BA TTK800_SL_SK_CS_PL_HR.book

Podobni dokumenti
BA TTK1500_SL_SK_CS_PL_HR.book

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

Einsatzgrenzendiagramm

VHF1-VHF2

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

Microsoft Word doc

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb

Navodila za montažo in vzdrževanje ventilatorjev EOLOSTAR ProFarm Košenina d.o.o. Spodnja Senica Medvode Tel. 01/ Faks: 01/ GSM

Microsoft Word - Man A15 a A19 _SL.doc

Microsoft Word doc

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

innbox_f60_navodila.indd

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

KRMILNA OMARICA KO-0

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

PROSIGMA PLUS d.o.o., Limbuška 2, 2341 Limbuš Tel: Fax: DŠ: SI Tehnična do

VIESMANN VITOMAX 200-HW Visokotlačni vročevodni kotel za dop. temperature iztoka do 150 C Nazivna toplotna moč 2,3 do 6,0 MW Podatkovni list Naroč. št

NOVA GENERACIJA KOMPAKTNIH TOPLOTNIH ČRPALK

Gospodarjenje z energijo

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Navodila za vgradnjo in montažo Podzemni univerzalni zbiralnik BlueLine II Firma in sedež prodajalca in pooblaščenega serviserja: PROSIGMA PLUS d.o.o.

an-01-sl-Akumulatorski_sesalnik_za_prah_Clatronic_AKS_828

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

50020_00022_GF_030618_SL.indb

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx

PowerPoint Presentation

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

Microsoft Word - KFR-09_12NC2_OM_SLO.doc

OBČUTEK TOPLINE ZA DOBRO POČUTJE OLJNI RADIATORJI gorenje.si

VARIMOT® in pribor

LE2017_SLO_BA_PRINT.indd

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word - Man CPM _C55 Maxi_ _SL_.doc

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

SKF Technical Bulletin

NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi

Obrazec 2 priloga 1.xlsx

Microsoft Word _30°PLUS XT_Manual_ORIGINAL-final_SLO

UNI-bet plus 

Microsoft Word doc

SL6A22 (01)_SLV_ pdf

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre

1. Distributivni elementi.indd

Kovinska protipoplavna KD vrata Življenje je kot reka, včasih mirna, drugič deroča a vedno polna presenečenj. Če vas v življenju p

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

AKTIVNI PRENOSNI SISTEM Z BATERIJO HYBRID12VHF-BT ( ) 12" / 30cm 500W HYBRID15VHF-BT ( ) 15" / 38cm 700W Navodila za uporabo

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.:

Microsoft Word doc

Filter za plin SL Navodila za vgradnjo Stran 2

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloš

BDV-N890W/BDV-N790W

IMP Klima Enote za regulacijo zraka Regulacijske žaluzije Regulacijske žaluzije PREZRAČEVALNE REŠETKE IN VENTILI Regulacijske žaluzije RŽ-1, RŽ-2, RŽ-

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

PowerPointova predstavitev

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

WILO cenik 2019

TEH 200 / TEH 300 / TEH 400 SL NAVODILO ZA UPORABO ELEKTRIČNI GRELNIK TRT-BA-TEH HS-002-SL

LABORATORIJSKE VAJE IZ FIZIKE

Sonniger katalog_2017_DE_ indd

navod-odvlhcovac_vzduchu

Microsoft Word - Betriebsanleitung ASE 20 bis 48 Stand _slv.doc

Microsoft Word - CelotniPraktikum_2011_verZaTisk.doc

Microsoft Word doc

BENCIN Dom-vrt & Delavnica jesen - zima 2016 AGREGAT GSEm 7250 TBE Skupna max. izhodna moč:5,0 kva/230v (2x2,5) Max. izhodna

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

SLO Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA SLO 10/2016 Št. art.: Tip: /12

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, XXX [ ](2013) XXX draft DIREKTIVA KOMISIJE.../ /EU z dne XXX o spremembi prilog I, II in III k Direktivi 2000/25/ES Evropsk

Microsoft Word doc

Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA ELEKTROTEHNIKO, RAČUNALNIŠTVO IN INFORMATIKO VISOKOŠOLSKI STROKOVNI ŠTUDIJ Elektrotehnika Močnostna elektrotehnika PO

