Navodila za montažo in uporabo za MULTICAL 602 in ULTRAFLOW telefon h.c.: +386 (0) faks: +386 (0) e-naslov: Inte

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "Navodila za montažo in uporabo za MULTICAL 602 in ULTRAFLOW telefon h.c.: +386 (0) faks: +386 (0) e-naslov: Inte"

Transkripcija

1 Navodila za montažo in uporabo za MULTICAL 602 in ULTRAFLOW telefon h.c.: +386 (0) faks: +386 (0) e-naslov: Internetna stran:

2 MID določila Dovoljeni pogoji delovanja / merilna območja: Računska enota q: 2 C 180 C DΘ: 3K 170K Par temperaturnih tipal q: 10 C 150 C DΘ: 3K 140K Merilnik pretoka q: 15 C 130 C Mehansko okolje: M1 (fiksne instalacije z minimalnimi vibracijami). Elektromagnetno okolje: E1 in E2 (stanovanja/lahka industrija in industrija). Med signalnim kablom števca in ostalimi instalacijami mora biti razdalja najmanj 25 cm. Klimatsko okolje: Števec mora biti vgrajen v nekondezirajoče okolje v zaprtem prostoru. Temperatura okolice mora biti med 5 55 C. Vzdrževanje in popravila: Dobavitelj toplote lahko zamenja komunikacijski modul, baterijo in par temperaturnih tipal. Merilnik pretoka je overjen ločeno, zato ga je možno menjati ločeno. Ostala popravila zahtevajo naknadno ponovno overitev v akreditiranem laboratoriju. MULTICAL 602, tip 602-B/C/D mora biti povezana s parom temperaturnih tipal tip Pt500. MULTICAL 602, tip 602-A mora biti povezana s parom temperaturnih tipal tip Pt100. Baterija za zamenjavo: Kamstrup tip MULTICAL 602, tip 602-A/B/C je lahko priključen na merilnik pretoka tip ULTRAFLOW, elektronsko vhodno enoto ali merilnik pretoka z reed stikalom. MULTICAL 602, tip 602-D mora biti priključen na merilnik pretoka s 24V aktivnim impulznim izhodom. Ne glede na tip merilnika pretoka mora biti impulzna vrednost v impulzih/liter enaka na merilniku pretoka in računski enoti.

3 NAVODILA ZA MONTAŽO MULTICAL 602 in ULTRAFLOW Slovenija Kamstrup A/S Industrivej 28, Stilling, DK-8660 Skanderborg Tel: Fax:

4 2

5 Vsebina Splošne informacije 4 Montaža temperaturnih tipal 4 Temperaturna tipala za montažo v potopne tulke 4 Direktna temperaturna tipala 5 Montaža merilnika pretoka 5 Vgradnja ULTRAFLOW DN100 6 Vgradnja ULTRAFLOW 54 DN150 7 Primeri montaže 7 Vlažnost in kondenzacija 7 Montaža računske enote 8 Kompaktna montaža 8 Ločena stenska montaža 8 Montaža na montažno letev 8 Električni priklop MULTICAL in ULTRAFLOW 8 Primer priključitve 9 Toplotni števci z dvema merilnikoma pretoka 9 Napajanje računske enote/impulznega vmesnika 10 Baterijsko napajanje 10 Napajalni moduli 11 Visoko napetostni napajalni moduli 11 Linearni izolirani napajalni moduli 11 Kontrola funkcij 11 Informacijske kode INFO 12 Komunikacijski moduli 12 Osnovni moduli 12 Podatkovni izhod/impulzna vhoda, tip M-Bus, tip /27/28/29 13 Radio + impulzna vhoda, /25/26 13 Prog. zapisovalnik podatkov + RTC ma vhoda + impulzna vhoda, tip Analogna izhoda, tip Lon Works, tip Wireless M-Bus, tip ZigBee + impulzna vhoda, tip Metasys N2 + impulzni vhod, tip SIOX modul (Samodejno prepoznavanje hitrosti prenosa) tip GSM/GPRS modul (GSM6H), tip Ethernet/IP modul (IP201), tip High-Power RadioRouter + 2 impulzna vhoda (VA, VB), tip Zgornji moduli 16 Električna povezava za MULTICAL, ULTRAFLOW in Impulzni vmesnik 18 Nastavitev preko sprednjih tipk 20 3

6 1. Splošne informacije Pazljivo preberite navodila pred montažo števca. Garancija ne bo veljavna v primeru napačne vgradnje in instalacije. Prosimo upoštevajte sledeča navodila za vgradnjo: - Tlačni razred za ULTRAFLOW : PN16/PN25/PN40, glejte oznake. Označbe na merilniku pretoka ne označujejo dovoljenega tlaka dodatnega pribora. - Tlačni razred za Kamstrupov komplet direktnih temperaturnih tipal: PN16 - Tlačni razred za Kamstrupove tulke iz nerjavečega jekla: PN25/PN40 - Odvisno od tipa Priporočilo: pri temperaturi medija višji od 90 C se priporoča uporaba merilnika prirobnične izvedbe, kot tudi montažo računske enote MULTICAL 602 na zid. 2. Montaža temperaturnih tipal Temperaturna tipala za merjenje temperature dovoda in povratka sta označena kot par in se jih ne sme ločevati. Običajno se MULTICAL 602 dobavlja z že nameščenimi temperaturnimi tipali. Po določilih EN 1434 ali OIML R75 se dolžina kabla tipal ne sme spreminjati. Pri morebitni zamenjavi tipal je potrebno nadomestiti cel par. Tipalo, ki je označeno z rdečim znakom mora biti nameščeno v dovodni cevi. Drugo tipalo z modrim znakom je namenjeno montaži v povratno cev (glej odstavek 5, stran 8). 2.1 Temperaturna tipala za montažo v potopne tulke Za optimalno vgradnjo temperaturnih tipal je predvidena montaža potopne tulke v T-kos ali v 45 Y-kos. Vrh tulke mora biti nameščen tako, da kaže v smeri proti toku in sega do sredine vodnega toka. Temperaturna tipala vstavite do dna tulke. Potisnite plastično ovojnico na kabel tipala v tulki in ga pritrdite s priloženim tesnilnim vijakom M4. Privijte vijak samo z roko. Zavarujte tipalo pred odstranitvijo iz tulke s plombo in plombirno žico. 4

7 2.2 Direktna temperaturna tipala Direktna temperaturna tipala so lahko nameščena v posebnih krogelnih ventilih ali T-kosih, pri čemer je v obeh primerih navoj največ R1, vgradni navoj za direktna temperaturna tipala pa mora biti M10. Pri montaži v obstoječe ogrevalne sisteme s standardnimi T-kosi lahko naročite tudi medeninaste nastavke R½ in R¾, ki ustrezajo direktnim temperaturnim tipalom. Direktna temperaturna tipala se lahko namestijo neposredno v merilnik pretoka ULTRAFLOW z navojnim priključkom G¾ in G1 na ohišju števca. Rahlo privijte medeninaste spojke tipal (pribl. 4 Nm) z 12 mm ključem ter zavarujte tipala pred odstranitvijo s plombo in plombirno žico. 3. Montaža merilnika pretoka Pred montažo merilnika pretoka temeljito izperite sistem in odstranite zaščitne čepe/ plastične membrane z merilnika pretoka. Pravilen položaj merilnika pretoka (dovod ali povratni vod) je označen na nalepki na sprednji strani MULTICAL 602. Smer pretoka je označena s puščico ob strani merilnika pretoka. Tesnilo Tesnilo Pritezni moment približno 4 Nm Spojnice in tesnila morajo biti nameščena kot je prikazano na zgornji sliki. ULTRAFLOW ne zahteva ravnega dela cevi pred ali za merilnikom, da bi zadostili zahtevam direktive (MID) 2004/22/ EC, OIML R75:2002 in EN 1434:2007. Samo v primeru močnih motenj toka pred merilnikom je potreben ravni del cev na dovodni strani. Svetujemo, da se držite priporočil za montažo po CEN CR

8 A Priporočen položaj merilnika pretoka. B Priporočen položaj merilnika pretoka. C Nesprejemljiv položaj zaradi možnosti zračnih mehurjev v merilniku pretoka. D Primeren za vgradnjo v zaprte sisteme. Nesprejemljiv položaj v odprtih sistemih zaradi možnosti zračnih mehurjev v sistemu. E Merilnik pretoka naj ne bo vgrajen takoj za ventilom, razen za krogličnim zapornim ventilom, ki mora biti ob delovanju števca popolnoma odprt. F Nikoli ne vgradite merilnika pretoka na vhodni strani črpalke. G Merilnik pretoka naj ne bo vgrajen za dvojnim cevnim lokom (dvonivojskim cevnim lokom). Da preprečite kavitacijo mora biti obratovalni tlak ULTRAFLOW najmanj 1.5 bar pri qp in najmanj 2,5 bara pri qs (4.5 bara za DN80). Navedeno velja za temperature medija do pribižno 80 o C. ULTRAFLOW ne sme biti izpostavljen tlaku, ki je nižji od atmosferskega (vakuum)! 3.1 Vgradnja ULTRAFLOW DN100 Elektronika/plastično ohišje merilnika pretoka mora biti obrnjena na stran, (pri horizontalni vgradnji merilnika) ULTRAFLOW se lahko montira vertikalno, horizontalno ali pod kotom. Max.45 Max.45 ULTRAFLOW lahko obrnete za največ ±45 glede na os cevovoda. ULTRAFLOW ne sme biti montirano tako, da je črno ohišje elektronike obrnjeno navzgor ali navzdol. 6

