Časopis Zavoda za uveljavljanje pravic izvajalcev in proizvajalcev fonogramov Slovenije IPF s certifikatom ISO 9001:2015 Ideja je p

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "Časopis Zavoda za uveljavljanje pravic izvajalcev in proizvajalcev fonogramov Slovenije IPF s certifikatom ISO 9001:2015 Ideja je p"

Transkripcija

1 Časopis Zavoda za uveljavljanje pravic izvajalcev in proizvajalcev fonogramov Slovenije IPF s certifikatom ISO 9001:2015 Ideja je prva stopnica do cilja Kvote slovenske glasbe danes Kaj dobimo iz digitalnega sveta?

2 Kazalo ISSN Eho je interni časopis Zavoda za uveljavljanje pravic izvajalcev in proizvajalcev fonogramov Slovenije. Copyright IPF, Zavod za uveljavljanje pravic izvajalcev in proizvajalcev fonogramov Slovenije. Vse pravice pridržane. Izdaja: IPF, Zavod za uveljavljanje pravic izvajalcev in proizvajalcev fonogramov Slovenije Šmartinska cesta 152/VI, SI-1000 Ljubljana E: W: Uredniški odbor: Viljem Marjan Hribar, Boštjan Dermol, Boštjan Menart, Miha Šinkovec. Fotografije: arhiv IPF, Shutterstock. Lektoriranje: Ada Čakš Oblikovanje: Lucija Čakš Orač za LU design Tisk: Podoba d.o.o. Letnik 6, številka 8 December 2016 Naklada: 3300 izvodov Časopis ni v prosti prodaji. EHO lahko dobite: BREZPLAČNO V TISKANI OBLIKI na vaš poštni naslov, če se nanj naročite po telefonu, pisno ali na naš elektronski naslov. Brezplačna mobilna aplikacija za nadzor uporabe glasbe V ELEKTRONSKI OBLIKI je dostopen na Tiskano na okolju prijaznem papirju. Skrbimo za okolje! Poskrbite, da bo papir te revije recikliran! Zavod za uveljavljanje pravic izvajalcev in proizvajalcev fonogramov Slovenije (IPF) je neprofitna organizacija, katere glavni cilj in dejavnost sta kolektivno uveljavljanje in zaščita pravic izvajalcev in proizvajalcev fonogramov, kot jih določata Zakon o avtorski in sorodnih pravicah ter Zakon o kolektivnem upravljanju avtorske in sorodnih pravic, doma in v tujini, na podlagi mednarodnih pogodb pa enako tudi uveljavljanje in zaščita pravic tujih izvajalcev in proizvajalcev fonogramov v Sloveniji. Izzivom naproti Kreativno delo že dolgo ni bilo na takšni prelomnici. Z dostopom do različnih avtorskih del, kjerkoli in kadarkoli, se je močno povečala možnost nelegalnih uporab, deljenja Evropska unija z direktivo o kolektivnem upravljanju avtorskih pravic povečuje vlogo imetnikov pravic in jih vzpodbuja k aktivni vlogi pri uveljavljanju. Temu je letos sledila tudi Slovenija s sprejemom Zakona o kolketivnem upravljanju avtorske in sorodnih pravic. Vse, ki smo kakorkoli vpeti v okolje ustvarjanja zaščitenih del ali uveljavljanja pravic, nas čaka izziv, kako čim bolj učinkovito uveljaviti pravice imetnikov v do zdaj še ne dosledno urejenih okoljih. Pri tem mislim na področja, kot so na primer kabelska omrežja ali digitalni mediji. O izzivih, ki so jih ti prinesli v naše delo, pišemo tudi v tej številki časopisa Eho. Ustvarjalna industrija si ne sme dovoliti, da obstanemo v upanju na rast samo zaradi potencialnih prihodkov iz zbiranja in nedeljenja nadomestil od praznih nosilcev. Ureditev novih področij širjenja zaščitenih del je namreč ključna za naše nadaljnje delo. Ne nazadnje so prav na njem zrasle nove globalne korporacije, ki ponujajo glasbene, video ali tekstovne vsebine. Pomemben korak v smer zaščite naših pravic pomeni letos ustanovljeno Združenje imetnikov pravic, ki ima za eno osrednjih nalog prav ureditev razmer v digitalnem okolju. Prepričan sem, da bo njihovo delovanje zelo pripomoglo k boljšemu ozračju za ustvarjalce. Pomemben porok za to je tudi cela vrsta reprezentativnih združenj in organizacij iz različnih vej ustvarjanja, ki so se povezali s skupnim ciljem zagotoviti vzpodbudno in pravično okolje za ustvarjanje. Izzivalna se mi zdi ideja, da bi oblikovali CopySI, ki bi končno uredil medsebojna razmerja in omogočil, da uporabniki ne bodo več izkoriščali neusklajenosti imetnikov pravic v svojo korist. Kazalo IPF s certifikatom ISO 9001:2015 Najboljše letno poročilo Ideja je prva stopnica do cilja Aktualni eho Dobili smo Zakon o kolektivnem upravljanju avtorske in sorodnih pravic Obvestilo imetnikom pravic o pravicah iz ZKUASP IPF in Ministrstvo za kulturo pozivata k prijavi novih skladb Kvote slovenske glasbe danes 10 Aktualni eho Novo in prvo združenje imetnikov pravic Mednarodna sodelovanja Vstopamo v VRDB2 Glasbeni eho Slovenci nelegalno naložijo vsaj 35 milijonov skladb na leto Mednarodni eho Zakaj skladba potrebuje mednarodno kodo ISRC? Kaj dobimo iz digitalnega sveta? Pravičen internet do izvajalcev Konflikt interesov Konferenčni eho IPF gostil regionalno konferenco IFPI Čaka nas veliko dela. Tudi v Naj bo uspešno in kreativno! Boštjan Menart, predsednik Sveta IPF 3

3 IPF s certifikatom ISO 9001:2015 Najboljše letno poročilo V IPF-u se nenehno trudimo nadgraditi kakovost svojega dela. Tako smo pridobili certifikat za najnovejšo izdajo standarda kakovosti ISO 9001:2015, s katerim smo za organizacijo dela, poslovanje, učinkovito delovanje in še za nekatera druga področja dela sprejeli in vnesli v delo pomembne zaveze. Te nam bodo pomagale dodati novo kakovost v delo z našimi člani, uporabniki glasbe in drugimi poslovnimi partnerji. IPF je v družbi najuglednejših slovenskih podjetij v svoji kategoriji prejel priznanje za najboljše letno poročilo. Na 17. ocenjevanju, ki ga je pripravila Poslovna akademija časnika Finance, smo v kategoriji drugih organizacij osvojili prvo mesto. Nagrajeni so bili še Gorenje, Zavarovalnica Triglav in Snaga. IPF je sicer nagrado osvojil že drugič; prvič smo jo prejeli za Letno poročilo Standard ISO 9001:2015 je v mednarodnem poslovnem okolju uveljavljen standard, ki je v mnogih panogah postal osnoven dokaz sposobnosti organizacije za izpolnjevanje zahtev odjemalcev. Standard je zgrajen na načelih vodenja kakovosti, ki jih uporabljajo uspešne organizacije po vsem svetu, je povzetek dobrih poslovnih praks in v pomoč organizacijam, ki želijo nadgrajevati kakovost in uspešnost svojega poslovanja. Še učinkoviteje delovanje V IPF-u delovanje v skladu z načeli standarda ISO 9001:2015 vidimo kot orodje za uspešno in učinkovito delovanje:»s sledenjem smernicam, ki jih predpisuje certifikat, bomo še bolj zagotavljali transparentnost odločitev glede razvoja novih projektov in spremljanja ključnih kazalcev uspešnosti poslovanja,«je povedal vodja projekta pridobitve certifikata na IPF-u, Dušan Kastelic. Standard ISO 9001:2015 je sicer namenjen vsem vrstam organizacij, ne glede na velikost, organiziranost, proizvod ali storitev, ki želijo obvladovati in izboljševati svoje poslovanje ter povečevati zadovoljstvo svojih deležnikov, v našem primeru članov. Več za upravičence Merila standarda ISO se osredotočajo predvsem na uspešnost in učinkovitost sistema vodenja kakovosti pri izpolnjevanju zahtev odjemalcev, pri čemer je zelo pomembno upoštevanje deležnikov, ki lahko vplivajo na sistem vodenja.»pričakujemo, da bo certifikat pozitivno vplival na še učinkovitejši nadzor nad stroški poslovanja, kar bo po naših pričakovanjih posledično generiralo večjo delilno maso za vse upravičence,«je povedal direktor IPF-a Viljem Marjan Hribar. Primeri podobnih organizacij in mnogih podjetij kažejo, da dosledna uporaba smernic standarda zagotavlja nenehno izboljševanje delovanja. IPF je že drugič prejel nagrado za najboljše letno poročilo. Izbor najboljšega letnega poročila je letos potekal že 17. leto zapored. Organizatorji, Poslovna akademija časnika Finance, so podelili štiri glavne nagrade glede na najvišji skupni seštevek točk v štirih skupinah organizacij, in sicer med velikimi podjetji (Gorenje), finančnimi ustanovami (Zavarovalnica Triglav), srednjimi in malimi podjetji (Snaga) ter drugimi organizacijami (IPF).»V letnem poročilu IPF-a vedno zasledujemo transparentnost oziroma preglednost. Velik poudarek smo dali grafičnim prikazom našega poslovanja, s čimer je poročilo berljivo na več zahtevnostnih ravneh,«je ob podelitvi nagrade povedal predsednik Sveta IPF Boštjan Menart. V IPF-u smo prvo nagrado za letno poročilo prejeli za poslovno leto 2013, tako da je letošnja nagrada že druga.»zagotovo je druga nagrada za prvo mesto dodatno potrdilo transparentnosti našega dela in dostopnosti do informacij, ki jih naši uporabniki potrebujejo. S tem se lahko pohvali redko katera organizacija oziroma podjetje,«je povedal direktor IPF-a Viljem Marjan Hribar. Kaj je ocenjevala komisija? Strokovna komisija na tekmovanju Najboljše letno poročilo je ocenjevala kakovost vsebine in komunikacijski vidik letnega poročila za poslovno leto 2015.»To je zahteven projekt za vse, ki sodelujejo pri pripravi. Dokument vsebuje poslovne in računovodske informacije za leto 2015 in naj bi vseboval tudi vse pomembne dogodke v letu 2016 do datuma revizijskega poročila. Tako zahteva zakonodaja. Glavno odgovornost za verodostojnost, resničnost in poštenost podatkov ter informacij v vsebini letnega poročila imata uprava oziroma najvišje poslovodstvo in nadzorni svet oziroma lastniki. Nadzorni svet oziroma lastniki lahko pri preverjanju letnega poročila zahtevajo še dodatne dokumente o poslovanju. Prav tako revizor, ki je med drugim odgovoren za skladnost razkritij v letnem poročilu s predpisi,«so povedali organizatorji. 4 Standard ISO Standard kakovosti ISO 9001:2015 je izdala mednarodna organizacija ISO (International Standardisation Organization) leta 2015, na kar oznaka»:2015«tudi opozarja. To je peta izdaja standarda, ki zamenjuje tisto iz leta Do septembra 2018 sta veljavni obe izdaji, nato le še ISO 9001:2015. ISO certifikate sicer podeljujejo od leta Prejem nagrade za najboljše letno poročilo v družbi najuglednejših slovenskih podjetij predstavlja pomembno potrditev transparentnosti delovanja IPF-a. Letna poročila na spletni strani Vsa letna poročila IPF-a, tudi nagrajeno, so dostopna na spletni strani v zavihku IPF dokumenti, knjižnica. 5

