskega grezila Objektiv Nosilni ročaj Ohišje zadaj 2 ; Nožni vijak trinožnega stojala % Polje za upravljanje s prikazovalnikom & Obroček za fokusiranje ( Okular ) Cevna libela + Diopter Pritezni vijak vrtljivega gumba za nastavitev vertikalnega kroga in fina nastavitev Vsebina 1 Splošnaopozorila Opozorilainnjihovpomen Pojasnila ikovnih oznak in dodatna opozorila Opis Opisnaprave Standardni obseg dobave Opisnaprave Splošnipojmi Osinadeloviščih Strokovnipojmi Lege daljnogleda Pojmiinnjihoviopisi Kotnimerilnisistem Merilniprincip Enoosni kompenzator Poljezaupravljanje Orodja, pribor Tehnični podatki Varnostna opozorila Osnovnevarnostnezahteve Nestrokovnauporaba Ustreznaureditevdelovnegamesta Elektromagnetnazdružljivost Klasifikacijalaserja

6 6.5 Splošnivarnostniukrepi Transport Preduporabo Polnjenje baterije Vstavljanje baterij Inicializacija vertikalnega kroga Pregledfunkcij Postavitevnaprave Postavitevnadtalnotočko Postavitev naprave Postavitev na cevi z laserskim grezilom Uporaba Meritvehorizontalnegakroga Odčiteknahorizontalnemkrogunastavitenanič Spremembasmerimerjenjakotovnahorizontalnemkrogu Nastaviteprikazovalnikhorizontalnegakroga Meritvevertikalnegakroga Prikaznavpičneganagiba Nastavitve Priklicmenijazanastavitve Nastavitev zvočnega indikatorja na kvadrant Kotneenote Nastavitevzenita Vklop/izklopsamodejniizklop Nastavitevločljivostiprikazakotnegamerilnegasistema Vklopinizklopkompenzatorja Umerjanje/nastavitevzavertikalnikrog Zagonpostopkaumerjanja Umerjanje in nastavljanje Hiltijevastoritevumerjanja Nega in vzdrževanje Čiščenjeinsušenje Skladiščenje Transport Motnje pri delovanju Recikliranje Garancijaproizvajalca naprave FCC-opozorilo(velja vzda)/ic-opozorilo(veljazakanado) Izjava ES oskladnosti (izvirnik) Splošna opozorila 1.1 Opozorila in njihov pomen NEVARNOST Za neposredno grozečo nevarnost, ki lahko pripelje do težjih telesnih poškodb ali do smrti. OPOZORILO Za možno nevarnost, ki lahko pripelje do težkih telesnih poškodb ali smrti. PREVIDNO Za možno nevarnost, ki lahko pripelje do lažjih telesnih poškodb ali materialne škode. NASVET Za navodila za uporabo in druge uporabne informacije. 66

7 1.2 Pojasnila ikovnih oznak in dodatna opozorila Simboli za laserski razred II Simboli Pred začetkom dela preberite navodila za uporabo Opozorilo na splošno nevarnost 2. laserski razred v skladu z EN :2003 Laser razreda II 2 Opis 2.1 Opis naprave Hiltijev teodolit POT 10 je zasnovan za merjenje vodoravnih, navpičnih in 90-stopinjskih kotov, merjenje nagibov v %, za poravnanje osi v linijo pri gradbenih delih pri daljših razdaljah (do 200 m) in za prenos osi pri gradbenih delih na več nadstropij. Naprava ima horizontalni in vertikalni krog z digitalno kotno razdelbo in elektronsko libelo (enoosni kompenzator) za natančno merjenje vertikalnih kotov in nagibov. 2.2 Standardni obseg dobave Teodolit Usmernik vklj. s kablom za polnjenje za polnilnik Polnilnik Baterija tip Li-Ion 3,8 V 5200 mah Komplet za nastavitev Navodila za uporabo Kovček Hilti 3 Opis naprave 3.1 Splošni pojmi Osi na deloviščih Praviloma pred začetkom gradbenih del podjetje za izvajanje meritev na in okoli gradbišča določi višinske oznake in osi na delovišču. Za vsako os na delovišču se na tleh označita dva konca. Na podlagi teh oznak se razporedijo posamezni gradbeni elementi. Pri večjih stavbah bo na delovišču veliko število osi. 67 Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

8 3.1.2 Strokovni pojmi Osi naprave a b c Kolimacijska os Vertikalna os Nagibna os Horizontalni krog/horizontalni kot Na podlagi izmerjenih odčitkov na horizontalnem krogu z 70 do enega cilja in 40 do drugega cilja lahko izračunate vključenkot70-40 =30. 68

9 Vertikalni krog/vertikalni kot Ker lahko vertikalni krog z 0 naravnamo v smeri gravitacije ali z 0 v horizontalno smer, v tem primeru kvazikote določa smer gravitacije. 3.2 Lege daljnogleda 43 Da lahko odčitke na horizontalnem krogu pravilno pripišete vertikalnemu kotu, so vam v pomoč lege daljnogleda, to pomeni, da lahko glede na smer daljnogleda proti polju za upravljanje ugotovite, v kateri "legi" so potekale meritve. Če je naprava vidna v tem pogledu, se ta položaj imenuje 1. krožna lega. 4 Če je naprava vidna v tem pogledu, se ta položaj imenuje 2. krožna lega Pojmi in njihovi opisi Kolimacijska os Nagibna os Vertikalna os Zenit Obzorje Nadir Vertikalni krog Zenitna razdalja Vertikalni kot (V) Višinski koti Horizontalni krog Opazovana smer Horizontalni kot (Hz) Linija skozi nitni križ in sredino objektiva (os daljnogleda). Vrtilna os daljnogleda. Vrtilna os celotne naprave. Zenit je smer sile težnosti navzgor. Obzorjejesmer,kijegledenatežnostnavpična-nasplošnojoopisujemo kot vodoravno. Nadir je smer sile težnosti navzdol. S pojmom vertikalni krog opisujemo krog kotov, katerih vrednost se spreminja, kadar daljnogled premikamo navzgor ali navzdol. Zenitna razdalja je vrednost odčitka na vertikalnem krogu. Vertikalni kot sestoji iz odčitkov na vertikalnem krogu. Vertikalni krog je s pomočjo kompenzatorja večinoma naravnan v smeri težnosti, z "odčitkom nič" na zenitu. Višinski koti na obzorju merijo "nič", navzgor so pozitivni, navzdolpane- gativni. S pojmom horizontalni krog opisujemo krog kotov, katerih vrednost se spreminja, kadar obrnemo napravo. Opazovana smer je vrednost odčitka na horizontalnem krogu. Horizontalni kot je razlika dveh odčitkov na horizontalnem krogu, pogosto pa odčitek kroga imenujemo kar kot. 69

