Predlog SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA. o zagotavljanju nadaljnje makrofinančne pomoči Gruziji. SEC(2010) 1617 konč.

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "Predlog SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA. o zagotavljanju nadaljnje makrofinančne pomoči Gruziji. SEC(2010) 1617 konč."

Transkripcija

1 EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2010) 804 konč. 2010/0390 (COD) Predlog SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o zagotavljanju nadaljnje makrofinančne pomoči Gruziji SEC(2010) 1617 konč. SL SL

2 OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM (1) Ozadje predloga 110 Razlogi za predlog in njegovi cilji EU je zgodaj avgusta 2010 dokončala izplačilo 46 milijonov EUR makrofinančne pomoči (MFA makrofinancial assistance) Gruziji, ki jo je Svet odobril novembra Pomoč, ki je bila zagotovljena v obliki subvencij, je bila del dveh možnih makrofinančnih pomoči v enaki višini, za kateri se je Evropska komisija zavezala na mednarodni donatorski konferenci oktobra Pogoj za odobritev druge makrofinančne pomoči je bil, da še naprej ostaja potreba po zunanjem financiranju, večjem od tistega, ki ga zagotavlja sporazum z Mednarodnim denarnim skladom (MDS). V pismu z dne 10. maja 2010 je gruzijski finančni minister zaprosil za aktiviranje drugega dela sredstev EU, ki jih je obljubila Komisija, v višini 46 milijonov EUR. V zvezi s tem je zgodaj septembra delovna skupina Evropske komisije obiskala Gruzijo, da bi ocenila makroekonomske razmere in perspektive države za obdobje , pri čemer se je zlasti osredotočila na plačilno bilanco in proračunske potrebe. Komisija meni, da je aktiviranje drugega dela makrofinančne pomoči, obljubljene leta 2008, utemeljeno. Čeprav gruzijsko gospodarstvo okreva (po dvojnem šoku, ki ga je povzročil vojaški spopad z Rusijo avgusta 2008 in svetovna finančna kriza), ostajata plačilna bilanca in proračunsko stanje šibka in ranljiva. Zlasti dolgotrajni učinki spora z Rusijo, vključno z blokado večine neposrednega trgovanja s to državo in dejstvom, da se tuje neposredne investicije niso vrnile na raven iz časa pred krizo, v povezavi s še vedno znatnim primanjkljajem na tekočem računu in znatnimi obveznostmi odplačevanja dolgov (te bodo po pričakovanjih zelo skoncentrirane v obdobju ), povzročajo težave s plačilno bilanco. V zvezi s tem predlaga Komisija nadaljnjo makrofinančno pomoč Gruziji v višini 46 milijonov EUR. Namen makrofinančne pomoči EU bi bil prispevati k pokrivanju potreb države po zunanjem financiranju, opredeljenih v sodelovanju z MDS v okviru stand-by aranžmaja MDS (SBA Stand-By Arrangement) v višini 1,17 milijarde USD, ki velja od oktobra Polovica predlagane pomoči bi bila dodeljena v obliki subvencij, polovica pa v obliki posojil. Nova makrofinančna pomoč bi Gruziji pomagala premagati gospodarske posledice spopada z Rusijo in svetovne krize. Nova makrofinančna pomoč bo podprla vladni program gospodarskih reform. Zmanjšala bi kratkoročno finančno ranljivost, s katero se gospodarstvo še spopada, ob tem pa podprla reformne ukrepe, namenjene srednjeročnemu doseganju bolj trajnostno naravnanih plačilne bilance in proračunskega stanja. Pomoč bi tudi spodbudila ukrepe politike za okrepitev upravljanja javnih financ (pri čemer bi bili podlaga tisti tovrstni ukrepi, ki so se izvajali ob prejšnji dodelitvi tovrstne pomoči in ob dodelitvi sektorske proračunske pomoči EU) in ukrepe za krepitev gospodarske in finančne integracije z EU, zlasti z 1 Celotni znesek pomoči, za katero se je Evropska komisija zavezala na tej donatorski konferenci, je znašal do 500 milijonov EUR, pomoč pa naj bi bila namenjena gruzijskemu gospodarstvu po oboroženem spopadu z Rusijo v avgustu 2008, v razmerah svetovne finančne krize. SL 2 SL

3 izkoriščanjem potenciala, ki ga ponuja prihodnji pridružitveni sporazum, katerega namen je sklenitev poglobljenega in celovitega sporazuma o prosti trgovini med obema stranema. Predlagana nova makrofinančna pomoč bi bila izjemna in časovno omejena, načrtuje pa se, da se bo izvajala vzporedno s stand-by aranžmajem. Dopolnjevala bo podporo mednarodnih in dvostranskih donatorjev. 120 Splošno ozadje Po dvojnem šoku vojaškega spopada z Rusijo v avgustu leta 2008 in svetovne krize kaže gruzijsko gospodarstvo znake okrevanja. Po dveh letih nizke ali negativne rasti se pričakuje, da bo v letu 2010 gospodarska dejavnost spet oživela. Medtem ko se je v letu 2009 realni BDP zmanjšal za 3,9 %, se je v prvi polovici leta 2010 močno povečal, in sicer za 6,6 % (na letni osnovi). Pričakuje se, da bo letna inflacija, merjena na podlagi indeksa cen življenjskih proizvodov (CPI Consumer Price Index), povečala in do konca leta 2010 presegla 8 %, s čimer bo deloma odražala povečanje cen uvoženih žit. Na podlagi gospodarskega okrevanja se je vlada odločila za vodenje restriktivnejše proračunske in denarne politike. V okviru programa, dogovorjenega z MDS, je treba fiskalni primanjkljaj zmanjšati z 9,2 % GDP, kakršen je bil v letu 2009, na 6,3 % v letu 2010 in na 4,8 % GDP v letu Izvajanje restriktivnejše monetarne politike se je začelo to poletje z zmernim povečanjem temeljne obrestne mere, namenjenim omejitvi inflacije. Čeprav se zdi, da gospodarstvo začenja okrevati, ostajajo gospodarske razmere ranljive, saj ostaja negotovo financiranje velikega primanjkljaja tekočega računa. Kriza je z zmanjševanjem domačega povpraševanja prispevala k zmanjšanju primanjkljaja tekočega računa v letu 2009 na polovico. Vendar ta primanjkljaj ostaja zelo velik in bo po projekcijah leta 2010 dosegel 12,0 % BDP, ne pričakuje pa se, da se bodo leta 2011 razmere izboljšale. Izvoz Gruzije ostaja prizadet zaradi trgovinskega embarga, ki ga je Rusija razglasila leta 2006 in razširila leta Za obdobje je financiranje tekočega računa še vedno negotovo. Kriza je negativno vplivala na dotoke tujih neposrednih investicij in po projekcijah naj bi se te leta 2010 še dodatno znižale, za leto 2011 pa se ne pričakuje znatno okrevanje dotokov tujih neposrednih investicij. Ta zaskrbljujoči razvoj dotokov tujih neposrednih investicij ogroža financiranje tekočega računa in izgradnjo mednarodnih deviznih rezerv ter kaže, da se zaupanje tujih investitorjev, ki je doživelo dramatičen udarec zaradi vojaškega spopada z Rusijo v letu 2008, še vedno ni opomoglo. Odraža tudi izgubo moči procesa privatizacije, saj je večina najprivlačnejšega državnega premoženja že prodana. Čeprav so si mednarodne bruto rezerve opomogle in se od najnižje točke 1,5 milijarde USD, dosežene med krizo, dvignile na 2,1 milijarde USD ob koncu septembra 2010, pa ostajajo na ravni, nižji od optimalne, zlasti ker je to izboljšanje bilo deloma doseženo z izposojanjem od MDS. Mednarodne neto rezerve so se dejansko zmanjšale z 850 milijonov USD, kolikor so znašale septembra 2008, na 740 milijonov USD septembra Plačilna bilanca je ranljiva tudi zaradi visoke ravni zunanjega javnega dolga in znatne potrebe po reprogramiranju dolgov v prihodnjih letih. V septembru leta 2008 je MDS za Gruzijo odobril 18-mesečni stand-by aranžmaja v vrednosti 750 milijonov USD. Med tretjo revizijo programa, ki jo je upravni odbor SL 3 SL

4 ( Executive Board ) MDS odobril v avgustu 2009, je bil stand-by aranžma podaljšan do 14. junija 2011, paket financiranja pa povečan, tako da dosega celotni znesek programa stand-by aranžmaja 1,17 milijarde USD. Program poteka po načrtu: dne 9. julija 2010 je upravni odbor MDS dokončal šesto revizijo stand-by aranžmaja MDS in ugotovil, da se je program v splošnem izvajal zadovoljivo. Naslednja revizija MDS, pri kateri se bosta hkrati združeno izvajali sedma in osma revizija, je načrtovana za november Celotni podporni paket za obdobje , za katerega se je zavezala mednarodna skupnost donatorjev na donatorski konferenci leta 2008, je obsegal 4,5 milijarde USD, vključno z 1 milijardo USD od ZDA, 200 milijoni USD od Japonske, 173 milijoni USD od držav članic EU in 2,4 milijarde USD od multilateralnih finančnih ustanov. Celotna zaveza javnega sektorja je znašala 2,6 milijarde USD in izplačila, povezana s to zavezo, so bila v glavnem izvedena v začetnih fazah programa. n Obstoječe določbe na področju, na katero se nanaša predlog Jih ni. 140 Usklajenost z drugimi politikami in cilji Unije Gruzija je v okviru evropske sosedske politike (ESP) ena od partnerskih držav EU. Akcijski načrt evropske sosedske politike med EU in Gruzijo je bil sprejet novembra 2006 za obdobje petih let. Za Evropsko unijo so zelo pomembni stabilnost, boljše upravljanje in gospodarski razvoj na njenih vzhodnih mejah. V ta namen so EU in šest držav partneric na vrhu v Pragi 7. maja 2009 dale uradno pobudo za vzhodno partnerstvo. Evropska komisija je na mednarodni donatorski konferenci oktobra 2008 Gruziji obljubila do 500 milijonov EUR pomoči. Viri financiranja vključujejo programirana sredstva v okviru evropskega instrumenta sosedstva in partnerstva (ENPI European Neighbourhood and Partnership Instrument) in krizne instrumente, kot so instrument za stabilnost, človekoljubno pomoč in makrofinančno pomoč. Paket zagotavlja neposreden odziv na gospodarske in socialne stiske, ki jih je država prenašala zaradi vojaškega spopada v avgustu 2008 in zaradi svetovne finančne krize. Makrofinančna pomoč EU dopolnjuje ostale instrumente pomoči, tako da zagotavlja kratkoročno makroekonomsko podporo Gruziji v povezavi s stand-by aranžmajem, ki ga podpira MDS. Prav tako dopolnjuje podporo iz proračuna evropskega instrumenta sosedstva in partnerstva (ENPI), ki prispeva k pokrivanju finančnih potreb Gruzije in je povezan s posebnimi sektorskimi reformami. Predlog za novo makrofinančno pomoč Gruziji je v celoti skladen z navodili za makrofinančno pomoč, vsebovanimi v sklepih Sveta iz leta 2002 o makrofinančni pomoči in v spremljajočem pismu predsednika Sveta predsedniku Komisije. Kot je podrobneje razloženo v delovnem dokumentu služb Komisije, priloženem predlogu Komisije, je predlog zlasti skladen z naslednjimi smernicami: izjemna narava, politični predpogoji, komplementarnost, pogojnost in finančna disciplina. (2) Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi in ocena učinka Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi SL 4 SL