4 Ideja je prva stopnica do cilja Viljem Marjan Hribar je že osem let sodelavec IPF-a. Po vodenju službe reparticije in funkciji vršilca dolžnosti direktorja je letos prevzel direktorski stolček. V letu, ko se bodo vse kolektivne organizacije usklajevale s pravnimi okviri novo sprejetega ZKUASP-ja in pred napovedanimi spremembami drugega zakona oz. bolje rečeno, prvega in najpomembnejšega zakona ZASP, so na IPF-u opravili nekaj pomembnih organizacijskih potez. IPF bo s 1. januarjem 2017 postal prva kolektivna organizacija pri nas, ki bo vsa področja dela opravljala z lastno strokovno službo. Ob tem izpostavlja, da jih čaka še precej naporov pri urejanju področja praznih nosilcev zvoka, od katerih že dolgo nihče od imetnikov pravic nima nič. 6 Viljem Marjan Hribar je v letu 2016 postal direktor IPF-a, kjer dela že osem let. Kaj je danes glavna prioriteta IPF?»To so izzivi, ki nas čakajo v letu Zagotovo je na prvem mestu implementacija ZKUASP-ja v naše akte in posledično delovne procese, s čimer smo začeli že v letu 2016, veliko določil zakona pa je dejansko že leta del našega poslovanja. Čaka nas vzpostavitev mednarodno primerljivih tarif za komercialne radie, kabelske operaterje in osvežitev sporazuma z malimi uporabniki. Izziv ostaja zasebno reproduciranje, kjer že sedmo leto nihče ne zbira nadomestil. Je pa tukaj še drugo pomembno področje, ki se dotika naše notranje organizacije in v okviru katere izvajamo prenose dejavnosti z zunanjih izvajalcev v lastno strokovno službo. Kratkoročno, srednjeročno in dolgoročno glavni cilj poslovodstva IPF-a ostaja zvišanje vsote zbranih nadomestil in nižanje stroškov ter posledično dvig mase sredstev za delitev.«omenili ste notranjo organizacijo. Torej delate na učinkovitosti?»da. To dokazuje tudi letos prejeti certifikat ISO 9001:2015, ki je pomembna zaveza h kakovosti našega dela. Sredi letošnjega leta smo od zunanjega izvajalca prevzeli terensko službo, ki jo danes opravljamo na IPF-u. Moramo povedati, da se že kažejo prvi pozitivni znaki nove ureditve. S proaktivnejšim pristopom k temu področju se povečuje število tistih, ki imajo z IPF-om urejena pogodbena razmerja, hkrati se zmanjšuje število kršiteljev. S 1. januarjem 2017 bomo pod svoje okrilje vzeli še obdelavo sporedov predvajanih del. Tako bomo prva kolektivna organizacija v Sloveniji, ki bo v celoti sama, z lastno strokovno službo, izvajala naloge iz svojega delokroga. In v luči vseh prej omenjenih novih nalog lahko s ponosom povem, da je naša strokovna služba glede velikosti in obsega del izjemno učinkovita. Zato se moram zahvaliti svojim sodelavcem in tudi vsem, ki so ta dela do zdaj opravljali za nas.«vseskozi v IPF-u poudarjate sodelovanje z državnimi institucijami. Kako ga ocenjujete v letu 2016?»Pri vsakodnevnem delu je za nas najpomembnejše sodelovanje z Uradom za intelektualno lastnino kot nadzornim organom. Lahko rečem, da je zaznati nekaj premikov, tako da upam, da se bo sodelovanje premaknilo od zdajšnje izmenjave modrih ovojnic. Moram reči, da še vedno pogrešamo možnost strokovne razprave o odprtih vprašanjih kolektivnega upravljanja pravic. Prav tako pogrešamo strokovna srečanja, na katerih ne bi govorili le o zatečenem stanju po izdanih dovoljenjih, temveč tudi o strategijah, vizijah za naslednjo»petletko«. Torej, z novim direktorjem urada je prišlo nekaj svežega vetra. Upam, da bo zapihal še močneje in nas v sodelovanju premaknil naprej.«letošnje leto je prineslo prav tako dolgo pričakovani premik naprej v področni zakonodaji. Kaj pričakujete od novih zakonov?»za letošnjo jesen je bilo napovedano, da bo javno razpravo doživel Zakon o avtorski in sorodnih pravicah, a na razpravo še čakamo. Naši imetniki pravic si želijo, da bi se določbe iz dosedanjega zakona, ki dopuščajo različne interpretacije ali so pomanjkljive, na novo ali podrobneje opredelila in da bi zakon uskladili z duhom časa, saj je razvoj novih tehnologij bistveno napredoval, zakonodaja pa temu ni sledila. V vseh dosedanjih postopkih podajanja predlogov sprememb ZASP-ja smo aktivno sodelovali, vendar dlje od zbiranja predlogov na strani zakonodajalca ni prišlo. Pričakujemo, da bo ZASP ponovno odprt za razpravo v spomladanskem času.pri vsakodnevnem delu je za nas najpomembnejše sodelovanje z Uradom za intelektualno lastnino kot nadzornim organom. Lahko rečem, da je zaznati nekaj premikov «Še eno leto je mimo, ko ostaja nerazčiščeno področje»praznjakov«. Se stanje premika naprej?»zadnje četrtletje je bilo na področju zbiranja nadomestil za zasebno reproduciranje zelo razburkano. Na predlog oziroma pobudo URSIL-a je IPF skupaj s še tremi kolektivnimi organizacijami, ki skupaj predstavljajo več kakor 80 % upravičenja do teh nadomestil, podal vlogo za podelitve dovoljenja za zbiranje nadomestil. Žal je bila ta vloga izigrana s strani društva, ki ima trenutno že aktivno vlogo za podelitev dovoljenja, in je tako ta projekt ponovno padel v vodo. Kljub vsemu puške še nismo vrgli v koruzo in proaktivno iščemo možnosti za rešitev nastalega položaja. Pozdravljamo pa aktivnejšo vlogo URSIL-a in upamo, da bo do podelitve dovoljenja in posledično zbiranja nadomestil vendarle prišlo.«kako uspešni ste sicer pri zbiranju nadomestil za upravičence?»nadomestila zbiramo učinkovito, v skladu s sprejetimi tarifami oziroma sklenjenimi sporazumi. Žal določena področja še niso urejena, a pričakujemo, da jih bomo uredili v prihodnjem letu. V mislih imam predvsem že na začetku pogovora omenjeno področje komercialnih izdajateljev radijskih programov, kjer po neuspešnih pogajanjih poteka postopek pred Svetom za avtorsko pravo. V skladu z novim Zakonom o upravljanju avtorske in sorodnih pravic, kjer so določeni roki, pričakujemo, da bo odločitev sprejeta do konca leta Za omenjeno področje so precej razumevanja pokazala tudi sodišča, ki v nekaterih svojih odločitvah postavljajo stvari na pravo mesto. Upoštevajo ekonomsko vrednost glasbe v programu in ne prihodek, ki ga izdajatelj s predvajanjem ustvari, saj je ta zaradi različnih manipulacij mnogokrat nerealen.«napovedujete kar nekaj tehnoloških projektov, npr. mednarodno usklajene baze. Zakaj so pomembne?»ipf je aktivno že na začetku razvoja pristopil k mednarodni bazi VRDB, ki je nastala pod okriljem krovne organizacije SCAPR. Do sedaj je izmenjava potekala po usklajenem načelu»ena na ena«. Vsaka organizacija je potem podatke obdelovala na svoj način. Z novo bazo se bodo načini obdelave poenotili, kar podrobneje predstavljamo v tej številki EHA. Podatki bodo tako obdelani z istim orodjem, najpomembnejše pa je, da bodo lahko male kolektivne organizacije, kot je naša, učinkovitejše obdelovale repertoar svojih članov in ne bodo opravljale dela za večje organizacije. Novi način zagotavlja maksimalno učinkovitost in preglednost.«kaj pa uporabniki? Se tudi zanje obetajo kakšne spremembe?»v naslednjih tednih bo uporabnikom glasbe na voljo poseben portal, ki bo interaktiven in bo omogočal preprostejše in učinkovitejše poslovanje z nami. V prvi fazi bodo uporabnikom na voljo podatki o lastnem podjetju, kot jih vodi IPF, seznam izdanih računov z možnostjo ponatisov in prevzema e-računov, pregledne in hitre prijave prireditev... Projekt je pomemben tako za uporabnike, ki bodo svoje obveznosti lahko izpolnjevali kadarkoli in od kjerkoli, kot tudi za administrativno službo IPF-a, ki bo podatke s strani uporabnikov tako prejemala v elektronski obliki in jih še učinkovitejše obdelovala.«sprememb bo deležen tudi Admiss, ki je med uporabniki dobro zasidran.»da, za leto 2017 načrtujemo tudi prenovljen portal ADMISS, ki je bil že zdaj s svojo vsebinsko ponudbo vzor marsikateri evropski kolektivni organizaciji. Žal je izdelan na tehnološko prazgodovinski platformi, ki ne omogoča interaktivnega odnosa med imetniki pravic in IPF-om, hkrati pa tudi ne omogoča samodejne posodobitve podatkov z IPF-ovo lokalno bazo podatkov. Pripravljamo tudi celovitejši informativni portal Ehonovice, kjer bodo vsem, ki jih bo to zanimalo, na voljo mnoge teme, povezane z glasbo, intelektualno lastnino, zakonodajo, trendi iz tujine... Čaka nas torej kar nekaj dela.«s kakšnim korakom sicer stopate v novo leto?»recimo, da pogumnim. Zavedam se, koliko dela nas čaka. Ampak, ko pogledam v iztekajoče se leto, vidim, da smo naredili veliko. Spet so tukaj novi temelji, nove rešitve. Delamo vsak dan in ne mine dan, da se s sodelavci ali sveti oz. skupščinami ne bi spraševali, kaj še lahko naredimo bolje, učinkoviteje. In prav vsem, ki so z mano sodelovali v tem letu, bi se rad zahvalil za delo, trud in sleherno idejo. Prav te so prva stopnica na poti do cilja.naši imetniki pravic si želijo, da bi se področja iz dosedanjega zakona, ki dopuščajo različne interpretacije ali so pomanjkljiva, na novo ali podrobneje opredelila.«7

5 Aktualni eho Aktualni EHO Dobili smo Zakon o kolektivnem upravljanju avtorske in sorodnih pravic Obvestilo imetnikom pravic o pravicah iz ZKUASP V letošnjem letu smo dobili Zakon o kolektivnem upravljanju avtorske in sorodnih pravic. Med drugim določa način delovanja kolektivnih organizacij, nadzor nad njimi, položaj imetnikov pravic in oblikovanje posebnih skladov. IPF je ves čas priprave zakona sodeloval s konstruktivnimi predlogi, a žal so bili nekateri, ki bi zakon naredili zares učinkovit, preslišani. Kljub temu je razveseljivo, da je bil zakon sprejet in da kolektivne organizacije na določen način postavlja na skupni imenovalec. Novi Zakon o kolektivnem upravljanju avtorske in sorodnih pravic je od obstoječega Zakona o avtorski in sorodnih pravicah ločil kolektivno upravljanje. 8 Avtorska in sorodne pravice so od jeseni umeščene v nov zakonodajni okvir. Od do sedaj veljavnega Zakona o avtorski in sorodnih pravicah iz leta 1995 (in njegovih kasnejših dopolnitev), ki združuje vsa področja avtorskega prava, je tako postalo ločeno kolektivno upravljanje avtorske in sorodnih pravic. V IPF-u smo od začetka pobud za pripravo novega zakona sodelovali na mnogih usklajevanjih s ciljem, da imetniki pravic dobijo zase kar najboljši zakon. Ob končnem predlogu zakona smo ugotovili, da so pripravljavci upoštevali kar nekaj predlogov, nekaj takšnih, ki bi delovanje kolektivnih organizacij naredili še učinkovitejše, pa žal niso upoštevali. Vse kolektivne organizacije na istem imenovalcu Zakon o kolektivnem upravljanju avtorske in sorodnih pravic opredeljuje način delovanja kolektivnih organizacij. Podrobneje se ukvarja z obliko in načinom nadzora nad njimi, določa položaj imetnikov pravic v razmerju do organizacije, ureja delitev avtorskih honorarjev in večnamenskih skladov, s katerimi kolektivne organizacije vzpodbujajo ustvarjalnost v domačem okolju. Zakon ohranja tudi obvezno kolektivno upravljanje s pravicami, ko so avtorska dela množično uporabljena, čeprav je bilo to področje sprva deležno kar nekaj pobud za spremembe. V IPF-u nas veseli, da je državni zbor zakon končno potrdil in veto ni bil sprejet, saj določena področja ureja bolj univerzalno, jasneje, predvsem pa vse kolektivne organizacije postavlja na isti imenovalec. Na podlagi 83. člena Zakona o kolektivnem upravljanju avtorske in sorodnih pravic (ZKUASP), ki je bil objavljen v Uradnem listu RS številka 63/2016 dne , imetnike pravic obveščamo o njihovih pravicah iz 18. člena navedenega zakona: 18. člen (pooblastilo imetnika pravic) (1) Imetnik pravic pisno pooblasti kolektivno organizacijo za upravljanje določene avtorske pravice na določenem avtorskem delu in za ozemlja po lastni izbiri, ne glede na državo članico svojega državljanstva ali prebivališča ali državo članico sedeža kolektivne organizacije. (2) Imetnik pravic lahko za upravljanje določene avtorske pravice na določenem avtorskem delu za določeno ozemlje pooblasti le eno kolektivno organizacijo. Kolektivna organizacija brez pooblastila imetnika pravic ne more upravljati avtorske pravice na določenem avtorskem delu. (3) Ne glede na prejšnji odstavek lahko pristojna kolektivna organizacija v primerih iz 9. člena tega zakona upravlja avtorske pravice brez pooblastila imetnika pravic. (4) Imetnik pravic lahko sam, ne glede na pooblastilo kolektivni organizaciji, dovoli uporabo svojega avtorskega dela za nekomercialno rabo (za humanitarni, kulturni, izobraževalni namen ipd.). O tem imetnik pravic obvesti kolektivno organizacijo najpozneje 15 dni po izdaji takšnega dovoljenja. (5) Kolektivna organizacija ne more zavrniti upravljanja pravic iz prvega odstavka tega člena, če upravlja takšne avtorske pravice na takšni vrsti avtorskih del na določenem ozemlju. (6) Imetnik pravic lahko delno ali v celoti prekliče pooblastilo iz prvega odstavka tega člena. O tem mora pisno obvestiti kolektivno organizacijo en mesec pred začetkom učinkovanja preklica. Kolektivna organizacija lahko v statutu določi, da preklic IPF in Ministrstvo za kulturo pozivata k prijavi novih skladb Ministrstvo za kulturo Republike Slovenije je s spremembo Zakona o medijih uvedlo javno evidenco skladb, mlajših od dveh let. Tako radijskim urednikom pomaga oblikovati glasbene sporede, ki so v skladu s predpisanimi kvotami predvajanja novih skladb. Za izvajalce in proizvajalce fonogramov je ključno, da so skladbe pravočasno vpisane v bazo ministrstva. To lahko kar najhitreje storite s takojšnjo prijavo nove skladbe na IPF-u, ki v dogovoru z ministrstvom sproti pripravlja seznam prejetih prijav glasbenih posnetkov, prvič objavljenih v zadnjih dveh letih, in ga ministrstvu takoj posreduje. S prijavo svojega novega repertoarja na IPF-u tako ubijete dve muhi na en mah: poskrbite za obračun vaših nadomestil na IPF-u in poskrbite za sprotni vpis v register novih skladb na ministrstvu za kulturo. Prijavite nove skladbe Ministrstvo za kulturo seznam novih skladb, mlajših od dveh let, objavlja na svoji spletni strani s tem seznamom pa je usklajena tudi naša baza. Ključno je, da skladbo pravočasno pooblastila začne učinkovati z novim poslovnim letom. (7) Imetnik pravic je upravičen do avtorskih honorarjev, ki jih je kolektivna organizacija zbrala za njegov račun za uporabo njegovih del do začetka učinkovanja preklica pooblastila. Do začetka učinkovanja preklica pooblastila ima imetnik pravic, ki je član kolektivne organizacije, enake pravice kot drugi člani kolektivne organizacije. (8) Kolektivna organizacija ne more pogojevati preklica pooblastila z zahtevo, da se za upravljanje avtorske pravice pooblasti druga kolektivna organizacija. (9) Kolektivna organizacija mora pred pridobitvijo pooblastila obvestiti imetnika pravic o njegovih pravicah iz tega člena. vpišete v register IPF-a, najlažje kar prek vmesnika ADMISS, s čimer bo postala dostopna glasbenim urednikom, hkrati pa bo zanjo začel teči obračun uporabe. Pred prijavo vašim posnetkom najprej določite mednarodno številko ISRC, ki olajša sledenje uporabe vaših del tako v Sloveniji kot v tujini. Le s pravočasnimi in popolnimi prijavami lahko pripomorete k učinkovitemu upravljanju vaših pravic. 9