10 Alhidada Trinožno stojalo Položaj naprave Alhidada je vrtljiv osrednji del teodolita. Ta del običajno nosi polje za upravljanje, libelo za horizontiranje in v notranjosti horizontalni krog. Naprava stoji na trinožniku, ki je npr. pritrjen na stojalo. Trinožnik ima tri podnožne točke, ki so navpično nastavljive z nastavljivimi vijaki. Napravo največkrat postavimo nad določeno označeno talno točko. 3.4 Kotni merilni sistem Odčitke na krogu za navpično in vodoravno izvajamo z elektronskimi odčitki na krogu Merilni princip Naprava določa odčitek na krogu. Vključeni kot se izračuna iz razlike dveh odčitkov na krogu Enoosni kompenzator 5 S pomočjo elektronske libele (kompenzatorja) popravite nagib naprave v smeri daljnogleda. S tem je zagotovljeno, da se vertikalni koti in nagibi vedno nanašajo na navpičnico oziroma na vodoravnico. Enoosni kompenzator nagib naprave z večjo natančnostjo meri v smeri daljnogleda, to pomeni v smeri namerjanja. Tako je zagotovljeno, da drugi nagibi ne vplivajo na merjenje vertikalnih kotov oziroma na nagib. 3.5 Polje za upravljanje Polje za upravljanje je sestavljeno iz prikazovalnika in šestih gumbov, ki so potiskani s simboli. 70 Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

11 Naprava VKLOP/IZKLOP Vklop/izklop osvetlitve ozadja Spreminjanje smeri za merjenje kotov horizontalnega kroga. Zaustavitev trenutnega prikaza horizontalnega kroga. Trenutni horizontalni kot nastavite na 0. Menjava prikaza odčitka na vertikalnem krogu med stopinjami in %. V H R ali L Simbol baterije za prikaz stanja napolnjenosti. Bolj poln kot je simbol baterije, boljše je stanje napolnjenosti. Ko je baterija skoraj povsem prazna, z zadnjo črtico izgine cel simbol baterije. To pomeni, da ni več energije za meritve. Trenutni prikaz vertikalnega kroga Trenutni prikaz horizontalnega kroga. Prikaz trenutne smeri merjenja horizontalnega kroga desno oziroma v smeri urnega kazalca ali levo oziroma v nasprotni smeri urnega kazalca. 71

12 4 Orodja, pribor Napajanje Slika Naziv Baterija POA 80 Usmernik POA 81 Polnilnik POA 82 Stojalo Slika Naziv Stojalo PUA 35 5 Tehnični podatki Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb! Daljnogled Povečava daljnogleda 30x Najkrajša oddaljenost cilja 1,5 m (4,9 čevljev) Vidno polje daljnogleda 1 30': 2,6 m / 100 m (7,9 čevljev / 300 čevljev) Odprtina objektiva 45 mm Kompenzator Tip 1 os, odprtina Delovno območje ±3 Natančnost 5" Merjenje kotov Natančnost POT 10 (DIN 18723) 5" Dajalnik kotnega momenta V (inkrementalno) Dajalnik kotnega momenta Hz (absolutno) 72 Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

13 Lasersko grezilo Natančnost 1,5 mm na 1,5 m (1/16 na 3 čevlje) Moč <1mW Laserski razred Razred 2 Prikazovalnik Tip Osvetlitev Prikazovalnik segmentov 1-stopenjska Cevna libela Cevna libela 30 / 2 mm Stopnja zaščite IP Razred IP 55 Navoj stojala Navoj trinožnika 5/8'' Baterija POA 80 Tip Nazivna napetost Čas polnjenja Temperatura Delovna temperatura Temperatura skladiščenja Litij-ionska 3,8 V 4h C (-4 F +122 F) C (-22 F +158 F) Masa in teža Dimenzije Teža 164 mm x 154 mm x 340 mm 4,6 kg Kotne enote DMS, GON 6 Varnostna opozorila 6.1 Osnovne varnostne zahteve Poleg varnostno-tehničnih opozoril v posameznih poglavjih teh navodil za uporabo morate vedno in doedno upoštevati tudi spodaj navedena določila. 6.2 Nestrokovna uporaba Naprava in njeni pripomočki so lahko nevarni, če jih nepravilno uporablja nestrokovno osebje in če se uporabljajo v nasprotju z namembnostjo. a) Naprave nikoli ne uporabljajte, če niste prejeli ustreznega usposabljanja ali niste prebrali teh navodil za uporabo. b) Prepovedano je onesposobljenje varnostnih elementov in odstranjevanje ploščic z navodili in opozorili. 73

14 c) Napravo sme popravljati samo Hiltijev servis. Pri nestrokovnem odpiranju naprave lahko nastane lasersko sevanje, ki presega 2. razred. d) Naprave na noben način ne smete spreminjati. e) Da preprečite nevarnost poškodb, uporabljajte le originalen Hiltijev pribor in dodatno opremo. f) Naprave ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnem okolju. g) Za čiščenje uporabljajte le čiste in mehke krpe. Po potrebi jih lahko rahlo navlažite s čistim alkoholom. h) Otrokom ne dovolite v bližino laserskih naprav. i) Naprave ne usmerjajte proti soncu ali drugim močnim virom svetlobe. j) Napraveneuporabljajtezaniveliranje. k) Če je naprava padla na tla ali je bila podvržena drugim mehanskim vplivom, jo pred pomembnimi meritvami preglejte. 6.3 Ustrezna ureditev delovnega mesta a) Upoštevajte veljavne predpise o varstvu pri delu v državi uporabe. b) Izogibajte se močnim udarcem in sunkom c) Pri velikih temperaturnih nihanjih se objektiv zarosi. Zato je treba napravo pred uporabo nujno aklimatizirati. d) Naprava žgočemu soncu ne sme biti izpostavljena daljši čas. e) Iz naprave odstranite baterije, če je ne uporabljate dlje časa. Če iz baterij/akumulatorskih baterij izteče tekočina, lahko poškoduje napravo. f) Po uporabi napravo v suhem stanju shranite v kovčku. g) Položaj libel večkrat pregledujte v rednih časovnih intervalih in jih v danem primeru ponovno nastavite. 6.4 Elektromagnetna združljivost Čeprav naprava ustreza najstrožjim zahtevam ustreznih smernic, Hilti ne more izključiti možnosti, da - lahko naprava moti druge naprave (npr. navigacijsko opremo letal) ali - da jo lahko moti močno sevanje, kar lahko povzroči nepravilno delovanje naprave. V teh primerih in v primeru drugih negotovosti opravite kontrolne meritve Klasifikacija laserja Lasersko grezilo naprave je uvrščeno v 2. laserski razred na osnovi standarda IEC825-1/EN :2008 in v II. razred na osnovi CFR (FDA). Če oseba nehote za kratek čas pogleda v laserski žarek, se oko zaščiti z refleksnim zapiranjem vek. To refleksno zapiranje vek pa lahko ovirajo zdravila, alkohol ali mamila. Te naprave je možno uporabljati brez dodatnih zaščitnih ukrepov. Kljub temu ne smete gledati neposredno v vir svetlobe tako kot ne smete gledati v sonce. Laserskega žarka ne smete usmerjati v ljudi. 6.5 Splošni varnostni ukrepi a) Pred uporabo naprave preverite, ali je morda poškodovana. Če je naprava poškodovana, naj jo popravijo v servisu Hilti. b) Če naprava pade ali je bila podvržena drugim mehanskim vplivom, preverite njeno natančnost. c) Če napravo prenesete iz hladnega v toplejši prostor ali pa obratno, se mora pred uporabo aklimatizirati. d) Pri uporabi stojala se prepričajte, ali je naprava dobro privita in ali stojalo trdno in varno stoji na tleh. e) V izogib napačnim meritvam mora biti izstopno okence za laserski žarek vedno čisto. f) Čeprav je naprava zasnovana za zahtevne pogoje uporabe na gradbišču, ravnajte z njo skrbno, tako kot z drugimi optičnimi in električnimi napravami (npr. z daljnogledom, očali ali fotoaparatom). g) Čeprav je naprava zaščitena pred vdorom vlage, jo obrišite, preden jo pospravite v torbo. h) Iz varnostnih razlogov preverite vrednosti, ki ste jih nastavili sami oziroma prejšnje nastavitve. i) Pri poravnanju naprave z dozno libelo glejte na napravo pod kotom. j) Skrbno zaprite vrata predala za baterije, da baterija ne more pasti ven ali da ne pride do stika, pri katerem se lahko naprava nenamerno izključi, kar lahko pripelje do izgube podatkov. 6.6 Transport Pri pošiljanju naprave morate baterije izolirati ali pa jih odstranite iz naprave. Če iz baterij/akumulatorskih baterij izteče tekočina, lahko poškoduje napravo. Oduženo napravo in baterijo zavrzite v skladu z veljavnimi nacionalnimi predpisi, da ne pride do onesnaženja okolja. Vprimerudvomaseposvetujtesproizvajalcem. 74