5 219 Makrofinančna pomoč se zagotavlja kot sestavni del mednarodne podpore gospodarski obnovi Gruzije po oboroženem spopadu. Pri pripravah na mednarodno donatorsko konferenco so službe Komisije tesno sodelovale s Svetovno banko in se posvetovale o izvedbi obljubljenega paketa z večstranskimi in dvostranskimi donatorji. Pri pripravi tega predloga za makrofinančno pomoč so se službe Komisije posvetovale z Mednarodnim denarnim skladom. Komisija se je pred predložitvijo svojega predloga za makrofinančno pomoč posvetovala z državami članicami EU in Ekonomskofinančnim odborom. Prav tako je bila Komisija v rednih stikih z gruzijsko vlado. Zbiranje in uporaba strokovnih mnenj Komisija bo s pomočjo zunanjih strokovnjakov opravila operativno oceno kakovosti in zanesljivosti gruzijskih javnih finančnih tokov in upravnih postopkov. Ocena učinka Makrofinančna pomoč in z njo povezan program gospodarskih prilagoditev in reform bosta pomagala omiliti potrebe Gruzije po kratkoročnem financiranju, ob tem pa bosta podpirala ukrepe politike, namenjene krepitvi srednjeročne plačilne bilance in fiskalne vzdržnosti, krepila vzdržnostno rast in spodbujala gospodarsko integracijo in regulativno zbliževanje z EU. Makrofinančna pomoč bo tudi pomagala izboljšati učinkovitost preglednost upravljanja javnih financ, pri čemer se bo opirala na pozitivni učinek prejšnje makrofinančne pomoči v državi. Makrofinančna pomoč bo tudi podprla makrofinančno stabilizacijo in strukturne politike programa, dogovorjenega z MDS. (3) Pravni elementi predloga 305 Povzetek predlaganih ukrepov Evropska unija bo dala Gruziji na voljo makrofinančno pomoč, polovico v obliki subvencij in polovico v obliki posojil, največji skupni znesek te pomoči pa bo znašal 46 milijonov EUR. Ta pomoč bo pomagala pokriti preostale potrebe Gruzije po zunanjem financiranju v obdobju , kot jih je ugotovila Komisija na podlagi ocen MDS. Načrtuje se, da bo pomoč izplačana v letu 2011 v dveh enakih obrokih, vsak od njiju pa bo sestavljen iz subvencije in posojila. Pomoč bo upravljala Komisija. Posebne določbe o preprečevanju goljufij in drugih nepravilnosti, skladne s finančno uredbo, se bodo upoštevale. Pričakuje se, da bo prvi obrok izplačan v prvem četrtletju leta Drugi obrok, ki je odvisen od števila ukrepov politike, bi bil lahko izplačan v tretjem četrtletju leta Kot je pri instrumentu makrofinančne pomoči običajno, bi bila izplačila odvisna od tega, ali se pri revizijah izvajanja programa v okviru stand-by aranžmaja MDS to izvajanje programa oceni kot uspešno. Poleg tega bi se Komisija in gruzijski organi z memorandumom o soglasju dogovorili za posebne ukrepe strukturne reforme. V okviru prejšnjih makrofinančnih pomoči so službe Komisije tesno sodelovale z gruzijskimi organi pri reformah upravljanja javnih financ (PFM public finance management), namenjenih vzpostavitvi bolj preglednega, usklajenega in odgovornega sistema upravljanja javnih financ. Pri novi makrofinančnih pomoči bi bil obseg politične pogojenost razširjen, zlasti na ukrepe, namenjene krepitvi gospodarske in finančne SL 5 SL

6 integracije ter regulativnega usklajevanja z EU na izbranih področjih, v okviru akcijskega načrta evropske sosedske politike in ob upoštevanju novih razmer, nastalih kot posledica načrta, da se sklene pridružitveni sporazum med EU in Gruzijo. Po uspešni izvedbi zadnje makrofinančne pomoči, ob kateri so gruzijski organi pokazali politično voljo in zmožnost za izvajanje strukturnih reform, Komisija verjame, da bo tudi ta druga makrofinančna pomoč prispevala k izvajanju vladnega programa strukturnih reform. Pogoji bodo skladni s prednostnimi nalogami akcijskega načrta evropske sosedske politike med EU in Gruzijo. Odločitev, da se polovica predlagane pomoči izplača v obliki subvencij in polovica v obliki posojil, je upravičena na podlagi razvojne ravni Gruzije (merjene po njenem prihodku na prebivalca) in kazalnikov dolga ter nedavnega izboljšanja gospodarskega položaja države. Izključno uporabo subvencij pri prejšnji makrofinančni pomoči je treba razumeti kot izjemno odločitev, utemeljeno z zelo težavnimi razmerami v Gruziji ob koncu leta Kombinacija subvencij in posojil je tudi v skladu z dejstvom, da Svetovna banka od januarja 2009 obravnava Gruzijo kot državo, za katero je taka kombinacija ustrezna. Pri prihodnjih ukrepih Svetovne banke se pričakuje, da bo država prejela eno tretjino pomoči Svetovne banke v obliki posojil Mednarodnega združenja za razvoj (IDA International Development Association), dve tretjini pomoči pa na podlagi pogojev Mednarodne banke za obnovo in razvoj (IBRD International Bank for Reconstruction and Development). 310 Pravna podlaga Pravna podlaga tega predloga je člen 212 Pogodbe o delovanju Evropske unije. 329 Načelo subsidiarnosti Predlog je v deljeni pristojnosti EU. Načelo subsidiarnosti se uporablja, kolikor ciljev ponovnega vzpostavljanja kratkoročne makroekonomske stabilnosti v Gruziji ne morejo zadostno uresničiti države članice same in jih laže uresniči Evropska unija. Glavni razlogi so proračunske omejitve na nacionalni ravni in potreba po močni usklajenosti donatorjev z namenom kar največjega obsega pomoči. Načelo sorazmernosti Predlog je skladen z načelom sorazmernosti: omejen je na minimum, ki je potreben za uresničitev ciljev kratkoročne makroekonomske stabilnosti in ne presega tistega, kar je potrebno za ta namen. Kot je ugotovila Komisija na podlagi ocen MDS v okviru stand-by aranžmaja, znesek pomoči ustreza 14 % preostale finančne vrzeli za obdobje Ocenjuje se, da je to ustrezen delež bremena za EU, ob upoštevanju pomoči, ki so jo Gruziji obljubile države članice EU, drugi dvostranski donatorji in multilateralni upniki. Izbira instrumentov Predlagani instrumenti: drugo. Drugi instrumenti ne bi bili primerni, ker so, v odsotnosti okvirne uredbe za instrument makrofinančne pomoči, začasni sklepi Sveta v skladu s členom 212 PDEU edini pravni SL 6 SL

7 instrument, ki je na voljo za tovrstno pomoč. Projektna finančna ali tehnična pomoč ne bi bila primerna za doseganje teh makroekonomskih ciljev. Ključna dodana vrednost makrofinančne pomoči v primerjavi z drugimi instrumenti EU bi bila, da bi se zmanjšal pritisk za zunanje financiranje in pomagal ustvariti stabilni makroekonomski okvir, tudi s spodbujanjem vzdržne plačilne bilance in proračunskega stanja, ter ustrezni okvir za strukturne reforme. Makrofinančna pomoč lahko, tako da pomaga vzpostaviti ustrezen splošni okvir za makroekonomske in strukturne politike, poveča učinkovitost ukrepov, financiranih v Gruziji na podlagi ostalih, bolj ozko osredotočenih finančnih instrumentov EU. (4) Proračunske posledice 401 Del pomoči, ki ga predstavlja subvencija, v višini 23 milijonov EUR, bi se financiral z odobritvami za prevzem obveznosti iz proračuna za leto 2011, iz proračunske vrstice (Makroekonomska pomoč), s plačili, ki se bodo izvajala v letu V skladu z Uredbo o Jamstvenem skladu 2 se bo oblikovanje rezervacij Jamstvenega sklada po pričakovanjih opravilo leta 2013 in to v znesku največ 2,1 milijona EUR. To ustreza 9 % posojila v višini 23 milijonov EUR, ki se bo po pričakovanjih izplačalo leta (5) Dodatne informacije Klavzula o pregledu/reviziji/časovni omejitvi veljavnosti 533 Predlog vključuje določbo o prenehanju veljavnosti. Predlagana makrofinančna pomoč bi bila dana na razpolago za obdobje 2,5 let, ki se začne prvi dan po začetku veljavnosti memoranduma o soglasju. 2 Člen 5 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 480/2009 z dne 25. maja 2009 o ustanovitvi Jamstvenega sklada za zunanje ukrepe (kodificirana različica). Oblikovanje rezervacij se dodeli iz postavke Oblikovanje rezervacij Jamstvenega sklada (proračunska vrstica ). SL 7 SL

8 2010/0390 (COD) Predlog SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o zagotavljanju nadaljnje makrofinančne pomoči Gruziji EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 212(2) Pogodbe, ob upoštevanju predloga Komisije 3, po posredovanju osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom, v skladu z rednim zakonodajnim postopkom 4, ob upoštevanju naslednjega: (1) Odnosi med Gruzijo in Evropsko unijo se razvijajo v okviru evropske sosedske politike. EU in Gruzija sta se leta 2006 dogovorili o akcijskem načrtu evropske sosedske politike, v katerem so opredeljene srednjeročne prednostne naloge v odnosih med EU in Gruzijo. EU in Gruzija sta leta 2010 začeli pogajanja o pridružitvenem sporazumu, ki bo po pričakovanjih nadomestil obstoječi sporazum o partnerstvu in sodelovanju. Okvir odnosov med EU in Gruzijo se je dodatno okrepil z nanovo vzpostavljenim vzhodnim partnerstvom. (2) Na izredni seji Evropskega Sveta 1. septembra 2008 je bila potrjena pripravljenost EU, da po oboroženem spopadu med Gruzijo in Rusijo avgusta 2008 okrepi odnose med EU in Gruzijo. (3) Od tretjega četrtletja leta 2008 gruzijsko gospodarstvo ogroža mednarodna finančna kriza, kar se kaže v upadanju proizvodnje, zniževanju davčnih prihodkov in naraščanju potreb po zunanjem financiranju. (4) Na mednarodni donatorski konferenci oktobra 2008 je mednarodna skupnost obljubila podporo za okrevanje gospodarstva Gruzije v skladu s skupno oceno potreb, ki so jo opravili Združeni narodi in Svetovna banka. (5) Evropska unija je napovedala, da bo namenila do 500 milijonov EUR pomoči za Gruzijo. 3 4 UL C [ ], [ ], str. [ ]. Mnenje Evropskega parlamenta z dne 2010 in Sklep Sveta z dne SL 8 SL

9 (6) Prilagajanje in okrevanje gruzijskega gospodarstva podpira finančna pomoč Mednarodnega denarnega sklada (MDS). Septembra 2008 so se gruzijski organi dogovorili z MDS o 750 milijonov USD vrednem stand-by aranžmaju, ki bo podprl gruzijsko gospodarstvo pri doseganju potrebne prilagoditve na gospodarsko krizo. (7) Po nadaljnjem poslabšanju gospodarskih razmer, potrebi po spremembi osnovnih gospodarskih predpostavk programa in večjih potrebah po zunanjem financiranju sta se Gruzija in MDS sporazumela o povečanju sredstev iz stand-by aranžmaja za 424 milijonov USD, kar je avgusta 2009 odobril upravni odbor MDS. (8) Evropska unija namerava v obdobju zagotoviti proračunsko podporo v obliki subvencij v okviru evropskega instrumenta sosedstva in partnerstva (ENPI) v skupnem znesku 37 milijonov EUR na leto. (9) Zaradi slabšanja gospodarskih razmer in napovedi je Gruzija zaprosila za makrofinančno pomoč Evropske unije. (10) Glede na to, da ostaja v plačilni bilanci vrzel v financiranju, je makrofinančna pomoč v trenutnih izrednih okoliščinah ustrezen odgovor na zahtevo Gruzije po podpori za gospodarsko stabilizacijo v povezavi s sedanjim programom MDS. (11) Makrofinančna pomoč Evropske unije ne bi smela le dopolnjevati programov in virov MDS in Svetovne banke, temveč bi morala zagotoviti dodano vrednost vključenosti Unije. (12) Komisija bi morala zagotoviti, da je makrofinančna pomoč Unije pravno in dejansko skladna z ukrepi, sprejetimi na različnih področjih zunanjih dejavnosti, in drugimi ustreznimi politikami Unije. (13) Posebni cilji makrofinančne pomoči Unije bi morali vsebovati povečanje učinkovitosti, preglednosti in odgovornosti. Komisija bi morala te cilje redno spremljati. (14) Pogoji, na podlagi katerih se zagotavlja makrofinančna pomoč Unije, bi morali odražati glavna načela in cilje politike Unije do Gruzije. (15) Za zagotovitev učinkovite zaščite finančnih interesov Evropske unije, povezanih s to makrofinančno pomočjo, bi morala Gruzija sprejeti ustrezne ukrepe za preprečevanje goljufij, korupcije in drugih nepravilnosti v zvezi s to finančno pomočjo ter za boj proti tem pojavom. Prav tako mora Komisija opravljati ustrezne nadzore in Računsko sodišče ustrezne revizije. (16) Sprostitev finančne pomoči Evropske unije ne vpliva na pristojnosti proračunskega organa. (17) S to pomočjo bi morala upravljati Komisija. Z namenom zagotoviti Evropskemu parlamentu in Ekonomsko-finančnemu odboru možnost spremljanja izvajanja tega sklepa, bi ju Komisija morala redno obveščati o razvoju dogajanj v zvezi s pomočjo in jima posredovati ustrezne dokumente. (18) V skladu s členom 291 Pogodbe o delovanju Evropske unije se splošna pravila in načela, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil SL 9 SL