9 3.2 Vgradnja ULTRAFLOW 54 DN150 Glejte navodila za vgradnjo št Primeri montaže Navojni merilnik pretoka z MULTICAL /Impulznim vmesnikom, nameščenim na ULTRAFLOW. Pretok z leve strani Pretok z desne strani Prirobnični merilnik pretoka z MULTICAL /Impulznim vmesnikom nameščenim na ULTRAFLOW. Pretok z leve strani Pretok z desne strani S pomočjo kotnega nosilca lahko računsko enoto MULTICAL 602 montirate v dva položaja. Kotni nosilec št.: mora biti naročen ločeno Vlažnost in kondenzacija Če je merilnik pretoka ULTRAFLOW nameščen v vlažnem okolju, mora biti obrnjen za 45 glede na os cevi, kot je prikazano na spodnji sliki. Če obstaja velika verjetnost, da se bo pojavila 45 kondenzacija, denimo v hladilnih sistemih, morate uporabiti KLIMA izvedbo ULTRAFLOW a, ki je zaščitena pred kondenzacijo. 7

10 4. Montaža računske enote Računsko enoto MULTICAL lahko montirate na tri načine: 4.1 Kompaktna montaža Računska enota je nameščena neposredno na merilnik pretoka, če je potrebno tudi s pomočjo kotnega nosilca. Po montaži je potrebno zaplombirati računsko enoto s plombo in plombirno žico. V primeru močne kondenzacije (npr. hladilni sistemi) priporočamo, da montirate računsko enoto na steno. Glejte tudi točko 3.1" Vgradnja ULTRAFLOW DN100", stran Ločena stenska montaža 52 mm V primeru vgradnje v vlažnih okoljih, kot tudi da bi podaljšali življenjsko dobo baterije, vam priporočamo montažo računske enote na steno. S pomočjo stenskega nosilca lahko namestite MULTICAL 602 neposredno na ravno steno. Uporabite nosilec kot masko za označevanje in izvrtajte v zid dve luknji s premerom 6 mm. 4.3 Montaža na montažno letev MULTICAL 602 lahko montirate tudi neposredno na montažno letev s pomočjo posebnega montažnega kompleta za letve, št (192 x 144 mm). 5. Električni priklop MULTICAL in ULTRAFLOW Polariteta žic temperaturnih tipal T1, T2 in T3 ni pomembna. Pri priključitvi merilnikov pretoka V1 in V2 ULTRAFLOW na računsko enoto uporabite podatke (barve žic) s podnje tabele. Merilniki pretoka z izhodnim Reed kontaktom se posamično povežeta na sponke in V1 V Modra Rdeča SIG Rumena 8 Št. sponke Standardna meritev ogrevanja in hlajenja Meritev toplote in nadzor puščanja Merjenje energije v odprtih sistemih T1 5-6 Tipalo v dovodu (rdeče) Tipalo v dovodu (rdeče) Tipalo v dovodu (rdeče) T2 7-8 Tipalo v povratku Tipalo v povratku Tipalo v povratku (modro) (modro) (modro) V Merilnik pretoka v Merilnik pretoka v Merilnik pretoka v dovodu ali povratku dovodu dovodu V Merilnik pretoka v Merilnik pretoka v povratku povratku Možnost za temp. T rezervoarja ali prenosnika Referenčno tipalo (siva)

11 5.1 Primer priključitve Primeri povezave merilnika pretoka ULTRAFLOW in računske enote MULTICAL. ø mm 5.2 Toplotni števci z dvema merilnikoma pretoka MULTICAL 602 se lahko uporablja v različnih vgradnjah z dvema merilnikoma pretoka, npr.: nadzor puščanja ali odprti sistemi. Kadar sta dva merilnika pretoka ULTRAFLOW neposredno povezana na MULTICAL 602, je nujno potrebna kratkostična vez med dovodnim in povratnim vodom. V kolikor je v bližini merilnikov pretoka toplotni izmenjevalnik, le ta zagotovi kratkostično vez med vodoma. ULTRAFLOW 54 MULTICAL 602 Električna priključitev Dovodni in povratni vod sta električno kratkostično spojena Ni varjenja na cevovodih V instalacijah, kjer kratkostična povezava med vodoma ni možna, oziroma, kjer obstaja možnost varjenja, mora biti kabel iz enega merilnika pretoka ULTRAFLOW na MULTICAL 602 priključen preko impulznega vmesnika (zaradi galvanske ločitve). 9

12 ULTRAFLOW 54 MULTICAL 602 Pulse Transmitter Dovodni in povratni vod nista nujno električno kratkostično spojena Obstaja možnost varjenja na cevovodih *) *) Električno varjenje se lahko izvaja le z izvedeno ozemljitvijo blizu točke varjenja. Poškodbe merilnikov pretoka zaradi varjenja na cevovodih niso predmet garancije. 6. Napajanje računske enote/impulznega vmesnika MULTICAL 602 se lahko napaja z vgrajeno litijevo baterijo ali integriranim napajalnikom 24 VAC ali 230 VAC. Dve žici iz baterije ali napajalnika sta povezani na sponki 60 in 61 v računski enoti. Poli morajo biti pravilno povezani; rdečo žico povežite na sponko št. 60 (+) in črno žico na sponko št. 61 (-). 6.1 Baterijsko napajanje MULTICAL 602 je opremljen z litijevo baterijo D-cell. Baterija je označena z letnico vgradnje kot tudi z letnico proizvodnje. Dolgo življenjsko dobo baterije boste zagotovili, če boste vzdrževali njeno temperaturo pod 30 C, denimo z montažo računske enote na zid. Napetost litijeve baterije je skoraj konstantna skozi celotno življenjsko dobo (pribl V). To pomeni, da z meritvijo napetosti ni mogoče določiti preostale kapacitete energije v bateriji. Baterije ne morete in ne smete polniti, prav tako pa je ne smete kratko skleniti. Uporabljene baterije morate odstraniti po predpisih. 10

13 6.2 Napajalni moduli Moduli so v varnostnem razredu II. Povezani so z dvožilnimi kabli (brez ozemljitve), ki potekajo skozi kabelski uvodnik računske enote na desni strani spodnjega dela ohišja. Uporabite priključni kabel z zunanjim premerom 5-10 mm in bodite pozorni pri snemanju izolacije kabla in pravilni namestitvi kabla v računski enoti. Največja dopustna varovalka: 6 A Upoštevajte tudi lokalne predpise za električne instalacije Visoko napetostni napajalni moduli Ti moduli so galvansko ločeni od omrežja. Moduli vključujejo napajalni modul (SMPS), ki zadostijo zahtevam dvojne izolacije, ko se zmontira zgornji del računske enote. Moduli so na voljo v dveh variantah: 24 VAC ali 230 VAC Linearni izolirani napajalni moduli Napajanje 24 VAC Napajanje 230 VAC Črna Rdeča Črna Rdeča 24 VAC Uporabite lahko na primer transformator 230/24 V tip Opomba! MULTICAL 602 ne smete napajati iz 24 VDC napajalnika. 230 VAC Ta modul je namenjen neposredni priključitvi na omrežje. Opomba! Omrežno napajanje se sme priključiti le na napajalni modul računske enote. 7. Kontrola funkcij Po končani montaži toplotnega števca preverite njegovo delovanje. Odprite toplotne regulatorje in ventile, ter tako vzpostavite pretok v ogrevalnem sistemu. Pritisnite na zgornji gumb MULTICAL 602 in ocenite ali na prikazovalniku izpisane vrednosti pretoka in temperatur ustrezajo dejanskemu stanju. 11