Vijačni kompresorji Serija ASK S svetovno priznanim SIGMA PROFILOM Prostorninski tok od 0,79 do 4,65 m³/min, tlak od 5,5 do 15 bar

(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2

Transkripcija:

TTK 800 SL SK CS PL HR Navodilo za uporabo Gradbeni sušilec TTK 800... G - 1 Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800... H - 1 Návod k obsluze Stavební vysoušeč TTK 800... I - 1 Instrukcja obsługi Nagrzewnica budowlana TTK 800... J - 1 Upute za uporabu Isušivač zraka TTK 800... K - 1 TRT-BA-TTK 800-TC-001-INT TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail: info@trotec.com

Kazalo vsebine Napotki glede Navodil za uporabo... G - 01 Informacije o napravi... G - 02 Varnost... G - 06 Transport... G - 07 Upravljanje... G - 08 Napake in motnje... G - 11 Vzdrževanje... G - 12 Odstranjevanje odpadnih snovi... G - 17 Izjava o skladnosti... G - 17 Napotki glede Navodil za uporabo Simboli Nevarno zaradi električnega toka! Kaže na nevarnosti zaradi električnega toka, ki lahko povzročijo poškodbe in celo smrt. Nevarno! Kaže na nevarnost, ki lahko povzroči telesne poškodbe. Previdno! Kaže na nevarnost, ki lahko povzroči materialno škodo. Pravno opozorilo Ta publikacija nadomešča vse predhodne. Nobenega dela te publikacije se brez naše pisne odobritve ne sme reproducirati ali z uporabo elektronskih sistemov v kakršni koli obliki obdelovati, razmnoževati ali razširjati. Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb. Vse pravice pridržane. Trgovska imena se uporabljajo brez jamstva proste uporabe in v bistvenem delu z upoštevanjem načina zapisa proizvajalca. Uporabljena trgovska imena so registrirana, zaščitena in jih je treba tako obravnavati. Obseg dobave lahko odstopa od slik proizvodov. Pričujoči dokument smo izdelali s potrebno skrbnostjo. Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za napake ali izpuščene dele besedila. TROTEC Garancija Garancija znaša 12 mesecev. Škoda, ki je nastala zaradi napačne uporabe s strani nepoučenega osebja ali zaradi zagona nepooblaščenih oseb, je izključena iz garancije. Naprava ustreza osnovnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam zadevnih predpisov EU in smo jo v podjetju večkrat preizkusili v zvezi z brezhibnim delovanjem. Če se kljub temu pojavijo motnje v delovanju, ki jih ni mogoče odpraviti s pomočjo seznama v skladu s poglavjem Napake in motnje, prosimo, da se obrnete na vašega prodajalca ali pogodbenega partnerja. Pri uveljavljanju garancije je treba navesti številko naprave (glej tipsko ploščico). Račun za nakup blaga velja kot dokument garancije. Ob neupoštevanju določil proizvajalca, zakonskih zahtev ali po izvedenih samovoljnih spremembah na napravah proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi zaradi tega nastala. Posegi v napravo ali nepooblaščena zamenjava posameznih delov lahko občutno vplivajo na električno varnost tega izdelka in povzročijo izgubo garancije. Vsaka odgovornost za materialno škodo ali telesne poškodbe, ki bi nastale zaradi nepravilne uporabe in koriščenja naprave v nasprotju s temi navodili za uporabo, je izključena. Vselej si pridržujemo pravico do tehničnih sprememb dizajna in izvedbe zaradi stalnega izpopolnjevanja, nadaljnjega razvoja in izboljšave izdelka brez poprejšnje napovedi. Za škodo, ki izhaja iz neustrezne uporabe, ne prevzemamo odgovornosti. Pravica do garancije prav tako ugasne. Aktualna verzija navodil za uporabo vam je na voljo na spletni strani: www.trotec.de. G - 1 Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 SL