15 7 Pred uporabo 7.1 Polnjenje baterije Ko ste napravo razpakirali, iz posode najprej vzemite omrežno napravo, polnilnik in baterijo. Baterijo polnite pribl. 4 ure. Slika Naziv Baterija POA 80 Usmernik POA 81 Polnilnik POA Vstavljanje baterij 6 Napolnjeno baterijo vstavite v napravo z vtičem za vtičnico in jo potisnite navzdol. Skrbno zaprite vrata predala za baterije. 7.3 Inicializacija vertikalnega kroga 7 Po pripravi naprave v skladu s prej opisanim potekom morate vertikalni krog naprave inicializirati. Počasi obrnite teleskop okoli nagibne osi (c), dokler se ne pojavi prikaz kota za vertikalno merjenje. 7.4 Pregled funkcij NASVET Prepričajte se, da so pritezni vijaki odviti, preden napravo zavrtite okoli alhidade. Stranska vrtljiva gumba za vodoravnice in navpičnice, ki ju je prej treba vpeti, omogočata fino nastavitev. Na začetku najprej preverite funkcionalnost naprave, preglede pa po naednjih kriterijih opravljajte v rednih časovnih intervalih: Odvijte pritezne vijake. Napravo z roko previdno zavrtite v levo in desno, daljnogled pa premaknite gor in dol, da preverite delovanje fine nastavitve. Vpnite stranski in navpični vrtljivi gumb ter stranska vrtljiva gumba za vodoravnice in navpičnice previdno obrnite v obe smeri. Zavrtite obroček za fokusiranje povsem v levo. Poglejte skozi daljnogled in z obročem okularja ostro fokusirajte nitni križ. Z nekaj vaje smer obeh dioptrov na daljnogledu preverite s skladnostjo smeri nitnega križa. Preverite, ali so vijaki ročaja trdno pritrjeni. Glejte poglavje: 7.3 Inicializacija vertikalnega kroga Postavitev naprave Postavitev nad talno točko Naprava ima lasersko grezilo, ki ga lahko pri vključeni napravi s tipko za osvetlitev ozadja vklopite in izklopite. 75 Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

16 7.5.2 Postavitev naprave 8 1. Stojalo s sredino glave stojala grobo postavite nad talno točko. 2. Napravo pritrdite na stojalo. 3. Nogi stojala z roko premaknite tako, da je laserski žarek usmerjen v oznako na tleh. NASVET Pri tem pazite, da je glava stojala približno v vodoravnem položaju. 4. Nato noge stojala pohodite, da se zapičijo v tla. 5. Ostala odstopanja od laserske točke do oznake na tleh odstranite z nožnimi vijaki laserska točka mora biti zdaj točno na oznaki na tleh. 6. S podaljšanjem nog stojala dozno libelo na trinožnem stojalu premaknite nasredino. NASVET To naredimo tako, da podaljšamo ali skrajšamo nogo stojala nasproti mehurčka, odvisno do tega, v katero smer se mora mehurček premikati. To je iterativen proces, ki ga je morebiti treba večkrat ponoviti. 7. Ko mehurček dozne libele stoji na sredini, s premikanjem naprave na stojalu lasersko grezilo postavimo točno v sredino talne točke. 8. Nato cevno libelo postavimo vzporedno z dvema nožnima vijakoma in mehurček spravimo na sredino 9. Napravo zavrtimo za 90 in jo s pomočjo tretjega nožnega vijaka spravimo na sredino nato napravo še enkrat zavrtimo za 90 in cevno libelo po potrebi ponastavimo z nožnimi vijaki Postavitev na cevi z laserskim grezilom 9 Pogosto so talne točke označene s cevmi. V tem primeru meri lasersko grezilo v cev, brez vidnega kontakta. Na cev položite papir, folijo ali kakšen drug prozoren material, da bo laserska točka vidna. 8 Uporaba 8.1 Meritve horizontalnega kroga Odčitek na horizontalnem krogu nastavite na nič Odčitek na horizontalnem krogu lahko s pritiskom na tipko 0- SET vedno nastavite na nič in tako nastavite navezno ali ničelno točko za horizontalni krog Sprememba smeri merjenja kotov na horizontalnem krogu Smer merjenja za horizontalno merjenje kotov lahko s pritiskom na tipko R/L spreminjate med desno v smeri urnega kazalca in levo v nasprotni smeri urnega kazalca. Na prikazovalniku je to prikazano s črkama R za desno ali L za levo pod črko H. 76

17 Ob vklopu naprave je smer merjenja standardno nastavljena desno oziroma v smeri urnega kazalca Nastavite prikazovalnik horizontalnega kroga Odčitek na horizontalnem krogu lahko pridržite s pritiskom na tipko HOLD, nato vizirate novo ciljno točko in s ponovnim pritiskom spet omogočite nove odčitke na krogu. NASVET Ko je odčitek na krogu pridržan, na prikazovalniku utripajo črke H in RL pod njo. 8.2 Meritve vertikalnega kroga Prikaz navpičnega nagiba Odčitke na vertikalnem krogu lahko na prikazovalniku nastavimo v stopinjah ali odstotkih (%). NASVET Prikaz % je aktiven samo za trenutni prikaz. Tako lahko nagibe merite oziroma naravnate v %. Merjenje nagibov v % deluje samo v obsegu od ± 100%, to pomeni ± 45. Nad oziroma pod to vrednostjo meritve niso možne, zato izgine tudi prikaz. Prikaz na vertikalnem krogu med stopinjami in % spremenite s pritiskom na tipko V%. 9 Nastavitve 9.1 Priklic menija za nastavitve Za priklic menija z nastavitvami mora biti naprava izključena. 77

18 Pritisnite tipko Hold in tipko 0-Set istočasno in ju držite. Dodatno pritisnite še tipko za vklop in jo spustite šele, ko so na prikazovalniku vidni vsi segmenti. Spustite obe tipki Hold in 0-Set, ko ste išali štiri piske. Naprava je potem v načinu, v katerem je možno spreminjanje nastavitev. Pritisnite tipko Hold za premikanje med različnimi nastavitvami Pritisnite tipko 0-Set za premikanje med posameznimi parametri ene nastavitve Pritisnite tipko V% za potrditev izbranih nastavitev in jih shranite tako, da zapustite nastavitveni način. Naprava je potem v običajnem načinu delovanja, v katerem lahko opravljate meritve. 9.2 Nastavitev zvočnega indikatorja na kvadrant Zvočni indikator na kvadrant oziroma vsi 90 /100Gon Indikator VKLOPLJEN Prikaz 90 beep IZKLOPLJEN Prikaz NO beep 9.3 Kotne enote Spreminjanje kotnih enot za odčitke na krogu 78