10 Komisije, določijo vnaprej z uredbo, sprejeto v skladu z rednim zakonodajnim postopkom. Do sprejetja navedene nove uredbe se še naprej uporablja Sklep Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil 5, razen regulativnega postopka s pregledom, ki se ne uporablja SPREJELA NASLEDNJI SKLEP: Člen 1 1. Evropska unija da Gruziji na voljo makrofinančno pomoč v višini največ 46 milijonov EUR, da bi podprla gospodarsko stabilizacijo Gruzije in pokrila njene plačilnobilančne potrebe, opredeljene v sedanjem programu MDS. Od tega zneska bo največ 23 milijonov EUR zagotovljeno v obliki subvencij in največ 23 milijonov EUR v obliki posojil. Sprostitev predlagane makrofinančni pomoči je odvisna od odobritve proračuna za leto 2011 s strani proračunskega organa. 2. Komisija je pooblaščena, da si v imenu Evropske unije izposodi potrebna sredstva za financiranje posojilne komponente pomoči. Rok zapadlosti posojila ne sme presegati 15 let. 3. Sprostitev finančne pomoči Evropske unije upravlja Komisija v skladu s sporazumi ali dogovori med MDS in Gruzijo ter ključnimi načeli in cilji gospodarske reforme, opredeljenimi v Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju med EU in Gruzijo. Komisija redno obvešča Evropski parlament in Ekonomsko-finančni odbor o dogajanjih, povezanih z upravljanjem pomoči, in jima posreduje ustrezne dokumente. 4. Finančna pomoč Evropske unije se da na voljo za obdobje dveh let in šest mesecev, z začetkom na prvi dan po začetku veljavnosti memoranduma o soglasju iz člena 2(1). Člen 2 1. Komisija je pooblaščena, da se v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 6(2) dogovori z gruzijskimi organi o pogojih gospodarske politike in finančnih pogojih v zvezi z makrofinančno pomočjo Evropske unije, ki se določijo v memorandumu o soglasju, ki vključuje časovni okvir za njihovo izpolnjevanje (v nadaljnjem besedilu: memorandum o soglasju). Ti pogoji so skladni s sporazumi ali dogovori iz člena 1(3). Namen teh pogojev je zlasti krepitev učinkovitosti, preglednosti in upravičljivosti pomoči, vključno s sistemi za upravljanje javnih financ v Gruziji. Komisija redno spremlja napredek pri doseganju teh ciljev. Podrobni finančni pogoji pomoči se določijo v sporazumu o subvenciji in sporazumu o posojilu, ki jih sklenejo Komisija in gruzijski organi. 2. Med izvajanjem finančne pomoči Evropske unije Komisija spremlja zanesljivost gruzijskih finančnih ureditev, upravnih postopkov, mehanizmov notranje in zunanje kontrole, ki zadevajo to pomoč, in upoštevanje dogovorjenega časovnega okvira. 5 UL L 184, , str. 23. SL 10 SL

11 3. Komisija redno preverja, ali so gospodarske politike Gruzije v skladu s cilji makrofinančne pomoči Evropske unije in ali se zadovoljivo izpolnjujejo dogovorjeni pogoji gospodarske politike. Pri tem Komisija tesno sodeluje z MDS in Svetovno banko ter, kadar je to potrebno, Ekonomsko-finančnim odborom. Člen 3 1. V skladu s pogoji iz odstavka 2 da Komisija finančno pomoč Evropske unije na voljo Gruziji v dveh obrokih, vsak od njiju pa je sestavljen iz subvencije in iz posojila. Višina vsakega obroka se določi v memorandumu o soglasju. 2. Komisija se odloči o sprostitvi obrokov na podlagi zadovoljivega izpolnjevanja pogojev gospodarske politike, dogovorjenih v memorandumu o soglasju. Drugi obrok se ne izplača pred iztekom treh mesecev po sprostitvi prvega obroka. 3. Sredstva Evropske unije se izplačajo Nacionalni banki Gruzije. V skladu z določbami, ki se določijo v memorandumu o soglasju, vključno s potrditvijo preostalih potreb po proračunskem financiranju, se lahko sredstva Unije nakažejo državni blagajni Gruzije kot končnemu upravičencu. Člen 4 1. Najemanje in dajanje posojil, povezana s posojilnim delom pomoči Evropske unije, se izvedeta v eurih z istim datumom valute, za Evropsko unijo pa ne pomenita spremembe rokov zapadlosti, tečajnega ali obrestnega tveganja ali drugega komercialnega tveganja. 2. Komisija na zahtevo Gruzije sprejme ustrezne ukrepe, da zagotovi vključitev klavzule o predčasnem poplačilu v posojilne pogoje in skladnost te klavzule z ustrezno klavzulo v pogojih za najemanje posojil. 3. Na zahtevo Gruzije in kadar okoliščine dovoljujejo izboljšanje obrestne mere posojil, lahko Komisija refinancira vsa ali del prvotno najetih posojil ali prestrukturira ustrezne finančne pogoje. Refinanciranje ali prestrukturiranje se opravi v skladu s pogoji iz odstavka 1 in ne povzroči podaljšanja povprečnega roka zapadlosti zadevnega posojila ali povečanja zneska še dolgovanega kapitala na dan refinanciranja ali prestrukturiranja. 4. Vse stroške, ki jih ima Evropska unija v zvezi z najemanjem in dajanjem posojil v skladu s tem sklepom, krije Gruzija. 5. Evropski parlament in Ekonomsko-finančni odbor morata biti redno obveščana o dogajanjih v zvezi z dejavnostmi iz odstavkov 2 in 3. Člen 5 Finančna pomoč Evropske unije se izvaja v skladu z določbami Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun SL 11 SL

12 Evropskih skupnosti 6, in njenih izvedbenih pravil. Memorandum o soglasju, sporazum o posojilu in sporazum o subvenciji, ki se sklenejo z gruzijskimi organi, bodo določili ustrezne ukrepe za preprečevanje goljufij, korupcije in drugih nepravilnosti, povezanih s to pomočjo, ter za boj proti tem pojavom. Da se zagotovi večja preglednost pri upravljanju in izplačevanju sredstev, se v memorandumu o soglasju, sporazumu o posojilu in sporazumu o subvenciji predvidi tudi nadzor, vključno s pregledi in inšpekcijami na kraju samem, ki ga opravlja Komisija, ob vključitvi Evropskega urada za boj proti goljufijam. Poleg tega se v navedenih dokumentih predvidijo tudi revizije, ki jih opravlja Računsko sodišče, po potrebi tudi na kraju samem. 1. Komisiji pomaga odbor. Člen 6 2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 3 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa. Člen 7 1. Komisija predloži Evropskemu parlamentu in Svetu vsako leto do 30. junija poročilo o izvajanju tega sklepa v predhodnem letu, skupaj z oceno njegovega izvajanja. V poročilu se opiše povezava med pogoji politike, določenimi v memorandumu o soglasju, tekočo gospodarsko in fiskalno uspešnostjo Gruzije ter odločitvijo Komisije o izplačilu obrokov pomoči. 2. Najpozneje dve leti po izteku obdobja razpoložljivosti iz člena 1(4) Komisija predloži Evropskemu parlamentu in Svetu poročilo o naknadni oceni. Člen 8 Ta sklep začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije. V Bruslju [ ] Za Evropski parlament Predsednik [ ] Za Svet Predsednik [ ] 6 UL L 248, , str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 1995/2006 (UL L 390, , str. 1). SL 12 SL

13 Priloga 3: OCENA FINANČNIH POSLEDIC ZAKONODAJNEGA PREDLOGA 1. OKVIR PREDLOGA/POBUDE 1.1. Naslov predloga/pobude Makrofinančna pomoč Gruziji 1.2. Zadevna področja v okviru ABM/ABB 7 Področje politike: Naslov 01 Gospodarske in finančne zadeve Dejavnost: 03 Mednarodne gospodarske in finančne zadeve 1.3. Vrsta predloga/pobude 1.4. Cilji X Predlog/pobuda se nanaša na nov ukrep Predlog/pobuda se nanaša na nov ukrep, ki je nadaljevanje pilotnega projekta / pripravljalnega ukrepa 8 Predlog/pobuda je namenjena podaljšanju obstoječega ukrepa. Predlog/pobuda se nanaša na ukrep z novo usmeritvijo Večletni strateški cilji Komisije, ki naj bi bili doseženi s predlogom/pobudo Spodbujanje blaginje izven meja EU Glavna področja dejavnosti, povezane z DG ECFIN, se nanašajo na: 1. Spodbujanje izvajanja evropske sosedske politike s poglabljanjem ekonomske analize in krepitvijo političnega dialoga in svetovanja glede gospodarskih vidikov akcijskih načrtov. 2. Razvijanje, spremljanje in izvajanje makrofinančne pomoči za partnerske tretje države, v sodelovanju z zadevnimi mednarodnimi finančnimi institucijami Specifični cilji in zadevne dejavnosti v okviru ABM/ABB Specifični cilj št. 3: Zagotavljanje makrofinančne pomoči tretjim državam pri reševanju njihovih težav s plačilno bilanco in ponovnem vzpostavljanju vzdržnosti zunanje zadolženosti 7 8 ABM: upravljanje proračuna na podlagi dejavnosti ABB: oblikovanje proračuna na podlagi dejavnosti. Kot je navedeno v členu 49(6)(a) ali (b) finančne uredbe. SL 13 SL

14 Zadevne dejavnosti v okviru AMB/ABB: Mednarodni gospodarski in finančni odnosi, svetovno upravljanje ( global governance ) Pričakovani izidi in učinki Predlagana pomoč je sestavljena iz posojila EU v višini 23 milijonov EUR in subvencije v višini največ 23 milijonov EUR za Gruzijo (subvencija se bo financirala iz splošnega proračuna), z namenom prispevati k bolj vzdržnostnemu stanju plačilne bilance. Pomoč bo pomagala državi premagati gospodarske in socialne težave, ki so posledica vojaškega spopada v avgustu 2008 in svetovne finančne krize. Spodbudila bo tudi strukturne reforme, namenjene povečanju vzdržnostne gospodarske rasti, izboljšanju upravljanja javnih financ in krepitvi gospodarske integracije in regulativnega zbliževanja z EU. Službe Komisije (Enota D2 Generalnega direktorata za gospodarske in finančne zadeve) so v septembru-oktobru 2010 opravile predhodno oceno (gl. delovni dokument služb Komisije, priložen predlogu Komisije). V tej je bilo ugotovljeno, da je makrofinančna pomoč EU utemeljena Kazalniki izidov in učinkov Na organe, zlasti na Ministrstvo za finance, bo naslovljena zahteva po rednem poročanju službam Komisije o nizu kazalnikov. Ti organi bodo pred izplačilom drugega obroka pomoči tudi poslali celovito poročilo o skladnosti z dogovorjenimi političnimi pogoji. Službe Komisije bodo še naprej spremljale upravljanje javnih financ, in sicer na podlagi operativnega ocenjevanja finančnih tokov in upravnih postopkov, ki se izvaja v Gruziji v okviru priprav tega ukrepa. Delegacija Evropske unije v Gruziji bo zagotovila tudi redno poročanje o zadevah, ki so povezane s spremljanjem pomoči. Službe Komisije bodo ohranile tesne stike z MDS in Svetovno banko, da bodo lahko izkoristile njune izkušnje, pridobljene pri njunih tekočih dejavnostih v Gruziji. Neodvisna naknadna ocena makrofinančne pomoči EU Gruziji v obdobju je bila dokončana v januarju Za makrofinančno pomoč, ki se je izvajala med zadnjim delom leta 2009 in sredino leta 2010, se bo naknadna ocena pripravila v letu Za sedanji ukrep se bo naknadna ocena pripravila v dveh letih po izteku obdobja njegovega izvajanja. V predlaganem sklepu Evropskega parlamenta in Sveta je predvideno letno poročilo Svetu in Evropskemu parlamentu, ki bo vsebovalo oceno izvajanja tega ukrepa pomoči Utemeljitev predloga/pobude Potrebe, ki jih je treba kratkoročno ali dolgoročno zadovoljiti Izplačila pomoči bodo opravljena na podlagi zadovoljivih rezultatov pri izvajanju obstoječega triletnega dogovora med Gruzijo in MDS v okviru stand-by aranžmaja (SBA). Poleg tega se Komisija z gruzijskimi oblastmi dogovori o nekaterih posebnih političnih pogojih, ki morajo biti izpolnjeni, preden Komisija sprosti drugi obrok. Ti ukrepi politike so v skladu z dogovori, ki jih je Gruzija sklenila z MDS. Pred sprostitvijo drugega obroka pomoči službe Komisije v sodelovanju z nacionalnimi organi preverijo, ali so pogoji politike izpolnjeni. SL 14 SL