Informacije o napravi Opis naprave Naprava s pomočjo principa kondenzacije skrbi za samodejno razvlaževanje in sušenje zraka v prostorih. Za ta namen lahko napravo uporabljate nepretrgano. Ventilator sesa vlažen zrak v prostoru skozi odprtino za dovod zraka (2) preko zračnega filtra (3), uparjalnika in kondenzatorja, ki se nahaja zadaj. Na hladnem uparjalniku se zrak ohladi pod rosišče. Vodna para v zraku se izrazi kot kondenzat oz. ivje na lamelah uparjalnika. Na kondenzatorju se hladni razvlaženi zrak spet segreje in preko odvoda zraka (6) spet izpiha. Tako pripravljen osušen zrak se spet pomeša z zrakom v prostoru. Zaradi stalnega kroženja zraka skozi napravo se zmanjša vlažnost zraka v prostoru, kjer je naprava postavljena. Odvisno od temperature zraka in relativne zračne vlažnosti kondenzirana voda stalno ali le med periodičnimi fazami odtaljevanja kaplja v kondenzno posodo. Preko cevnega spoja, odpornega na pritisk, se kondenzat s pomočjo prej nameščene odvodne cevi za kondenzat (5) odvaja iz naprave. Po izbiri se lahko kondenzirana voda odvaja s pomočjo dodatne kondenzacijske črpalke. Naprava je za transport opremljena s prijemalnim okvirom (1) in transportnimi kolesi (4). V delovnem položaju je naprava nagnjena oz. zvrnjena na stoječem okviru (7). Naprava omogoča znižanje relativne zračne vlage do pribl. 35 %. Zaradi oddajanja toplote med obratovanjem lahko sobna temperatura naraste za pribl. 1-3 C. Prikaz naprave in elementi za upravljanje 5 4 7 Št. Element za upravljanje 1 prijemalni okvir 2 odprtina za dovod zraka 3 zračni filter 4 transportna kolesa 5 odvodna cev za kondenzat 6 odvod zraka 7 stoječi okvir Obseg dobave (standardno) gradbeni sušilec TTK 800 zračni filter odvodna cev za kondenzat navodilo za uporabo 1 2 3 6 Oprema po izbiri zračni filter higrostat kondenzacijska črpalka merilnik stroškov energije SL Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 G - 2

Tehnični podatki Parameter Vrednost Model TTK 800 Največja zmogljivost sušilca 150 l / 24 h Zmogljivost sušilca (20 C / 60 % relativne zračne vlage) 55 l / 24 h Primerno za velikost prostora do: sušenje v gradbeništvu ali odstranjevanje škode zaradi vode ohranjanje suhosti 800 m³ 1600 m³ Delovna temperatura 0-40 C Delovno območje, relativna zračna vlaga 35-100 % Največji pretok zraka 940 m³/h Električni priključek 230 V / 50 Hz / 9,5 A Zmogljivost, največ 2,4 kw Zmogljivost, povprečno 1,7 kw Omrežna varovalka na mestu 16 A Kompresor batni rotacijski kompresor Hladilno sredstvo R407c Količina hladilnega sredstva 1,05 kg Teža 70 kg Mere (VxGxŠ) 1020 x 585 x 630 mm Minimalna oddaljenost od stene / predmetov A: zgoraj: 50 cm B: zadaj: 50 cm C: ob strani: 50 cm D: spredaj: 50 cm Nivo zvočnega tlaka LpA (3 m; v skladu z DIN 45635-01-KL3) 60 db(a) Zmogljivost Zmogljivost naprave je odvisna od trenutne temperature v prostoru in relativne zračne vlage. Pomnožite delovne ure (glej števec delovnih ur v poglavju Elementi za upravljanje ) z vrednostjo porabe enega kilovata na uro, da ugotovite približno zmogljivost. Za natančno ugotavljanje zmogljivosti lahko med sušilcem in virom električne energije priklopite merilnik stroškov energije, ki je dobavljiv dodatno, po izbiri. Za to stopite v stik z vašo službo za podporo strankam TROTEC. G - 3 Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 SL

Graf hladnega krogotoka PROCESS PORT COMP SOLENOID VALVE EVAPORATOR AIR CONDENSER DRIER SL Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 G - 4