19 Stopinja (dms) Prikaz 360 gon Prikaz 400 G 9.4 Nastavitev zenita Nastavitev zenita oziroma referenčnega položaja za odčitke na vertikalnem krogu Zenit pri 0 (zgoraj) Prikaz ZEN==0 pri 90 (zadaj) Prikaz ZEN== Vklop / izklop samodejni izklop Vklop oziroma izklop samodejnega izklopa naprave Možne nastavitve Izklopljen Prikaz NO OFF Samodejni izklop po 30 minutah Prikaz 30 OFF 9.6 Nastavitev ločljivosti prikaza kotnega merilnega sistema Nastavitev natančnosti prikaza 79

20 Možne nastavitve 1 Prikaz dsp 1 5 Prikaz dsp 5 10 Prikaz dsp Vklop in izklop kompenzatorja Vklop oziroma izklop kompenzatorja Možne nastavitve Vklopljen Prikaz TILT ON Izklopljen Prikaz TILT OFF 9.8 Umerjanje/nastavitev za vertikalni krog Naprava je pri predaji nastavljena pravilno. Zaradi temperaturnih nihanj, premikanja med prevozom in staranja obstaja možnost, da se nastavljene vrednosti naprave čez čas spremenijo. Zato naprava nudi možnost, da z določeno funkcijo preverite nastavljene vrednosti in jih v danem primeru popravite z umerjanjem po področjih. V ta namen napravo varno postavite s kakovostnim stojalom in jo uporabite za dobrovideninrazpoznavenciljv obsegu ±3 stopinj in horizontalne oddaljenosti prbil m Zagon postopka umerjanja Za zagon umerjanja mora biti naprava vklopljena. 1. Držite tipko R/L-in tipko Hold-, nato pritisnite tipko EIN/AUS. 2. Počakajte, da se na prikazovalniku prikažejo vsi znaki in najprej spustite tipki R/L in Hold. 80

21 3. Natančno namerite v izbrani cilj. 4. Počakajte, da se prikaz V-kota ne premika več. 5. Nato pritisnite tipko 0SET, da opravite meritve kota v krožni legi 1. Istočasno prikazovalnik poziva k merjenju v krožni legi Pojdite zdaj na krožno lego 2 in namerite izbrani cilj v krožni legi Pritisnite tipko 0SET, da opravite meritev kota v krožni legi 2. Po drugi meritvi se izračuna in shrani korektura za vertikalni krog, pokažejo pa se trenutni koti. 8. Za vsak primer še enkrat opravite meritve do cilja v obeh legah. NASVET Vertikalni krog je pravilno korigiran, ko je vsota obeh V-kotov (krožna lega 1 + krožna lega 2)

22 10 Umerjanje in nastavljanje 10.1 Hiltijeva storitev umerjanja Priporočamo vam, da napravo redno pregleduje Hiltijeva užba za umerjanje. Ta vam lahko zagotovi zanejivost v skladu s standardi in zakonskimi zahtevami. Hiltijevaužbazaumerjanjevamjenarazpolagovvsakemtrenutku; priporočamo pa vam, da napravo umerite vsaj enkrat letno. V okviru Hiltijeve storitve umerjanja dobite potrdilo, da specifikacija pregledane naprave na dan preizkusa ustreza tehničnim podatkom v navodilih za uporabo. V primeru odstopanj od podatkov proizvajalca je treba rabljene merilne naprave ponovno nastaviti. Po opravljenem pregledu in umerjanju se naprava opremi z nalepko o umerjanju; s certifikatom o umerjanju pa se pisno potrdi, da naprava deluje znotraj meja, podanih s strani proizvajalca. Podjetja, ki so certificirana po ISO 900X, morajo vedno imeti certifikate o umerjanju. Nadaljnje informacije lahko dobite pri svojem zastopniku za Hilti. 11 Nega in vzdrževanje NASVET Poškodovane dele naj popravi Hiltijev servis Čiščenje in sušenje Odpihnite prah s stekla. PREVIDNO Stekla se ne dotikajte s prsti. Napravo čistite samo s čisto, mehko krpo. Po potrebi jo navlažite s čistim alkoholom ali z vodo. PREVIDNO Od tekočin lahko uporabljate samo alkohol in vodo. Druge tekočine lahko poškodujejo plastične dele. NASVET Dajte zamenjati poškodovane dele 11.2 Skladiščenje NASVET Naprave nikoli ne skladiščite mokre. Pustite, da se posuši, preden jo pospravite in shranite. NASVET Pred skladiščenjem vedno očistite napravo, kovček in pribor. NASVET Po daljšem skladiščenju ali daljšem prevozu opreme opravite kontrolne meritve. PREVIDNO Iznapraveodstranitebaterije,čejeneuporabljatedlje časa. Če iz baterij/akumulatorskih baterij izteče tekočina, lahko poškoduje napravo. NASVET Pri shranjevanju vaše opreme upoštevajte temperaturne omejitve, še zlasti pozimi ali poleti, ko opremo puščate v vozilu. (-30 C do +70 C (-22 F do +158 F)) Transport PREVIDNO Pri pošiljanju naprave morate baterije izolirati ali pa jih odstranite iz naprave. Če iz baterij/akumulatorskih baterij izteče tekočina, lahko poškoduje napravo. Za transport ali pošiljanje vaše opreme uporabljajte transportno škatlo Hilti ali enakovredno embalažo. 12 Motnje pri delovanju Napaka Možni vzrok Odprava napake Naprave ni mogoče vklopiti. Napajanja ni Po potrebi napolnite baterijo. E01 Napaka pri štetju, ko se pri določanju Potrebno je popravilo. smeri prikaz izmerjene vrednosti nenehno spreminja. TOO FAST Teleskop se vrti prehitro za vertikalni senzor. Vrtite počasneje. NASVET Če napak ne morete odpraviti s pomočjo navedenih ukrepov, morate napravo poati v servisni center Hilti. 82