14 8. Informacijske kode INFO MULTICAL 602 neprestano nadzoruje število pomembnih funkcij. Če se v merilnem sistemu ali napeljavi pojavi resna napaka, se na prikazovalniku izpiše "INFO". Kode lahko odčitate tako, da pritiskate na zgornji gumb na čelni plošči, dokler se na prikazovalniku merilne enote ne izpiše "INFO". Informacijska koda je vidna le takrat, ko se pojavi napaka. Info koda Opis Odzivni čas 0 Brez nepravilnosti - 1 Prekinjena napajalna napetost - 8 Temperaturno tipalo T1 je izven merilnega območja 1 10 min. 4 Temperaturno tipalo T2 je izven merilnega območja 1 10 min. izven merilnega območja 32 Temperaturno tipalo T3 je izven merilnega območja 1 10 min. 64 Puščanje v sistemu s hladno vodo 24 ur 256 Puščanje v ogrevalnem sistemu 24 ur 512 Razpoka v ogrevalnem sistemu Približno 120 s. ULTRAFLOW info kode (mora biti aktivirana koda CCC=4XX) 16 Merilnik pretoka V1, komunikacijska napaka, Po ponastavitvi in 24 ur (ob 00:00) prešibek signal ali napačna smer pretoka 1024 Merilnik pretoka V2, komunikacijska napaka, Po ponastavitvi in 24 ur (ob 00:00) prešibek signal ali napačna smer pretoka 2048 Merilnik pretoka V1, napačna impulzna vrednost Po ponastavitvi in 24 ur (ob 00:00) 128 Merilnik pretoka V1, napačna impulzna vrednost Po ponastavitvi in 24 ur (ob 00:00) 4096 Merilnik pretoka V1, prešibek signal (zrak v cevi) Po ponastavitvi in 24 ur (ob 00:00) 8192 Merilnik pretoka V1, prešibek signal (zrak v cevi) Po ponastavitvi in 24 ur (ob 00:00) Merilnik pretoka V1, napačna smer pretoka Po ponastavitvi in 24 ur (ob 00:00) Merilnik pretoka V2, napačna smer pretoka Po ponastavitvi in 24 ur (ob 00:00) V kolikor je zaznanih več napak naenkrat, prikazana info koda pomeni seštevek vseh info kod. Primer: v kolikor sta obe temperaturni tipali (T1 in T2) izven merilnega območja, bo prikazana info koda Komunikacijski moduli MULTICAL 602 lahko dopolnite s številnimi funkcijami, ki so na dodatnih komunikacijskih modulih. V nadaljevanju je kratek opis posameznih modulov. 9.1 Osnovni moduli Podatkovni izhod/impulzna vhoda, tip Podatkovni priključki se med drugim uporabljajo za priključitev na osebni računalnik. Signal je pasiven in je galvansko ločen z optokoplerji. Pretvorba na RS232 nivo je možna preko priklopa podatkovnega kabla (D-Sub 9F) ali (USB) s spodnjo povezavo: 62 Rjava (DAT) 63 Bela (REQ) 64 Zelena (GND) 12

15 Impulzni vhodi se lahko uporabljajo za priključitev električnih števcev in vodomerov. Prosimo upoštevajte maksimalno frekvenco impulzov in njihovo pravilno kodiranje (l/imp. in Wh/imp.), ki ga določite s pomočjo konfiguracije FF in GG Vhod A Vhod B M-Bus, tip /27/28/29 M-Bus povežete v zvezdni, krožni ali bus topologiji. Število priključenih števcev je lahko do 250, odvisno od moči napajanja M-Bus central, kot tudi od skupne upornosti kablov. Upornost kablov < 29 Ohm Kapacitivnost kablov < 180 nf Omrežje M-Bus priključite na sponki 24 in 25. Polariteta pri tem ni pomembna. M-Bus je opremljen z impulznimi vhodi. Imp. vhod A Imp. vhod B Radio + impulzna vhoda, /25/26 Radijski oddajnik se uporablja za brezžično komunikacijo z licence prosto radijsko frekvenco in je dobavljiv z notranjo ali priključkom za zunanjo anteno. Za dodatne informacije glede radijske komunikacije glejte Tehnični opis za radio ( ). Impulzna vhoda na modulu sta popolnoma enaka kot predhodno opisana impulzna vhoda. Opomba! Tip omogoča radio in t.i. router funkcijo. RadioRouter modul ( ) zahteva zunanje napajanje računske enote. 13

16 9.1.4 Prog. zapisovalnik podatkov + RTC ma vhoda + impulzna vhoda, tip Modul ima možnost priklopa dveh tlačnih tipal na priključnih sponkah 57, 58 in 59, ki sta lahko prilagojena na trenutno branje tlačnih stopenj 6, 10 ali 16 barov. Modul je pripravljen za daljinsko odčitavanje. Podatki se preko GSM/GPRS modema (priključenega na sponke 62, 63 in 64) prenašajo na programske pakete sistema odčitavanja. Modul ima dodatna impulzna vhoda VA in VB. Modul se napaja z 24 VAC Analogna izhoda, tip glej Navodila za montažo (DK-GB-DE) Lon Works, tip glej Navodila za montažo (DK) ali (GB) Wireless M-Bus, tip Radijski oddajnik je bil zasnovan kot del ročnih brezžičnih sistemov Wireless M-Bus Reader z licence proste radijske frekvence (868 MHz) proizvajalca Kamstrup A/S. Modul izpolnjuje C-mod specifikacijo po pren in je zato lahko tudi del drugih sistemov, ki uporabljajo Wireless M-Bus, C-mod komunikacijo. Nameščeno ima interno anteno in priključni konektor za eksterno anteno. Ima priključek za dva impulzna vhoda, ki sta popolnoma enaka kot predhodno opisana impulzna vhoda. Wireless M-Bus radijski oddajnik je pri odpremi iz tovarne izključen. Avtomatsko se vključi takoj, ko skozi merilnik steče en liter vode. Radijski oddajnik lahko vključite tudi s pritiskom na računski enoti (obe sprednji tipki držite približno 5 s, dokler se ne prikaže CALL) ZigBee + impulzna vhoda, tip ZigBee modul se uporablja za brezžično komunikacijo in lahko tvori del sistema za daljinsko odčitavanje, ki omogoča več enotam medsebojno komunikacijo. Impulzna vhoda sta popolnoma enaka kot predhodno opisana impulzna vhoda. ZigBee modul zahteva omrežno napajanje Metasys N2 + impulzni vhod, tip N2 modul se uporablja za podatkovno komunikacijo med števci in N2 centralnimi enotami v Johnson kontrolnem sistemu. RS485 port je galvansko ločen od števca. Impulzna vhoda sta popolnoma enaka kot predhodno opisana impulzna vhoda. N2 modul zahteva omrežno napajanje. 14

17 SIOX modul (Samodejno prepoznavanje hitrosti prenosa) tip SIOX se uporablja za odčitavanje podatkov malih ali srednje velikih skupin merilnikov toplotne energije preko kabla. Odčitki so prikazani z glavnim sistemom, npr.: Mcom, Fix ali Telefrang. Dodatne informacije o takih sistemih pridobite pri dobavitelju. Konfiguracijsko orodje jer na voljo od Telefrang-a. Dvožična serijska SIOX bus povezava je optično ločena od merilnika in je priključena ne glede na polariteto (polariteta ni pomembna). Modul je napajan preko SIOX bus-a. Komunikacijska hitrost je med 300 in baud. Modul avtomatsko uporablja najvišjo možno komunikacijsko hitrost. Modul pretvarja podatke iz KMP protokola na SIOX protokol GSM/GPRS modul (GSM6H), tip GSM/GPRS modul deluje kot transparentna komunikacijska vez med odčitovalno programsko opremo in MULTICAL 602 in se uporablja za odčitavanje podatkov. Modul vključuje zunanjo dual-band GSM anteno. Uporabljena je lahko priložena antena. Modul vključuje število led diod, katere kažejo nivo signala in so zelo uporabne pri montaži. GSM/GPRS modul je potrebno uporabiti skupaj z omrežnim napajalnim modulom (230 VAC: in 24 VAC: ) Ethernet/IP modul (IP201), tip IP modul deluje kot transparentna komunkacija med odčitovalno programsko opremo in MULTICAL 602 in se uporablja za odčitavanje podatkov. Modul podpira oba naslova: dinamičnega in statičnega. Način naslavljanja se določi pri naročilu ali izbere v kasnejši konfiguraciji. Modul nima vgrajene varnostne zaščite in mora biti zato vedno uporabljen v povezavi s protipožarnim zidom ali NAT. Ethernet/IP modul je potrebno uporabiti skupaj z omrežnim napajalnim modulom (230 VAC: in 24 VAC: ) High-Power RadioRouter + 2 impulzna vhoda (VA, VB), tip High-Power RadioRouter modul ima vgrajeno funkcijo routerja in je tako posledično optimiziran kot del Kamstrupovega radio omrežja. Odčitani podatki se samodejno prenašajo v sistemsko programsko opremo preko RF koncentratorja. Poleg tega je možno modul odčitavati preko Kamstrupovih sistemov ročnih odčitavanj, kot npr.: USB Meter Reader in MT Pro. RadioRouter modul je na voljo za delovanje na obeh: brez-licenčnih in licenčnih frekvencah in je v osnovi opremljen z interno anteno, priključkom za eksterno anteno in dvema impulznima vhodoma. High-Power RadioRouter modul ( ) je potrebno uporabiti skupaj z omrežnim napajalnim modulom (230 VAC: in 24 VAC: ). 15