Vezalni načrt DO NOT SCALE PRINT N 230V L ASPEN PUMP KIT OPTION ISOLATOR LOW ON/OFF SWITCH ASPEN LEVEL PUMP FLOAT SWITCH TB8 2 1 HARD START CAP HUMIDISTAT IF FITTED IF FITTED RUN CAP M/C COMPRESSOR PLUG C TB11 TB12 PUMP R PLUG PURGE PUSH BUTTON REMOVE & REPLACE WITH PUMP PLUG IF FITTED HIGH LEVEL FLOAT SWITCH TB9 kw HOURS METER MOTOR FAN 1 4 DEFROST 2 3 CONTROL STAT SOLENOID VALVE 1394 KW 19/01/10 ISS C/N APPD DATE DRAWING CHANGE MATERIAL FINISH IF IN DOUBT ASK 3rd ANGLE PROJECTION DRG No. D353153 3 2 4 1 GREY1.0 BLUE1.0 BLUE1.0 RED 1.0 LINK ALL SHARP EDGES AND BURRS TO BE REMOVED TOLERANCE UNLESS SPECIFIED TITLE SHT No. CONT' DRAWN APPROVED DATE SCALE HOLES TO BS 4500 E12 INSPECTION LEVEL DIMS DRG No. D353153 2 1 S 4 3 GREY 1.0 WHITE 1.0 N L OUT IN kw HOURS METER L BLUE 1.0 BLACK BLACK BROWN BLUE GREEN/YELLOW PLUG SOCKET ASPEN PUMP KIT IF FITTED BLACK PURGE HIGH LEVEL SWITCH BLACK FLOAT SWITCH BROWN BROWN LOW LEVEL FLOAT SWITCH BLACK RED BLUE ASPEN GREEN/YELLOW PUMP 3 2 4 1 1 2 WHITE 1.0 BROWN1.0 BLUE1.0 GREEN/YELLOW 1.0 TB10 BROWN 1.0 COMPRESSOR 3 2 4 1 REMOVE PLUG AND FIT PUMP KIT PLUG IF FITTED SOLENOID VALVE BLUE 2.5 BROWN 2.5 BLACK 1.0 FAN MOTOR ISOLATOR DEFROST CONTROL STAT 1 2 C R S BASE PLATE EARTH BLUE1.0 COMPRESSOR BLUE 1.0 BLUE 1,0 HARD PINK 1.0 LINK START REMOVE WHEN HUMIDISTAT FITTED CAPACITOR CAP' (RUN) IF FITTED WHITE 1.0 BROWN1.0 4 3 BLUE 1,0 BLACK 1,0 PINK 1,0 GREEN/YELLOW 1.5 BLUE 1,0 BLUE 1,0 KLIXON RED 1.0 ORANGE 1.0 HUMIDISTAT KIT WHITE 1.0 11 FLYING LEAD (SA64357201) OPTION FLYING LEAD WHITE 1.0 12 WHITE 9 8 2 1 4 3 230V MAINS SUPPLY BLUE FLYING LEAD BLUE FLYING LEAD BLUE FLYING LEAD BROWN FLYING LEAD GREEN/YELLOW FLYING LEAD GREEN/YELLOW 1.5 RED 1.0 BROWN 1.0 ORANGE 1.0 BLUE 1.0 RED 1.0 L N E BROWN 2.5 BLUE 2.5 GREEN/YELLOW 1.5 RED1.0 BLUE 1.0 BLACK 1.0 10 WIRING DIAGRAM / KW 19/01/10 N/A 1 1 2 3 4 5 6 7 1 LABEL D353253 ISS 1 INITIAL ISSUE G - 5 Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 SL