6 Kvote slovenske glasbe danes Od sprejetja novele Zakona o medijih mineva devet mesecev. Toliko, kot jih je potrebnih, da se plod razvije in priveka na svet. Nebogljen, prestrašen, nemočen, a precej živ, živahen in poln upov in pripravljen na boj z življenjem. Kaj zapoveduje za mnoge sporni 86.a člen zakona?»86.a člen (1) Najmanj 60 odstotkov deleža iz prvega in drugega odstavka prejšnjega člena mora biti predvajanih v dnevnem oddajnem času med 6. in 19. uro. in potrebnosti sprejetja zakona. Navzkrižni ogenj argumentov, velike besede in polna usta slovenščine, domačije, narodne zavesti, kulturnega boja, kulturne politike, nacionalizma, protekcionizma, ekonomije in gospodarske rasti, generatorja nove ustvarjalnosti, medijskega nacionalizma in fašizma, omejevanja svobodne podjetniške pobude, zatiranje in fašizem nad neodvisnimi mediji, David Kako neka godba postane slovenska? Naslov članka dr. Jožeta Vogrinca celostno in popolnoma zajame bistvo definicije slovenske glasbe kot ideološkega atributa.»naše so tiste godbe, ki jih poslušamo, jih vzamemo za svoje in jih imamo radi. To velja ne glede na to, od kod so, kdo jih je naredil in za kakšno vrsto glasbe gre. Uho presoja, katera godba je slovenska. Če ne priznamo prvenstva ušesu, se znajdemo v pravni godlji, ki ima z muziko opravka samo toliko, da vsak zainteresirani zastopa tako definicijo slovenskosti, ki se mu najbolj splača.«v. Goljat, kriza identitete, nedopustni državni intervencionizem, nerazumevanje domače kreacije, negativni globalizacijski vdor v svobodo govora in izraza ter še veliko tega. Od prvega trenutka dalje je bilo jasno samo eno: širokega konsenza v tej zgodbi ne bo mogoče doseči, predvsem zaradi popolnega navzkrižja interesov. Vsebina in namen urejanja področja medijev Kvote imajo tako, na palec, preprost in državotvoren namen. Zaščita slovenskega jezika in kulturne raznolikosti na prostoru, ki je teritorialno omejen in mednarodno priznan. Zlobni jeziki se takoj prerekajo o osnovnem namenu in populistično argumentirajo, da gre za državni intervencionizem in predvsem ekonomsko zaščito domačih avtorjev in ustvarjalcev. Kar je v tem primeru sicer nujna posledica, ne pa bistvo in vzrok. Bistvo vsega je nekaj korakov nazaj. Narodna zavest, domoljubnost, zavedanje korenin, vezanost na materni jezik in rodno grudo, patriotizem, pozitivni nacionalizem in pripadnost narodu. Ščemenje in mravljinci narodnega ponosa, ko vihra zastava, ko igra himna, ko lahko kjerkoli in komurkoli na planetu s ponosom pogledaš v oči in poveš, da si Slovenec. In kadar tega primanjkuje (kjerkoli so že vzroki za to bodisi da gre za majhnost, introvertiranost, stoletna tlačenja z vseh strani, do tega, da je sosedova trava vedno bolj zelena ), je treba pomagati in to zavest vzpodbujati in zaščititi, (2) Najmanj 70 odstotkov deleža iz prejšnjega odstavka mora predstavljati glasba, ki je izključno ali v večinskem delu izvajana v slovenskem jeziku, razen ko gre za radijske in televizijske programe, ki v večinskem delu predvajajo instrumentalno glasbo. Piše: Boštjan Dermol, predsednik Skupščine glasbenih izvajalcev IPF Pisal se je 22. marec, ko je občestvu dragi predsednik podpisal UKAZ o razglasitvi Zakona o spremembah in dopolnitvah Zakona o medijih (Zmed- -C), eno izmed najlepših daril za rojstni dan. Po številnih porodnih krčih in carskem rezu, po izglasovanem vetu v državnem svetu, ponovni potrditvi v parlamentu je predmetni zakon s famoznim 86.a členom ugledal luč sveta in stopil v veljavo petnajsti dan po objavi v uradnem listu. Ognjeni argumenti (3) Najmanj četrtino deleža iz prvega odstavka tega člena mora predstavljati slovenska glasba, prvič predvajana pred največ dvema letoma. (4) Pristojno ministrstvo z namenom izvajanja določbe prejšnjega odstavka in nadzora nad njim upravlja evidenco skladb, ki sodijo v okvir deleža glasbe iz prejšnjega odstavka. V evidenci pristojno ministrstvo obdeluje podatke o naslovu skladbe in njihovem avtorju oziroma izvajalcu ter datumu prvega predvajanja, ki jih pristojnemu ministrstvu priglasijo avtorji oziroma izvajalci. Evidenca je javno dostopna na spletni strani pristojnega ministrstva. (5) Obveznost zagotavljanja deleža glasbe iz tretjega odstavka tega člena ne velja v času, ko je glede na podatke iz evidence iz prejšnjega odstavka za zagotavljanje deleža glasbe, prvič predvajane pred največ dvema letoma, na voljo manj kot 100 skladb. Predporodni krči so bili hudi, trajali so dobrih šest let, vse od leta 2010, ko se je začela saga o željah in težnjah po cestni ureditvi področja medijev in zaščite domače ustvarjalnosti. V vmesnem času je bilo prelitega veliko črnila o utemeljenosti (6) Določbe tega člena se ne uporabljajo za radijske in televizijske programe, ki so namenjeni madžarski ali italijanski narodni skupnosti, in za 3. program Radia Slovenija program Ars.«

7 Aktualni eho če je le oblastnik in njega predstavnik sposoben to uvideti in prepoznati kot resnično pomembno. In pri nas ima oblast ljudstvo. Tudi sodbe sodišč so izrečene v imenu ljudstva. Torej ni razloga, da bi o tem dvomili, kajne? In v primeru medijev, ki svojo pot do potrošnikov najdejo preko raznih frekvenc (radijskih, televizijskih), ki so JAVNO DOBRO in s katerimi razpolaga država (torej mi vsi, kajti mi vsi smo država), zakonodajalec uredi na način, da zaščiti svoj primarni interes. Kvote nikakor niso instrument, ki je značilen za naš prostor in tudi ne moderna izmišljotina. Diskreditacija na način, da je to samo v banana republiki in novodobna pogruntavščina z namenom ekonomske zaščite avtorjev, nikakor ne vzdržita presoje. Je pa dejstvo, da bi bilo krasno, če bi narodna zavest svoj odsev Ko številke govorijo Počakati bo treba na vmesne analize, ki bodo potrdile ali ovrgle domneve in grožnje nasprotnikov zakona ali se regulacija področja odraža z odklonom poslušalstva in bojkotom oglaševalcev. Menim, da niti približno. Edino, kar se je spremenilo, je, da smo spoznali celo vrsto kakovostnih, do sedaj nepoznanih glasbenih izvajalcev, številne potencialne uspešnice vseh glasbenih zvrsti in žanrov, ki bi jih sicer verjetno nikoli ne slišali. Spremembe so pomembne tudi zaradi uporabe repertoarja domače glasbe prejšnjih časov, zimzelenih popevk in spregledane ustvarjalnosti polpretekle zgodovine, ki ni našla svojega trenutka in namena, da bi prišla do občinstva. predpisanih kvot, ko so nam vsem hoteli uredniki in še bolj lastniki medijev pokazati, kako neumne zapovedi morajo upoštevati in se jim podrejati, kako so postali glasbeni uredniki računovodje časa in minut, namenjenih domači glasbi, da le ne bi kršili pravil, ki jih določa zakon, se je zadeva le umirila. Ali je narodna zavest res del genetskega zapisa in sociologije kulture nekega prostora, v katerem se nahajamo, ali pa gre za novodobno skovanko in predvsem posledico razpada starih monarhičnih in religijskih sistemov, bo pokazal čas. Glavno besedo pa ima kupec, ki ima VEDNO prav. In kupec se odloča. V tem primeru je kupec poslušalec. Če mu ne bo prav, bo preklopil drugam ali ugasnil. Trma torej ne pomaga, ne prinaša rezultatov, vsaj ne pozitivnih. Novo in prvo združenje imetnikov pravic V letu 2016 je zaživelo Združenje imetnikov pravic ali krajše ZIP. Ta civilnodružbena platforma je namenjena združevanju, sodelovanju in skupnemu delovanju vseh imetnikov pravic s področja kulturnih in ustvarjalnih industrij. Glavni cilj združenja bo spodbujanje in zagotavljanje spoštovanja ustvarjalnosti in avtorskih pravic, izobraževanje uporabnikov vsebin, opozarjanje na nepravilnosti in kršitve ter ustvarjanje okolja za legalne dostope do zaščitnih vsebin. našla v naravi sama po sebi, brez potrebe regulacije. Očitno smo še premalo zreli za kaj takega in je bilo nujno področje urediti. To je lepo vidno v številkah in statistikah preteklega obdobja, ki ga lepo slovensko predstavimo:»when numbers talk, bullshit walks!«poslušalec je kupec Čas zdravi vse rane, tudi v tem primeru. Bolečina seveda ostane, rane pa se zacelijo. In po hudomušnem»nagajanju«in nečimrnosti nekaterih (vidnih) medijev takoj po začetku veljave zakona in Članek bo v celoti objavljen na portalu ehonovice.si. Slovenija je ena redkih držav v Evropi, kjer so različne, avtorsko zaščitene vsebine, brez posledic prosto dostopne na različnih spletnih platformah. Tako lahko domala vsakdo, ki ima računalnik, internet in malo znanja, na svoj disk prenese skladbe, filme, knjige V Evropi ta praksa postaja preteklost, zato je v Sloveniji letos nastalo Združenje ZIP:»Ugotovili smo, da so razmere alarmantne in da kličejo po povezovanju ter reševanju. Samo, če se bomo povezali in skupaj nastopili proti legalni kraji del ustvarjalne industrije, bomo lahko uspešni,«razmišljajo v združenju. Čaka jih veliko dela Delovna področja ZIP-a bodo usmerjena v več smeri. Zajemajo izobraževanje ciljnih in širše javnosti o pravilih in pomenu varstva avtorskih pravic in s tem povezano spodbujanje spoštovanja pravic. Pomemben del dejavnosti bo usmerjen v ugotavljanje kršitev avtorskih pravic na trgu ter onemogočanje in preprečevanje kršitev avtorskih pravic. Nelegalne dejavnosti na področju glasbe na spletu v letu Piracy Category Total visits during 2015 Desktop visits Mobile visits Prav tako bodo dejavnosti namenjene usmerjanju uporabnikov k legalnim vsebinam, kar ima za končni cilj ustvarjanje okolja, ki bo omogočalo vzpostavitev zakonitega sistema trženja avtorskih del. V boj proti kršiteljem Zagotovo bo za učinkovito zaščito pravic najpomembnejše ugotavljanje kršitev. Tako bodo vzpostavili mehanizme za sledenje kršitvam na spletu, kot so: nelegalne izmenjave datotek (torrent), nelegalen streaming, nelegalen dostop do on demand sistemov ipd. Prav tako bodo izvajali sledenje oglaševalcem na nelegalnih spletnih straneh, nelegalni prodaji mehanskih nosilcev z varovano vsebino, kršitvam v radijskih in televizijskih programih ter prepoznavanje kršiteljev. Po ugotovljenih nepravilnostih bodo kršitelje opozarjali na njihovo nelegalno početje in uporabnike usmerjali na legalne platforme, ki ponujajo iste vsebine ter avtorjem in izvajalcem zagotavljajo ustrezno nadomestilo za uporabo zaščitenih del. Visits per country internet user Streaming 3,381,245 1,644,774 1,736, % Web download 2,882,958 1,466,423 1,416, % Public torrent 15,040,176 11,464,752 3,575, % Private torrent 1,110, , , % You Tube rippers 11,937,217 5,902,103 6,035, % All Music Piracy 34,352,261 21,440,900 12,911, % % of Total Piracy Kdo so člani ZIP? DRUŠTVO FILMSKI PRODUCENTI SLOVENIJE DRUŠTVO SLOVENSKIH REŽISERJEV ZDRUŽENJE FILMSKIH SNEMALCEV SLOVENIJE ZDRUŽENJE FONOGRAMSKE INDUSTRIJE SLOVENIJE ZVEZA SINDIKATOV VSEH GLASBENIKOV SLOVENIJE, SINDIKAT GLOSA SKG SINDIKALNA KONFERENCA GLASBENIKOV DRUŠTVO SLOVENSKEGA ANIMIRANEGA FILMA SIPA, ZDRUŽENJE ZA ZAŠČITO INTERESOV GLASBENIH ZALOŽNIKOV ZAVOD ZA UVELJAVLJANJE PRAVIC AVTORJEV, IZVAJALCEV IN PRODUCENTOV AVDIOVIZUALNIH DEL SLOVENIJE (AIPA) ZAVOD ZA UVELJAVLJANJE PRAVIC IZVAJALCEV IN PROIZVAJALCEV FONOGRAMOV SLOVENIJE (IPF) K včlanitvi smo povabili še naslednje in želimo si njihovega sodelovanja: ZDRUŽENJE DRAMSKIH UMETNIKOV SLOVENIJE DRUŠTVO NOVINARJEV SLOVENIJE DRUŠTVO SLOVENSKIH PISATELJEV SAZOR - SLOVENSKA AVTORSKA IN ZALOŽNIŠKA ORGANIZACIJA ZA PRAVICE REPRODUCIRANJA ZVEZA LIKOVNIH UMETNIKOV SAZAS SGS ZAMP 12 Vir: Muso Global Music Piracy Insight Report 2016 Pojasnilo: Visit pomeni vsaj 30 minut aktivnega delovanja na spletni strani. 13