15 Dodana vrednost ukrepanja EU Predlagana makrofinančna pomoč EU bo, s tem, da bo pomagala državi premagati gospodarski pretres, ki sta ga povzročila spopad z Rusijo in svetovna kriza, prispevala k spodbujanju makroekonomske in politične stabilnosti v regiji vzhodnega sosedstva / vzhodnega partnerstva ter tesnejših gospodarskih in političnih vezi med Gruzijo in EU. Ta pomoč dopolnjuje sredstva, ki jih dajejo na voljo mednarodne finančne ustanove in drugi donatorji, ter tako prispeva k splošni učinkovitosti paketa finančne pomoči, za katero se je dogovorila mednarodna skupnost donatorjev zaradi posledic krize. Predlagani program bo poleg zagotavljanja finančnega učinka makrofinančne pomoči tudi krepil zavezanost vlade k reformam in njeno prizadevanje za tesnejše odnose z EU. V širšem okviru se predlagani ukrep dobro ujema s splošnim pristopom EU do Gruzije, za katerega je značilna velika zavzetost, kar se kaže v začetku pogajanj o pridružitvenem sporazumu, katerega ključni sestavni del bo sklenitev sporazuma o območju poglobljene in celovite proste trgovine. Makrofinančna pomoč dodaja vrednost posredovanju EU v Gruziji, saj se daje z namenom pomagati Gruziji obvladovati resne kratkoročne težave s plačilno bilanco. Pričakuje se, da bo pomagala ustvariti stabilni makroekonomski okvir, pri čemer bo med drugim spodbujala vzdržnostne plačilnobilančne in proračunske razmere. Pomoč podpira izvajanje odločnih prilagoditvenih in strukturnih reform, namenjenih odpravi teh težav. Splošna pomoč za podporo proračuna, zagotovljena v okviru evropskega instrumenta sosedstva in partnerstva (ENPI), ima bolj dolgoročno usmerjene razvojne cilje in bi ne bila primerna kot instrument kratkoročne plačilnobilančne podpore Izkušnje, pridobljene iz podobnih projektov v preteklosti Nedavna zunanja ocena podobne pomoči, dane Gruziji v preteklosti, kaže, da je bilo praksa izbiranja omejenega števila ključnih strukturnih reform uspešna, in svetuje nadaljevanje te prakse ob vzdrževanju ustreznega spremljanja in tesnega političnega dialoga med celotnim obdobjem izvajanja te pomoči. Poleg tega dobri rezultati splošnega reformnega programa med izvajanjem pretekle makrofinančne pomoči omogočajo Komisiji, da sledi isti usmeritvi tudi pri predlaganem ukrepu Skladnost in možnosti sinergije z drugimi zadevnimi instrumenti Glede skladnosti in možne sinergije z drugimi instrumenti EU vsebuje paket pomoči EU za Gruzijo programirana sredstva iz evropskega instrumenta sosedstva in partnerstva (ENPI) in kriznih instrumentov (instrument za stabilnost, humanitarno pomoč in makrofinančno pomoč). Ta paket vsebuje tudi stroške za civilno opazovalno misijo EU v Gruziji. Prek programirane sektorske proračunske podpore se je iz sredstev ENPI do zdaj financirala podpora za reforme na področjih upravljanja javnih financ, kazenskega prava, poklicnega izobraževanja in usposabljanja ter regionalnega razvoja. Za obdobje je bil dodeljen nov paket ENPI v višini 180 milijonov EUR. Ključna dodana vrednost makrofinančne pomoči v primerjavi z drugimi instrumenti EU bi bila, da se pomaga ustvariti stabilen makroekonomski okvir, med drugim tudi s spodbujanjem vzdržnostnih plačilnobilančnih in proračunskih razmer, in ustrezen okvir za strukturne reforme. SL 15 SL

16 Makrofinančna pomoč ne zagotavlja redne finančne podpore in tudi ni namenjena podpori gospodarskega in družbenega razvoja držav prejemnic. Izvajanje makrofinančne pomoči se prekine, takoj ko zunanje finančno stanje države spet postane vzdržno. Potem naj bi se prešlo na redne instrumente EU za pomoč pri sodelovanju, zlasti na neposredno proračunsko podporo, ki jo določa Uredba o evropskem instrumentu sosedstva in partnerstva. Makrofinančna pomoč naj bi tudi dopolnjevala posredovanja mednarodnih finančnih ustanov, zlasti prilagoditvene in reformne programe, ki jih podpira MDS. Pomoč makroekonomske narave se sprosti le, če so izpolnjeni gospodarski in finančnopolitični pogoji Trajanje ukrepa in finančne posledice X Časovno omejen predlog/pobuda X Predlog/pobuda velja: 2,5 leti od začetka veljavnosti memoranduma o soglasju, kot je določeno v členu 2(1) predlaganega sklepa. Finančne posledice med letoma LLLL in LLLL Časovno neomejen predlog/pobuda: Izvedba z začetnim obdobjem postopne krepitve med letoma LLLL in LLLL, ki mu sledi polno delovanje Načrtovani načini upravljanja 9 X Centralizirano neposredno upravljanje, ki ga izvaja Komisija Centralizirano posredno upravljanje s prenosom izvedbenih nalog na: izvajalske agencije organe, ki jih ustanovijo Skupnosti 10 nacionalne javne organe/organe, ki opravljajo javne storitve osebe, ki se jim zaupa izvedba določenih ukrepov v skladu z naslovom V Pogodbe o Evropski uniji in so določene v zadevnem temeljnem aktu v smislu člena 49 finančne uredbe Deljeno upravljanje z državami članicami Decentralizirano upravljanje s tretjimi državami Skupno upravljanje z mednarodnimi organizacijami Pri navedbi več kot enega načina upravljanja je treba to natančneje razložiti v oddelku opombe Pojasnitve načinov upravljanja in sklicevanje na finančno uredbo so na voljo na spletišču BudgWeb: Organi iz člena 185 finančne uredbe. SL 16 SL

17 Opombe: Pri spremljanju izvajanja pomoči se bo zahtevalo dejavno sodelovanje delegacij EU. 2. UKREPI UPRAVLJANJA 2.1. Določbe glede spremljanja in poročanja Ta pomoč je makroekonomske narave in po svoji zasnovi skladna z gospodarskim programom, ki se izvaja s podporo MDS. Službe Komisije bodo ukrep spremljale na podlagi napredka pri izvajanju stand-by aranžmaja in posebnih reformnih ukrepov, o katerih se je z gruzijskimi organi treba dogovoriti v memorandumu o soglasju. Organi, zlasti Ministrstvo za finance, bodo morali službam Komisije vsako četrtletje poročati o nizu kazalnikov in bodo pred izplačilom drugega obroka tega ukrepa predložili celovito poročilo o skladnosti. Službe Komisije bodo še naprej spremljale upravljanje javnih financ, in sicer na podlagi operativnega ocenjevanja finančnih tokov in upravnih postopkov, ki se bo izvajalo v Gruziji v decembru 2010 v okviru priprav tega ukrepa. Delegacija Evropske unije v Gruziji bo zagotovila tudi redno poročanje o zadevah, ki so povezane s spremljanjem pomoči. Službe Komisije bodo ohranile tesne stike z MDS in Svetovno banko, da bodo lahko izkoristile njune tekoče dejavnosti v Gruziji. V predlaganem sklepu Evropskega parlamenta in Sveta je predvideno letno poročilo Svetu in Evropskemu parlamentu, ki bo vsebovalo oceno izvajanja tega ukrepa pomoči. Poleg tega se najpozneje dve leti po izteku obdobja izvajanja pomoči načrtuje tudi izvedba neodvisnega naknadnega vrednotenja pomoči s strani Komisije ali njenih ustrezno pooblaščenih predstavnikov Sistem upravljanja in nadzora Ugotovljena tveganja S tem ukrepom makrofinančne pomoči so povezana fiduciarna tveganja, tveganja pri izvajanju zadevnih posebnih politik in splošna politična tveganja. Obstaja tveganje, da se makrofinančna pomoč, ki ni namenjena specifičnim izdatkom (na primer tista, ki ni namenjena financiranju projektov), uporabi na goljufiv način. V splošnem je to tveganje povezano z dejavniki, kot so neodvisnost centralnih bank, kakovost sistemov upravljanja in upravnih postopkov, nadzorne in pregledovalne funkcije v finančnih tokovih, varnost sistemov IT in ustrezne zmogljivosti notranje in zunanje revizije. Kar zadeva tveganja pri izvajanju zadevne politike, je glavna predpostavka, da bo vlada Gruzije ostala zavezana fiskalnemu prilagajanju in upoštevanju svojega sporazuma z MDS. To se bo preverjalo na podlagi rednega spremljanja kazalnikov uspešnosti in strukturnih meril, ki ga izvaja MDS. Obstaja tveganje, da vlada Gruzije ne bo izpolnila pogojev programa MDS, ker se lahko izkaže, da je doseči cilje programa težavneje, kot se je pričakovalo, in ker se politični pogoji v državi lahko spremenijo. Vendar so pristojni organi do zdaj pokazali močno zavezanost sodelovanju z mednarodnimi ustanovami pri izvajanju programa reform. SL 17 SL

18 Okrepitev demokratskih reform in institucij je osrednjega pomena za odnose EU z Gruzijo. Nekaj pomanjkljivosti obstaja pri neodvisnosti sodstva in obstaja potreba po okrepitvi pluralizma pri medijih. Tekoči proces ustavne reforme je ohrabrujoč, vendar obstajajo negotovosti glede tega, v katero smer bo šel na koncu. Nacionalne parlamentarne volitve so načrtovane za leto 2012, predsedniške volitve pa za leto V celoti gledano ostajajo tveganja za politično nestabilnost ali za nazadovanje demokratičnih reform obvladljiva. Tudi možnost, da se ne uspe najti mirna rešitev za vojaški spor z Rusijo, pomeni znatno politično tveganje Predvideni načini nadzora Zagotavljanje makrofinančne pomoči bodo spremljali postopki pregledovanja, nadzora in revizije, ki spadajo v pristojnost Komisije, med drugim tudi Evropskega urada za boj proti goljufijam (OLAF), in Evropskega računskega sodišča Ukrepi preprečevanja goljufij in nepravilnosti Službe Komisije so vzpostavile zdaj potekajoči program operativnih ocen finančnih tokov in upravnih postopkov v vseh tretjih državah, ki prejemajo makrofinančno pomoč Evropske unije, katerega namen je izpolniti zahteve Finančne uredbe, ki urejajo splošni proračun Evropskih skupnosti. Upoštevani so tudi sklepi razpoložljivih ocen varnostnih ukrepov ( Safeguards Assessments ) MDS in drugih zadevnih poročil MDS in Svetovne banke. Zgodaj decembra 2010 bodo službe Komisije v Gruziji s pomočjo ustrezno pooblaščenih zunanjih strokovnjakov izvedle operativno oceno finančnih tokov in upravnih postopkov pri Ministrstvu za finance in Nacionalni banke Gruzije. Ta pregled bo opravljen na področjih, kot so vodstvena struktura in organizacija, upravljanje in nadzor finančnih sredstev, varnost sistemov IT, zmogljivosti za notranjo in zunanjo revizijo ter neodvisnost centralne banke. Preveril bo, ali še velja zadnja operativna ocena, opravljena v letu 2005, v okviru katere je bilo ugotovljeno, da obstoječi okvir v splošnem učinkovito omogoča preudarno finančno upravljanje. Zlasti je bilo v okviru pregleda ugotovljeno, da Ministrstvo za finance učinkovito izvaja proračunski nadzor, da pa je treba njegovo delo okrepiti in izboljšati na področju notranjega nadzora v proračunskih organizacijah ter na področju notranje in zunanje revizije. V okviru pregleda je bilo tudi ugotovljeno, da okvirni pogoji v Nacionalni banki Gruzije omogočajo preudarno finančno upravljanje. Predlagana pravna podlaga za makrofinančno pomoč Gruziji vsebuje določbo o ukrepih za preprečevanje goljufij. Ti ukrepi bodo podrobneje opredeljeni v memorandumu o soglasju. Predvideva se, da bo za dodelitev pomoči treba izpolniti številne posebne politične pogoje, predvsem na področju upravljanja javnih financ, da bi se okrepili učinkovitost, preglednost in odgovornost. Poleg tega namerava Komisija pri določitvi pogojev politike, povezanih s finančno pomočjo, dati velik poudarek reformam upravljanja javnih financ. SL 18 SL