Varnost Pred začetkom obratovanja / uporabo naprave skrbno preberite navodila in jih vedno shranite v neposredni bližini mesta postavitve oz. naprave! Naprave ne uporabljajte v prostorih, izpostavljenih eksplozijam. Naprave ne uporabljajte v ozračju, ki vsebuje olja, nafto, žveplo, klor, kislino ali sol. Naprave ne uporabljajte v prostorih, kjer so prisotni aceton, nerazredčene kisline ali razredčila. Napravo postavite pokončno in stabilno. Naprave med delovanjem ne izpostavljajte neposrednemu vodnemu curku. Zagotovite, da sta dovod in odvod zraka prosta. Zagotovite, da sesalne strani ne ovirajo umazanija in odpadli predmeti. V napravo nikoli ne vtikajte predmetov ali okončin. Med delovanjem naprave ne pokrivajte in je ne prenašajte. Na napravo ne sedajte. Zagotovite, da so vsi električni kabli, ki se nahajajo izven naprave, zaščiteni pred poškodbami (npr. zaradi živali). Izberite podaljške priključnega kabla glede na priključno moč naprave, dolžino kabla in namen uporabe. Preprečite električno preobremenitev. Napravo prevažajte in prenašajte samo pokončno ter z izpraznjeno kondenzacijsko črpalko in kondenzno posodo. Odstranite zbrani kondenzat. Ne smete ga popiti. Obstaja nevarnost infekcije! Uporaba v skladu z namembnostjo Napravo TTK 800 uporabljajte izključno kot mobilni industrijski sušilec za sušenje in razvlaževanje zraka v prostoru, ob upoštevanju tehničnih podatkov. Za uporabo v skladu z namembnostjo velja: sušenje in razvlaževanje: proizvodnih naprav, podzemnih prostorov skladišč, arhivov, laboratorijev prostorov in površin, poškodovanih zaradi poplav in izliva vode zaradi razpokanih cevi stalno ohranjanje suhosti: instrumentov, naprav, dokumentov električnih stikalnih central, kotlovnih naprav, turbin in cevnih sistemov v elektrarnah tovorov in materialov, občutljivih na vlago, ipd. Uporaba v nasprotju z namembnostjo Naprave ne postavljajte na poplavljeno podlago. Naprave ne uporabljajte na prostem. Na napravo na polagajte predmetov, kot npr. mokrih oblačil, da bi se posušili. Samovoljne konstrukcijske spremembe, predelave in razširitve, ki jih TROTEC ni predvidel, so prepovedane. Kvalificiranost osebja Osebe, ki uporabljajo to napravo, se morajo zavedati nevarnosti, ki nastanejo pri delu z električnimi napravami v vlažnem okolju, morajo sprejeti ukrepe za zaščito pred neposrednim stikom z deli pod napetostjo, morajo prebrati in razumeti navodila za uporabo, še posebno poglavje Varnost. Vzdrževalna dela in popravila na elektriki oz. klimatski tehniki smejo izvajati samo specializirana podjetja za hladilno tehniko in klimatske naprave ali podjetje TROTEC. Druge nevarnosti Nevarno zaradi električnega toka! Dela na električnih sklopih sme izvajati samo pooblaščeno specializirano podjetje! Nevarno zaradi električnega toka! Pred vsemi deli na napravi odstranite omrežni vtič iz vtičnice! Previdno! Da bi preprečili poškodbe naprave, je nikoli ne pustite delovati brez nameščenega zračnega filtra! SL Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 G - 6

Nevarno! Naprava lahko povzroči nevarnosti, če jo uporabljajo nepoučene osebe ali zaradi uporabe v nasprotju z namembnostjo! Upoštevajte kvalificiranost osebja! Nevarno! Naprava, ki se prevrne, vas lahko poškoduje! Napravo le rahlo nagnite in previdno ravnajte z njo. Po potrebi naj vam pomaga še kdo. Pri velikih razdaljah napravo premeščajte z viličarjem ali dvižno mizo. Ne zadržujte se pod dvignjeno napravo. Shranjevanje Če naprave ne uporabljate, jo shranite, kot sledi: na suhem, pod streho, v pokončnem položaju na mestu, zaščitenem pred prahom in neposrednimi sončnimi žarki, po potrebi zaščiteno pred prahom s plastično folijo. Temperatura shranjevanja ustreza območju delovne temperature, navedenem v poglavju Tehnični podatki. Ravnanje v sili 1. V sili napravo izklopite iz/ločite od električnega omrežja. 2. Okvarjene naprave ne priključite spet v električno omrežje. Transport Naprava je za lažji transport opremljena s transportnimi kolesi in prijemalnim okvirom. Pri transportu naj vam po potrebi pomaga še kdo. Za dviganje uporabite viličar ali dvižno mizo. Pred vsakim transportom upoštevajte naslednje napotke: 1. Izklopite napravo na omrežnem stikalu (glej poglavje Elementi za upravljanje ). 2. Izvlecite električni vtič iz vtičnice. Omrežnega kabla ne uporabljajte kot vlečno vrv! 3. Izpraznite odvodno cev za kondenzat ali kondenzacijsko črpalko (po izbiri). Pazite na kapljajoči kondenzat. 4. Če je naprava v delovnem položaju, primite prijemalni okvir z obema rokama in jo previdno postavite pokonci. 5. Zagotovite, da je stoječi okvir zložen in zavarovan z obema varovalnima obročema (glej poglavje Postavitev ). 6. Prijemalni okvir ponovno primite z obema rokama in napravo previdno rahlo nagnite. 7. Premaknite napravo s pomočjo transportnih koles. Po transportu upoštevajte naslednje napotke: 1. Napravo po transportu najprej postavite pokončno. 2. Napravo postavite v delovni položaj (glej poglavje Postavitev ). 3. Zagotovite, da gumirana površina stoječega okvirja ravno stoji na tleh. Gumirana površina stoječega okvirja varuje napravo pred nehotenim premikanjem. G - 7 Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 SL