8 Mednarodna sodelovanja Vstopamo v VRDB2 Dvostranski sporazumi s kolektivnimi organizacijami iz drugih držav so za upravičence izjemno pomembni. Na tak način tako glasbenim izvajalcem kot proizvajalcem fonogramov zagotovimo, da za uporabo svojih del v teh državah prejmejo ustrezna nadomestila. Letos smo med podpisnike dodali kazahstansko organizacijo AMANT, ki skrbi za izvajalce in proizvajalce fonogramov, in tako zabeležili 67. sodelovanje. Trenutno potekajo pogajanja še s 16 kolektivnimi organizacijami z vsega sveta. Za mednarodne izmenjave v IPF-u pripravljamo vse potrebno za pridružitev k VRDB2 (VIRTUAL RECORDING DATABASE). V mednarodno podatkovno zbirko bo pristopila večina kolektivnih organizacij, ki so članice krovne organizacije SCAPR. Članstvo in sodelovanje v projektu bo pomenilo pomemben korak naprej k izmenjavi podatkov o uporabi fonogramov skladb in tako posledično še natančnejšo zaznavo uporabe. Članstvo v projektu VRDB2 bo za IPF pomenilo nov pristop k mednarodnim izmenjavam, s čimer bomo nadomestili dosedanji način izmenjave in obdelave podatkov po priporočilih SDEG-a, z izjemo tistih kolektivnih organizacij, ki ne bodo pristopile k VRDB2. V bazi bodo prisotne skoraj vse kolektivne organizacije, članice mednarodnega združenja SCAPR. Mednarodna izmenjava podatkov da bo sistem pomemben tudi zaradi podpore nadaljnjemu razvoju upravljanja izvajalskih pravic. Lažje upravljanje s podatki Zasnova baze VRDB2 ima nekaj posebnosti. Urejanje podatkov o izvedbah, ki so potencialno podvojene, je skupno. Prav tako bo centralni vir podatkov o repertoarju (svetovni repertoar) shranjen in vzdrževan centralno, na enem mestu, kar je velika prednost za uporabnike. Mednarodna izmenjava nadomestil bo zgrajena na prilagodljivi tehnološki platformi, ki podpira širitev obsega podatkov. Pomembno je, da sistem uvaja enotnost algoritmov za ugotavljanje ujemanj skladb in preverjanja pravilnosti, kar zagotavlja, da bodo vsi udeleženi obdelovali podatke na enak način. Vzpostavljeno bo centralno skladišče za podatke o uporabi glasbe, hkrati pa bo omogočena podpora standardiziranim časovnim okvirom in sinhronizaciji procesov. Z VRDB2 bo vzpostavljen povsem drugačen sistem izmenjave. Vsaka kolektivna organizacija bo dodajala v skupno bazo VRDB2 repertoar, ki ga ščiti, in sezname zabeleženih javnih predvajanj za posamezno leto. Tako bodo vsi podatki na enem mestu in zato bo nadaljnja obdelava lažja ter natančnejša. VRDB2 je centralizirani sistem, ki bo omogočil uporabnikom učinkovitejšo in doslednejšo prepoznavo glasbenih izvedb ter bo ponudil dostop do informacij o izvajalcih zaradi integracije obstoječe mednarodne baze izvajalcev IPDA. S tem se bo povečal pretok nadomestil med kolektivnimi organizacijami, ki so članice SCAPR. Consolidate, unifly weight playlists Prepared playlists Claimed foreign repertoire Local database notify notify Calendar & deadlines Local playlists, played repertoire Matched repertoire Identified reperoire upload upload Local playlists Foreign repertoire VRDB2 TECHNOLOGIES NEEDED: Exorting & importing VRDB playlist formats from and to VRDB2 Transofming playlists incl. usage of a weighting factor LOCAL PROCESSES AFFECTED: Playlist matching Repertoire claiming Distribution and claiming deadlines planning Prednosti skupne mednarodne baze 14 Nov sistem prinaša mnoge prednosti. Posamezna kolektivna organizacija se bo ukvarjala le z repertoarjem svojih upravičencev. S poenotenjem se bodo znižali stroški za upravičence, po drugi strani pa bo pridobivanje in deljenje informacij ažurnejše. Za izmenjevanje bo potrebnega manj tehničnega znanja, saj bo edina, standardizirana pot izmenjave, implementirana po mednarodnem standardu DDEX, ISAN. Do sedaj so manjše organizacije opravljale veliko dela za velike, pri VRDB2 pa bo vsaka organizacija opravljala delo zase. Prednost je tudi popolna transparentnost obdelave zahtevkov za nadomestila in tudi število komunikacijskih povezav se ne bo neprestano večalo. Pričakujemo, Local Repertoire database no match matched PL line 1 PL line 2 PL line 3... Local system VRDB2 Shemi pojasnjujeta delovanje VRDB2. Matched playlist line SBX SBA 15

9 Glasbeni eho Glasbeni eho Slovenci nelegalno naložijo vsaj 35 milijonov skladb na leto Darjo Rot vodi Združenje fonogramske industrije Slovenije (ZFIS). Prostovoljno, nepridobitno in samostojno združenje povezuje proizvajalce fonogramov zaradi uresničevanja skupnih interesov, zlasti na področju proizvodnje, promocije in zaščite interesov proizvajalcev fonogramov in proizvajalcev glasbenih videogramov. Že nekaj let se industrija srečuje z izzivi digitalnega okolja, kjer Slovenija zaostaja za globalnimi trendi, tako po dostopu kot po urejenosti plačila nadomestil za uporabo. Kateri so glavni izzivi, s katerimi se danes srečuje domača fonogramska industrija?»mislim, da je za proizvajalce fonogramov problem predvsem, kako upad fizične prodaje zgoščenk nadomestiti z digitalno prodajo. Vsa Evropa in svet sta bistveno uspešnejše nadomestila upad z downloadi in streamingom. Na Švedskem na primer nadomestilo iz streaminga predstavlja 86 % vseh prihodkov proizvajalcev. V ostalih 14 % je prodaja zgoščenk, vinilnih plošč, downloadi in nadomestilo iz kolektivnih organizacij. V ostali Evropi je povprečje že blizu 50 %.«Zakaj smo v Sloveniji tako daleč od tega?»odgovor je v Muso reportu, iz katerega je razvidno, da je Slovenija raj za pirate in ena zadnjih oaz v Evropi, kjer je glasba na internetu še vedno prosto dostopna, s tem pa so imetniki prikrajšani za nadomestila, ki bi jim omogočila vlaganje in razvoj. Po podatkih iz Muso reporta je bilo v letu 2015 vsaj 35 milijonov obiskov ilegalnih spletnih strani. Obisk pomeni, da se je vsakdo zadržal na tej strani vsaj 30 minut, v tem času je lahko brez plačila prenesel vsaj eno pesem, kar pomeni vsaj 35 milijonov ilegalnih prenosov glasbe ali še precej več. Kar lahko pomeni tudi 35 milijonov evrov ali še več.«torej opažate glavni problem v dostopu do glasbe na spletu?»ne v samem dostopu. Dostop preko spleta do najrazličnejših vsebin je posledica tehnološkega razvoja naše družbe. Problem je, da ustvarjalci vsebin prejemajo bistveno premalo nadomestil za uporabo in da se na njihovih delih gradijo največje svetovne korporacije. V sodelovanju z mednarodno organizacijo IFPI smo veliko sodelovali pri t. i. problemu»value gap«, ki ugotavlja razkorak v prihodkih med plačljivimi ponudniki vsebin (Dezzer, Apple Music) in platformami, kot je Youtube. Slednji ni problematičen samo zaradi»value gap«, ampak ker omogoča snemanje skladb z njihovega portala in tako je bilo lani iz Slovenije prenešenih skoraj 12 milijonov skladb.«se problem skriva v vaši organiziranosti? So slovenske založbe in izvajalci že dovolj digitalizirani? Predsednik Združenja fonogramske industrije Slovenije, Darjo Rot, opaža, da Slovenija zaostaja za globalnimi trendi v digitalnem okolju.»v tem trenutku je že veliko slovenske glasbe prisotne na vseh glasbenih portalih, ki ponujajo preko 40 milijonov različnih pesmi. V Sloveniji so že prisotni Apple music, Deezer, Google play, Tidal... Skupno število naročnikov v Sloveniji je zelo nizko in zato so tukaj slabi rezultati za slovenske imetnike pravic. Zanimivo je, da založba Nika, ki jo vodim, največ nadomestil prejme od Spotifya, ki v Sloveniji sploh ni prisoten. Torej je večina naših skladb, za katere prejemamo nadomestilo, poslušana v tujini.«v javnosti slišimo dileme, da denar za fonogramce odhaja v tujino. Je to res in kaj ostane doma?»denar gre v primeru IPF-a tistemu proizvajalcu fonogramov, ki mu pripada. Pravila so znana vnaprej. Še vedno je večina denarja za proizvajalce fonogramov razdeljena med domače proizvajalce, ki so lahko tudi licenčni partnerji tujega proizvajalca fonogramov. V takem primeru je stvar delitve med njima napisana v pogodbi.«kaj lahko danes založba omogoči izvajalcu?»proizvajalec fonogramov lahko še vedno pripomore izvajalcu v njegovem celostnem pojavljanju na slovenskem ali svetovnem trgu. Mislim, da ni dovolj to, kar pravijo v eni izmed kolektivnih organizacij, da je dovolj, da pošlješ pesem na radijske postaje in tako postaneš bogat ter da zato ne potrebuješ proizvajalca fonogramov. Mislim, da je ključno, da se skupaj z izvajalcem pripravi celostna tržna strategija, ki zajema še marsikaj drugega kot le pošiljanje pesmi na radio. Kot proizvajalec fonogramov lahko izvajalcu pomagamo pri pojavljanju v celem sospletu medijev, z izdelavo mobilnih aplikacij, uredimo dostope na portalih, kot so Deezer, Itunes, Youtube, Facebook, Twiter, Instagram, Last.fm, Wikipedia Seveda še vedno vlagamo tudi finančna sredstva, natisnemo zgoščenke, ki jih ponudimo v prodajo preko naše prodajne mreže, obenem pa preko našega promocijskega oddelka poskrbimo, da se naši izvajalci primerno pojavljajo v vseh medijih. Kot založniki lahko avtorjem pomagamo pri njihovem pojavljanju in pisanju glasbe za tuja tržišča. Vam povem primer iz naše založbe; tako smo samo lani na Japonskem prodali več 1, nosilcev zvoka in slike, kjer so slovenski glasbeni avtorji pisali glasbo za najbolj priljubljene japonske izvajalce.«kako je domača industrija torej pripravljena na digitalno dobo?»mislim, da je slovenska glasbena industrija še vedno v kameni dobi, predvsem zaradi nesodelovanja različnih državnih organov, ki niso nič pripomogli, da bi se piratstvo zmanjšalo in da bi se lahko slovenska glasbena industrija digitalno razvila. Prvi korak bi bil, da bi bila večina slovenskega kataloga danega na voljo v vseh spletnih prodajalnah, šele v drugem se lahko začne promocija v spletnih prodajalnah, ki zahteva veliko znanja in delovanja v različnih družbenih omrežjih, playlistah V 90. letih smo v odličnem sodelovanju z različnimi državnimi organi (carina, policija, inšpekcija...) v zelo kratkem času pregnali vse pirate z ulic, iz oglasnikov, trgovin Danes se ne zgodi nič in se vsi bojijo, da bodo s kakršnokoli akcijo proti internetnemu piratstvu izgubili naslednje volitve. Ta problem ni unikum glasbe, prisoten je tudi pri filmu, novinarstvu, knjižnem založništvu