19 3. OCENA FINANČNIH POSLEDIC PREDLOGA/POBUDE 3.1. Zadevni razdelki večletnega finančnega okvira in odhodkovne proračunske vrstice Obstoječe odhodkovne proračunske vrstice: : Makroekonomska pomoč Razdelek večletnega finančnega okvira Proračunska vrstica štev. [opis....] Vrsta odhodkov dif./nedif. (11) iz držav Efte 12 iz držav kandidatk 13 Prispevek iz tretjih držav v smislu člena 18(1)(aa) finančne uredbe Makroekonomska pomoč dif. NE NE NE NE Oblikovanje rezervacij Jamstvenega sklada Razdelek večletnega finančnega okvira Proračunska vrstica štev. [razdelek..] Vrsta odhodkov dif./ nedif. iz držav Efte iz držav kandidatk Prispevek iz tretjih držav v smislu člena 18(1)(a) Finančne uredbe Oblikovanje rezervacij Jamstvenega sklada dif. NE NE NE NE Rezervacije za Jamstveni sklad za zunanje ukrepe je treba oblikovati v skladu z Uredbo o skladu, kakor je bila spremenjena. V skladu s to uredbo se posojila določijo na podlagi neporavnanega zneska ob koncu leta. Znesek oblikovanja rezervacij se izračuna na začetku leta n kot razlika med ciljnim zneskom in neto vrednostjo sredstev sklada ob koncu leta n 1. Ta znesek rezervacij se v letu n vključi v predlog proračuna za leto n + 1, dejansko pa se plača z eno transakcijo na začetku leta n + 1 iz postavke Oblikovanje rezervacij Jamstvenega sklada (proračunska vrstica ). Na podlagi tega se 9 % (največ 2,1 milijona EUR) dejansko plačanega zneska upošteva v ciljnem znesku ob koncu leta n 1 za izračun oblikovanja rezervacij sklada Jamstvo Evropske skupnosti za posojila Skupnosti, najeta za makrofinančno pomoč tretjim državam dif. = diferencirana sredstva / nedif. = nediferencirana sredstva EFTA: Evropsko združenje za prosto trgovino (European Free Trade Association). Države kandidatke in, če je ustrezno, potencialne države kandidatke z zahodnega Balkana. SL 19 SL

20 Proračunski vpis ( p.m. ), iz katerega je razvidno proračunsko jamstvo za posojilo (23 milijonov EUR), se bo aktiviral le v primeru dejanskega uveljavljanja jamstva. Uveljavljanje proračunskega jamstva se ne pričakuje. Zahtevane nove proračunske vrstice: se ne uporablja. SL 20 SL

21 3.2. Ocenjeni učinek na odhodke Povzetek ocenjenega učinka na odhodke v mio EUR (na tri decimalna mesta natančno) Razdelek večletnega finančnega okvira: Makroekonomska pomoč GD: ECFIN N 14 N+1 N+2 N+4 N+5 SKUPAJ Odobritve za poslovanje Številka proračunske vrstice: obveznosti (1) plačila (2) Odobritve upravne narave, ki se financirajo iz sredstev nekaterih programov 15 : operativna ocena in naknadno vrednotenje Številka proračunske vrstice: obveznosti (3) 0,03 0,15 0,18 plačila (4) 0,03 0,05 0,1 0,18 obveznosti =1+3 SKUPAJ odobritve 0, ,15 23,18 za GD ECFIN plačila =2+4 23,03 0,05 0,1 23, N je leto, v katerem bo predlog po pričakovanjih sprejet (2010). Tehnična in/ali upravna pomoč ter odhodki za podporo izvajanja programov in/ali ukrepov EU (prej vrstice BA), posredne raziskave, neposredne raziskave. SL 21 S

22 Razdelek večletnega finančnega okvira: 5 Upravni odhodki EUR N N+1 N+2 N+3 vstavite ustrezno število let glede na trajanje učinka (prim. točka 1.6) SKUPAJ GD: ECFIN Človeški viri Drugi upravni odhodki: misije SKUPAJ GD ECFIN odobritve SKUPAJ odobritve za RAZDELEK 5 večletnega finančnega okvira (obveznosti SKUPAJ = plačila SKUPAJ) EUR) N 16 N+1 N+2 N+3 vstavite ustrezno število let glede na trajanje učinka (prim. točka 1.6) SKUPAJ SKUPAJ odobritve obveznosti pod RAZDELKI od 1 do 5 večletnega finančnega okvira plačila N je leto, v katerem bo predlog po pričakovanjih sprejet (2010). SL 22 S

23 Ocenjeni učinek na odobritve za poslovanje Predlog/pobuda ne zahteva porabe odobritev za poslovanje. x Predlog/pobuda zahteva porabo odobritev za poslovanje, kot je pojasnjeno v nadaljevanju: odobritve za prevzem obveznosti v mio EUR (na tri decimalna mesta natančno) Okvirni cilji in realizacije N N+1 N+2 N+3 N+4 SKUPAJ Vrsta realizacije 17 število real. Stro ški število real. Stro ški število real. Stro ški število real. Stro ški število real. Stro ški število real. Stroški - Realizacija - Realizacija Zagotavljanje pomoči v obliki subvencij v več obrokih Izvedba operativne ocene finančnih tokov in nadzora Dokončanje naknadnega vrednotenja pomoči ,03 1 0,03 1 0,15 1 0,15 STROŠKI SKUPAJ 23,18 17 Realizacije se nanašajo na dobavljene proizvode in opravljene storitve (npr. število financiranih izmenjav študentov, število kilometrov novo zgrajenih cest ). SL 23 SL

24 Ocenjene potrebe po človeških virih Predlog/pobuda ne zahteva uporabe človeških virov X Predlog/pobuda zahteva uporabo človeških virov, kot je pojasnjeno v nadaljevanju: ocena, izražena v celih številkah (ali na največ eno decimalno mesto natančno) N N+1 N+2 N+3 vstavite ustrezno število let glede na trajanje učinka (prim. točka 1.6) Načrt delovnih mest (za uradnike in začasne uslužbence) Gospodarske in finančne zadeve (sedež in predstavništva Komisije) 0,33 0,33 0,33 XX (delegacije) XX (posredne raziskave) (neposredne raziskave) Zunanje osebje (v ekvivalentu polnega delovnega časa EPDČ) 18 XX (PU, ZU, NNS iz splošnih sredstev) XX (PU, ZU, MSD, LU in NNS na delegacijah) XX yy 19 - na sedežu 20 - na delegacijah XX (PU, ZU, NNS za posredne raziskave) (PU, ZU, NNS za neposredne raziskave) Druge proračunske vrstice (navedite) SKUPAJ 0,33 0,33 0,33 Opis nalog: XX je zadevno politično področje ali proračunski naslov. Potrebe po človeških virih se krijejo z osebjem iz GD, že dodeljenim za upravljanje tega ukrepa in/ali prerazporejenim v GD, po potrebi dopolnjenim z dodatnimi viri, ki se lahko GD, pristojnemu za upravljanje, dodelijo v okviru postopka letne dodelitve virov glede na proračunske omejitve. Stroški za potrebno osebje se ocenjujejo na podlagi 30 % letnih odhodkov za uradnika stopnje AD5 AD PU = pogodbeni uslužbenec; ZU = začasni uslužbenec; MSD = mlajši strokovnjak v delegaciji; LU = lokalni uslužbenec; NNS = napoteni nacionalni strokovnjak. Pod zgornjo mejo za zunanje osebje iz odobritev za poslovanje (prej vrstice BA). V glavnem za strukturna sklada, Evropski kmetijski sklad za razvoj podeželja (EKSRP) in Evropski sklad za ribištvo (ESR). SL 24 SL

untitled

untitled EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 16.12.2014 C(2014) 9982 final IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE z dne 16.12.2014 o odobritvi nekaterih elementov Operativnega programa za izvajanje Evropske kohezijske politike v obdobju

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2017) 735 final 2017/0328 (COD) Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 72

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2017) 735 final 2017/0328 (COD) Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 72 EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 29.11.2017 COM(2017) 735 final 2017/0328 (COD) Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 726/2004, kar zadeva lokacijo sedeža Evropske agencije

Prikaži več

Svet Evropske unije Bruselj, 11. avgust 2017 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2017/0188 (NLE) 11653/17 FISC 173 PREDLOG Pošiljatelj: Datum prejema:

Svet Evropske unije Bruselj, 11. avgust 2017 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2017/0188 (NLE) 11653/17 FISC 173 PREDLOG Pošiljatelj: Datum prejema: Svet Evropske unije Bruselj, 11. avgust 2017 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2017/0188 (NLE) 11653/17 FISC 173 PREDLOG Pošiljatelj: Datum prejema: 9. avgust 2017 Prejemnik: Št. dok. Kom.: Zadeva: za

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 5518 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 615/2014

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 5518 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 615/2014 EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 9.8.2017 C(2017) 5518 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 9.8.2017 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 615/2014 o podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe (EU) št. 1306/2013

Prikaži več

Poročilo o zaključnem računu Izvajalske agencije za mala in srednja podjetja za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

Poročilo o zaključnem računu Izvajalske agencije za mala in srednja podjetja za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije 1.12.2016 SL Uradni list Evropske unije C 449/61 POROČILO o zaključnem računu Izvajalske agencije za mala in srednja podjetja za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije (2016/C 449/11) UVOD 1. Izvajalska

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2012) 700 final 2012/0330 (NLE) Predlog SKLEP SVETA o stališču Evropske unije v pridružitvenem odboru EU-Alž

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2012) 700 final 2012/0330 (NLE) Predlog SKLEP SVETA o stališču Evropske unije v pridružitvenem odboru EU-Alž EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 28.11.2012 COM(2012) 700 final 2012/0330 (NLE) Predlog SKLEP SVETA o stališču Evropske unije v pridružitvenem odboru EU-Alžirija glede izvajanja določb o industrijskih izdelkih

Prikaži več

Impact assessment Clean 0808

Impact assessment  Clean 0808 EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 13.9.2017 SWD(2017) 501 final DELOVNI DOKUMENT SLUŽB KOMISIJE POVZETEK OCENE UČINKA Spremni dokument k predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o Agenciji EU za kibernetsko

Prikaži več

C(2016)3544/F1 - SL

C(2016)3544/F1 - SL EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 13.6.2016 C(2016) 3544 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 13.6.2016 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta o trgih finančnih instrumentov

Prikaži več

COM(2014)596/F1 - SL

COM(2014)596/F1 - SL EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 26.9.2014 COM(2014) 596 final 2014/0278 (NLE) Predlog SKLEP SVETA o določitvi določene potrebne in prehodne ureditve v zvezi s prenehanjem sodelovanja Združenega kraljestva Velika

Prikaži več

Template SL 1

Template SL 1 P7_TA(2010)0379 Instrument za financiranje razvojnega sodelovanja (sprememba Uredbe (ES) št. 1905/2006) ***I Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 21. oktobra 2010 o predlogu uredbe Evropskega

Prikaži več

Poročilo o letnih računovodskih izkazih Izvajalske agencije za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo za proračunsko leto 2010 z odgovori Ag

Poročilo o letnih računovodskih izkazih Izvajalske agencije za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo za proračunsko leto 2010 z odgovori Ag 15.12.2011 Uradni list Evropske unije C 366/63 POROČILO o letnih računovodskih izkazih Izvajalske agencije za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo za proračunsko leto 2010 z odgovori Agencije