23 13 Recikliranje OPOZORILO Nepravilno odlaganje dotrajanih orodij lahko privede do naednjega: pri sežigu plastičnih delov nastajajo strupeni plini, ki lahko škodujejo zdravju. Če se baterije poškodujejo ali segrejejo do visokih temperatur, lahko eksplodirajo in pri tem povzročijo zastrupitve, opekline, razjede in onesnaženje okolja. Oprema, ki jo odstranite na lahkomiseln način, lahko pride v roke nepooblaščenim osebam, ki jo bodo uporabile na nestrokoven način. Pri tem lahko pride do težkih poškodb uporabnika ali tretje osebe ter do onesnaženja okolja. Če želite sami razvrstiti material: Razstavite napravo, če je le mogoče brez uporabe posebnega orodja. Naprave Hilti so pretežno narejene iz materialov, ki jih je mogoče znova uporabiti. Pogoj za recikliranje je strokovno razvrščanje materialov. Hilti v mnogih državah že omogoča prevzem oduženih naprav v reciklažo. Pozanimajte se pri Hiltijevi servisni užbi ali pri svojem prodajnem svetovalcu. Posamezne dele razvrstite, kot je navedeno spodaj: Sestavni del/sklop Glavni material Recikliranje Ohišje Plastika Recikliranje plastike, staro železo Stikalo Plastika Recikliranje plastike Vijaki, manjši deli Jeklo, aluminij, magneti Staro železo Elektronika Razno Elektronski odpad Baterije / akumulatorske baterije Alkalno-manganove Nacionalni predpisi Torba Tkan sintetični material Recikliranje plastike Samo za države EU Elektronskih merilnih naprav ne odstranjujte s hišnimi odpadki! V skladu z evropsko Direktivo o odpadni električni in elektronski opremi in z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba električne naprave in akumulatorje ob koncu njihove življenjske dobe ločeno zbirati in jih predati v postopek okolju prijaznega recikliranja. Baterije odstranite v skladu z nacionalnimi predpisi. Prosimo, varujte okolje. 14 Garancija proizvajalca naprave Prosimo, da se v primeru vprašanj obrnete na svojega lokalnega partnerja HILTI. 15 FCC-opozorilo (velja v ZDA)/IC-opozorilo (velja za Kanado) PREVIDNO Preizkusi so pokazali, da naprava deluje znotraj mejnih vrednosti, ki so opredeljene v poglavju 15 določil FCC za digitalne naprave razreda B. Te mejne vrednosti zagotavljajo zadostno zaščito pred sevalnimi interferencami pri uporabi v naseljenih področjih. Tovrstne naprave proizvajajo in uporabljajo visoke frekvence in lahko ednje tudi oddajajo. Zato lahko ob neupoštevanju navodil za montažo in uporabo povzročajo motnje radijskega sprejema. Ne moremo jamčiti, da naprava pri določenih napeljavah ne bo povzročala motenj. Če naprava povzroča motnje pri radijskem in televizijskem sprejemu, kar se lahko ugotovi s ponavljajočim vklapljanjem in izklapljanjem naprave, 83

24 mora uporabnik odpraviti motnje s pomočjo naednjih ukrepov: Posvetujte se s svojim prodajalcem ali z izkušenim rtvtehnikom. Preusmerite ali premaknite sprejemno anteno. NASVET Zaradi sprememb ali modifikacij, ki niso izrecno dovoljene s strani Hiltija, lahko uporabniku ugasne pravica do uporabe naprave. Povečajte razdaljo med napravo in sprejemnikom. 16 Izjava ES o skladnosti (izvirnik) Oznaka: Teodolit Tipska oznaka: POT 10 Generacija: Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL 9494 Schaan 01 Leto konstrukcije: 2010 Na lastno odgovornost izjavljamo, da ta izdelek ustreza naednjim direktivam in standardom: do 19. aprila 2016: 2004/108/ES, od 20. aprila 2016: 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2006/66/ES, EN ISO Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Area Electric Tools & Accessories 06/2015 Edward Przybylowicz Head of BU Measuring Systems BU Measuring Systems 06/2015 Tehnična dokumentacija pri: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse Kaufering Deutschland Indeks B L Baterija vstavljanje , 75 Baterija POA , 72, 75 E E Enoosni kompenzator , 70 H I Indikator kotov , 78 K , 80 Kotne enote , 78 Kotni merilni sistem , 70, 79 Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 Merilni princip , 70 Merjenje kotov Horizontalni krog , 76 Naprava postavitev , 76 Nastavljanje Umerjanje , 80 O Odčitek na horizontalnem krogu , 76 Komplet za nastavitev M Meni za nastavitve , 77 N Horizontalni krog Merjenje kotov , 76 Kompenzator vklop in izklop Lege daljnogleda , 69 Osi na deloviščih , 67 P Polje za upravljanje , 70 Polnilnik POA , 72, 75

25 Postavitev naprave , 75 na cevi z laserskim grezilom , 76 Pregled funkcij , 75 Prikaz nagiba navpično , 77 Prikazovalnik horizontalnega kroga , 77 S Samodejni izklop vklop in izklop , 79 Služba za umerjanje , 82 Stojalo PUA T TOO FAST U Umerjanje , 80 Nastavljanje , 80 Usmernik POA , 72, 75 Z Zenit , 79 85

26 Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423/ Fax: +423/ Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos * * Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SL6A22 (01)_SLV_ pdf

SL6A22 (01)_SLV_ pdf SL 6-A22 Slovenščina SL 6-A22 Originalna navodila za uporabo 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno

Prikaži več

VHF1-VHF2

VHF1-VHF2 VHF BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET VHF1: 1 CHANNEL VHF2: 2 CHANNELS NAVODILA ZA UPORABO SLO Hvala, ker ste izbrali naš BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET IBIZA SOUND. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila

Prikaži več

PS 30 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsa

PS 30 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsa PS 30 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες

Prikaži več

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd 10028194 10029391 CS Timer 6 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim poškodbam. Za

Prikaži več

DOK-Projekt_System_PR_3-HVSG-G2_SLV_PR_3_P1_Papier-A5_15_03_ _32_54.pdf

DOK-Projekt_System_PR_3-HVSG-G2_SLV_PR_3_P1_Papier-A5_15_03_ _32_54.pdf PR 3-HVSG A12 Slovenščina 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno uporabo. Upoštevajte varnostna navodila

Prikaži več

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 101353 www.conrad.si TFA LT-102 VBODNI TERMOMETER Št. izdelka: 101353 1 KAZALO 1 LASTNOSTI...3 2 LCD ZASLON...3 3 ZAČETEK OBRATOVANJA...3 4 UPRAVLJANJE...4

Prikaži več

DOK-Projekt_System_PSA _80_SLV_PSA_PUA_Papier-A5_29_09_ _34_02.pdf

DOK-Projekt_System_PSA _80_SLV_PSA_PUA_Papier-A5_29_09_ _34_02.pdf PSA / PUA Slovenščina 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno uporabo. Upoštevajte varnostna navodila

Prikaži več

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf DWP 10 Slovenščina 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno uporabo. Upoštevajte varnostna navodila

Prikaži več

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 58 86 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Spajkalna postaja digitalna 80 W Ersa i- CON pico +150 do +450 C Kataloška št.: 58 86 58 Kazalo 1. Dodatki. 2 2.

Prikaži več

PX 10 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisni

PX 10 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisni PX 10 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de instruções Οδηγιες

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 33 32 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 33 32 KAZALO 1. FUNKCIJE / UPORABA... 3 2. VARNOSTNI

Prikaži več

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije

Prikaži več

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd Zitruspresse orange ICE6 Icemeister 10028097 10028098 Dragi Nakupovalec / Draga Nakupovalka, Čestitamo Vam za nakup Klarstein opreme. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 512375 www.conrad.si DC-AC RAZSMERNIK PI 75-12 Št. artikla: 512375 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 RAZLAGA SIMBOLOV... 3 3 VARNOSTNA OPOZORILA...

Prikaži več

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 11 75 222 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Neprava nadzorna kamera z utripajočo LED Kataloška št.: 11 75 222 KAZALO PRAVILNA UPORABA... 3 VSEBINA PAKETA...