10 Mednarodni eho Mednarodni eho Zakaj skladba potrebuje mednarodno kodo ISRC? V današnjem globalnem digitalnem svetu je pomembno, da ima vaša skladba mednarodno prepoznavno identiteto. IPF je že dobro leto nacionalna agencija, ki dodeljuje mednarodno kodo ISRC, ki unikatno identificira vsak glasbeni posnetek ali videogram, ne glede na to, kje na svetu nastane. Skladbo lahko prijavite na naši spletni strani isrc.ipf.si in tako poskrbite, da vaša dela tudi v tujini ne bodo ostala neopažena. IPF je nacionalna agencija za pridobitev kode ISRC. Več informacij in prijava: telefon: isrc@ipf.si isrc.ipf.si 18 Mednarodna federacija fonografske industrije (IFPI) je v sodelovanju z Mednarodno organizacijo za standardizacijo (ISO) leta 1986 razvila kodo ISRC. Za razliko od kataloških številk ali črtnih kod se ISRC nanaša neposredno na posamezni glasbeni posnetek in ne na fizični nosilec, na katerem je posnetek objavljen. Dvanajstmestna koda ISRC (International Standard Recording Code) tako določa unikatni glasbeni posnetek ali videogram po vsem svetu. Vsak posnetek s svojo kodo Vsak posnetek že ob izidu dobi lastno kodo ISRC, ki jo določi lastnik posnetka. Ta koda mora ostati na posnetku nespremenjena tudi takrat, ko se ta posnetek ponovno pojavi na drugem nosilcu zvoka. Če se na primer skladba določenega izvajalca najprej pojavi na njegovem samostojnem albumu, ki je izdan leta 2015, in je nato ponovno objavljena še na albumu največjih uspešnic, ki je izšel v letu 2016, ostane koda ISRC enaka. Tudi če posnetek dobi novega lastnika, ostane koda ISRC nespremenjena. Kako je koda ISRC sestavljena? Olajšano sledenje uporabi skladb ISRC v številnih državah po svetu že pomaga pri samodejni registraciji predvajanja. Tako preprosto ugotovimo, katera skladba je bila predvajana in s tem imetnike pravic na posnetku. Na IPF-u pričakujemo, da bo v prihodnosti tako tudi v Sloveniji. V današnjem času, ko prevladuje sodobna tehnologija, je namreč takšna oblika sledljivosti uporabe nepogrešljiva. Digitalnih distribucij in uporab, ki niso vezane na fizične izdelke, je namreč vedno več. Koda ISRC je sestavljena iz dvanajstih znakov, ki so razdeljeni na štiri dele: S I / A XX / 0 5 / Sestavljajo jo: koda države (1) / koda uporabnika (2) / letnik (3) / koda posnetka (4). Kodo države sestavljata dve črki, za Slovenijo velja SI. Koda uporabnika je unikatna kombinacija treh znakov (črk in številk), določi pa jo IPF. S kodo uporabnika lastnik posnetka ni določen, zato se ne spremeni, če posnetek dobi drugega lastnika. Letnik je označen z dvema številkama in se nanaša na leto, ko je posnetek dobil kodo ISRC. To ni nujno leto, ko je posnetek prvič izšel, saj lahko posnetki kodo ISRC dobijo tudi po nekaj letih od prvega izida. Koda posnetka je petmestna koda, ki jo založba oziroma lastnik masterja določi po svoje. Najlažje je, če se vsako leto začne pri in nadaljuje z 00002, itn. Prvih pet znakov kode ISRC ((1) in (2)) določi IPF in ostaja za registranta nespremenjenih, ostalih sedem ((3) in (4)) pa določa registrant sam in je odvisnih od leta določitve kode ISRC ter zaporedne številke posnetka. Kaj dobimo iz digitalnega sveta? Klasični nosilci zvoka so že nekaj časa v zatonu, zato danes glasbena industrija z digitalnimi storitvami ustvari že skoraj polovico prihodkov. Imetniki pravic, ki ustvarjajo in izvajajo glasbo, se srečujejo s težavami, ko za uporabo svojih del pri nekaterih ponudnikih glasbe, kot je Spotify, prejmejo ustrezno nadomestilo, in s takšnimi, kot je YouTube, kamor glasbo nalagajo uporabniki in od katerega prejmejo bore malo nadomestil ali pogosto nič. Glasbeni digitalni trg Glasbena industrija se je uspešno prilagodila digitalnemu okolju in na različnih platformah po vsem svetu letno ustvari 6,1 milijarde. Uporabniki lahko samo v Evropi dostopajo do 43 milijonov skladb na približno 200 digitalnih platformah. Takšna dostopnost se pozna tudi v številkah, saj digitalna uporaba glasbe za evropske proizvajalce fonogramov pomeni že 47 % celotnih prihodkov. Kdo je največji? Iz časov plošč, kaset in zgoščenk smo prešli v svet digitalnih vsebin. Danes so tako glavni vir glasbe spletne platforme, kamor uporabniki nalagajo vsebine, kot sta SoundCloud in YouTube. 82 % Evropejcev preko takšnih in podobnih platform redno dostopa do glasbe. Ti velikani z glasbenimi vsebinami imajo 1 milijardo uporabnikov po vsem svetu, medtem ko jih imajo platforme s plačljivimi vsebinami, kot sta naprimer Spotify in Deezer, 68 milijonov. Kaj dobi glasbena industrija? Platforme, ki spoštujejo pravice in imajo omenjenih 68 milijonov uporabnikov, so za uporabo avtorsko zaščitenih del v letu 2015 plačale 1,8 milijarde evrov, odprte platforme z 1 milijardo uporabnikov pa le 571 milijonov evrov. Spotify, ki je vodilen ponudnik storitev v Evropi, na leto na uporabnika ustvari 16 evrov, namenjenih imetnikom pravic, medtem ko YouTube le 1 evro. Pojavil se je»value gap«čeprav je številka uporabnikov plačljivih glasbenih ponudnikov zavidljiva, je nezanemarljivo dejstvo, da je veliko glasbe dostopne pri ponudnikih, ki ne vračajo zaslužka s tovrstnimi vsebinami, v kateri koli obliki nazaj v glasbeno industrijo. V tujini se je za to neskladje med prihodki, ki jih nekatere platforme ustvarjajo z glasbo, in vrednostjo, namenjeno imetnikom pravic, uveljavil izraz»value gap«. Eden največjih izzivov prihodnosti je zato, kako zagotoviti pravično nadomestilo za uporabo zaščitenih del na digitalnih platformah. Evropa zato že pripravlja več aktov, s katerimi želijo ustvariti pravičnejše smernice, in predpise, ki bodo pomagali urediti problematiko. Pravičen internet do izvajalcev Ste vedeli, da se je v polovici lanskega leta na spletu pretočila več kot milijarda pesmi, filmov in televizijskih serij? Številke so se v primerjavi z letom 2014 več kot podvojile, zato pomagajte zaščititi delo in trud izvajalcev. Predstavljajte si, kaj vse bi lahko izvajalci ustvarili s pravičnim deležem od uporabe svojih del na»piratskem«delu interneta. Štiri mednarodne organizacije (AEPO-ARTIS, EuroFIA, FIM in IAO) so zato sprožile spletno kampanjo FAIR INTERNET za popravo krivic do izvajalcev, ki jo je podpisalo podpornikov. 19

11 Konflikt interesov Piše: Nikola Sekulović Sem super tarča za diskreditacijo. Avtor in izvajalec, ki je kdaj tudi že plakatiral, prekladal opremo ali kot voznik poskrbel, da smo bili ob zori vsi varno doma. Organizatorje sem moril za svoje špile, v obrnjeni vlogi pa se branil pred drugimi izvajalci. Prijazno sem pilotiral bend ali dva, z drugimi menedžerji pa se ravsal precej bolj trdo. Tesno sem sodeloval z založbami in založniki, izdajal pa tam, kjer mi je najbolj ustrezalo. Bil sem slaba čistilka in varnostnik, roadiju pa sem nazadnje roko posodil včeraj. S producenti in z lastniki studiev se večinoma dobro razumem. Brez slabe vesti se družim z narodnjaki, zabavnjaki, jazzerji ali klasičarji. Enako z režiserji, igralci, oblikovalci, fotografi ali slikarji. Na skrivaj se ga ulijem s člani drugih skupin, kofeta s šefom kakšnega medija pa se ne da skriti. Nekaj malega sem prispeval filmu in gledališču. Sem član treh kolektivk, pri eni sem celo v organu. Znam brati med vrsticami, prebijem se tudi skozi pravniško govorico. Bil sem že na obisku v parlamentu in pri ministru. Z oglaševalci delam nekajkrat na leto, nekaj malega predavam, občasno napišem kak članek, s serviserji imam super odnose, doživel sem neuspeh pri razvoju glasbene aplikacije, trgovci z glasbili so me veseli. Edino računalničarji me malo nervirajo. Sem tudi velik distributer glasbe. Najraje v živo, včasih na FB. Informacije posredujem tudi medijem, založbam, organizatorjem ipd. ter upam, da bo vsaj 20 % šlo naprej do občinstva. Prijateljem pomagam podreti kakšen živi zid, nasvete pa delim tudi tam, kjer ni treba. Sem tudi velik potrošnik glasbe. Trošim jo doma in v avtu; uporabljam jo na terasi lokala, pri zobarju in med nakupovanjem v trgovskem centru; hodim na koncerte drugih izvajalcev. V klobuk uličnega glasbenika vržem tudi bankovec, ne samo kovanca. Piratiziram ne. Ne, da ne bi. Bi. Ampak malo ne znam, malo mi je nerodno, predvsem pa se bojim, da bi me kdo zasačil in me ob pravi priliki zatožil, in potem bo spet cel halo. Tako. To je moja realnost. Delam, ustvarjam, izvajam, komuniciram, posredujem, organiziram, zalagam, blebetam, se pogajam in trošim. Pogosto več stvari naenkrat in pogosto v konfliktu z drugimi ali s sabo. Ob tabornem ognju je prijetno, pogosto tudi zabavno in produktivno. Ampak ob takih ognjih se redko pogrejem: zaradi nevarnosti, da bo napačna informacija kot virus prenešena v sovražni tabor, se pogovori hitro zožijo v neproduktivno interesno diplomacijo. Prijatelj me pogosto zbode: Ja, ampak tile tvoji so pa Kateri že moji?!? Moji so VSI: in avtorji in izvajalci in fonogramci in filmarji in radijci in organizatorji in voznik in tiskar in prodajalec vstopnic in IPF in SAZAS. Večino vlog poznam in jih razumem kot del celotnega sistema. Ko prijatelju vrnem zmerljivko nazaj ( A to te spet pumpajo tile tvoji? ), je njegov odgovor pričakovan: Kateri moji, jaz pa res nisem njihov Tako Nikola Sekulović Foto: Franci Virant / J.e.s.u.s. Ajax vsaj izvem, kateri tabori so tokrat na tapeti. In je takoj lažje komunicirati. Vsaj na videz. Pravijo: družba je družba, služba je služba. Pa ni res. Pri meni je vse osebno. Ne ločim službe od družbe. In ne želim na silo ločevati posameznih življenjskih vlog. Predvsem pa ne dovolim, da bi me skregali. Z drugimi in s samim sabo. Če postanem del enega tabora, a me bo drugi izgnal? In obratno? A me bo k taborjenju zvabil denar? Ali kaj drugega? A naj žvečim teorije zarote samo zato, ker nekdo zloži neko fantastično zgodbo? Naj ugibam, kdo je s kom v postelji ali v žlahti, kakšni so resnični interesi, kaj je pravi pomen te ali one izjave? Res ne bi. Sem v postelji in v žlahti z vsemi, lastne interese lahko opredelim komurkoli, če je treba, pa z veseljem razkrijem tudi marsikatero ozadje. Z ljudmi bistveno lažje komuniciram, če svojo in njihovo razcepljenost sprejmem z odprtimi rokami. Pri tem je pogovor takoj bolj ploden, če zmanjšam potenciometer čustev in dvignem jakost razuma. Namesto jasne opredelitve naših razdeljenih interesov v ospredje potiskamo bolj plemenite besede, kot so umetnost, poštenost, resnica, nacionalni interes, mednarodna praksa ipd. Saj vemo: če si bo te vrednote prilastil en tabor, potem bo oni drugi ob svojem ognju strupeno retoriko samo še zaostril in serviral nazaj. Tako se namesto o denarju pogovarjamo o meglenem, izmuzljivem in nerešljivem konfliktu vrednot. In ta megla sistemu ne pomaga. Vzplamteli in ogroženi sistemi ne delujejo učinkovito: čas, energija, pozornost in denar se v konfliktu razsipavajo na napačnih mestih. Kolateralna škoda? Taborniško skregani glasbeniki težko skupaj muzicirajo. Škoda. Vsaka ura, namenjena razpletanju teorij zarote, pomeni uro manj za glasbo. Škoda. Vsak strošek tožarjenja pomeni manj denarja za glasbenika. Škoda. O pocenitvi sistema s skupno položnico samo filozofiramo. Škoda. Nadomestilo za praznjake prav z uradniško razlago o skreganih taborih še naprej leži na cesti. Škoda. Zakonodaja se sprejema tako, da odločevalci naše taborniške zdrahe uporabijo za lastne taborniške bitke ter na koncu tekme samo sporočijo rezultat, s katerim bomo težko zadovoljni. Kar preberite si intervju z ministrom za gospodarstvo. Škoda. Uporabniki pa nam našega seveda ne bodo priznali, če nas nihče ne jemlje resno. Škoda. Zato redko taborim. Na skupščinah obeh mojih kolektivk, SAZAS-a in IPF-a, sem bil nazadnje leta Žal. Pri obeh me namreč poleg lastnega žepa zanima še marsikaj drugega. Po moji zadnji skupščini ene od kolektivk me je njen najvišji predstavnik vprašal: Pa dobro, Nikola, zakaj se ti upiraš? Saj takšen sistem deluje v tvojo korist? Res, deluje, imam srečo, da tudi zame in zdaj. Vendar prej ni. In že jutri mogoče spet ne bo. Skozi vse bolj zapleteno retoriko osebnih zamer, mešanico resnic in laži, agresivnih utišanj nezaželenih govorcev ipd. na koncu ugotavljam, da je tak sistem umeten. Ni zapisan ne v DNK-ju in ne v Bibliji. Tako, kot je prišel, lahko tudi izgine. Ali se spremeni. Kako? Če bomo z njim ravnali, hm, kaj pa vem razumno? Spore v glasbeni skupnosti iz zadnje klopi ves čas nehote spremljajo resnični odločevalci poslušalci. Tako me o naših tabornih ognjih poleg novinarjev zaslišujejo še moji starši, avtomehanik, zobar, trgovka v Mercatorju, študent, natakar, računovodkinja, prijatelj brez službe itd. Edini ljudje, ki na koncu odločajo, ali so glasba in glasbeniki vredni njihovega dragocenega časa, pozornosti in denarja. Koliko tega namenijo za glasbo, koliko pa za»zabavo«ali»sprostitev«, si lahko odgovorite sami. Bi bilo lažje z enotno fronto? Seveda. A če bodo naša razmerja preslikava drugih nejasnih konfliktov v družbi (npr. Kučan-Janša, pokojnine-plače, gospodarstvo-negospodarstvo ipd.), potem bo pot naporna in dolga. Da, dialog je pomemben. Vendar ne takšen, kot ga vodimo sedaj. Želim si manj diplomacije, manj dimnih zaves, več jasnih da in ne, več odkritih konfliktov, več njihovih razrešitev in hitrejše poti do skupnega cilja. Skupni cilj pa je najbrž takle: stabilen in učinkovit sistem, ki nam bo omogočal več miru pri naši dejavnosti. Zato zadnje čase pogosto kofetkam. Tudi z drugače mislečimi. Ko damo karte pošteno na mizo, je debata daljša in bolj kvalitetna. Možgani lažje sprocesirajo, saj se ne ukvarjajo s fintami. Novi podatki spreminjajo poglede in sprožajo nove ideje, te pa omogočajo bolj učinkovito odločanje in ukrepanje. Z manj nepotrebnega zatikanja. Naslednje leto posvečam prav temu: kofetkanju kot metodi. Brez vnaprejšnjih jasno opredeljenih mikro koristi in ciljev ti se bodo oblikovali že sami. Če bo koga zamikal tak klepet, me ne bo težko najti