Prikaži več

SMERNICE O DOLOČITVI POGOJEV ZA FINANČNO PODPORO V SKUPINI EBA/GL/2015/ Smernice o določitvi pogojev za finančno podporo v skupini iz čle

SMERNICE O DOLOČITVI POGOJEV ZA FINANČNO PODPORO V SKUPINI EBA/GL/2015/ Smernice o določitvi pogojev za finančno podporo v skupini iz čle SMERNICE O DOLOČITVI POGOJEV ZA FINANČNO PODPORO V SKUPINI EBA/GL/2015/17 08.12.2015 Smernice o določitvi pogojev za finančno podporo v skupini iz člena 23 Direktive 2014/59/EU Smernice organa EBA o določitvi

Prikaži več

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za varnost hrane za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za varnost hrane za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije 1.12.2016 SL Uradni list Evropske unije C 449/97 POROČILO o zaključnem računu Evropske agencije za varnost hrane za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije (2016/C 449/18) UVOD 1. Evropska agencija

Prikaži več

UREDBA (EU) 2015/ EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA - z dne aprila o spremembi Uredbe (ES) št. 223/ o evropski

UREDBA  (EU)  2015/ EVROPSKEGA  PARLAMENTA  IN  SVETA  -  z  dne aprila o  spremembi  Uredbe  (ES)  št. 223/ o  evropski L 123/90 19.5.2015 UREDBA (EU) 2015/759 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA z dne 29. aprila 2015 o spremembi Uredbe (ES) št. 223/2009 o evropski statistiki (Besedilo velja za EGP in Švico) EVROPSKI PARLAMENT

Prikaži več

COM(2007)634/F1 - SL

COM(2007)634/F1 - SL KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI Bruselj, 23.10.2007 COM(2007) 634 konč. Predlog UREDBA SVETA o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1425/2006 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz nekaterih vreč in

Prikaži več

COM(2013)730/F1 - SL

COM(2013)730/F1 - SL EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 24.10.2013 COM(2013) 730 final 2013/0350 (NLE) Predlog SKLEP SVETA o stališču Evropske unije v Pridružitvenem svetu, ustanovljenem z Evro-mediteranskim sporazumom o pridružitvi

Prikaži več

Svet Evropske unije Bruselj, 3. junij 2019 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2019/0090 (NLE) 8928/19 PECHE 221 ZAKONODAJNI AKTI IN DRUGI INSTRUMENTI

Svet Evropske unije Bruselj, 3. junij 2019 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2019/0090 (NLE) 8928/19 PECHE 221 ZAKONODAJNI AKTI IN DRUGI INSTRUMENTI Svet Evropske unije Bruselj, 3. junij 2019 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2019/0090 (NLE) 8928/19 PECHE 221 ZAKONODAJNI AKTI IN DRUGI INSTRUMENTI Zadeva: SKLEP SVETA o sklenitvi Protokola o izvajanju

Prikaži več

SL Uradni list Evropske unije L 163/17 II (Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna) ODLOČBE/SKLEPI S

SL Uradni list Evropske unije L 163/17 II (Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna) ODLOČBE/SKLEPI S 23.6.2007 Uradni list Evropske unije L 163/17 II (Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna) ODLOČBE/SKLEPI SVET SKLEP SVETA z dne 7. junija 2007 o sistemu virov lastnih

Prikaži več

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/ z dne 13. julija o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/ Evropskega parlamenta in S

DELEGIRANA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2018/ z dne  13. julija o dopolnitvi  Uredbe  (EU)  2016/ Evropskega  parlamenta  in  S 5.11.2018 L 274/11 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/1639 z dne 13. julija 2018 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1011 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi, ki podrobneje

Prikaži več

Culture Programme (2007 – 2013)

Culture Programme (2007 – 2013) USTVARJALNA EVROPA (2014 2020) Podprogram Kultura Razpis za zbiranje predlogov: Razpis za zbiranje predlogov EACEA 34/2018: podpora za projekte evropskega sodelovanja 2019 OPOZORILO: Izvajanje tega razpisa

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 6537 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1011 Evropskeg

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 6537 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1011 Evropskeg EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 3.10.2017 C(2017) 6537 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 3.10.2017 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1011 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z določitvijo pogojev

Prikaži več

2019 QA_Final SL

2019 QA_Final SL Predhodni prispevki v enotni sklad za reševanje za leto 2019 Vprašanja in odgovori Splošne informacije o metodologiji izračuna 1. Zakaj se je metoda izračuna, ki je za mojo institucijo veljala v prispevnem

Prikaži več

Svet Evropske unije Bruselj, 17. julij 2017 (OR. en) 11334/17 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: Datum: 17. julij 2017 Prejemnik: Št. predh. dok.: general

Svet Evropske unije Bruselj, 17. julij 2017 (OR. en) 11334/17 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: Datum: 17. julij 2017 Prejemnik: Št. predh. dok.: general Svet Evropske unije Bruselj, 17. julij 2017 (OR. en) 11334/17 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: Datum: 17. julij 2017 Prejemnik: Št. predh. dok.: generalni sekretariat Sveta delegacije COHAFA 59 DEVGEN 176

Prikaži več

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/ z dne 2. junija o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 600/ Evropskega parlamenta i

DELEGIRANA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2016/ z dne  2.  junija o dopolnitvi  Uredbe  (EU)  št.  600/ Evropskega  parlamenta  i L 313/6 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/2021 z dne 2. junija 2016 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta o trgih finančnih instrumentov v zvezi z regulativnimi tehničnimi

Prikaži več

TA

TA 10.12.2018 A8-0274/ 001-063 PREDLOGI SPREMEMB 001-063 vlagatelj: Odbor za zaposlovanje in socialne zadeve Poročilo Czesław Hoc Evropska agencija za varnost in zdravje pri delu (EU-OSHA) A8-0274/2017 (COM(2016)0528

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o zagotavljanju nemotenega delovanja elektron

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o zagotavljanju nemotenega delovanja elektron EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 25.4.2019 C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 25.4.2019 o zagotavljanju nemotenega delovanja elektronske evidence kvot za dajanje fluoriranih ogljikovodikov

Prikaži več

2

2 Povzetek makroekonomskih gibanj, maj 19 Gospodarska rast v evrskem območju je nizka, a precej stabilna, saj se ob naraščajoči negotovosti v svetovni trgovini ohranja solidna rast domačega povpraševanja.

Prikaži več

19. junij 2014 EBA/GL/2014/04 Smernice o usklajenih opredelitvah in predlogah za načrte financiranja kreditnih institucij na podlagi priporočila A4 ES

19. junij 2014 EBA/GL/2014/04 Smernice o usklajenih opredelitvah in predlogah za načrte financiranja kreditnih institucij na podlagi priporočila A4 ES 19. junij 2014 EBA/GL/2014/04 Smernice o usklajenih opredelitvah in predlogah za načrte financiranja kreditnih institucij na podlagi priporočila A4 ESRB/2012/2 1 Smernice organa EBA o usklajenih opredelitvah

Prikaži več

Smernice Sodelovanje med organi na podlagi členov 17 in 23 Uredbe (EU) št. 909/ /03/2018 ESMA SL

Smernice Sodelovanje med organi na podlagi členov 17 in 23 Uredbe (EU) št. 909/ /03/2018 ESMA SL Smernice Sodelovanje med organi na podlagi členov 17 in 23 Uredbe (EU) št. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 SL Kazalo 1 Področje uporabe... 2 2 Namen... 4 3 Obveznosti v zvezi s skladnostjo in poročanjem...

Prikaži več

C(2015)383/F1 - SL

C(2015)383/F1 - SL EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 30.1.2015 C(2015) 383 final DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE.../ /EU z dne 30.1.2015 o spremembi Priloge III k Direktivi 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta glede izjem pri

Prikaži več

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE - z dne marca o določitvi meril za ustanavljanje in vrednotenje evropskih referenčnih mrež in

IZVEDBENI  SKLEP  KOMISIJE  -  z  dne marca o  določitvi  meril  za  ustanavljanje  in  vrednotenje  evropskih  referenčnih  mrež  in 17.5.2014 L 147/79 IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE z dne 10. marca 2014 o določitvi meril za ustanavljanje in vrednotenje evropskih referenčnih mrež in njihovih članov ter za lažjo izmenjavo informacij in strokovnega

Prikaži več

EIOPA-BoS-14/167 SL Smernice o pomožnih lastnih sredstvih EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz Frankfurt Germany - Tel ; Fa

EIOPA-BoS-14/167 SL Smernice o pomožnih lastnih sredstvih EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz Frankfurt Germany - Tel ; Fa EIOPA-BoS-14/167 SL Smernice o pomožnih lastnih sredstvih EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19; email: info@eiopa.europa.eu site:

Prikaži več

c_ sl pdf

c_ sl pdf 3.12.2008 C 308/1 I (Resolucije, priporočila in mnenja) MNENJA EVROPSKI NADZORNIK ZA VARSTVO PODATKOV Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o

Prikaži več

Sklep Sveta z dne 16. junija 2011 o podpisu in sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Medvladno organizacijo za mednarodni železniški promet o pris

Sklep Sveta z dne 16. junija 2011 o podpisu in sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Medvladno organizacijo za mednarodni železniški promet o pris 23.2.2013 Uradni list Evropske unije L 51/1 II (Nezakonodajni akti) MEDNARODNI SPORAZUMI SKLEP SVETA z dne 16. junija 2011 o podpisu in sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Medvladno organizacijo

Prikaži več

Evropska centralna banka (ECB)

Evropska centralna banka (ECB) EVROPSKA CENTRALNA BANKA (ECB) Evropska centralna banka je osrednja institucija v ekonomski in monetarni uniji in je od 1. januarja 1999 pristojna za vodenje evropske monetarne politike v evroobmočju.

Prikaži več

Microsoft Word - SL Opinion CON_2014_39 on public access to specific information related to bad loans of certain banks.doc

Microsoft Word - SL Opinion CON_2014_39 on public access to specific information related to bad loans of certain banks.doc SL MNENJE EVROPSKE CENTRALNE BANKE z dne 27. maja 2014 o javnem dostopu do določenih informacij o slabih posojilih nekaterih bank (CON/2014/39) Uvod in pravna podlaga Evropska centralna banka (ECB) je

Prikaži več

Microsoft Word - odlok 2005.doc

Microsoft Word - odlok 2005.doc Na podlagi Zakona o javnih financah (Uradni list RS, št. 79/99, 124/00, 79/01 in 30/02, 56/02-ZJU in 110/02-ZDT-B) ter 27. člena Statuta Mestne občine Ljubljana (Uradni list RS, št. 26/01 in 28/01) je

Prikaži več

Svet Evropske unije Bruselj, 12. december 2017 (OR. en) 15648/17 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: generalni sekretariat Sveta Datum: 11. december 2017 P

Svet Evropske unije Bruselj, 12. december 2017 (OR. en) 15648/17 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: generalni sekretariat Sveta Datum: 11. december 2017 P Svet Evropske unije Bruselj, 12. december 2017 (OR. en) 15648/17 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: generalni sekretariat Sveta Datum: 11. december 2017 Prejemnik: delegacije Št. predh. dok.: 14755/17 Zadeva:

Prikaži več

st11263.sl08.doc

st11263.sl08.doc SVET EVROPSKE UNIJE Bruselj, 10. oktober 2008 (OR. en) 11263/08 Medinstitucionalna zadeva: 2007/0163 (COD) EDUC 173 MED 39 SOC 385 PECOS 16 CODEC 895 ZAKONODAJNI AKTI IN DRUGI INSTRUMENTI Zadeva: UREDBA

Prikaži več

SMERNICA EVROPSKE CENTRALNE BANKE (EU) 2018/ z dne 24. aprila o spremembi Smernice ECB/ 2013/ 23 o statistiki državnih

SMERNICA  EVROPSKE  CENTRALNE  BANKE  (EU)  2018/ z dne  24. aprila o spremembi  Smernice  ECB/  2013/  23  o statistiki  državnih 15.6.2018 L 153/161 SMERNICE SMERNICA EVROPSKE CENTRALNE BANKE (EU) 2018/861 z dne 24. aprila 2018 o spremembi Smernice ECB/2013/23 o statistiki državnih financ (ECB/2018/13) IZVRŠILNI ODBOR EVROPSKE CENTRALNE