Prikaži več

innbox_f60_navodila.indd

innbox_f60_navodila.indd Osnovna navodila Komunikacijski prehod Innbox F60 SFP AC Varnostna opozorila Pri uporabi opreme upoštevajte naslednja opozorila in varnostne ukrepe. Da bi v največji meri izkoristili najnovejšo tehnologijo

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 83 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška št.: 86 83 42 KAZALO 1. UVOD...3 2. OPOZORILO! POMEMBNI

Prikaži več

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd KONVEKCIJSKI GRELEC 10006588 10006589 10011265 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 16 57 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo 317 3 Kataloška št.: 10 16 57 KAZALO NAMEN UPORABE...3 TEHNIČNI PODATKI...3

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 646217 www.conrad.si BREZŽIČNI MERILNIK TEMPERATURE IN ZRAČNE VLAGE Št. izdelka: 646217 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 NAVODILA ZA VARNOST...

Prikaži več

NAVODILO ZA UPORABO APARATA CETI MAX MONO Monokularni biološki mikroskop Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi

NAVODILO ZA UPORABO APARATA CETI MAX MONO Monokularni biološki mikroskop Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi NAVODILO ZA UPORABO APARATA CETI MAX MONO Monokularni biološki mikroskop Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna navodila, posebej za uporabo vseh možnih

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 122383 www.conrad.si ROČNI OSCILOSKOP VELLEMAN HPS140 Št. izdelka: 122383 1 KAZALO 1 MED UPORABO... 3 2 LASTNOSTI IN TEHNIČNI PODATKI... 3 3 OPIS SPREDNJE

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Refraktorski teleskop in mikroskop v kompletu Tasco Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Refraktorski teleskop in mikroskop v kompletu Tasco Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 49 17 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Refraktorski teleskop in mikroskop v kompletu Tasco Kataloška št.: 49 17 42 KAZALO REFRAKTORSKI TELESKOP...3 SESTAVNI

Prikaži več

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc Borovniško naselje 7 1412 Kisovec Slovenija Tel.: +386(0) 356 72 050 Fax.: +368(0)356 71 119 www.tevel.si Lastno varni napajalnik Tip NSB2/xx (NAVODILA ZA UPORABO) Navodila_NSB2_SLO.doc2/xx Stran 1 od

Prikaži več

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo Vsebina embalaže Izgled 1. Objektiv 2. Vklop/Način tipka 3. LED indikator 4. Sprožilec/Izbor tipka 5. USB vtičnica 6. Reža za Mikro SD kartico 7. Mikro

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 672647-672648 www.conrad.si MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka: 672647-672648 1 NAMEN UPORABE Izdelka sta namenjena za merjenje temperatur

Prikaži več

lenses PRIROČNIK za uporabo kontaktnih leč Sentina

lenses PRIROČNIK za uporabo kontaktnih leč Sentina lenses PRIROČNIK za uporabo kontaktnih leč Sentina Pred začetkom uporabe kontaktnih leč Sentina vam svetujemo, da si preberete naslednja navodila. Četudi kontaktne leče uporabljate že dlje časa, je dobro

Prikaži več

KRMILNA OMARICA KO-0

KRMILNA OMARICA KO-0 KOTLOVSKA REGULACIJA Z ENIM OGREVALNIM KROGOM Siop Elektronika d.o.o., Dobro Polje 11b, 4243 Brezje, tel.: +386 4 53 09 150, fax: +386 4 53 09 151, gsm:+386 41 630 089 e-mail: info@siopelektronika.si,

Prikaži več

Adaptive Sound Technology Dodatek

Adaptive Sound Technology Dodatek Adaptive Sound Technology Dodatek Prva namestitev televizorja Sistem je opremljen s funkcijo Adaptive Pregled prve namestitve Sound Technology, ki omogoča optimalno doživetje zvoka pri postavitvi več zvočnikov,

Prikaži več

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb DuoControl CS SL Navodila za vgradnjo Stran 2 DuoControl CS Kazalo Uporabljeni simboli... 2 Navodila za vgradnjo Obseg dobave... 3 Varnostna navodila... 3 Zaščita pred umazanijo / naoljenjem... 3 Mere

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 90 79 14 www.conrad.si Zvočniki Hercules XPS 2,1 20 Gloss Št. izdelka: 90 79 14 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke

Prikaži več

Microsoft Word _30°PLUS XT_Manual_ORIGINAL-final_SLO

Microsoft Word _30°PLUS XT_Manual_ORIGINAL-final_SLO SLOVENSCINA Kazalo 1. Uvod... 3 1.1 Oznaka... 4 1.2 Jamstvo... 4 1.3 Garancijski pogoji... 4 1.4 Support... 4 1.5 Pravilna uporaba... 5 1.6 Ciljna skupina in predznanja... 5 1.7 Meje uporabe... 5 1.8 Osnovno

Prikaži več

C 7/24, C 7/36-ACS Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d'emploi Ръководство за обслужване Upute za uporabu Instrukcja obsługi Инструкция п

C 7/24, C 7/36-ACS Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d'emploi Ръководство за обслужване Upute za uporabu Instrukcja obsługi Инструкция п C 7/24, C 7/36-ACS Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d'emploi Ръководство за обслужване Upute za uporabu Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod na obuhu Navodila za uporabo Návod

Prikaži več

UNI-bet plus 

UNI-bet plus  NAVODILO ZA UPORABO PLEZALK UNI-Met+400, UN-Met+450, UNI-Met+550 Univerzalne plezalke za plezanje na betonske, plastične in železne drogove. Navodilo za uporabo UNI-met + plezalk za plezanje na betonske,

Prikaži več

IR termometer testo 830 testo 830 hiter, za brezkontaktno merjenje površinske temperature Merjenje z laserskim pointerjem za natančno merjenje tudi na

IR termometer testo 830 testo 830 hiter, za brezkontaktno merjenje površinske temperature Merjenje z laserskim pointerjem za natančno merjenje tudi na IR termometer testo 830 testo 830 hiter, za brezkontaktno merjenje površinske temperature Merjenje z laserskim pointerjem za natančno merjenje tudi na večjih razdaljah Hitro shranjevanje odčitkov (2 odčitka

Prikaži več

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na

Prikaži več

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. 75 43 18 www.conrad.si Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: 75 43 18 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za pripravo

Prikaži več

an-01-sl-Akumulatorski_sesalnik_za_prah_Clatronic_AKS_828

an-01-sl-Akumulatorski_sesalnik_za_prah_Clatronic_AKS_828 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 70 03 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski sesalnik za prah Clatronic AKS 828 Kataloška št.: 48 70 03 Kazalo Uvod... 2 Simboli v teh navodilih

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom www.spyshop.eu Izdelku so priložena navodila v angleščini, ki poleg teksta prikazujejo tudi slikovni prikaz sestave in delovanja izdelka. Lastnosti

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 132 63 11 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 63 11 KAZALO UVOD...3 VSEBINA PAKETA...3 SESTAVNI

Prikaži več

(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2

(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2 (Slovenian) DM-HB0005-04 Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Prednje

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 64 63 82 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Veliki notranji/zunanji termometer Kataloška št.: 64 63 82 Kazalo 1. Predvidena uporaba... 2 2. Vsebina paketa...

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 80 09 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Števec za kolo Micro WirelessCC-MC 200 W 003524051, oprema za kolo Cateye Kataloška št.: 86 80 09 Kazalo 1. Varnostna

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 202600 www.conrad.si UNIVERZALNI POLNILNIK P600-LCD Št. izdelka: 202600 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE...3 2 OBSEG DOBAVE...3 3 VARNOSTNI NAPOTKI...4 4 UPRAVLJALNI

Prikaži več

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI IZUM, 2015 COBISS, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM so zaščitene znamke v lasti javnega zavoda IZUM. KAZALO VSEBINE 1 Uvod... 1 2 Uporaba tiskalnika...