12 Konferenčni eho IPF gostil regionalno konferenco IFPI IPF je ob podpori Mednarodne organizacije proizvajalcev fonogramov (IFPI) v Ljubljani gostil osmo regionalno konferenco. Na njej so udeleženci iz Slovenije, Hrvaške, Bosne in Hercegovine, Srbije, Albanije, Kosova in Makedonije izmenjali aktualne izkušnje in prakse pri zbiranju nadomestil. Kolektivne organizacije, ki zastopajo proizvajalce fonogramov, so v Ljubljani 27. oktobra 2016 na regionalni konferenci predstavile načine zbiranja in deljenja nadomestil ter izzive, s katerimi se srečujejo pri uresničevanju svojega poslanstva. Če je sistem kolektivnega uveljavljanja sorodnih pravic proizvajalcev fonogramov v Sloveniji in na Hrvaškem že na zavidljivo visoki ravni, se v Makedoniji ter Bosni in Hercegovini tega šele dobro lotevajo. Makedonska organizacija MMI je trenutno ostala brez dovoljenja za kolektivno uveljavljanje, kolektivna organizacija Fonogram iz Bosne in Hercegovine pa šele dobro začenja z uresničevanjem svojega poslanstva. IPF dela dobro IPF je v svoji predstavitvi opisal skladnost poslovanja s standardom»ifpi Code of Conduct«in s Priporočili za delitev nadomestil imetnikom pravic. Ugotovitev na konferenci je bila, da IPF praktično že izpolnjuje navedena pravila in usmeritve, v nekaterih točkah celo strožje, kot jih predvidevata direktiva Evropske unije ali lokalna zakonodaja. Kot predstavniki drugih držav so tudi strokovni sodelavci IPF-a poudarili težave in ovire, s katerimi se soočajo pri urejanju tarif, v sodnih postopkih in v tolmačenju lokalne zakonodaje, ter predstavili nekatere akcijske ukrepe. Mednarodno delovanje za koristi imetnikov pravic Vključenost v mednarodne organizacije, kot je IFPI, je pomembna prednost za IPF in upravičence, ki jih zastopa, saj se z izmenjavo informacij in praks mnogo lažje dosegajo nameni uveljavljanja pravic v korist imetnikov. S pristopom v mednarodne projekte, na primer k VRDB (enotni svetovni bazi posnetih izvedb) ali kot lokalni izdajatelj kode ISRC za posnetke, je IPF v ospredju dejavnosti mednarodnih združenj, katerih cilj je čim učinkovitejše, stroškovno ugodno in hitro izplačevanje nadomestil imetnikom pravic. Dobrodošli v digitalnem svetu, kjer vaše skladbe poslušajo po vsem svetu. Želite za njihovo uporabo prejemati nadomestila? Dvanajstmestna koda ISRC omogoča preprosto in pravilno ugotavljanje, katera skladba je bila kdaj in kje predvajana ter kdo so imetniki pravic na posnetku. Nacionalna agencija za dodelitev kode ISRC IPF Šmartinska 152/VI 1000 Ljubljana T: 01/ E: ISRC@IPF.SI Ste že prijavili svoje novejše posnetke glasbenih del iz leta 2016? Ali imate starejše, še neprijavljene posnetke? Vabimo vas, da nam prijave posredujete čim prej, da jih bomo lahko zajeli v obračun za leto 2016 in končni poračun za leto Rok za prijavo fonogramov je 31. marec Zakaj je pomembno, da prijavite svoja glasbena dela? Potrebujete pomoč pri prijavi izvedb? IPF je ob podpori Mednarodne organizacije proizvajalcev fonogramov IFPI v Ljubljani gostil osmo regionalno konferenco. 22 Z vključenostjo v mednarodne organizacije mnogo lažje dosegamo uveljavljanje pravic v korist imetnikov. Skladbe prijavite na Obrazci za prijavo so na voljo na naši spletni strani, kjer lahko preverite tudi uporabo neprijavljenih posnetih izvedb. Za obračun vaših nadomestil je nujno potrebna pravočasna in pravilna prijava posnete skladbe oz. fonograma, na kateri ste izvajalec ali proizvajalec fonograma. Naj vas nadomestila ne čakajo po nepotrebnem, zato v vašem profilu ADMISS ( preverite, ali so vneseni vsi potrebni podatki. Za vsa vaša vprašanja smo vam na voljo v času uradnih ur na sedežu IPF-a, Šmartinska cesta 152/hala 6, Ljubljana, vsak delovni petek med 10. in 12. uro po predhodni najavi. Za informacije smo na voljo tudi na telefonski številki: ali po elektronski pošti: info@ipf.si.

13 #srečno #uspešno #inovativno #happy #successful #innovative Od januarja 2017

kodeks_besedilo.indd

kodeks_besedilo.indd Samoregulacijski kodeks ravnanja operaterjev mobilnih javnih elektronskih komunikacijskih storitev o varnejši rabi mobilnih telefonov s strani otrok in mladostnikov do 18. leta Izdal in založil Gospodarska

Prikaži več

Pravilnik Sindikata zaposlenih v podjetju Si.mobil d.d.

Pravilnik Sindikata zaposlenih v podjetju Si.mobil d.d. Na podlagi 8. člena statuta Svobodnega sindikata Slovenije je Sindikat zaposlenih v podjetju Si.mobil d.d. na ustanovnem sestanku dne, 06.11.2014 sprejel PRAVILNIK Sindikata zaposlenih v podjetju Si.mobil

Prikaži več

REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA OKOLJE IN PROSTOR Predlog zakonske ureditve proizvajalčeve razširjene odgovornosti (PRO) Okoljski dan gospodarstva,

REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA OKOLJE IN PROSTOR Predlog zakonske ureditve proizvajalčeve razširjene odgovornosti (PRO) Okoljski dan gospodarstva, Predlog zakonske ureditve proizvajalčeve razširjene odgovornosti (PRO) Okoljski dan gospodarstva, GZS, 4. junij 2019 Peter Tomše, Direktorat za okolje, Sektor za odpadke peter.tomse@gov.si RAZLOGI ZA SPREMEMBE

Prikaži več

Microsoft Word - A Pravilnik o izobraževanju-preizkušeni Rac+NR+D+RIS 2011 _lektorirano_.doc

Microsoft Word - A Pravilnik o izobraževanju-preizkušeni Rac+NR+D+RIS 2011 _lektorirano_.doc Na podlagi 9. člena in 5. točke drugega odstavka 16. člena Zakona o revidiranju (Uradni list RS, št. 65/08) ter 8. in 9. točke 19. člena Statuta Slovenskega inštituta za revizijo (Uradni list RS, št. 14/09)

Prikaži več

Pogoji nagradne igre»brezplačne vstopnice za 20 let«(v nadaljevanju: pogoji) 1. Organizator nagradne igre "Brezplačne vstopnice za 20 let" (v nadaljev

Pogoji nagradne igre»brezplačne vstopnice za 20 let«(v nadaljevanju: pogoji) 1. Organizator nagradne igre Brezplačne vstopnice za 20 let (v nadaljev Pogoji nagradne igre»brezplačne vstopnice za 20 let«(v nadaljevanju: pogoji) 1. Organizator nagradne igre "Brezplačne vstopnice za 20 let" (v nadaljevanju: igra) je družba A1 Slovenija, d. d., Šmartinska

Prikaži več

SPLOŠNI POGOJI

SPLOŠNI POGOJI SPLOŠNI POGOJI OPOZORILO: Ob registraciji se uporabnik zaveže, da se strinja z vsemi določbami v spodaj navedenih Splošnih pogojih uporabe plačljivih in brezplačnih spletnih vsebin/storitev 24ur.com. Vsakič,

Prikaži več

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače. Neuradno prečiščeno besedilo Pravilnika

Prikaži več

(Microsoft Word - JAVNI RAZPIS ZA ISKANJE IN ZBIRANJE LJUDSKE GLASBENE DEDI\212\310INE.docx)

(Microsoft Word - JAVNI RAZPIS ZA ISKANJE IN ZBIRANJE LJUDSKE GLASBENE DEDI\212\310INE.docx) 1 JAVNI RAZPIS ZA ISKANJE, ZBIRANJE, PREDSTAVLJANJE IN SNEMANJE SLOVENSKEGA LJUDSKEGA GLASBENEGA IZROČILA MED SLOVENCI V ZAMEJSTVU IN PO SVETU ZA JAVNO RADIJSKO ODDAJO SLOVENSKA ZEMLJA V PESMI IN BESEDI»ZA

Prikaži več

KODEKS RAVNANJA SKUPINE DOMEL Železniki, 16. oktober 2017

KODEKS RAVNANJA SKUPINE DOMEL Železniki, 16. oktober 2017 KODEKS RAVNANJA SKUPINE DOMEL Železniki, 16. oktober 2017 NAGOVOR POSLOVODSTVA S sprejetjem KODEKSA RAVNANJA skupine DOMEL smo sklenili zavezo, da se bomo po njegovih načelih ravnali povsod, kjer smo,

Prikaži več

LETNO POROČILO O IZVAJANJU ZAKONA O DOSTOPU DO INFORMACIJ JAVNEGA ZNAČAJA V LETU ______

LETNO POROČILO O IZVAJANJU ZAKONA O DOSTOPU DO INFORMACIJ JAVNEGA ZNAČAJA V LETU ______ LETNO POROČILO O IZVAJANJU ZAKONA O DOSTOPU DO INFORMACIJ JAVNEGA ZNAČAJA 1 V LETU 2010 Organ: OBČINA RADLJE OB DRAVI Sedež organa: MARIBORSKA CESTA 7, 2360 RADLJE OB DRAVI Spletni naslov kataloga www.radlje.si

Prikaži več

Poročilo o letnih računovodskih izkazih Izvajalske agencije za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo za proračunsko leto 2010 z odgovori Ag

Poročilo o letnih računovodskih izkazih Izvajalske agencije za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo za proračunsko leto 2010 z odgovori Ag 15.12.2011 Uradni list Evropske unije C 366/63 POROČILO o letnih računovodskih izkazih Izvajalske agencije za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo za proračunsko leto 2010 z odgovori Agencije

Prikaži več

PRAVILA IN POGOJI NAGRADNE IGRE NOGOMETNI UTRINEK SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen Organizator nagradne igre je Nogometna zveza Slovenije, Predoslje 40 a, 4000

PRAVILA IN POGOJI NAGRADNE IGRE NOGOMETNI UTRINEK SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen Organizator nagradne igre je Nogometna zveza Slovenije, Predoslje 40 a, 4000 PRAVILA IN POGOJI NAGRADNE IGRE NOGOMETNI UTRINEK SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen Organizator nagradne igre je Nogometna zveza Slovenije, Predoslje 40 a, 4000 Kranj (v nadaljevanju organizator). POGOJI SODELOVANJA

Prikaži več

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE - z dne marca o določitvi meril za ustanavljanje in vrednotenje evropskih referenčnih mrež in

IZVEDBENI  SKLEP  KOMISIJE  -  z  dne marca o  določitvi  meril  za  ustanavljanje  in  vrednotenje  evropskih  referenčnih  mrež  in 17.5.2014 L 147/79 IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE z dne 10. marca 2014 o določitvi meril za ustanavljanje in vrednotenje evropskih referenčnih mrež in njihovih članov ter za lažjo izmenjavo informacij in strokovnega

Prikaži več

Microsoft Word - SEP, koncnaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

Microsoft Word - SEP, koncnaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Osnovna šola bratov Letonja telefon/fax: (03) 8965300, 8965304 Šmartno ob Paki 117 e-pošta: os-bl-smartno@guest.arnes.si 3327 Šmartno ob Paki spl. stran: www.ossmartno.si SAMOEVALVACIJSKO POROČILO SODELOVANJE

Prikaži več

NASLOV PREDAVANJA IME IN PRIIMEK PREDAVATELJA

NASLOV PREDAVANJA IME IN PRIIMEK PREDAVATELJA Portal e-vem obstoječe stanje in nadaljnji razvoj Jernej Baranja Ana Oblak 2 Registracija s.p. v 1 dnevu (prej 7 dni) Registracija d.o.o. v 3 dneh (prej več kot 60 dni) Brezplačna registracija s.p. in

Prikaži več

Microsoft Word - PRzjn-2.doc

Microsoft Word - PRzjn-2.doc Na podlagi 24. člena Zakona o javnem naročanju (Ur. l. RS, št. 128/06) (v nadaljevanju ZJN-2), in 33. člena Statuta Občine Vrhnika (Ur. l. RS, št. 99/99, 39/00 36/01 in 77/06) izdajam naslednji P R A V

Prikaži več

SMUČARSKA ZVEZA SLOVENIJE Združenje učiteljev in trenerjev smučanja Slovenije Komisija za Mednarodno sodelovanje Podutiška LJUBLJANA Internat

SMUČARSKA ZVEZA SLOVENIJE Združenje učiteljev in trenerjev smučanja Slovenije Komisija za Mednarodno sodelovanje Podutiška LJUBLJANA Internat SMUČARSKA ZVEZA SLOVENIJE Združenje učiteljev in trenerjev smučanja Slovenije Komisija za Mednarodno sodelovanje Podutiška 149 1000 LJUBLJANA International ski instructors Association ISIA MEDNARODNA ZVEZA

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska ZELEN IN PARTNERJI, Podjetniško in poslovno svetovanje

Prikaži več

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače. Neuradno prečiščeno besedilo Odloka o ustanovitvi

Prikaži več

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/ z dne 2. junija o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 600/ Evropskega parlamenta i

DELEGIRANA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2016/ z dne  2.  junija o dopolnitvi  Uredbe  (EU)  št.  600/ Evropskega  parlamenta  i L 313/6 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/2021 z dne 2. junija 2016 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta o trgih finančnih instrumentov v zvezi z regulativnimi tehničnimi

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 6537 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1011 Evropskeg

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 6537 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1011 Evropskeg EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 3.10.2017 C(2017) 6537 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 3.10.2017 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1011 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z določitvijo pogojev

Prikaži več

Zasebni neprofitni radijski program: Radio Ognjišče A. H., M. Š., J. Š. in J. B.

