SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

Podobni dokumenti
an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloš

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.:

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Refraktorski teleskop in mikroskop v kompletu Tasco Kataloška

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

an-01-sl-Akumulatorski_sesalnik_za_prah_Clatronic_AKS_828

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO TP LINK dvopasovni gigabitni WLANusmerjevalnik N600 Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Disko zvočnik Magnat Soundforce 1200 Kataloška št.:

docx

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

an-01-Sonar_za_ribe_Lowrance_Hook_3X.docx

an-01-sl-Plantronics_K100_Bluetooth_prostoročni_sistem

Microsoft Word doc

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Namizna tehtnica Kern FCE 6K2 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Digitalni trifazni števec električnega toka TIP NOVA 80 MID 4L

Microsoft Word doc

311520_-an-01-sl-_Ion_profile_ekpress

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Svetilka z dnevno svetlobo Beurer TL30 Kataloška št.:

Microsoft Word doc

VHF1-VHF2

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Daljinski sprožilec za fotoaparat, iskalec ključev in zaščita

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

an-01-sl-Temperaturni_zapisovalnik_podatkov_Tempmate.-S1.docx

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

innbox_f60_navodila.indd

Microsoft Word doc

SLO Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA SLO 10/2016 Št. art.: Tip: /12

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

124534_-an-01-sl-_Tester_napetosti

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MIDI-KONTROLER AKAI MPKmini Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : RADIJSKO VODENA STENSKA URA S PRIKAZOM TEMPERATURE Št. izdelka:

Brezžična Dostopna Točka 1200Mb AC Mesh UAP-AC-M UniFi UBIQUITI PREDSTAVITEV Idealen za uporabo na številnih lokacijah, UniFi AC Mesh ponuja o

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Transkripcija:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 57 74 69 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Kataloška št.: 57 74 69

KAZALO TEHNIČNI PODATKI...3 SESTAVNI DELI ZA NAMESTITEV NAPRAVE...3 VARNOSTNI NAPOTKI...3 NAMESTITEV:...4 ODPRAVA NAPAK IN NAPOTKI UPORABNIKOM...6 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE...7 OKOLJU PRIJAZNO ODSTRANJEVANJE...7 GARANCIJSKI LIST...8 2

TEHNIČNI PODATKI Podatki o izhodu, oskrbi z napetostjo in razredu zaščite so navedeni na nalepki na napravi. SESTAVNI DELI ZA NAMESTITEV NAPRAVE 1. Vijak za priklopno škatlo 2. Vijačni terminal 3. Gumb za sprostitev 4. Plošča za montažo 5. Vijaka za ploščo 6. Odprtina za kabel 7. Stenski vložki VARNOSTNI NAPOTKI Opomba: pred namestitvijo reflektorja prosimo preberite spodnja navodila za uporabo. Pred montažo se prepričajte, da je napeljava izključena. Montažo reflektorja lahko opravi samo usposobljen strokovnjak. OPOZORILO! Tega reflektorja ni dovoljeno uporabljati, če tesnilni obroči niso pravilno postavljeni! LED luči so zelo svetle. V nobenem primeru ne glejte v svetlobni žarek LED luči, ker lahko pride do trajnih poškodb vida. NEVARNOST POŽARA! Reflektor namestite tako, da je vsaj 1 meter oddaljena od površine, ki jo osvetljuje. Prekomerna toplota lahko povzroči požar. Če je steklo na reflektorju poškodovano, ga je pred nadaljnjo uporabo reflektorja potrebno zamenjati z novim originalnim zaščitnim steklom Brennenstuhl. 3

NEVARNOST TELESNIH POŠKODB ZARADI OPEKLIN! Pred dotikanjem reflektorja mora biti le ta izključen in ohlajen. SAMO MODEL L2705 PIR: TEHNIČNI PODATKI Območje zaznave detektorja gibanja: 130 in največ 10 metrov, nastavljivo Časovni razpon: nastavljiv od 10 (±5) sekund do 4 (±1) minute NAMESTITEV: Opomba: reflektor je potrebno pritrditi na suho, čvrsto in stabilno podlago, skladno z napotki na sliki B. Idealno je, da LED reflektor namestite na višino 1,8 do 2,5 metra od tal (slika B). SAMO MODEL L2705 PIR: Detektor gibanja ne sme biti usmerjen v vir toplote, kot je na primer žar, klimatske naprave, druge vire svetlobe, premikajoča vozila ali odprtine za prezračevanje, ker se s tem izognete nadležnemu neželenemu vklopu reflektorja. Detektorja gibanja ne nameščajte v območje močnih elektromagnetnih motenj, da se izognete nadležnemu neželenemu vklopu reflektorja. Naprave ne usmerite v odbojne površine, kot so gladke bele stene, bazeni in podobno. Tehnični podatki območja zaznave (največ 10 metrov in 130 ) se lahko spremenijo glede na višino in mesto namestitve. Območje zaznave se lahko spremeni tudi s spreminjanjem temperature. Predno izberete mesto namestitve upoštevajte, da je premikanje pravokotno na detektor gibanja bolj učinkovito od direktnega premikanja ali oddaljevanja od detektorja gibanja (glejte sliko C). Pri gibanju direktno do in stran od detektorja, je območje zaznave bistveno zmanjšano (glejte sliko C). 4