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 29 72 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška št.: 48 29 72 KAZALO SESTAVNI DELI NAPRAVE...3 NAMEN

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 66 10 34 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Ročni sesalnik za prah Clatronic HS 2631 Kataloška št.: 66 10 34 Kazalo Splošni varnostni napotki... 2 Otroci in

Prikaži več

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s predpisi Za sestavne dele sistema GRADE 1 Kazalo vsebine stran Varnostni znaki in oznake... 3 Varnostna sporočila... 4 Druge nalepke...

Prikaži več

50020_00022_GF_030618_SL.indb

50020_00022_GF_030618_SL.indb Filter za plin Navodila za uporabo Navodila za vgradnjo Naj bodo vedno v vozilu! Stran 2 Stran 7 Filter za plin Obsah Uporabljeni simboli... 2 Navodila za uporabo Namen uporabe... 3 Menjava filtrskega

Prikaži več

Microsoft Word - NOVA DELOVNA OBLEKA - KAPA_KONCNI-3.doc

Microsoft Word - NOVA DELOVNA OBLEKA - KAPA_KONCNI-3.doc GASILSKA ZVEZA SLOVENIJE GASILSKA DELOVNA OBLEKA KAPA Standard kakovosti :GZS-DO-K-2013-1A Datum:24.09. 2013 1. PREDMET STANDARDA Ta standard se nanaša na kapo, ki je sestavni del gasilske delovne obleke.

Prikaži več

BDV-N890W/BDV-N790W

BDV-N890W/BDV-N790W Sistem za domači kino s predvajalnikom Blu-ray Disc /DVD BDV-N890W BDV-N790W SI Začnite tukaj Kratka navodila za postavitev in uporabo BDV-N790W BDV-N890W 1 Vsebina embalaže/nastavitev zvočnikov BDV-N890W

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 750963 www.conrad.si KOMPLET ZA VIDEO NADZOR Z BARVNO KAMERO Št. artikla: 750963 Ta navodila za uporabo so priložena izdelku, kateremu so namenjena. Vsebujejo

Prikaži več

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo 4P359542-1N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Domača stran: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Prikaži več

Navodila za uporabo LASERSKI DISTANČNI MERILNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo LASERSKI DISTANČNI MERILNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za uporabo LASERSKI DISTANČNI MERILNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Kazalo Pregled... 4 Uporaba...5 Vsebina kompleta/deli naprave...

Prikaži več

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 91 60 80 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB digitalni zvočniki Logitech S-150 Kataloška št.: 91 60 80 KAZALO 1. VARNOSTNI NAPOTKI... 3 2. NASTAVITEV VAŠIH

Prikaži več

SLO Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA SLO 10/2016 Št. art.: Tip: /12

SLO Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA SLO 10/2016 Št. art.: Tip: /12 Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA 10/2016 Št. art.: 53836 Tip: 54453 1/12 Kazalo Splošno... 3 Preberite navodila za uporabo in jih shranite... 3 Varnostna opozorila... 3 Namenska uporaba...

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 57 74 69 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Kataloška št.: 57 74 69 KAZALO TEHNIČNI PODATKI...3 SESTAVNI

Prikaži več

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 130 76 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vodoodporna prenosna polnilna postaja Powerbank Beltrona Camouflage 5200mAh Kataloška št.: 130 76 00 KAZALO 1.

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 77 93 47 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Tester zavorne tekočine SecoRüt RSDOT Kataloška št.: 77 93 47 Ta navodila za uporabo sodijo k temu izdelku. Vsebujejo

Prikaži več

FIZIKA IN ARHITEKTURA SKOZI NAŠA UŠESA

FIZIKA IN ARHITEKTURA SKOZI NAŠA UŠESA FIZIKA IN ARHITEKTURA SKOZI NAŠA UŠESA SE SPOMNITE SREDNJEŠOLSKE FIZIKE IN BIOLOGIJE? Saša Galonja univ. dipl. inž. arh. ZAPS marec, april 2012 Vsebina Kaj je zvok? Kako slišimo? Arhitekturna akustika

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.:19 69 79, 19 69 94 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška št.: 19 69 79 in 19 69 94 KAZALO 1. NAMEN UPORABE...3

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 860750 www.conrad.si HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: 860750 1 AKCIJSKA KAMERA XTC 200 Zahvaljujemo se vam za nakup akcijske kamere

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI Canyon multimedijski MP3 predvajalnik Artikel: CNR-MPV2 Opozorilo: Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo. Podrobna navodila se nahajajo na priloženem CD mediju. Opozorilo: Pred uporabo napolnite

Prikaži več

11-01

11-01 Keramični prah za vlivanje Reliefco 250 in visoko kakovosten keramični prah za vlivanje Reliefco 300 Keramični prah za vlivanje Reliefco 250 je preprost za uporabo. Odlitek ima gladko belo površino. Mešalno

Prikaži več

NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi

NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK-3691000 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna navodila, posebej za uporabo vseh možnih

Prikaži več

Overview

Overview SMETARSKA VOZILA ROS ROCA Olympus nadgradnja na dvoosnem vozilu Olympus nadgradnja na triosnem vozilu Olympus Nova zasnova smetarskega vozila od Januarja 2010 Opravljen trpežnosti test je ekvivalenten

Prikaži več

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 146 29 41 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Časovno stikalo za luč za na stopnišče Zamel ASP-01 Kataloška št.: 146 29 41 KAZALO OPIS NAPRAVE... 3 LASTNOSTI...

Prikaži več

VARIMOT® in pribor

VARIMOT® in pribor Pogonska tehnika \ Avtomatizacija pogonov \ Sistemska integracija \ Storitve *2593728_0119* Popravki Variatorska gonila s protieksplozijsko zaščito VARIMOT in pribor Izdaja 01/2019 2593728/SL SEW-EURODRIVE

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 84 18 17 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Ogrevana masažna blazina MM 5568 Kataloška št.: 84 18 17 Kazalo 1. Varnostni napotki... 3 2. Namen uporabe... 4 3.

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 343712 www.conrad.si RADIO BUDILKA SANGEAN RCR-3 Št. izdelka: 343712 1 KAZALO 1 POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI...3 2 UPRAVLJALNI ELEMENTI...4 3 LCD ZASLON...6

Prikaži več

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 96 95 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Polnilnik za baterije Ansmann Powerline 8 Kataloška št.: 75 96 95 KAZALO Slika... 2 Uvod... 2 Varnostni napotki...

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 00 143 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Skrita nadzorna kamera v kemičnem svinčniku Technaxx Kataloška št.: 10 00 143 Kazalo Izjava o skladnosti... 2

Prikaži več

AME 110 NL / AME 120 NL

AME 110 NL / AME 120 NL Pogoni za zvezni regulacijski signal AME 110 NL, AME 120 NL Opis Ti pogoni se uporabljajo skupaj z kombiniranimi avtomatskimi omejevalniki pretoka z regulacijskim ventilom AB-QM DN 10 - DN 32. Ta pogon

Prikaži več

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc PRIROČNIK ZA UPORABO manual Version 5.0 SI TABLET TB-1100 / TB2100 TABLET TB-3100 / TB-4200 1 A B TABLET TB-2100-3100-4200 2 3 4 5 A 6 7 B 8 9 10 11 B A C D 12 A B 13 14 C 15 16 17 18 PRIROČNIK ZA UPORABO

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 67 25 25 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Radijsko vodena budilka z radiem Braun BNC010-RC Kataloška št.: 67 25 25 Kazalo Previdnostni ukrepi za baterije...