Zasebni neprofitni radijski program: Radio Ognjišče A. H., M. Š., J. Š. in J. B. Zasebni neprofitni radijski program: Radio Ognjišče A. H., M. Š., J. Š. in J. B. ZASEBNI NEPROFITNI RADIJSKI PROGRAM Pokritost Poglavitne značilnosti Javni servis nacionalna S svojimi programi zagotavlja

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska SPLETNE REŠITVE, MIHA LAVTAR S.P. Izdano dne 26.6.2013

Prikaži več

Splošni pogoji poslovanja 1. Uvodna določba 1) Splošni pogoji poslovanja so pravni dogovor med končnim uporabnikom (fizična ali pravna oseba, v nadalj

Splošni pogoji poslovanja 1. Uvodna določba 1) Splošni pogoji poslovanja so pravni dogovor med končnim uporabnikom (fizična ali pravna oseba, v nadalj Splošni pogoji poslovanja 1. Uvodna določba 1) Splošni pogoji poslovanja so pravni dogovor med končnim uporabnikom (fizična ali pravna oseba, v nadaljevanju»naročnik«) in družbo VI NOVA d.o.o. (v nadaljevanje»ponudnik«).

Prikaži več

Navodila in pravila za sodelovanje v nagradni igri "Marcus & Martinus" 1. člen (splošne določbe) Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre»marcu

Navodila in pravila za sodelovanje v nagradni igri Marcus & Martinus 1. člen (splošne določbe) Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre»marcu Navodila in pravila za sodelovanje v nagradni igri "Marcus & Martinus" 1. člen (splošne določbe) Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre»marcus & Martinus«(v nadaljevanju: nagradna igra). Organizator

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska ZEL-EN, razvojni center energetike d.o.o. Izdano

Prikaži več

Na podlagi 19. člena Statuta (čistopis z dne 21. decembra 2011) je Upravni odbor Evropske pravne fakulteta dne 30. maja 2014 sprejel naslednji ETIČNI

Na podlagi 19. člena Statuta (čistopis z dne 21. decembra 2011) je Upravni odbor Evropske pravne fakulteta dne 30. maja 2014 sprejel naslednji ETIČNI Na podlagi 19. člena Statuta (čistopis z dne 21. decembra 2011) je Upravni odbor Evropske pravne fakulteta dne 30. maja 2014 sprejel naslednji ETIČNI KODEKS EVROPSKE PRAVNE FAKULTETE PREAMBULA Ta kodeks

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska ARNE Računalniški sistemi d.o.o. Izdano dne 8.1.2016

Prikaži več

Modra zavarovalnica, d.d.

Modra zavarovalnica, d.d. Srečanje z novinarji Ljubljana, 17. 1. 2013 Poudarki Modra zavarovalnica je največja upravljavka pokojninskih skladov in največja izplačevalka dodatnih pokojnin v Sloveniji. Modra zavarovalnica med najboljšimi

Prikaži več

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - Dokument1 LETNO POROČILO O IZVAJANJU ZAKONA O DOSTOPU DO INFORMACIJ JAVNEGA ZNAČAJA 1 V LETU 2010 Organ: OBČINA PIVKA Sedež organa: KOLODVORSKA CESTA 5, 6257 PIVKA Spletni naslov kataloga http://www.pivka.si/podrocje.aspx?id=161

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska KARBON, čiste tehnologije d.o.o. Velenje Izdano

Prikaži več

PEDAGOŠKO VODENJE, kot ena od nalog

PEDAGOŠKO  VODENJE, kot ena od nalog Osebni pogled, refleksija in ključne ugotovitve ob koncu leta 2014/2015 Maja Koretič, pomočnica ravnatelja in pedagoška vodja MOJA VLOGA V ENOTI VRTCA Dela in naloge pomočnice ravnatelja za vrtec glede

Prikaži več

Pogoji poslovanja Catena.si je spletna trgovina podjetja Catena d.o.o.. Pogoji poslovanja so sestavljeni upoštevajoč vse zakonske obveznosti in mednar

Pogoji poslovanja Catena.si je spletna trgovina podjetja Catena d.o.o.. Pogoji poslovanja so sestavljeni upoštevajoč vse zakonske obveznosti in mednar Pogoji poslovanja Catena.si je spletna trgovina podjetja Catena d.o.o.. Pogoji poslovanja so sestavljeni upoštevajoč vse zakonske obveznosti in mednarodne smernice za e-poslovanje, ki jih zastopa tudi

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska NARVIS, napredne računalniške storitve, d.o.o.

Prikaži več

2

2 LETNO POROČILO O KAKOVOSTI ZA RAZISKOVANJE ČETRTLETNO STATISTIČNO RAZISKOVANJE O ELEKTRONSKIH KOMUNIKACIJSKIH STORITVAH (KO-TEL/ČL) IN LETNO STATISTIČNO RAZISKOVANJE O ELEKTRONSKIH KOMUNIKACIJSKIH STORITVAH

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska KAPI IN PARTNERJI d.o.o. posredništvo in druge

Prikaži več

Ime predpisa:

Ime predpisa: Ime predpisa: Zakon o spremembah Zakona o varstvu okolja Št. zadeve: 007-188/2015 Datum objave: 9. 6. 2015 Rok za sprejem mnenj in pripomb: 23. 6. 2015 Ime odgovorne osebe in e-naslov: Dušan Pichler, gp.mop@gov.si

Prikaži več

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI GEN-IJ KVIZ NA RADIU 1 1. člen (splošne določbe) (1) Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre GEN-IJ kviz na Radiu 1 (v nadaljevanju: nagradna igra), ki se

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska MULTILINGUAL PRO prevajalska agencija d.o.o. Izdano

Prikaži več

Navodilo za urejanje zavarovanj po šifri podlage za zavarovanje 033 prek portala e-vem Ljubljana, oktober 2015

Navodilo za urejanje zavarovanj po šifri podlage za zavarovanje 033 prek portala e-vem Ljubljana, oktober 2015 Navodilo za urejanje zavarovanj po šifri podlage za zavarovanje 033 prek portala e-vem Ljubljana, oktober 2015 Kazalo vsebine 1. Pooblastilo za izvajanje postopkov prek portala e-vem... 4 2. Prijava v

Prikaži več

Programi s statusom radijske postaje posebnega pomena

Programi s statusom radijske postaje posebnega pomena Programi s statusom radijske postaje posebnega pomena S. H., G. P. in U. Z. KLJUČNE TOČKE: Programi s statusom radijske postaje posebnega pomena na splošno Prednosti programov Zakonodaja Spreminjanje programskih

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska HALDER norm+technik d.o.o. Izdano dne 5.8.2014

Prikaži več

Folie 1

Folie 1 S&TLabs Innovations mag. Damjan Kosec, S&T Slovenija d.d. marec 2013 S&TLabs Laboratorij za inovacije in razvoj spletnih in mobilnih informacijskih rešitev Kako boste spremenili svoj poslovni model na

Prikaži več

Porevizijsko poročilo o popravljalnih ukrepih Ministrstva za pravosodje

Porevizijsko poročilo o popravljalnih ukrepih Ministrstva za pravosodje POREVIZIJSKO POROCILO O POPRAVLJALNIH UKREPIH MINISTRSTVA ZA PRAVOSODJE Bedimo nad potmi javnega denarja POSLANSTVO Raèunsko sodišèe pravoèasno in objektivno obvešèa javnosti o pomembnih odkritjih revizij

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o zagotavljanju nemotenega delovanja elektron

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o zagotavljanju nemotenega delovanja elektron EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 25.4.2019 C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 25.4.2019 o zagotavljanju nemotenega delovanja elektronske evidence kvot za dajanje fluoriranih ogljikovodikov

Prikaži več

Porevizijsko poročilo: Popravljalni ukrep Ministrstva za notranje zadeve pri izvajanju ukrepov za integracijo humanitarnih migrantov

Porevizijsko poročilo: Popravljalni ukrep Ministrstva za notranje zadeve pri izvajanju ukrepov za integracijo humanitarnih migrantov Porevizijsko poročilo Popravljalni ukrep Ministrstva za notranje zadeve pri izvajanju ukrepov za integracijo humanitarnih migrantov POSLANSTVO Računsko sodišče pravočasno in objektivno obvešča javnosti

Prikaži več

Na podlagi določil Zakona o visokem šolstvu (Uradni list RS št. 67/1993 in naslednji), Sklepa o določitvi strokovne komisije za opravljanje preizkusa

Na podlagi določil Zakona o visokem šolstvu (Uradni list RS št. 67/1993 in naslednji), Sklepa o določitvi strokovne komisije za opravljanje preizkusa Na podlagi določil Zakona o visokem šolstvu (Uradni list RS št. 67/1993 in naslednji), Sklepa o določitvi strokovne komisije za opravljanje preizkusa znanja slovenskega jezika (Ur. l. RS št. 47/1994),

Prikaži več

Na podlagi prvega odstavka 157. člena in 2. točke prvega odstavka 501. člena Zakona o zavarovalništvu (Uradni list RS, št. 93/15) Agencija za zavarova

Na podlagi prvega odstavka 157. člena in 2. točke prvega odstavka 501. člena Zakona o zavarovalništvu (Uradni list RS, št. 93/15) Agencija za zavarova Na podlagi prvega odstavka 157. člena in 2. točke prvega odstavka 501. člena Zakona o zavarovalništvu (Uradni list RS, št. 93/15) Agencija za zavarovalni nadzor izdaja SKLEP o omejitvah glede sredstev

Prikaži več

Na podlagi 579. člena Zakona o zavarovalništvu (ZZavar-1, Uradni list RS, št. 93/15 in naslednji) je podružnica zavarovalnice Porsche Versicherungs AG

Na podlagi 579. člena Zakona o zavarovalništvu (ZZavar-1, Uradni list RS, št. 93/15 in naslednji) je podružnica zavarovalnice Porsche Versicherungs AG Na podlagi 579. člena Zakona o zavarovalništvu (ZZavar-1, Uradni list RS, št. 93/15 in naslednji) je podružnica zavarovalnice Porsche Versicherungs AG, Podružnica v Sloveniji, ki jo zastopata zastopnika

Prikaži več

Macoma katalog copy

Macoma katalog copy POSLOVNE APLIKACIJE PO ŽELJAH NAROČNIKA Poročilni sistem Finance in kontroling Poprodaja Podatkovna skladišča Prodaja Proizvodnja Obstoječi ERP Partnerji Implementacija rešitev prilagojena po željah naročnika

Prikaži več

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI ENKIN SKRIVNOSTNI ZVOK ZA 20.000 EUR 1. člen (Splošne določbe) (1) Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre ENKIN SKRIVNOSTNI ZVOK ZA 20.000 EUR (v nadaljevanju:

Prikaži več

EVROPSKA UNIJA EVROPSKI PARLAMENT SVET Strasbourg, 14. junij 2017 (OR. en) 2015/0284 (COD) LEX 1744 PE-CONS 9/1/17 REV 1 PI 19 RECH 47 EDUC 57 COMPET

EVROPSKA UNIJA EVROPSKI PARLAMENT SVET Strasbourg, 14. junij 2017 (OR. en) 2015/0284 (COD) LEX 1744 PE-CONS 9/1/17 REV 1 PI 19 RECH 47 EDUC 57 COMPET EVROPSKA UNIJA EVROPSKI PARLAMENT SVET Strasbourg, 14. junij 2017 (OR. en) 2015/0284 (COD) LEX 1744 PE-CONS 9/1/17 REV 1 PI 19 RECH 47 EDUC 57 COMPET 107 SAN 68 AUDIO 16 CULT 17 DIGIT 29 CODEC 237 UREDBA

Prikaži več

Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o državljanski pobudi

Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o državljanski pobudi 30.11.2010 Uradni list Evropske unije C 323/1 I (Resolucije, priporočila in mnenja) MNENJA EVROPSKI NADZORNIK ZA VARSTVO PODATKOV Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska INŽENIRING TELEKOMUNIKACIJ 100 d.o.o. Izdano dne

Prikaži več

PRAVILA Naj božična pesem

PRAVILA Naj božična pesem PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI»IŠČEMO NAJ BOŽIČNO PESEM«1. člen (Splošne določbe) 1.1. Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre»iščemo NAJ BOŽIČNO PESEM«. 1.2. Izvajalec nagradne igre je

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska ŠTERN, proizvodnja in trgovina, d.o.o. Izdano dne

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska IRMAN trgovina, razvoj, optika, d.o.o. Izdano dne

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska RCM špedicija, gostinstvo, trgovina in proizvodnja

Prikaži več

Na podlagi Pravilnika o prispevkih in vrednotenju stroškov na Univerzi v Ljubljani, ki ga je sprejel Upravni odbor Univerze v Ljubljani (v nadaljevanj

Na podlagi Pravilnika o prispevkih in vrednotenju stroškov na Univerzi v Ljubljani, ki ga je sprejel Upravni odbor Univerze v Ljubljani (v nadaljevanj Na podlagi Pravilnika o prispevkih in vrednotenju stroškov na Univerzi v Ljubljani, ki ga je sprejel Upravni odbor Univerze v Ljubljani (v nadaljevanju UO UL) na seji 25. 1. 2018, članica Univerza v Ljubljani,

Prikaži več

GASILSKA ZVEZA SLOVENIJE Ljubljana, Tržaška cesta , Fax: Št.: GZS-35/2016 D

GASILSKA ZVEZA SLOVENIJE Ljubljana, Tržaška cesta , Fax: Št.: GZS-35/2016 D GASILSKA ZVEZA SLOVENIJE Ljubljana, Tržaška cesta 221 01 241 97 57, 241 97 52 Fax: 01 241 97 64 E-mail: gasilska.zveza-slo@siol.net Št.: GZS-35/2016 Datum: 22.02.2016 Zadeva: PREDLOG PRAVIL GASILSKE SLUŽBE