Upravljanje Naprava po vklopu deluje samodejno. Izogibajte se odprtim vratom in oknom. Postavite napravo, kot sledi: A. Postavitev Pri postavitvi naprave upoštevajte najmanjše oddaljenosti od sten in predmetov v skladu s poglavjem Tehnični podatki. A B. B C C D C. Napravo postavite v stabilen položaj. Naprava naj obratuje le v svojem delovnem položaju. Pri postavitvi naprave upoštevajte zadostno oddaljenost od virov toplote. Napravo postavite čimbolj na sredino prostora. Pri postavitvi več naprav pazite na to, da je prostor med napravami približno enako porazdeljen. Posebno pri postavitvi naprave v mokrih območjih zagotovite, da bo naprava imela zaščitno stikalo za okvarni tok (RCD = Residual Current protective Device), ki bo ustrezal predpisom. Zagotovite, da so kabelski podaljški popolnoma razviti oz. odviti. Zagotovite, da napetost in jakost električnega toka ustrezata navedbam na tipski ploščici naprave. Pri uporabi generatorja zagotovite, da generator daje moč najmanj 4 kw (zagonski tok naprave lahko presega nazivni tok za štiri do petkrat. Upoštevajte to opozorilo tudi pri uporabi več naprav na enem generatorju). SL Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 G - 8

Opozorila o zmogljivosti sušenja Zmogljivost sušenja je odvisna od: stanja prostora temperature prostora relativne zračne vlage Prvi zagon Vstavite zračni filter Kolikor višji sta temperatura prostora in relativna vlaga, toliko večja je zmogljivost sušenja oz. razvlaževanja. Za uporabo v stanovanjskih prostorih zadošča relativna vlaga pribl. 50-60 %. V skladiščih in arhivih naj zračna vlaga ne bi presegla vrednosti pribl. 50 %. Elementi za upravljanje ON Položite odvodno cev za kondenzat Opozorilo: Pri dobavi naprave je odvodna cev za kondenzat že nameščena. OFF 9 8 1. Zagotovite, da je odvodna cev za kondenzat pravilno priključena na napravo in da ni poškodovana. 2. Namestite konec odvodne cevi za kondenzat glede na uporabo, kot sledi: Postavite dovolj veliko posodo (najmanj 90 litrov) poleg naprave in položite noter konec cevi. Redno preverjajte nivo polnjenja posode. Št. Element za upravljanje 8 Števec delovnih ur 9 Omrežno stikalo: ON - VKLOP : Naprava je vključena. OFF - IZKLOP : Naprava je izključena. G - 9 Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 SL