18 9.2 Zgornji moduli Tip 67-02: Izračun energije in urni zapisovalnik podatkov Ta zgornji modul izračunava razliko med energijo dovoda in povratka v odprtih sistemih. Razlika energije de=e4-e5. Modul vsebuje tudi urni zapisovalnik podatkov. Priključne sponke na tem modulu niso uporabljene. Tip 67-03: PQ-omejevalnik + urni zapisovalnik podatkov Modul ima dva impulzna izhoda, ki sta lahko uporabljena za ODPRTO/ZAPRTO kontrolo počasnega tripotnega ventila z motornim pogonom, reguliranim z elektronskim solid-state relejem, tip S in 230/24 V transformatorjem, tip Želeni mejni vrednosti moči in pretoka sta vnešeni v MULTICAL 602 preko programa METERTOOL. Glejte tudi navodila št.: Modul vsebuje tudi urni zapisovalnik podatkov. Tip 67-05: Impulzni izhod + urni zapisovalnik podatkov Modul ima galvansko ločen podatkovni vhod, ki delujejo skupaj s KMP-protokolom. Podatkovni izhod je lahko uporabljen za npr.: povezavo zunanjih komunikacijskih enot ali ostalih žičnih podatkovnih komunikacij, ki niso primerne za uporabo preko optičnega vmesnika na sprednjem delu računske enote. 62: PODATKI (rjava) 63:REQ (bela) 64: GND (zelena). Uporabite podatkovni kabel tip z 9-polnim D-sub priključkom ali z USB priključkom. Modul vsebuje tudi urni zapisovalnik podatkov. Prebrane so lahko trenutne vrednosti in vrednosti skupnega stanja. Zapisa podatkov časa/dnevov/mesec/let, ni možno brati preko podatkovnega izhoda zgornjega modula Tip 67-07: M-Bus M-Bus je lahko povezan v zvezdno, krožno ali bus topologijo. Odvisno od M-Bus centralne enote in dolžine ter preseka kablov je možno priključiti do 250 števcev s primarnim naslavljanjem, če pa uporabljamo sekundarno naslavljanje, jih lahko priključimo še več. Upornost kabla v omrežju: < 29 Ohm Kapacitivnost kabla v omrežju: < 180 nf Polariteta priključitve na sponke ni pomembna. Ponavadi je primarni naslov sestavljen iz zadnjih mest številke stranke ( ), vendar ga lahko spremenimo s pomočjo programa METERTOOL. 16

19 Tip 67-09: Izračun volumna in urni zapisovalnik podatkov Ta zgornji modul izračunava razliko med volumnom dovoda in povratka v odprtih sistemih. Razlika volumna dv=v1-v2. Modul vsebuje tudi urni zapisovalnik podatkov. Priključne sponke na tem modulu niso uporabljene. Tip 67-0A: 2 impulzna izhoda CE in CV + urni zapisovalnik podatkov + programer temperatur Ta zgornji modul ima enake lastnosti kot tip Poleg tega ima modul dodano funkcijo simuliranja temperatur hladne vode po programiranem urniku. V urnik je možno vnesti programirane temperature T2, T3 ali T4 za do 12 različnih datumov / temperatur na leto. Funkcija je na voljo v vseh izvedbah MULTICAL 602 za temperaturi T3 in T4, za temperaturo T2 pa le v verziji 67-E. Tip 67-0B: 2 impulzna izhoda CE in CV + programabilni zapisovalnik podatkov Funkciji ura realnega časa in impulzna izhoda sta identični kot pri tipu Modul je pripravljen za uporabo v Kamstrupovem radio omrežju skupaj z Radio Router base modulom tip xx. Odčitani podatki se prenašajo v sistemsko programsko opremo preko RF koncentratorja. Tip 602-0C: 2 impulzna izhoda za CE in CV Ta zgornji modul ima dva programabilna impulzna izhoda za volumen in energijo, za toplotne števce, števce hladu in kombinirane števce. Impulzna vrednost se prikazuje na prikazovalniku (določeno z CCC-kodo), npr., CCC=119 (qp 1,5): 1 impulz/kwh in 1 impulz/0.01 m3. Impulzni izhodi so optično ločeni in napajani s 30 VDC in 10 ma. Energija (CE) je priključena na sponki in volumen (CV) na sponki 18-19, ostale kombinacije pa je možno določiti s PC programom METERTOOL, ki se tudi uporablja za določitev širine impulza: 32 ali 100 ms. 17

20 10. Električna povezava za MULTICAL, ULTRAFLOW in Impulzni vmesnik Povezava MULTICAL in ULTRAFLOW ULTRAFLOW MULTICAL Modra (GND)/11A 11 Rdeča (napajanje)/9a 9 Rumena (signal)/10a 10 Priklop preko impulznega vmesnika ULTRAFLOW Pulse Transmitter MULTICAL V Iz Modra (GND)/11A 11 11A 11 Rdeča (napajanje)/9a 9 9A 9 Rumena (signal)/10a 10 10A 10 Pri uporabi dolgih signalnih kablov je potrebna posebna pazljivost! Med signalnim kablom in drugimi kabli mora biti zaradi možnosti EMC razdalja najmanj 25 cm. 18

21 Električni priklop Priklop na impulzni vmesnik. Blok diagram Izhod Impulznega vmesnika. 11A 9A 10A I max GND Napajanje (3 10 VDC) Signal 0,2 ma V kolikor je ULTRAFLOW 54 uporabljen kot impulzni generator za ostalo merilno opremo, mora biti priključen preko impulznega vmesnika. 19

22 11. Nastavitev preko sprednjih tipk Datum, čas in primarni M-Bus naslov se lahko nastavijo s tipkami na sprednji strani računske enote. 1 Na displeju določite prikaz, ki ga želite spremeniti. 2 Dvignite zgornji del računske enote. 3 Počakajte, dokler se merilnik ne ugasne (do 2.5 minut). Ne pritiskajte nobenih tipk. 4 Medtem ko demontirate zgornji del računske enote, držite aktivno tipko dokler ni več črtic na prikazovalniku. 5 Nastavitveni meni je sedaj aktiven. Ko je aktiviran nastavitveni meni, nastavitvena vrednost, ki jo želite spremeniti utripa na skrajni desni strani: Vrednost utripajoče številke lahko spreminjate s pritiski na tipko. Številka se poveča za eno vsakič, ko pritisnete na tipko, ob prehodu številke 9 pričnete od 0: _A1_SI_ S pritiskom na glavno tipko se prestavi na naslednjo številko od desne proti levi: Aktivna številka utripa in sedaj lahko spremenite utripajočo številko s pritiskom na. Začnete s prvo številko na desni strani s pomočjo glavne tipke. Ko je vrednost spremenjena, končate s pritiskom na glavno tipko neprekinjeno približno 10 sekund. Potrebno je preveriti, da je vrednost pravilna. V kolikor je pravilna, se številka shrani in se prikaže simbol OK. Če ni, je obnovljena stara vrednost, ne prikaže se simbol OK in prikazovalnik se vrne v začetno stanje. 20

23 Porabljena energija v kwh, MWh ali GJ. Količina ogrevne vode. Število ur delovanja. Trenutna temperatura dovoda. (*) Aktivirajte za ogled letnih in mesečnih povprečnih vrednosti. Trenutna temperatura povratka (*) Aktivirajte za ogled letnih in mesečnih povprečnih vrednosti. Datum zadnje shranjene vrednosti. Porabljena energija na zadnjo shranjeno vrednost, sledi prejšnja letna shranjena vrednost. Sledijo mesečne shranjene vrednosti. Datum zadnje shranjene vrednosti. Količina na zadnjo shranjeno vrednost, sledi prejšnja letna shranjena vrednost. Sledijo mesečne shranjene vrednosti. Število ur z napakami. Trenutna temperaturna razlika (hlajenje). Trenutni pretok. (*) Aktivirajte za ogled maksimalnih vrednosti v trenutnem letu, ter shranjene letne in mesečne vrednosti. Trenutni pretok ogrevanja (*) Aktivirajte za ogled maksimalnih vrednosti v trenutnem letu, ter shranjene letne in mesečne vrednosti. Sledi prikaz porabe na impulznih vhodih A in B in tarifna registra TA2 in TA3 Trenutna info koda (Kontaktirajte dobavitelja toplote, če je vrednost večja od 0 ) Odčitek števila dogodkov INFO kod Zapisovalnik podatkov prikazuje datum in potem INFO kode za zadnjih 36 dogodkov