Prikaži več

Številka:

Številka: apple REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA KMETIJSTVO, GOZDARSTVO IN PREHRANO Dunajska cesta 22, 1000 Ljubljana T: 01 478 90 00 F: 01 478 90 21 E: gp.mkgp@gov.si www.mkgp.gov.si Številka: 510-125/2016/11

Prikaži več

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ z dne julija o dopolnitvi Direktive 2014/ 65/ EU Evropskega parlamenta in S

DELEGIRANA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2017/ z dne julija o dopolnitvi  Direktive  2014/  65/  EU  Evropskega  parlamenta  in  S 31.3.2017 L 87/411 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/588 z dne 14. julija 2016 o dopolnitvi Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi glede režima

Prikaži več

Gregorčičeva 20, 1001 Ljubljana

Gregorčičeva 20, 1001 Ljubljana Maistrova ulica 10, 1000 Ljubljana T: 01 369 59 00 F: 01 369 59 01 E: gp.mk@gov.si www.mk.gov.si Številka: 0070-17/2018/7 Ljubljana, 26. 11. 2018 EVA 2018-3340-0017 GENERALNI SEKRETARIAT VLADE REPUBLIKE

Prikaži več

Priporočilo Evropskega odbora za sistemska tveganja z dne 15. januarja 2019 o spremembi Priporočila ESRB/2015/2 o ocenjevanju čezmejnih učinkov ukrepo

Priporočilo Evropskega odbora za sistemska tveganja z dne 15. januarja 2019 o spremembi Priporočila ESRB/2015/2 o ocenjevanju čezmejnih učinkov ukrepo 20.3.2019 SL Uradni list Evropske unije C 106/1 I (Resolucije, priporočila in mnenja) PRIPOROČILA EVROPSKI ODBOR ZA SISTEMSKA TVEGANJA PRIPOROČILO EVROPSKEGA ODBORA ZA SISTEMSKA TVEGANJA z dne 15. januarja

Prikaži več

untitled

untitled EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 29.10.2014 COM(2014) 673 final 2014/0312 (NLE) Predlog IZVEDBENI SKLEP SVETA o pooblastitvi Hrvaške, da uporabi davčno oprostitev za plinsko olje, ki se uporablja za delovanje

Prikaži več

PRILOGA 1

PRILOGA 1 REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA OBRAMBO KABIT MINISTRA Vojkova cesta 55, 1000 Ljubljana T: 01 471 23 73 F: 01 471 29 78 E: gp.mo@gov.si E: glavna.pisarna@mors.si www.mo.gov.si PRILOGA 1 Številka: 510-21/2018-75

Prikaži več

AM_Ple_NonLegReport

AM_Ple_NonLegReport 8.3.2018 A8-0048/7 7 Marco Zanni, Stanisław Żółtek, André Elissen Uvodna izjava B B. ker se je hitro izkazalo, da večletni finančni okvir za obdobje 2014 2020 ni primeren za izpolnjevanje dejanskih potreb

Prikaži več

Predstavitev IPro06

Predstavitev IPro06 REVIZIJSKO POROČILO O PREDLOGU ZAKLJUČNEGA RAČUNA PRORAČUNA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA LETO 2006 CILJI REVIZIJE 1. Izrek mnenja o predlogu splošnega dela zaključnega računa 2. Izrek mnenja o pravilnosti izvršitve:

Prikaži več

Zadeva T-317/02 Fédération des industries condimentaires de France (FICF) in drugi proti Komisiji Evropskih skupnosti Skupna trgovinska politika - Sve

Zadeva T-317/02 Fédération des industries condimentaires de France (FICF) in drugi proti Komisiji Evropskih skupnosti Skupna trgovinska politika - Sve Zadeva T-317/02 Fédération des industries condimentaires de France (FICF) in drugi proti Komisiji Evropskih skupnosti Skupna trgovinska politika - Svetovna trgovinska organizacija (STO) - Uredba (ES) št.

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2018) 439 final ANNEX 4 PRILOGA k predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostvitvi programa Invest

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2018) 439 final ANNEX 4 PRILOGA k predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostvitvi programa Invest EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 6.6.2018 COM(2018) 439 final ANNEX 4 PRILOGA k predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostvitvi programa InvestEU {SEC(2018) 293 final} - {SWD(2018) 314 final} -

Prikaži več

C(2016)2202/F1 - SL

C(2016)2202/F1 - SL EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 19.4.2016 C(2016) 2202 final DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE (EU).../ z dne 19.4.2016 o spremembi Priloge IV k Direktivi 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta glede izvzetja

Prikaži več

Program dela NO za leto 2009

Program dela NO za leto 2009 Na podlagi 41. člena statuta občine Mirna Peč ter 12. in 13. člena Poslovnika nadzornega odbora občine Mirna Peč, je Nadzorni odbor občine Mirna Peč na svoji 9. seji, dne 15.12.2008 in 3. korespondenčni

Prikaži več

Gregorčičeva 20, 1001 Ljubljana

Gregorčičeva 20, 1001 Ljubljana Maistrova ulica 10, 1000 Ljubljana T: 01 369 59 00 F: 01 369 59 01 E: gp.mk@gov.si www.mk.gov.si Številka: 1004-42/2018/6 Ljubljana, 22. 6. 2018 EVA (če se akt objavi v Uradnem listu RS) GENERALNI SEKRETARIAT

Prikaži več

CL2013R1303SL _cp 1..1

CL2013R1303SL _cp 1..1 02013R1303 SL 16.10.2015 001.002 1 To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih

Prikaži več

AM_Ple_NonLegReport

AM_Ple_NonLegReport 3.7.2017 A8-0249/9 9 Odstavek 9 9. pozdravlja dejstvo, da predlog proračuna za leto 2018 v odgovor na pozive Parlamenta za nadaljevanje pobude za zaposlovanje mladih vsebuje dodatna sredstva za ta program;

Prikaži več

BILTEN JUNIJ 2019

BILTEN JUNIJ 2019 BILTEN JUNIJ 2019 Izdajatelj: BANKA SLOVENIJE Slovenska 35, 1000 Ljubljana Slovenija tel.: +386 (1) 4719000 fax.: +386 (1) 2515516 E-mail: bilten@bsi.si http://www.bsi.si/ SWIFT: BSLJ SI 2X Razmnoževanje

Prikaži več

Uradni list Evropske unije L 122 Slovenska izdaja Zakonodaja Letnik maj 2019 Vsebina II Nezakonodajni akti UREDBE Delegirana uredba Komisije (E

Uradni list Evropske unije L 122 Slovenska izdaja Zakonodaja Letnik maj 2019 Vsebina II Nezakonodajni akti UREDBE Delegirana uredba Komisije (E Uradni list Evropske unije L 122 Slovenska izdaja Zakonodaja Letnik 62 10. maj 2019 Vsebina II Nezakonodajni akti UREDBE Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/715 z dne 18. decembra 2018 o okvirni finančni

Prikaži več

Pravilnik sejnine

Pravilnik sejnine OBČINSKI SVET www.sezana.si obcina@sezana.si Partizanska cesta 4, 6210 Sežana Tel.: 05 73 10 100, Fax: 05 73 10 123 Številka: 032-1/2011-11 Datum: 28. 2. 2011 Na podlagi sedmega odstavka 34.a člena Zakona

Prikaži več

Decision of the European Central Bank of 18 April 2019 on the total amount of annual supervisory fees for 2019

Decision of the European Central Bank of 18 April 2019 on the total amount of annual supervisory fees for 2019 SL SKLEP EVROPSKE CENTRALNE BANKE (EU) 2019/[XX*] z dne 18. aprila 2019 o skupnem znesku letnih nadomestil za nadzor za leto 2019 (ECB/2019/10) SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE ob upoštevanju Pogodbe o

Prikaži več

Microsoft Word - ribištvo.docx

Microsoft Word - ribištvo.docx Gregorčičeva 20 25, Sl-1001 Ljubljana T: +386 1 478 1000 F: +386 1 478 1607 E: gp.gs@gov.si http://www.vlada.si/ NUJNI POSTOPEK PREDLOG EVA 2017-2330-0079 ZAKON O SPREMEMBAH ZAKONA O MORSKEM RIBIŠTVU I.

Prikaži več

Smernice in priporočila Smernice in priporočila o področju uporabe uredbe CRA 17. junij i 2013 ESMA/2013/720. Datum: 17. junij 2013 ESMA/2013/720 Kazalo I. Področje uporabe 4 II. Namen 4 III. Skladnost

Prikaži več

Microsoft Word - Zadolžitev CČN.doc

Microsoft Word - Zadolžitev CČN.doc Datum: 20.05.2012 OBČINSKEMU SVETU MESTNE OBČINE NOVO MESTO ZADEVA: DOLGOROČNO ZADOLŽEVANJE MESTNE OBČINE NOVO MESTO V LETU 2012 ZA PROJEKT»HIDRAVLIČNE IZBOLJŠAVE KANALIZACIJSKEGA SISTEMA IN CENTRALNA

Prikaži več

Porevizijsko poročilo: Popravljalni ukrep Ministrstva za notranje zadeve pri izvajanju ukrepov za integracijo humanitarnih migrantov

Porevizijsko poročilo: Popravljalni ukrep Ministrstva za notranje zadeve pri izvajanju ukrepov za integracijo humanitarnih migrantov Porevizijsko poročilo Popravljalni ukrep Ministrstva za notranje zadeve pri izvajanju ukrepov za integracijo humanitarnih migrantov POSLANSTVO Računsko sodišče pravočasno in objektivno obvešča javnosti

Prikaži več

VELJA OD DALJE PREVERJALNI SEZNAM RAZKRITIJ ZGD- 1 (69.člen) Izobraževalna hiša Cilj

VELJA OD DALJE PREVERJALNI SEZNAM RAZKRITIJ ZGD- 1 (69.člen) Izobraževalna hiša Cilj VELJA OD 1. 1. 2016 DALJE PREVERJALNI SEZNAM RAZKRITIJ ZGD- 1 (69.člen) RAZKRITJA 69. ČLEN ZGD- 1 (OD 1.1.2016 DALJE) da pogojno ne Člen ZGD- 1 OPIS VELIKOST DRUŽBE VELIKA SREDNJA MAJHNA MIKRO (70a. člen)

Prikaži več

Modra zavarovalnica, d.d.

Modra zavarovalnica, d.d. Srečanje z novinarji Ljubljana, 17. 1. 2013 Poudarki Modra zavarovalnica je največja upravljavka pokojninskih skladov in največja izplačevalka dodatnih pokojnin v Sloveniji. Modra zavarovalnica med najboljšimi

Prikaži več

Porevizijsko poročilo o popravljalnih ukrepih Ministrstva za pravosodje

Porevizijsko poročilo o popravljalnih ukrepih Ministrstva za pravosodje POREVIZIJSKO POROCILO O POPRAVLJALNIH UKREPIH MINISTRSTVA ZA PRAVOSODJE Bedimo nad potmi javnega denarja POSLANSTVO Raèunsko sodišèe pravoèasno in objektivno obvešèa javnosti o pomembnih odkritjih revizij

Prikaži več

SANTE/10865/2017-EN

SANTE/10865/2017-EN EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 10.11.2017 C(2017) 7431 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 10.11.2017 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2016/6 o uvedbi posebnih pogojev za uvoz krme in živil, ki izvirajo

Prikaži več

Javno posvetovanje o vodniku za ocenjevanje prošenj za pridobitev licence in o vodniku za ocenjevanje prošenj finančnotehnoloških kreditnih institucij

Javno posvetovanje o vodniku za ocenjevanje prošenj za pridobitev licence in o vodniku za ocenjevanje prošenj finančnotehnoloških kreditnih institucij Javno posvetovanje o vodniku za ocenjevanje prošenj za pridobitev licence in o vodniku za ocenjevanje prošenj finančnotehnoloških kreditnih institucij za pridobitev licence Pogosta vprašanja 1 Kaj je banka?