Prikaži več

Letno poročilo Zavoda AIPA za leto 2011 in Finančni načrt Zavoda AIPA za leto 2012 Pripravil: Gregor Štibernik, direktor Zavoda AIPA junij 2012 Zavod

Letno poročilo Zavoda AIPA za leto 2011 in Finančni načrt Zavoda AIPA za leto 2012 Pripravil: Gregor Štibernik, direktor Zavoda AIPA junij 2012 Zavod Letno poročilo Zavoda AIPA za leto 2011 in Finančni načrt Zavoda AIPA za leto 2012 Pripravil: Gregor Štibernik, direktor Zavoda AIPA junij 2012 Zavod AIPA Šmartinska cesta 152/hala 6 SI-1000 Ljubljana

Prikaži več

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za varnost hrane za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za varnost hrane za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije 1.12.2016 SL Uradni list Evropske unije C 449/97 POROČILO o zaključnem računu Evropske agencije za varnost hrane za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije (2016/C 449/18) UVOD 1. Evropska agencija

Prikaži več

13. SKUPŠČINA ZA OBJAVO NA INTERNETU.doc

13. SKUPŠČINA ZA OBJAVO NA INTERNETU.doc Cestno podjetje Nova Gorica, Družba za vzdrževanje in gradnjo cest, d.d. 13. skupščina delniške družbe CPG, d.d. torek, 15. junij 2010 Nova Gorica, maj 2010 Na podlagi 6.3. točke Statuta delniške družbe

Prikaži več

INFORMACIJSKO KOMUNIKACIJSKE TEHNOLOGIJE ŠTUDIJ INFORMACIJSKO KOMUNIKACIJSKIH TEHNOLOGIJ

INFORMACIJSKO KOMUNIKACIJSKE TEHNOLOGIJE ŠTUDIJ INFORMACIJSKO KOMUNIKACIJSKIH TEHNOLOGIJ INFORMACIJSKO KOMUNIKACIJSKE TEHNOLOGIJE ŠTUDIJ INFORMACIJSKO KOMUNIKACIJSKIH TEHNOLOGIJ Border Memorial: Frontera de los Muertos, avtor John Craig Freeman, javno umetniško delo obogatene resničnosti,

Prikaži več

Template SL 1

Template SL 1 P7_TA(2010)0379 Instrument za financiranje razvojnega sodelovanja (sprememba Uredbe (ES) št. 1905/2006) ***I Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 21. oktobra 2010 o predlogu uredbe Evropskega

Prikaži več

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI S KRKO POD TUŠ 1. člen (Splošne določbe) 1.1. Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre»s Krko pod tuš«.

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI S KRKO POD TUŠ 1. člen (Splošne določbe) 1.1. Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre»s Krko pod tuš«. PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI S KRKO POD TUŠ 1. člen (Splošne določbe) 1.1. Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre»s Krko pod tuš«. 1.2. Izvajalec nagradne igre je Radio Krka, d.o.o.

Prikaži več

Na podlagi 24. in 25. člena Zakona o varstvu osebnih podatkov (Ur. list RS, št. 94/07), sprejema ravnatelj javnega zavoda Dijaški dom Nova Gorica nasl

Na podlagi 24. in 25. člena Zakona o varstvu osebnih podatkov (Ur. list RS, št. 94/07), sprejema ravnatelj javnega zavoda Dijaški dom Nova Gorica nasl Na podlagi 24. in 25. člena Zakona o varstvu osebnih podatkov (Ur. list RS, št. 94/07), sprejema ravnatelj javnega zavoda Dijaški dom Nova Gorica naslednji P RAVILNIK o izvajanju videonadzora I. SPLOŠNE

Prikaži več

Komisija za Čopove diplome in priznanja pri ZBDS je na svoji seji dne 5

Komisija za Čopove diplome in priznanja pri ZBDS je na svoji seji dne 5 Na podlagi določil 33., 98. in 120. člena Statuta Zveze bibliotekarskih društev Slovenije (v nadaljevanju Zveza) je Občni zbor Zveze na svoji redni seji dne 10. 5. 2011 sprejel PRAVILNIK O PODELJEVANJU

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska ŠTERN, proizvodnja in trgovina, d.o.o. Izdano dne

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska IRMAN trgovina, razvoj, optika, d.o.o. Izdano dne

Prikaži več

Pravilnost podatkov, navedenih v vlogi, bo

Pravilnost podatkov, navedenih v vlogi, bo Pravilnost podatkov, navedenih v vlogi, bo Šolsko leto: 2019/2020 preverila komisija za sprejem otrok v vrtec pri upravljavcih zbirk osebnih podatkov, ki Datum oddaje vloge: / jih vodijo v skladu z zakonom.

Prikaži več

Culture Programme (2007 – 2013)

Culture Programme (2007 – 2013) USTVARJALNA EVROPA (2014 2020) Podprogram Kultura Razpis za zbiranje predlogov: Razpis za zbiranje predlogov EACEA 34/2018: podpora za projekte evropskega sodelovanja 2019 OPOZORILO: Izvajanje tega razpisa

Prikaži več

Microsoft Word - Splosni pogoji za uporabnike storitve_ONA_ doc

Microsoft Word - Splosni pogoji za uporabnike storitve_ONA_ doc Splošni pogoji in navodila za uporabnike storitev ONA V veljavi od 25.08.2015 1. Splošne določbe Splošni pogoji in navodila določajo način uporabe storitev ONA, ki jih nudi tehnični izvajalec (v nadaljevanju

Prikaži več

Vsebina in pogoji za sodelovanje v akciji»toplotne črpalke 2013«1. UVODNA DOLOČILA Vsebina in pogoji za sodelovanje v akciji»toplotne črpalke 2013«(v

Vsebina in pogoji za sodelovanje v akciji»toplotne črpalke 2013«1. UVODNA DOLOČILA Vsebina in pogoji za sodelovanje v akciji»toplotne črpalke 2013«(v Vsebina in pogoji za sodelovanje v akciji»toplotne črpalke 2013«1. UVODNA DOLOČILA Vsebina in pogoji za sodelovanje v akciji»toplotne črpalke 2013«(v nadaljevanju: Vsebina in pogoji za sodelovanje v akciji)

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska LIBELA ORODJA, Izdelovanje orodij in perforiranje

Prikaži več

Microsoft Word - pravilnik o podeljevanju pohval.doc

Microsoft Word - pravilnik o podeljevanju pohval.doc PRAVILNIK O PODELJEVANJU POHVAL, PRIZNANJ IN NAGRAD UČENCEM NA OŠ III MURSKA SOBOTA Dopolnjen dne: 10. 06. 2011 Ravnateljica: Dominika Sraka Na podlagi 58. člena Zakona o osnovni šoli (Ur. l. RS št. 12/96,

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska ILUMINA WAX trgovina in proizvodnja d.o.o. Izdano

Prikaži več

AAA

AAA BONITETNO POROČILO ODLIČNOSTI Izdajatelj: BISNODE, družba za medije ter poslovne in bonitetne informacije d.o.o. Član skupine BISNODE, Stockholm, Švedska Predelava termoplastov VARSPOJ, d.o.o. Izdano dne

Prikaži več

Akt o ustanovitvi

Akt o ustanovitvi Na podlagi 8. člena Zakona o zavodih (UL RS, št. 12/1991, 8/1996) sprejema ustanovitelj/ca ta in ta naslednji Akt o ustanovitvi Zavod ta in ta... I. SPLOŠNE DOLOČBE Namen 1. člen Namen ustanovitve zavoda

Prikaži več

(Microsoft Word - MSDN AA Navodila za \232tudente FS.doc)

(Microsoft Word - MSDN AA Navodila za \232tudente FS.doc) 1. Pogoji uporabe programske opreme Pred uporabo programske opreme iz programa MSDNAA morate prebrati in se strinjati s pogoji in določili Licenčne pogodbe za končnega uporabnika programske opreme MSDN

Prikaži več

Na podlagi 2. točke 17. člena Zakona o športu (Uradni list RS, št. 29/2017), 2. in 6. člena Pravilnika o sofinanciranju letnega programa športa v Mest

Na podlagi 2. točke 17. člena Zakona o športu (Uradni list RS, št. 29/2017), 2. in 6. člena Pravilnika o sofinanciranju letnega programa športa v Mest Na podlagi 2. točke 17. člena Zakona o športu (Uradni list RS, št. 29/2017), 2. in 6. člena Pravilnika o sofinanciranju letnega programa športa v Mestni občini Maribor (MUV, št. 2/2010, 15/2015, 512016,

Prikaži več

Microsoft Word - Financni nacrt SSUL 2009 BREZOVAR.doc

Microsoft Word - Financni nacrt SSUL 2009 BREZOVAR.doc 1 FINANČNI NAČRT ŠTUDENTSKEGA SVETA UNIVERZE V LJUBLJANI ZA LETO 2009, ki ga je Študentski svet Univerze v Ljubljani sprejel na seji dne 14. 1. 2009 in ga pošilja Upravnemu odboru Univerze v Ljubljani

Prikaži več

Uradni list RS, št

Uradni list RS, št Uradni list RS, št. 9-361/1998 1. člen S tem odlokom ustanovi Republika Slovenija fundacijo za financiranje športnih organizacij v Republiki Sloveniji. Ustanoviteljske pravice uresničuje Državni zbor Republike

Prikaži več

Drugi tir KOMUNIKACIJSKA STRATEGIJA IN KREATIVNE REŠITVE

Drugi tir KOMUNIKACIJSKA STRATEGIJA IN KREATIVNE REŠITVE KOMUNIKACIJSKA STRATEGIJA IN KREATIVNE REŠITVE ČASOVNICA MAKETA KOPER SELITEV MAKETA LJUBLJANA MAKETA LJUBLJANA, PRIPRAVLJALNA DELA, ZAKLJUČEK IZVLEČNEGA TIRA ČASOVNICA MAKETA KOPER SELITEV MAKETA LJUBLJANA

Prikaži več

Microsoft Word - FREM-2010-prispevek-obratna-sredstva-oktober-2008

Microsoft Word - FREM-2010-prispevek-obratna-sredstva-oktober-2008 NAČRTOVANJE UREJENOSTI ORGANIZACIJE Mirko Jenko mirko.jenko@t-2.net 1. Povzetek Prispevek je poslovni projekt iz prakse, s katerim želimo prenoviti organizacijski ustroj organizacije in spremljanje stroškov.

Prikaži več

KM_C

KM_C VABILO K ODDAJI ZAVEZUJOČIH PONUDB ZA NAKUP STANOVANJA NA ZELENICI 8 V CELJU - NEPREMIČNINE CELJE ID 1077-19-33 1 Predmet prodaje Predmet prodaje v tem vabilu k oddaji zavezujočih ponudb za nakup stanovanja

Prikaži več

Po 6

Po 6 Po 21 členu Statuta Zveze nogometnih trenerjev Slovenije je Skupščina Zveze nogometnih trenerjev Slovenije na zasedanju dne 31. marca 2014 sprejela Disciplinski pravilnik Zveze nogometnih trenerjev Slovenije

Prikaži več

TEHNIČNA DOKUMENTACIJA

TEHNIČNA DOKUMENTACIJA TEHNIČNA DOKUMENTACIJA za OBNOVO EVIDENCE DEJANSKE RABE KMETIJSKIH IN GOZDNIH ZEMLJIŠČ (območje V in Z del SLO) Verzija 1.0 Ljubljana, marec 2016 KAZALO 1 UVOD... 3 1.1 OBMOČJE PROJEKTA... 4 1.2 ČASOVNICA

Prikaži več

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI IŠČEMO NAJ PIKNIK PLAC 1. člen (splošne določbe) (1) Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre IŠČEMO NAJ PIKNIK PLAC (v nadaljevanju: nagradna igra), ki se

Prikaži več

AM_Ple_NonLegReport

AM_Ple_NonLegReport 8.3.2018 A8-0048/7 7 Marco Zanni, Stanisław Żółtek, André Elissen Uvodna izjava B B. ker se je hitro izkazalo, da večletni finančni okvir za obdobje 2014 2020 ni primeren za izpolnjevanje dejanskih potreb

Prikaži več

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ z dne julija o dopolnitvi Direktive 2014/ 65/ EU Evropskega parlamenta in S

DELEGIRANA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2017/ z dne julija o dopolnitvi  Direktive  2014/  65/  EU  Evropskega  parlamenta  in  S 31.3.2017 L 87/411 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/588 z dne 14. julija 2016 o dopolnitvi Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi glede režima

Prikaži več

Številka:

Številka: REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA JAVNO UPRAVO Tržaška cesta 21, 1000 Ljubljana T: 01 478 83 30 F: 01 478 83 31 E: gp.mju@gov.si www.mju.gov.si Številka: 093-10/2017 Datum: 5. 1. 2018 Odbor Republike

Prikaži več

Kako dolgo čakati na dolžnika, preden ga damo v izterjavo 14.06.2016 22:30 Finance 114/2016 0 Intervju: Leon Zalar, direktor družbe za izterjavo Pro Kolekt Vedno se trudimo prevaliti strošek izterjave

Prikaži več

Impact assessment Clean 0808

Impact assessment  Clean 0808 EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 13.9.2017 SWD(2017) 501 final DELOVNI DOKUMENT SLUŽB KOMISIJE POVZETEK OCENE UČINKA Spremni dokument k predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o Agenciji EU za kibernetsko

Prikaži več

EIOPA-BoS-14/167 SL Smernice o pomožnih lastnih sredstvih EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz Frankfurt Germany - Tel ; Fa

EIOPA-BoS-14/167 SL Smernice o pomožnih lastnih sredstvih EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz Frankfurt Germany - Tel ; Fa EIOPA-BoS-14/167 SL Smernice o pomožnih lastnih sredstvih EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19; email: info@eiopa.europa.eu site:

Prikaži več