24 Zadnjih osem številk številke stranke. V tem primeru je številka stranke Trenutni datum. Trenutni čas. Ciljni datum se prikaže v urejenosti po mesecu in dnevu. V tem primeru 1. junij. Osem najbolj pomembnih številk številke stranke. Serijska številka računske enote. Programska številka računske enote. V tem primeru: merilnik pretoka v povratku, MWh in 100 L/imp. Sledita konfiguracijska številka računske enote in verzija programa. Preizkus LCD zaslona Sledi tip vgrajenega zgornjega in osnovnega modula. MULTICAL 602 Merjenje energije MULTICAL 602 deluje na naslednji način: Merilnik pretoka meri količino ogrevane vode, ki kroži po ogrevalnem sistemu v m 3 (kubični metri). Temperaturna tipala so montirana v dovodni in povratni cevi, registrirajo hlajenje, t.j. temperaturno razliko med dovodno in odvodno temperaturo. MULTICAL 602 izračunava porabljeno energijo na osnovi volumna ogrevane vode in hlajenja. Odčitavanje Ko je aktivna zgornja sprednja tipka se pojavi nov zapis. Spodnja sprednja tipka prikazuje zgodovinske in povprečne vrednosti. Štiri minute po zadnji aktivaciji sprednje tipke se merilnik avtomatično preklopi na prikaz porabljene energije. telefon h.c.: +386 (0) faks: +386 (0) e-naslov: info@enerkon.si Internetna stran: NAVODILA ZA UPORABO _A1_SI_ DDD = 213/413 (*) DDD = 212/412 Glejte tudi interaktivna navodila za uporabo na

Podatkovni prospekt MULTICAL 603 Popolnoma prilagodljiv števec porabe toplotne in hladilne energije z dolgotrajno uporabnostjo Popolnoma programabilen

Podatkovni prospekt MULTICAL 603 Popolnoma prilagodljiv števec porabe toplotne in hladilne energije z dolgotrajno uporabnostjo Popolnoma programabilen Podatkovni prospekt Popolnoma prilagodljiv števec porabe toplotne in hladilne energije z dolgotrajno uporabnostjo Popolnoma programabilen»data-logger«z minutnim zapisovalnikom 2-sekundni integracijski

Prikaži več

Base NET.cdr

Base NET.cdr Rešitev fiksnega radijskega odčitavanja Delovanje BaseNet je način odčitavanja porabe vode, toplote, elektrike, plina in delilnikov toplote v fiksnem radijskem omrežju. Merilnike v Sensus Base sistemu

Prikaži več

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc Borovniško naselje 7 1412 Kisovec Slovenija Tel.: +386(0) 356 72 050 Fax.: +368(0)356 71 119 www.tevel.si Lastno varni napajalnik Tip NSB2/xx (NAVODILA ZA UPORABO) Navodila_NSB2_SLO.doc2/xx Stran 1 od

Prikaži več

innbox_f60_navodila.indd

innbox_f60_navodila.indd Osnovna navodila Komunikacijski prehod Innbox F60 SFP AC Varnostna opozorila Pri uporabi opreme upoštevajte naslednja opozorila in varnostne ukrepe. Da bi v največji meri izkoristili najnovejšo tehnologijo

Prikaži več

Podatkovni prospekt MULTICAL 21 Vrhunska točnost 'Walk by', 'Drive by' ali fiksno odčitavanje Merjenje temperatur Nizka meja zaznavanja puščanja Dolgi

Podatkovni prospekt MULTICAL 21 Vrhunska točnost 'Walk by', 'Drive by' ali fiksno odčitavanje Merjenje temperatur Nizka meja zaznavanja puščanja Dolgi Podatkovni prospekt Vrhunska točnost 'Walk by', 'Drive by' ali fiksno odčitavanje Merjenje temperatur Nizka meja zaznavanja puščanja Dolgi doseg radijskega signala Dolga doba uporabe Preprosta namestitev

Prikaži več

Tehnični list Regulator pretoka (PN 16, 25, 40) AFQ/VFQ 2(1) povratek in vgradnja v dovod Opis Ima regulacijski ventil z nastavljivim omejevalnikom pr

Tehnični list Regulator pretoka (PN 16, 25, 40) AFQ/VFQ 2(1) povratek in vgradnja v dovod Opis Ima regulacijski ventil z nastavljivim omejevalnikom pr Tehnični list Regulator pretoka (PN 16, 5, 40) AFQ/VFQ ( povratek in vgradnja v dovod Opis Ima regulacijski ventil z nastavljivim omejevalnikom pretoka in pogonom z regulacijsko membrano. Na voljo sta

Prikaži več

VHF1-VHF2

VHF1-VHF2 VHF BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET VHF1: 1 CHANNEL VHF2: 2 CHANNELS NAVODILA ZA UPORABO SLO Hvala, ker ste izbrali naš BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET IBIZA SOUND. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila

Prikaži več

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb DuoControl CS SL Navodila za vgradnjo Stran 2 DuoControl CS Kazalo Uporabljeni simboli... 2 Navodila za vgradnjo Obseg dobave... 3 Varnostna navodila... 3 Zaščita pred umazanijo / naoljenjem... 3 Mere

Prikaži več

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 101353 www.conrad.si TFA LT-102 VBODNI TERMOMETER Št. izdelka: 101353 1 KAZALO 1 LASTNOSTI...3 2 LCD ZASLON...3 3 ZAČETEK OBRATOVANJA...3 4 UPRAVLJANJE...4

Prikaži več

Področje uporabe

Področje uporabe Regulator Področja uporabe Regulator DIALOG EQ je namenjen predvsem vodenju in nadziranju sistemov ogrevanja in hlajenja, lahko pa se uporabi tudi na različnih področjih avtomatizacije in inteligentnih

Prikaži več

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah O opozorilih OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti. Dell Vostro 430 List s tehničnimi informacijami o nastavitvi in funkcijah Pogled s sprednje in zadnje strani

Prikaži več

AME 110 NL / AME 120 NL

AME 110 NL / AME 120 NL Pogoni za zvezni regulacijski signal AME 110 NL, AME 120 NL Opis Ti pogoni se uporabljajo skupaj z kombiniranimi avtomatskimi omejevalniki pretoka z regulacijskim ventilom AB-QM DN 10 - DN 32. Ta pogon

Prikaži več

Installation manual

Installation manual EKRTR EKRTETS 1 2 1 2 3 60 87 170 161 ±1.5 m >0.2 m 3 5 4 34 125 4 5 28 50 EKRTR EKRTETS Vsebina Pred zagonom naprave pozorno preberite ta priročnik. Ne zavrzite ga. Spravite ga na varno mesto, ker ga

Prikaži več

PodroĊje uporabe

PodroĊje uporabe Regulator Dialog za sisteme s toplotno črpalko Področje uporabe Regulator DIALOG tč je namenjen vodenju ogrevanja in hlajenja v družinskih hišah s pomočjo toplotne črpalke kot samostojnim virom ali v kombinaciji

Prikaži več

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom www.spyshop.eu Izdelku so priložena navodila v angleščini, ki poleg teksta prikazujejo tudi slikovni prikaz sestave in delovanja izdelka. Lastnosti

Prikaži več

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

IR termometer testo 830 testo 830 hiter, za brezkontaktno merjenje površinske temperature Merjenje z laserskim pointerjem za natančno merjenje tudi na

IR termometer testo 830 testo 830 hiter, za brezkontaktno merjenje površinske temperature Merjenje z laserskim pointerjem za natančno merjenje tudi na IR termometer testo 830 testo 830 hiter, za brezkontaktno merjenje površinske temperature Merjenje z laserskim pointerjem za natančno merjenje tudi na večjih razdaljah Hitro shranjevanje odčitkov (2 odčitka

Prikaži več

KRMILNA OMARICA KO-0

KRMILNA OMARICA KO-0 KOTLOVSKA REGULACIJA Z ENIM OGREVALNIM KROGOM Siop Elektronika d.o.o., Dobro Polje 11b, 4243 Brezje, tel.: +386 4 53 09 150, fax: +386 4 53 09 151, gsm:+386 41 630 089 e-mail: info@siopelektronika.si,

Prikaži več

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr NAVODILA ZA UPORABO Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta in jih shranite za prihodnjo rabo Vsebina 1. Pregled 2. Sistem 3. Prednosti 4. Upravljanje

Prikaži več

WILO cenik 2019

WILO cenik 2019 Veljavnost cenika: 1.4.2019 CENIK 2019 OBTOČNE ČRPALKE - Navojni priključek, zvezna regulacija števila vrtljajev Tip Koda Cena brez DDV Cena z DDV Yonos PICO 15/1-4 -130 4215511 157,70 192,39 Yonos PICO

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 122383 www.conrad.si ROČNI OSCILOSKOP VELLEMAN HPS140 Št. izdelka: 122383 1 KAZALO 1 MED UPORABO... 3 2 LASTNOSTI IN TEHNIČNI PODATKI... 3 3 OPIS SPREDNJE

Prikaži več

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd 10028194 10029391 CS Timer 6 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim poškodbam. Za

Prikaži več

SensusScoutls 3300.cdr

SensusScoutls 3300.cdr Fleksibilna radijska rešitev Posebne lastnosti Sensucout je 868Mhz dvosmerni radijski sistem z fleksibilno postavitvijo in uporabo. Narejeno je bilo posebej za branje meril. Na voljo je tudi možnost

Prikaži več

FOTO

FOTO SLO FKP500 Oddaljeni prikazovalnik Navodila za montažo in uporabo DS80KP52-001 LBT80203 1/11 FKP500 1 GLAVNA VARNOSTNA NAVODILA 1.1 VARNOST POSAMEZNIKA Glavnim varnostnim navodilom se mora dosledno slediti.