Prikaži več

SL SL SL

SL SL SL KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI Bruselj, 13.8.2008 COM(2008) 514 konč. VOL. I 2008/0167 (CNS) 2008/0168 (CNS) Predlog UREDBA SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 2182/2004 o medaljah in žetonih, podobnih eurokovancem

Prikaži več

erasmus +: mladi v akciji Erasmus+: Mladi v akciji je del programa EU Erasmus+ na področju izobraževanja, usposabljanja, mladine in športa za obdobje

erasmus +: mladi v akciji Erasmus+: Mladi v akciji je del programa EU Erasmus+ na področju izobraževanja, usposabljanja, mladine in športa za obdobje erasmus +: mladi v akciji Erasmus+: Mladi v akciji je del programa EU Erasmus+ na področju izobraževanja, usposabljanja, mladine in športa za obdobje 2014 2020. Namenjen je krepitvi kompetenc in zaposljivosti

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc REPUBLIKA SLOVENIJA RAČUNSKO SODIŠČE Prežihova 4, 61000 LJUBLJANA Telefon: 178 58 88 Telefax: 178 58 91 Ljubljana, 5. 4. 1996 Številka: 1215-1/96-7 Računsko sodišče Republike Slovenije izdaja na podlagi

Prikaži več

v sodelovanju z S.BON-1 [-] S.BON AJPES za podjetje: Podjetje d.o.o. Ulica 1, 1000 Ljubljana Matična številka: ID za DDV / davčna številka:

v sodelovanju z S.BON-1 [-] S.BON AJPES za podjetje: Podjetje d.o.o. Ulica 1, 1000 Ljubljana Matična številka: ID za DDV / davčna številka: v sodelovanju z S.BON AJPES za podjetje: Ulica 1, 1000 Ljubljana Matična številka: 1234567000 ID za DDV / davčna številka: SI12345678 BONITETNA OCENA PO PRAVILIH BASEL II BONITETNA OCENA PODJETJA NA DAN

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 7597 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o vzpostavitvi začasnega neposrednega stati

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 7597 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o vzpostavitvi začasnega neposrednega stati EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 21.11.2018 C(2018) 7597 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne 21.11.2018 o vzpostavitvi začasnega neposrednega statističnega ukrepa za izkazovanje izbranih vsebin popisa

Prikaži več

AM_Ple_LegReport

AM_Ple_LegReport 22.3.2019 A8-0206/577 577 Uvodna izjava 9 e (novo) (9e) Zaradi nespoštovanja pravil o ustanavljanju podjetij za mednarodni cestni prevoz nastajajo razlike na notranjem trgu, povečuje pa se tudi nelojalna

Prikaži več

Uradni list RS - 102/2015, Uredbeni del

Uradni list RS - 102/2015, Uredbeni del PRILOGA 6 NAPOVED ZA ODMERO DOHODNINE OD OBRESTI ZA LETO (razen od obresti na denarne depozite pri bankah in hranilnicah, ustanovljenih v Republiki Sloveniji ter v drugih državah članicah EU) OZNAKA STATUSA

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 6665 final IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU).../ z dne o določitvi ukrepov za pripravo seznama os

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 6665 final IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU).../ z dne o določitvi ukrepov za pripravo seznama os EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 15.10.2018 C(2018) 6665 final IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU).../ z dne 15.10.2018 o določitvi ukrepov za pripravo seznama oseb, ki so v sistemu vstopa/izstopa (SVI) identificirane

Prikaži več

Številka:

Številka: apple REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA OKOLJE IN PROSTOR Dunajska cesta 48, 1000 Ljubljana T: 01 478 70 00 F: 01 478 74 25 E: gp.mop@gov.si www.mop.gov.si Številka: 007-418/2018-11 Ljubljana, dne 15.

Prikaži več

Številka:

Številka: Župančičeva ulica 3, p.p. 644a, 1001 Ljubljana T: 01-369-6600 F: 01-369-6609 E: gp.mf@gov.si www.mf.gov.si Številka: 007-218/2019/5 Ljubljana, 9.4.2019 EVA 2019-1611-0032 GENERALNI SEKRETARIAT VLADE REPUBLIKE

Prikaži več

Učinkovitost nadzora nad varnostjo živil

Učinkovitost nadzora nad varnostjo živil Revizijsko poročilo Učinkovitost nadzora nad varnostjo živil 19. junij 2013 Računsko sodišče Republike Slovenije http://www.rs-rs.si 1 Predstavitev revizije Revidiranec: Ministrstvo za kmetijstvo in okolje

Prikaži več

PRILOGA III FINANČNA in POGODBENA PRAVILA I. PRAVILA, KI SE UPORABLJAJO ZA PRORAČUNSKE KATEGORIJE NA PODLAGI PRISPEVKOV NA ENOTO I.1 Pogoji za upravič

PRILOGA III FINANČNA in POGODBENA PRAVILA I. PRAVILA, KI SE UPORABLJAJO ZA PRORAČUNSKE KATEGORIJE NA PODLAGI PRISPEVKOV NA ENOTO I.1 Pogoji za upravič PRILOGA III FINANČNA in POGODBENA PRAVILA I. PRAVILA, KI SE UPORABLJAJO ZA PRORAČUNSKE KATEGORIJE NA PODLAGI PRISPEVKOV NA ENOTO I.1 Pogoji za upravičenost prispevkov na enoto Kadar so nepovratna sredstva

Prikaži več

Svet Evropske unije Bruselj, 9. junij 2016 (OR. en) 10005/16 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: Datum: 9. junij 2016 Prejemnik: generalni sekretariat Svet

Svet Evropske unije Bruselj, 9. junij 2016 (OR. en) 10005/16 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: Datum: 9. junij 2016 Prejemnik: generalni sekretariat Svet Svet Evropske unije Bruselj, 9. junij 2016 (OR. en) 10005/16 IZID POSVETOVANJA Pošiljatelj: Datum: 9. junij 2016 Prejemnik: generalni sekretariat Sveta delegacije Št. predh. dok.: 8946/16, 9455/16 FREMP

Prikaži več

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1249/2012 z dne 19. decembra 2012 o določitvi izvedbenih tehničnih standardov glede oblike evidenc, ki jih morajo v

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1249/2012 z dne 19. decembra 2012 o določitvi izvedbenih tehničnih standardov glede oblike evidenc, ki jih morajo v L 352/32 Uradni list Evropske unije 21.12.2012 IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1249/2012 z dne 19. decembra 2012 o določitvi izvedbenih tehničnih standardov glede oblike evidenc, ki jih morajo v skladu

Prikaži več

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače. Neuradno prečiščeno besedilo Pravilnika

Prikaži več

Microsoft Word - pravilnik-place-2014.doc

Microsoft Word - pravilnik-place-2014.doc Na podlagi Zakona o sistemu plač v javnem sektorju (Uradni list RS, št. 108/09 UPB 3, 13/10, 59/10, 85/10, 107/10), Zakona za uravnoteženje javnih financ (Uradni list RS, št. 40/12 in 105/12), Zakona o

Prikaži več

Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o državljanski pobudi

Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o državljanski pobudi 30.11.2010 Uradni list Evropske unije C 323/1 I (Resolucije, priporočila in mnenja) MNENJA EVROPSKI NADZORNIK ZA VARSTVO PODATKOV Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega

Prikaži več

Plan 2019 in ocena 2018

Plan 2019 in ocena 2018 01 Povzetek poslovnega načrta družbe Luka Koper, d. d., in Skupine Luka Koper za leto 2019 in ocena poslovanja za leto POVZETEK POSLOVNEGA A DRUŽBE, IN SKUPINE LUKA KOPER ZA LETO 2019 IN POSLOVANJA ZA

Prikaži več

SKLEP SVETA (EU) 2016/ z dne novembra o stališču, ki se zastopa v imenu Evropske unije v Stabilizacijsko-pridru

SKLEP  SVETA  (EU)  2016/ z  dne novembra o  stališču,  ki  se  zastopa  v  imenu  Evropske  unije  v  Stabilizacijsko-pridru L 25/60 SKLEPI SKLEP SVETA (EU) 2016/134 z dne 16. novembra 2015 o stališču, ki se zastopa v imenu Evropske unije v Stabilizacijsko-pridružitvenem svetu, ustanovljenem s Stabilizacijsko-pridružitvenim

Prikaži več

Erasmus+ mag. Robert Marinšek

Erasmus+ mag. Robert Marinšek Erasmus+ mag. Robert Marinšek Program Erasmus+ Uredba št. 1288/2013 (11. dec. 2013) Področje izobraţevanja, usposabljanja, športa in mladine trajanje: 2014 2020 proračun: 14,7 G Pričakovanja: >4 M mobilnosti

Prikaži več

Številka:

Številka: REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA KMETIJSTVO, GOZDARSTVO IN PREHRANO DIREKTORAT ZA KMETIJSTVO Dunajska cesta 22, 1000 Ljubljana T: 01 478 91 17 F: 01 478 90 35 E: gp.mkgp@gov.si www.mkgp.gov.si NAVODILA

Prikaži več

EY Slovenija Davčne novice – 10. julij 2019

EY Slovenija Davčne novice – 10. julij 2019 10. julij 2019 EY Slovenija Davčne novice Davčne novice julij V julijski številki Davčnih novic vam pošiljamo pregled zadnjih predlogov za spremembo davčne zakonodaje in predstavljamo predlog uvedbe davka

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, SEC(2011) 1230 konč. DELOVNI DOKUMENT SLUŽB KOMISIJE POVZETEK OCENE UČINKA Spremni dokument za: Uredba Evropskeg

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, SEC(2011) 1230 konč. DELOVNI DOKUMENT SLUŽB KOMISIJE POVZETEK OCENE UČINKA Spremni dokument za: Uredba Evropskeg EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 19.10.2011 SEC(2011) 1230 konč. DELOVNI DOKUMENT SLUŽB KOMISIJE POVZETEK OCENE UČINKA Spremni dokument za: Uredba Evropskega parlamenta in Sveta o smernicah za vseevropska telekomunikacijska

Prikaži več

Bilanca stanja

Bilanca stanja Krka, d. d., Novo mesto, Šmarješka cesta 6, 8501 Novo mesto, skladno s Pravili Ljubljanske borze, d. d., Ljubljana in Zakonom o trgu vrednostnih papirjev (ZTVP-1, Ur. l. RS št. 56/99) objavlja REVIDIRANE

Prikaži več

Porevizijsko poročilo: Popravljalna ukrepa Upravnega sodišča Republike Slovenije

Porevizijsko poročilo: Popravljalna ukrepa Upravnega sodišča Republike Slovenije Porevizijsko poročilo Popravljalna ukrepa Upravnega sodišča Republike Slovenije POSLANSTVO Računsko sodišče pravočasno in objektivno obvešča javnosti o pomembnih razkritjih poslovanja državnih organov

Prikaži več

AM_Ple_LegConsolidated

AM_Ple_LegConsolidated 10.4.2019 A8-0094/55 Predlog spremembe 55 Janusz Lewandowski v imenu Odbora za industrijo, raziskave in energetiko Poročilo Janusz Lewandowski Uredba o evropski statistiki podjetij (COM(2017)0114 C8-0099/2017

Prikaži več

CA IZRAČUN KAPITALA IN KAPITALSKE ZAHTEVE Oznaka vrstice Postavka 1 SKUPAJ KAPITAL (za namen kapitalske ustreznosti) = =

CA IZRAČUN KAPITALA IN KAPITALSKE ZAHTEVE Oznaka vrstice Postavka 1 SKUPAJ KAPITAL (za namen kapitalske ustreznosti) = = CA IZRAČUN KAPITALA IN KAPITALSKE ZAHTEVE Oznaka vrstice Postavka 1 SKUPAJ KAPITAL (za namen kapitalske ustreznosti) =1.1+1.2+1.3+1.6 =1.4+1.5+1.6 1.1 TEMELJNI KAPITAL =1.1.1+ 1.1.2+1.1.4+1.1.5 Znesek

Prikaži več

Porevizijsko poročilo: Popravljalni ukrepi pri reviziji zbirne bilance stanja proračuna Republike Slovenije na dan

Porevizijsko poročilo: Popravljalni ukrepi pri reviziji zbirne bilance stanja proračuna Republike Slovenije na dan Porevizijsko poročilo Popravljalni ukrepi pri reviziji zbirne bilance stanja proračuna Republike Slovenije na dan 31. 12. 2016 POSLANSTVO Računsko sodišče pravočasno in objektivno obvešča javnosti o pomembnih

Prikaži več

ECB/2010/22

ECB/2010/22 L 330/14 Uradni list Evropske unije 15.12.2010 SKLEP EVROPSKE CENTRALNE BANKE z dne 25. novembra 2010 o postopku akreditiranja izdelovalcev eurobankovcev na področju kakovosti (ECB/2010/22) (2010/773/EU)

Prikaži več