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 13 67 583 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO IR-termometer Voltcraft Mini IR 10 Kataloška št.: 13 67 583 KAZALO Predvidena uporaba... 2 Vsebina paketa... 2

Prikaži več

NAVODILA ZA KALIBRACIJO IN VZDRŽEVANJE WTW QuadroLine ph 296 Oxi 296 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi orig

NAVODILA ZA KALIBRACIJO IN VZDRŽEVANJE WTW QuadroLine ph 296 Oxi 296 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi orig NAVODILA ZA KALIBRACIJO IN VZDRŽEVANJE WTW QuadroLine ph 296 Oxi 296 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna navodila, posebej za uporabo vseh možnih funkcij!

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št 1SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 14 26 526 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Zunanja svetlobna mreža s 100 toplo belimi LED Polarlite DIY-04-007 Kataloška št.: 14 26 526 Kazalo Predvidena

Prikaži več

SF22A (01) SFH22A (01)_SLV_ pdf

SF22A (01) SFH22A (01)_SLV_ pdf SF 22-A SFH 22-A Slovenščina SF 22-A SFH 22-A Originalna navodila za uporabo 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 884008 www.conrad.si SKENER CONRAD MOBILE SCAN COMFORT, 2 GB Št. izdelka: 884008 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE... 3 2 OBSEG DOBAVE... 3 3 VARNOSTNI NAPOTKI...

Prikaži več

Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik

Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik Varnostne informacije Pomembne varnostne informacije V tem uporabniškem priročniku so informacije

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 81 60 12 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Toaster z vgrajenim stojalom za kruh Severin AT2288 AT2288 Kataloška št.: 81 60 12 Kazalo 1. Priključitev na električno

Prikaži več

Navodila za uporabo polnilnega podstavka A Sonova brand

Navodila za uporabo polnilnega podstavka A Sonova brand Navodila za uporabo polnilnega podstavka A Sonova brand Hvala Hvala, ker ste izbrali to rešitev za polnjenje baterij. V našem podjetju si močno prizadevamo pomagati ljudem z okvaro sluha. Tesno sodelujemo

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 122249 www.conrad.si ENDOSKOP BS-20 Št. izdelka: 122249 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE...3 2 VARNOSTNI NAPOTKI...3 3 OBSEG DOBAVE...4 4 OPIS POSAMEZNIH DELOV...4

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 121292 www.conrad.si INFRARDEČI TERMOMETER IR-362 Št. artikla: 121292 Ta navodila za uporabo so priložena izdelku. Vsebujejo pomembne informacije o nastavitvah

Prikaži več

Microsoft Word - CelotniPraktikum_2011_verZaTisk.doc

Microsoft Word - CelotniPraktikum_2011_verZaTisk.doc Elektrotehniški praktikum Sila v elektrostatičnem polju Namen vaje Našli bomo podobnost med poljem mirujočih nabojev in poljem mas, ter kakšen vpliv ima relativna vlažnost zraka na hitrost razelektritve

Prikaži več

Poročilo za 1. del seminarske naloge- igrica Kača Opis igrice Kača (Snake) je klasična igrica, pogosto prednaložena na malce starejših mobilnih telefo

Poročilo za 1. del seminarske naloge- igrica Kača Opis igrice Kača (Snake) je klasična igrica, pogosto prednaložena na malce starejših mobilnih telefo Poročilo za 1. del seminarske naloge- igrica Kača Opis igrice Kača (Snake) je klasična igrica, pogosto prednaložena na malce starejših mobilnih telefonih. Obstaja precej različic, sam pa sem sestavil meni

Prikaži več

Installation manual

Installation manual EKRTR EKRTETS 1 2 1 2 3 60 87 170 161 ±1.5 m >0.2 m 3 5 4 34 125 4 5 28 50 EKRTR EKRTETS Vsebina Pred zagonom naprave pozorno preberite ta priročnik. Ne zavrzite ga. Spravite ga na varno mesto, ker ga

Prikaži več

DOK-Projekt_System_WSR_36-A-G1_SLV_WSR36-A_P1_Papier-A5_12_05_ _16_08.pdf

DOK-Projekt_System_WSR_36-A-G1_SLV_WSR36-A_P1_Papier-A5_12_05_ _16_08.pdf WSR 36-A Slovenščina 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno uporabo. Upoštevajte varnostna navodila

Prikaži več

INOVATIVNA RAZSVETLJAVA ZA SKUPNOSTI Pametna ulična razsvetljava za varno, privlačno in trajnostno okolje.

INOVATIVNA RAZSVETLJAVA ZA SKUPNOSTI Pametna ulična razsvetljava za varno, privlačno in trajnostno okolje. www.lumenia.si INOVATIVNA RAZSVETLJAVA ZA SKUPNOSTI Pametna ulična razsvetljava za varno, privlačno in trajnostno okolje. INOVATIVNA RAZSVETLJAVA ZA SKUPNOSTI Pametna ulična razsvetljava za varno, privlačno

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 134 09 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO APA hitro-zaganjalni-sistem 16558 zaganjalna napetost (12 V)=600 A Kataloška št.: 134 09 58 Kazalo 1. Varnostna

Prikaži več

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide Navodila za namestitev kompleta Powerline Nano500 XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Vse pravice pridržane. Nobenega dela tega dokumenta ni dovoljeno reproducirati, prenašati, prepisovati, shranjevati v sistemu

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 121 41 10 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška št.: 121 41 10 KAZALO GLAVNE ZNAČILNOSTI...3 VSEBINA

Prikaži več

Linksys PLEK500 User Guide

Linksys PLEK500 User Guide Uporabniški priročnik Linksys PLEK500 Omrežni vmesnik Powerline Vsebina Pregled............... 2 Funkcije..................... 2 Kako deluje omrežje Powerline 3 Primer namestitve 3 Namestitev omrežja Powerline.....

Prikaži več

S9BT (sl) AVGUST 2017 (Prevod: september 2017) Navodila za upravljanje in vzdrževanje Product Link PLE601, PL641, PL631, PL542, PL240, PL241, P

S9BT (sl) AVGUST 2017 (Prevod: september 2017) Navodila za upravljanje in vzdrževanje Product Link PLE601, PL641, PL631, PL542, PL240, PL241, P S9BT8832-12 (sl) AVGUST 2017 (Prevod: september 2017) Navodila za upravljanje in vzdrževanje Product Link PLE601, PL641, PL631, PL542, PL240, PL241, PL141, PL131, PL161 in G0100 sistemi PL6 1-UP (izdelki

Prikaži več

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 28 43 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Računalniški zvočniki Hercules XPS 2.1 Bassboost Kataloška št.: 28 43 00 KAZALO 1. PREDSTAVITEV... 3 1.1 VSEBINA

Prikaži več

LABORATORIJSKE VAJE IZ FIZIKE

LABORATORIJSKE VAJE IZ FIZIKE UVOD LABORATORIJSKE VAJE IZ FIZIKE V tem šolskem letu ste se odločili za fiziko kot izbirni predmet. Laboratorijske vaje boste opravljali med poukom od začetka oktobra do konca aprila. Zunanji kandidati

Prikaži več