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 33 32 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 33 32 KAZALO 1. FUNKCIJE / UPORABA... 3 2. VARNOSTNI

Prikaži več

UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA ELEKTROTEHNIKO, RAČUNALNIŠTVO IN INFORMATIKO VISOKOŠOLSKI STROKOVNI ŠTUDIJ Elektrotehnika Močnostna elektrotehnika PO

UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA ELEKTROTEHNIKO, RAČUNALNIŠTVO IN INFORMATIKO VISOKOŠOLSKI STROKOVNI ŠTUDIJ Elektrotehnika Močnostna elektrotehnika PO UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA ELEKTROTEHNIKO, RAČUNALNIŠTVO IN INFORMATIKO VISOKOŠOLSKI STROKOVNI ŠTUDIJ Elektrotehnika Močnostna elektrotehnika POROČILO PRAKTIČNEGA IZOBRAŽEVANJA v TERMOSOLAR d.o.o.,

Prikaži več

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 146 29 41 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Časovno stikalo za luč za na stopnišče Zamel ASP-01 Kataloška št.: 146 29 41 KAZALO OPIS NAPRAVE... 3 LASTNOSTI...

Prikaži več

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 11 75 222 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Neprava nadzorna kamera z utripajočo LED Kataloška št.: 11 75 222 KAZALO PRAVILNA UPORABA... 3 VSEBINA PAKETA...

Prikaži več

Installation manuals

Installation manuals /7 [6.8.2] =... ID66F4 Upoštevne enote EWAQ6BAVP EWAQ8BAVP EWYQ6BAVP EWYQ8BAVP Opombe (*) EWYQ* (*2) EWAQ* 4P47868- - 27.2 2/7 Uporab. nastavitve Prednastavljene vred. Temp. prostora 7.4.. Udobno (ogrevanje)

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 51 08 22 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vtični napajalnik Dehner SYS1308 15~24 W Kataloška št.: 51 08 22 Osnovne informacije Država proizvajalka:... Kitajska

Prikaži več

50020_00022_GF_030618_SL.indb

50020_00022_GF_030618_SL.indb Filter za plin Navodila za uporabo Navodila za vgradnjo Naj bodo vedno v vozilu! Stran 2 Stran 7 Filter za plin Obsah Uporabljeni simboli... 2 Navodila za uporabo Namen uporabe... 3 Menjava filtrskega

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Digitalni trifazni števec električnega toka TIP NOVA 80 MID 4L

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Digitalni trifazni števec električnega toka TIP NOVA 80 MID 4L SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 51 67 10 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Digitalni trifazni števec električnega toka TIP NOVA 80 MID 4L Kataloška št.: 51 67 10 KAZALO MODELI NAPRAVE...3

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 31 33 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.: 75 31 33 KAZALO 1. PRIKLOP STROJNE OPREME...3 2. KONFIGURACIJA

Prikaži več

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide Blagovne znamke NETGEAR, logotip NETGEAR in Connect with Innovation so blagovne znamke in/ali registrirane blagovne znamke družbe NETGEAR, Inc. in/ali njenih povezanih družb v ZDA in/ali drugih državah.

Prikaži več

1. Distributivni elementi.indd

1. Distributivni elementi.indd Kompaktna klimatska naprava SMRTY / 119 Tehnični list Namestitev: Stanovanja, Stanovanjske hiše, Vile, Pasivne hiše Prezračevalna naprava za stanovanjske hiše Smarty X z EPP ohišjem je sinonim za najvišjo

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.: SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 61 90 90 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.: 61 90 90 KAZALO LASTNOSTI NAPRAVE...3 SESTAVNI DELI NAPRAVE...3

Prikaži več

VIESMANN VITOMAX 200-HW Visokotlačni vročevodni kotel za dop. temperature iztoka do 150 C Nazivna toplotna moč 2,3 do 6,0 MW Podatkovni list Naroč. št

VIESMANN VITOMAX 200-HW Visokotlačni vročevodni kotel za dop. temperature iztoka do 150 C Nazivna toplotna moč 2,3 do 6,0 MW Podatkovni list Naroč. št VIESMANN VITOMAX 200-HW Visokotlačni vročevodni kotel za dop. temperature iztoka do 150 C Nazivna toplotna moč 2,3 do 6,0 MW Podatkovni list Naroč. št. in cene na zahtevo VITOMAX 200-HW Tip M72A Visokotlačni

Prikaži več

BDV-N890W/BDV-N790W

BDV-N890W/BDV-N790W Sistem za domači kino s predvajalnikom Blu-ray Disc /DVD BDV-N890W BDV-N790W SI Začnite tukaj Kratka navodila za postavitev in uporabo BDV-N790W BDV-N890W 1 Vsebina embalaže/nastavitev zvočnikov BDV-N890W

Prikaži več

Brezžična Dostopna Točka 1200Mb AC Mesh UAP-AC-M UniFi UBIQUITI PREDSTAVITEV Idealen za uporabo na številnih lokacijah, UniFi AC Mesh ponuja o

Brezžična Dostopna Točka 1200Mb AC Mesh UAP-AC-M UniFi UBIQUITI PREDSTAVITEV Idealen za uporabo na številnih lokacijah, UniFi AC Mesh ponuja o 9108071 Brezžična Dostopna Točka 1200Mb AC Mesh UAP-AC-M UniFi UBIQUITI PREDSTAVITEV Idealen za uporabo na številnih lokacijah, UniFi AC Mesh ponuja oddaljeno upravljanje na večih lokacijah, istočasno,

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 90 79 14 www.conrad.si Zvočniki Hercules XPS 2,1 20 Gloss Št. izdelka: 90 79 14 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke

Prikaži več

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo 4P359542-1N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Domača stran: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Prikaži več

Termostatska glava Halo Termostatske glave Z vgrajenim tipalom

Termostatska glava Halo Termostatske glave Z vgrajenim tipalom Termostatska glava Halo Termostatske glave Z vgrajenim tipalom IMI HEIMEIER / Termostatske glave in radiatorski ventili / Termostatska glava Halo Termostatska glava Halo Termostatska glava Halo se uporablja

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 24 54 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Impulzni števec Hengstler Tico 731, litijeva baterija, 8-mestni CR0731101 Kataloška št.: 10 24 54 Kazalo 1. Navodila

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 77 93 47 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Tester zavorne tekočine SecoRüt RSDOT Kataloška št.: 77 93 47 Ta navodila za uporabo sodijo k temu izdelku. Vsebujejo

Prikaži več

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica

Prikaži več

CENIK TOPLOTNIH ČRPALK ALTHERMA: ZUNANJE ENOTE - delovanje do -25 C MODEL Grelna moč kw Hladilna moč kw CENA brez DDV ERLQ004CV3* 1,80-4

CENIK TOPLOTNIH ČRPALK ALTHERMA: ZUNANJE ENOTE - delovanje do -25 C MODEL Grelna moč kw Hladilna moč kw CENA brez DDV ERLQ004CV3* 1,80-4 CENIK TOPLOTNIH ČRPALK ALTHERMA: 004-006 - 008 ZUNANJE ENOTE - delovanje do -25 C ERLQ004CV3* 1,80-4,40-5,12 5,00 1.428 ERLQ006CV3 1,80-6,00-8,35 6,76 1.573 ERLQ008CV3 1,80-7,40-10,02 6,86 2.048 NOTRANJE

Prikaži več

Talni konvektorji TKH Tehnični katalog

Talni konvektorji TKH Tehnični katalog Talni konvektorji TKH Tehnični katalog Splošno Splošno Vse meritve na talnih konvektorjih za ogrevanje in hlajenje so izvedene skladno z Evropskimi direktivami in Evropskimi normami, ki predpisujejo delovanje

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 973911 www.conrad.si OJAČEVALNIK SIGNALA NETGEAR WN2000RPT Št. izdelka: 973911 1 KAZALO 1 OBSEG DOBAVE... 3 2 LED PRIKAZI OJAČEVALNIKA SIGNALA... 3 3

Prikaži več

Navodila za namestitev DEVIreg Touch Inteligentni elektronski termostat

Navodila za namestitev DEVIreg Touch Inteligentni elektronski termostat Navodila za namestitev Inteligentni elektronski termostat www.devi.com Vsebina 1 Uvod................... 3 1.1 Tehnični podatki......... 4 1.2 Varnostna navodila....... 7 2 Navodila za montažo.........