o MONTAŽA REFLEKTORJA (glejte sliko A) Odvijte vijak (1) na priklopni škatli, pritisnite gumb za sprostitev (3) in nato odstranite ploščo za montažo (4). S pomočjo plošče za montažo označite mesto za vrtanje odprtina za vijake na površini mesta namestitve. Pomembno: pazite, da ne zavrtate v skrite kable ali cevi. Napajalni kabel speljite skozi odprtino za kabel (6) na plošči za montažo in nato ploščo z vijaki (5) in vložki (7) pritrdite na steno. Potem napajalni kabel priključite na vijačni terminal, kot je prikazano na sliki A (N = moder kabel, simbol ozemljitve = zeleno/rumen kabel, L = rjav kabel). Telo naprave ponovno namestite na ploščo za montažo. To storite tako, da pritisnete gumb za sprostitev (3) in reflektor potisnete na ploščo za montažo, da se gumb za sprostitev (3) ponovno zatakne na svoje mesto. Priključno škatlo zavarujte z vijakom (1). Ponovno vklopite omrežno napeljavo. SAMO MODEL 2705 PIR Nastavitev časovnika (TIME): Dolžino časa ko luč po vklopu še sveti, lahko nastavite med 10 (±5) sekund in 4 (±1) minute. Časovni razpon lahko skrajšate z obračanjem gumba TIME od + proti. Opomba: z vsakim sprožanje reflektorja, začne časovni razpon teči znova. Nastavitev svetlobe (LUX): Modul nadzora svetlobe LUX ima integriran skener (fotocelico), ki razlikuje med dnevno svetlobo in temo. Simbol pomeni, da se detektor gibanja sproži podnevi in ponoči, medtem ko simbol ponazarja, da reagira samo ponoči. Občutljivost (SENS): Občutljivost predstavlja največje območje, kjer gibanje povzroči sprožanje detektorja. Z obračanjem gumba SENS od + proti, občutljivost zmanjšujete. 5

o NASTAVITEV GUMBOV NADZORA (glejte sliko D) Gumb LUX nastavite na simbol in počakajte pol minute, da se ciklus nadzora umiri. Pri tem bodite pozorni, da je nadzor časa TIME nastavljen na minimum ( ). Luč se vklopi in sveti nekaj sekund. Nato senzor gibanja nastavite tako, da je pokrito želeno območje. Nekdo naj steče skozi območje nadzora, vi pa nastavite kot delovanja, dokler naprava ne registrira prisotnosti te osebe z vklopom reflektorja (glejte sliko C). Gumb TIME preklopite na želeni čas delovanja reflektorja. Če želite nastaviti mejno vrednost za LUX, ko se luč ponoči samodejno vklopi, obrnite gumb LUX z dnevne na nočno nastavitev. Opomba: Če bi bilo potrebno, da se reflektor vklopi prej, na primer ob mraku, počakajte na želeno stopnjo svetlobe, LUX gumb obrnite v položaj dnevne svetlobe, medtem pa nekdo steče preko območja zaznave. Ko se reflektor vklopi, gumb LUX izpustite. ODPRAVA NAPAK IN NAPOTKI UPORABNIKOM Težava Verjeten vzrok Priporočljiva rešitev V območju zaznave Ni omrežne napetosti. Prosimo preverite vse priklope reflektor ne in varovalke/stikala. reagira na gibanje. Luč v bližini je presvetla. Detektor gibanja prestavite na novo mesto ali spremenite mesto namestitve. Napačno nastavljeni gumbi nadzora. Ponovno nastavite kot senzorja ali gumbe za nadzor. Luč se brez razloga Senzor gibanja sprožijo viri Glavo senzorja premaknite stran samodejno vklopi toplote, kot so klimatske od teh virov. (napačno naprave, odprtine za sprožanje) zračenje, odvodi grelnih naprav, žari, zunanje luči ali mimoidoča vozila. Živali: ptice ali domače živali. V pomoč je lahko nova usmeritev glave senzorja. 6

Odsev bazena ali drugih Preusmerite senzor gibanja. odsevnih površin. Opomba: vse naprave s PIR senzorjem v mrzlem vremenu reagirajo z večjo občutljivostjo kot v toplem vremenu. ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE LED reflektor nima delov, ki bi jih bilo potrebno vzdrževati. LED žarnice ni mogoče zamenjati. Za čiščenje uporabite samo suho ali vlažno krpo in ne uporabljajte topil, kislih čistil in podobno. OKOLJU PRIJAZNO ODSTRANJEVANJE Električne naprave odstranjujte na okolju prijazen način! Električne opreme ne odlagajte med splošne gospodinjske odpadke! V skladu z Evropsko direktivo 2002/96/ES o Odpadni električni in elektronski opremi, je potrebno električno opremo zbirati ločeno in reciklirati na ekološko prijazen način. Več informacij o odstranjevanju odsluženih naprav poiščite pri ustreznih ustanovah v vaši občini. 7

GARANCIJSKI LIST Izdelek: Zunanji LED relektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Kat. št.: 57 74 69 Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248 www.conrad.si, info@conrad.si Garancijska izjava: Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus Conrad Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom. Prodajalec: Datum izročitve blaga in žig prodajalca: Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom. 8