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 55 16 61 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Regulator sobne temperature TX2 Kataloška št.: 55 16 61 Kazalo 1. Namen uporabe... 3 2. Vsebina paketa... 3 3. Pomen

Prikaži več

Tehnologija poročena z obliko. Grelnik je končno postal oblikovalski predmet in postaja junak novega domačega okolja. SELECTION 2016

Tehnologija poročena z obliko. Grelnik je končno postal oblikovalski predmet in postaja junak novega domačega okolja. SELECTION 2016 Tehnologija poročena z obliko. Grelnik je končno postal oblikovalski predmet in postaja junak novega domačega okolja. SELECTION 2016 Osa S vsebuje vse v 18 centimetrih. barva vašega stila Sprednje plošče

Prikaži več

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L KRATKA NAVODILA ZA UPORABO VSEBINA PAKETA HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L NAPAJALNI ADAPTER ADAPTER ETHERNET KABEL (CAT5 UTP) MED POSTAVITVIJO,

Prikaži več

Microsoft Word - ELEKTROTEHNIKA2_ junij 2013_pola1 in 2

Microsoft Word - ELEKTROTEHNIKA2_ junij 2013_pola1 in 2 Šifra kandidata: Srednja elektro šola in tehniška gimnazija ELEKTROTEHNIKA PISNA IZPITNA POLA 1 12. junij 2013 Čas pisanja 40 minut Dovoljeno dodatno gradivo in pripomočki: Kandidat prinese nalivno pero

Prikaži več

Microsoft Word - Avditorne.docx

Microsoft Word - Avditorne.docx 1. Naloga Delovanje oscilatorja je odvisno od kapacitivnosti kondenzatorja C. Dopustno območje izhodnih frekvenc je podano z dopustnim območjem kapacitivnosti C od 1,35 do 1,61 nf. Uporabljen je kondenzator

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.:19 69 79, 19 69 94 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška št.: 19 69 79 in 19 69 94 KAZALO 1. NAMEN UPORABE...3

Prikaži več

Microsoft Word - NAVODILA ZA UPORABO.docx

Microsoft Word - NAVODILA ZA UPORABO.docx NAVODILA ZA UPORABO VODILO CCM-18A/N-E (K02-MODBUS) Hvala ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shranite za prihodnjo rabo. Vsebina

Prikaži več

VARIMOT® in pribor

VARIMOT® in pribor Pogonska tehnika \ Avtomatizacija pogonov \ Sistemska integracija \ Storitve *2593728_0119* Popravki Variatorska gonila s protieksplozijsko zaščito VARIMOT in pribor Izdaja 01/2019 2593728/SL SEW-EURODRIVE

Prikaži več

Cenik cene so brez DDV OG REVALN A TEHN I KA KONDENZACIJSKI KOTLI NA KURILNO OLJE Oljni kondenzacijski kotel - GTU C Lastnosti: Kompakten

Cenik cene so brez DDV OG REVALN A TEHN I KA KONDENZACIJSKI KOTLI NA KURILNO OLJE Oljni kondenzacijski kotel - GTU C Lastnosti: Kompakten KONDENZACIJSKI KOTLI NA KURILNO OLJE Oljni kondenzacijski kotel - GTU C Lastnosti: Kompakten kondenzacijski kotel na kurilno olje Tovarniško prigrajen in nastavljen EcoNOx gorilnik (NOx

Prikaži več

Diapozitiv 1

Diapozitiv 1 Vhodno izhodne naprave Laboratorijska vaja 5 - LV 1 Meritve dolžine in karakteristične impedance linije VIN - LV 1 Rozman,Škraba, FRI Model linije Rs Z 0, Vs u i u l R L V S - Napetost izvora [V] R S -

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 57 74 69 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Kataloška št.: 57 74 69 KAZALO TEHNIČNI PODATKI...3 SESTAVNI

Prikaži več

Linksys PLEK500 User Guide

Linksys PLEK500 User Guide Uporabniški priročnik Linksys PLEK500 Omrežni vmesnik Powerline Vsebina Pregled............... 2 Funkcije..................... 2 Kako deluje omrežje Powerline 3 Primer namestitve 3 Namestitev omrežja Powerline.....

Prikaži več

Einsatzgrenzendiagramm

Einsatzgrenzendiagramm Tehnični podatki LA 6ASR Informacije o napravi LA 6ASR Izvedba - Izvor toplote Zunanji zrak - Različica - Reguliranje - Mesto postavitve Zunanje - Stopnje moči Meje uporabe - Min. temperatura vode / Maks.

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 19 14 56 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni širokopasovni predojačevalnik Kemo B073, komplet za sestavljanje Kataloška št.: 19 14 56 Kazalo Slike...

Prikaži več

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez prejšnjega obvestila. Edine garancije za HP-jeve

Prikaži več

Toplotne črpalke

Toplotne črpalke VGRADNJA KOMPAKTNEGA KOLEKTORJA ZA OGREVANJE NIZKENERGIJSKE HIŠE S TOPLOTNO ČRPALKO ZEMLJA/VODA Vgradnja kompaktnega zemeljskega kolektorja v obliki košare prihrani 75 % površino zemlje v primerjavi z

Prikaži več

VAU 7.5-3_Kurz_SL_ indd

VAU 7.5-3_Kurz_SL_ indd Navodilo za upravljanje KRATKO NAVODILO Frekvenčni pretvornik VAU 7.5/3 28100241401 11/12 1 Varnostni napotki Opozorilo na udar električnega toka! Smrtna nevarnost! Udar električnega toka utegne povzročiti

Prikaži več

Vedno pod nadzorom, kjerkoli že ste

Vedno pod nadzorom, kjerkoli že ste Vedno pod nadzorom, kjerkoli že ste 02 Vedno pod nadzorom, kjerkoli že ste Daikin zagotavlja novo rešitev za nadzorovanje in krmiljenje glavnih funkcij stanovanjskih notranjih enot. Sistem deluje na uporabniku

Prikaži več

Sonniger katalog_2017_DE_ indd

Sonniger katalog_2017_DE_ indd GRELNIKI ZRAKA ZRAČNE ZAVESE ŠT. 1 v Evropi Novo v naši ponudbi NOVA zračna zavesa ŠT. 1 v Evropi SONNIGER JE EVROPSKI DOBAVITELJ INOVATIVNIH, EKOLOŠKIH IN OPTIMALNO PRILAGOJENIH GRELNIKOV ZA INDUSTRIJSKE

Prikaži več

NT_DD_DIEMASOL_A-21B.mif

NT_DD_DIEMASOL_A-21B.mif SI Solarni upravljalnik DIEMASOL A Navodila za vgradnjo in servisiranje 300002798-001-A-B . Impresum Ta Navodila za vgradnjo in upravljanje, vključno z vsemi sestavnimi deli, so avtorsko zaščitena. Morebitna

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 67 80 13 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 80 13 KAZALO VSEBINA PAKETA...3 NAMESTITEV IN UPORABA...3

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 58 86 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Spajkalna postaja digitalna 80 W Ersa i- CON pico +150 do +450 C Kataloška št.: 58 86 58 Kazalo 1. Dodatki. 2 2.

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 121 41 10 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška št.: 121 41 10 KAZALO GLAVNE ZNAČILNOSTI...3 VSEBINA

Prikaži več

30 Vpihovalne šobe Vpihovalna šoba VŠ-4 Uporaba Vpihovalne šobe VŠ-4 se uporabljajo za oskrbovanje prostorov s hladnim ali toplim zrakom povsod tam, k

30 Vpihovalne šobe Vpihovalna šoba VŠ-4 Uporaba Vpihovalne šobe VŠ-4 se uporabljajo za oskrbovanje prostorov s hladnim ali toplim zrakom povsod tam, k 30 Vpihovalna šoba VŠ-4 Uporaba VŠ-4 se uporabljajo za oskrbovanje prostorov s hladnim ali toplim zrakom povsod tam, kjer se zahtevajo velike dometne razdalje in nizka stopnja šumnosti. S postavitvijo

Prikaži več

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd KONVEKCIJSKI GRELEC 10006588 10006589 10011265 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim

Prikaži več

O G R E V A N J E VSEBINA 1. TEHNIČNO POROČILO 2. TEHNIČNI IZRAČUN 3. PREDRAČUNSKI POPIS 4. NAČRTI: Tloris pritličja list 1 Tloris 1.nadstropja list 2

O G R E V A N J E VSEBINA 1. TEHNIČNO POROČILO 2. TEHNIČNI IZRAČUN 3. PREDRAČUNSKI POPIS 4. NAČRTI: Tloris pritličja list 1 Tloris 1.nadstropja list 2 O G R E V A N J E VSEBINA 1. TEHNIČNO POROČILO 2. TEHNIČNI IZRAČUN 3. PREDRAČUNSKI POPIS 4. NAČRTI: Tloris pritličja list 1 Tloris 1.nadstropja list 2 Tloris tipične etaže od 2. do 5. nadstr. list 3 Tloris

Prikaži več

SKF Technical Bulletin

SKF Technical Bulletin SKF Tehnični bilten Rešitve za zamenjavo in popravilo vodnih črpalk VKMC 01278, / VKMC 01278-1, Motorji VAG: 1.6 TDI, 2.0 TDI (EA288 motor) SKF Rešitve za zamenjavo in popravilo z navodili za vgradnjo

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 646217 www.conrad.si BREZŽIČNI MERILNIK TEMPERATURE IN ZRAČNE VLAGE Št. izdelka: 646217 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 NAVODILA ZA VARNOST...

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 343712 www.conrad.si RADIO BUDILKA SANGEAN RCR-3 Št. izdelka: 343712 1 KAZALO 1 POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI...3 2 UPRAVLJALNI ELEMENTI...4 3 LCD ZASLON...6

Prikaži več

MJK je specializiran proizvajalec merilne in nadzorne opreme za vodovode in čistilne naprave. Z izkušnjami, ki jih jamči 35 letna tradicija in z osred

MJK je specializiran proizvajalec merilne in nadzorne opreme za vodovode in čistilne naprave. Z izkušnjami, ki jih jamči 35 letna tradicija in z osred MJK je specializiran proizvajalec merilne in nadzorne opreme za vodovode in čistilne naprave. Z izkušnjami, ki jih jamči 35 letna tradicija in z osredotočenostjo na eno prodajno področje, je prisoten v

Prikaži več

Poskusi s kondenzatorji

Poskusi s kondenzatorji Poskusi s kondenzatorji Samo Lasič, Fakulteta za Matematiko in Fiziko, Oddelek za fiziko, Ljubljana Povzetek Opisani so nekateri poskusi s kondenzatorji, ki smo jih izvedli z merilnim vmesnikom LabPro.

Prikaži več

No Slide Title

No Slide Title Glavne napake-pomoč KRONOS 1 Diagnostika in dostop do sistema PEČICA NAPAKA NAPAKA PRIKAZANA Z KODO NAPAKE NAPAKA BREZ INDIKACIJE KODE NAPAKE 2 Diagnostika in dostop do sistema Prikaz kode napake Informacije

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 16 57 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo 317 3 Kataloška št.: 10 16 57 KAZALO NAMEN UPORABE...3 TEHNIČNI PODATKI...3

Prikaži več

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800 Hiter začetek Razširjevalnik dosega WiFi AC750 Model EX3800 Začetek uporabe Razširjevalnik dosega WiFi NETGEAR doseg omrežja WiFi poveča tako, da okrepi obstoječi signal WiFi in izboljša splošno kakovost

Prikaži več

untitled

untitled Energija iz zraka Weishauptove Split toplotne črpalke za ogrevanje in hlajenje To je zanesljivost. Ogrevanje in hlajenje z Weishauptovimi Split toplotnimi črpalkami Split toplotne črpalke so vse bolj priljubljene.

Prikaži več

Overview

Overview SMETARSKA VOZILA ROS ROCA Olympus nadgradnja na dvoosnem vozilu Olympus nadgradnja na triosnem vozilu Olympus Nova zasnova smetarskega vozila od Januarja 2010 Opravljen trpežnosti test je ekvivalenten

Prikaži več

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik CNR-BTU3 Bluetooth vmesnik A. Vsebina pakiranja Bluetooth USB Adapter Bluetooth programska oprema in CD z gonilniki Navodila za uporabo in CD 1. Namestitev Bluetooth programske opreme za Windowse 1. Vstavite

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 860750 www.conrad.si HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: 860750 1 AKCIJSKA KAMERA XTC 200 Zahvaljujemo se vam za nakup akcijske kamere

Prikaži več

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s predpisi Za sestavne dele sistema GRADE 1 Kazalo vsebine stran Varnostni znaki in oznake... 3 Varnostna sporočila... 4 Druge nalepke...

Prikaži več

Datum objave: :54 VPRAŠANJE Spoštovani, prosimo za informacijo - sklop 1, Laboratorijska oprema, digestorij, ali je potrebno ponuditi tud

Datum objave: :54 VPRAŠANJE Spoštovani, prosimo za informacijo - sklop 1, Laboratorijska oprema, digestorij, ali je potrebno ponuditi tud Datum objave: 25.09.2017 10:54 prosimo za informacijo - sklop 1, Laboratorijska oprema, digestorij, ali je potrebno ponuditi tudi poddigestorijske omarice in kakšne, za kakšen namen shranjevanja? Hvala,

Prikaži več

Microsoft PowerPoint - OVT_4_IzolacijskiMat_v1.pptx

Microsoft PowerPoint - OVT_4_IzolacijskiMat_v1.pptx Osnove visokonapetostne tehnike Izolacijski materiali Boštjan Blažič bostjan.blazic@fe.uni lj.si leon.fe.uni lj.si 01 4768 414 013/14 Izolacijski materiali Delitev: plinasti, tekoči, trdni Plinasti dielektriki

Prikaži več

AKCIJA - lesna biomasa

AKCIJA - lesna biomasa PAKETI BIOMASA 209 Ogrevajte se z lesno biomaso! Cenik velja od 0.0.209 Uplinjevalni kotli na polena ETA SH Imejte popolni nadzor nad kotlom in varčno porabo energenta Kotel z najsodobnejšo tehnologijo

Prikaži več

Microsoft Word - NABOR MERILNE OPREME doc

Microsoft Word - NABOR MERILNE OPREME doc organizacijski predpis Na podlagi 5. člena Uredbe o načinu izvajanja gospodarske javne službe dejavnost sistemskega operaterja distribucijskega omrežja električne energije in gospodarske javne službe dobava

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 512375 www.conrad.si DC-AC RAZSMERNIK PI 75-12 Št. artikla: 512375 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 RAZLAGA SIMBOLOV... 3 3 VARNOSTNA OPOZORILA...

Prikaži več

IMP Klima Enote za regulacijo zraka Regulacijske žaluzije Regulacijske žaluzije PREZRAČEVALNE REŠETKE IN VENTILI Regulacijske žaluzije RŽ-1, RŽ-2, RŽ-

IMP Klima Enote za regulacijo zraka Regulacijske žaluzije Regulacijske žaluzije PREZRAČEVALNE REŠETKE IN VENTILI Regulacijske žaluzije RŽ-1, RŽ-2, RŽ- RŽ-1, RŽ-2, RŽ-3 Uporaba so namenjene za regulacijo pretoka zraka in tlaka v prezračevalnih kanalih in klima napravah. Lahko jih vgrajujemo samostojno ali v kombinaciji s zaščitnimi ali nadtlačnimi rešetkami.

Prikaži več

Microsoft Word - ELEKTROTEHNIKA2_11. junij 2104

Microsoft Word - ELEKTROTEHNIKA2_11. junij 2104 Šifra kandidata: Srednja elektro šola in tehniška gimnazija ELEKTROTEHNIKA PISNA IZPITNA POLA 1 11. junij 2014 Čas pisanja 40 minut Dovoljeno dodatno gradivo in pripomočki: Kandidat prinese nalivno pero

Prikaži več

UPS naprave Socomec Netys PL (Plug in) UPS naprava Socomec Netys PL moč: 600VA/360W; tehnologija: off-line delovanje; vhod: 1-fazni šuko 230VAC; izhod

UPS naprave Socomec Netys PL (Plug in) UPS naprava Socomec Netys PL moč: 600VA/360W; tehnologija: off-line delovanje; vhod: 1-fazni šuko 230VAC; izhod UPS naprave Socomec Netys PL (Plug in) UPS naprava Socomec Netys PL moč: 600VA/360W; tehnologija: off-line delovanje; vhod: 1-fazni šuko 230VAC; izhod: 1-fazni 230VAC; 4 šuko vtičnica preko UPS-a; 2 šuko

Prikaži več

Hibridna toplotna črpalka Daikin Altherma Hybrid Idealna kombinacija toplotne črpalke zrak-voda in plinskega kondenzacijskega kotla > Nizki stroški ce

Hibridna toplotna črpalka Daikin Altherma Hybrid Idealna kombinacija toplotne črpalke zrak-voda in plinskega kondenzacijskega kotla > Nizki stroški ce Hibridna toplotna črpalka Daikin Altherma Hybrid Idealna kombinacija toplotne črpalke zrak-voda in plinskega kondenzacijskega kotla > Nizki stroški centralnega ogrevanja ter gospodinjske tople vode > Delovanje

Prikaži več

Kratka navodila za uporabo tripasovnega usmerjevalnika WiFi Nighthawk X6 AC3200 Model R8000

Kratka navodila za uporabo tripasovnega usmerjevalnika WiFi Nighthawk X6 AC3200 Model R8000 Podpora Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka NETGEAR. Po namestitvi naprave poiščite serijsko številko na nalepki izdelka in jo uporabite za registracijo izdelka na spletni strani https://my.netgear.com.

Prikaži več