Namestite konec odvodne cevi za kondenzat nad odtokom. Za velike razdalje lahko uporabite tudi daljšo cev enakega tipa. Napravo lahko po izbiri poganja kondenzacijska črpalka. Za to stopite v stik z vašo službo za podporo strankam TROTEC. 3. Zagotovite, da ima odvodna cev za kondenzat stalen naklon. Vklopite napravo 1. Prepričajte se, da je odvodna cev za kondenzat (5) pravilno priključena in položena. Preprečite morebitna mesta spotikanja. 2. Zagotovite, da odvodna cev za kondenzat (5) ni prelomljena ali zataknjena in da na odvodni cevi (5) ne ležijo predmeti. 3. Zagotovite, da kondenzat lahko pravilno odteka. 4. Vtaknite električni vtič v pravilno zavarovano vtičnico. Preprečite morebitna mesta spotikanja. 5. Po potrebi izpraznite kondenzat iz naprave, tako da pritisnete tipko za izpraznitev ostankov vode v kondenzacijski črpalki (po izbiri). 6. Zagotovite, da naprava ravno stoji na tleh v svojem delovnem položaju. 7. Vklopite napravo na omrežnem stikalu (9). Način obratovanja Trajno obratovanje V trajnem obratovanju naprava suši zrak stalno in neodvisno od vsebnosti vlage. Način obratovanja Obratovanje s higrostatom (po izbiri) Naprava lahko (po izbiri) obratuje s higrostatom. Higrostat izklopi napravo glede na vrednost zračne vlage. Če napravo poganjate s higrostatom po izbiri, nastavite na higrostatu želeno zračno vlago (glej navodila za uporabo izbirnega higrostata). H U M I D I 60% 80% 40% OFF ON 30% 20% S T A T 16x1 mm Samodejno odstranjevanje ledu Odvisno od temperature zraka in relativne zračne vlage lahko lamele uparjalnika zamrznejo. Samodejno odtaljevanje z vročim plinom, ki je vgrajeno v napravi, se po potrebi samodejno vklopi. Med odtaljevanjem je proces sušenja za kratek čas prekinjen. SL Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 G - 10

Ustavitev obratovanja 1. Izklopite napravo na omrežnem stikalu (9). 2. Po potrebi izpraznite kondenzat iz naprave, tako da pritisnete tipko za izpraznitev ostankov vode v kondenzacijski črpalki (po izbiri). 3. Električnega vtiča ne prijemajte z vlažnimi ali mokrimi rokami. 4. Izvlecite električni vtič iz vtičnice. 5. Odstranite odvodno cev za kondenzat (5) kot tudi ostanek tekočine, ki se zadržuje v njej. 6. Očistite napravo in še posebej zračni filter v skladu s poglavjem Vzdrževanje. 7. Shranite napravo v skladu s poglavjem Shranjevanje. Napake in motnje Med proizvodnjo je bilo večkrat preverjeno, ali naprava deluje brezhibno. Če bi se kljub temu pojavile motnje delovanja, preverite napravo po naslednjem seznamu. Previdno! Da bi preprečili poškodbe naprave in sproženje varovalk ali zaščitnih stikal motorja, ob zastoju naprave počakajte najmanj 5 minut, preden jo ponovno vklopite. Naprava ne deluje: Preverite priključek na omrežje (230 V/1~/50 Hz). Preverite električni vtič zaradi morebitnih poškodb. Preverite, ali se omrežno stikalo (9) nahaja v položaju ON - VKLOP. Preverite omrežno varovalko na mestu. Če napravo poganjate s higrostatom (po izbiri), preverite želeno zračno vlago. Zračna vlaga v prostoru postavitve mora biti nad izbranim območjem. Zmanjšajte predhodno želeno zračno vlago. Pregled električne napeljave naj izvaja specializirano podjetje za hladilno in klimatsko tehniko ali podjetje TROTEC. Naprava deluje, vendar kondenzat ne nastaja: Preverite odvodno cev za kondenzat, če je pravilno nameščena. Preverite, ali kondenzacijska črpalka (po izbiri) brezhibno deluje oz. ali so prisotni nenavadni tresljaji in zvoki. Odstranite zunanjo umazanijo. Preverite temperaturo v prostoru. Upoštevajte dopustno delovno območje naprave v skladu s tehničnimi podatki. Zagotovite, da relativna vlaga ustreza tehničnim podatkom. Če napravo poganjate s higrostatom (po izbiri), preverite želeno zračno vlago. Zračna vlaga v prostoru postavitve mora biti nad izbranim območjem. Zmanjšajte predhodno želeno zračno vlago. Preverite, ali je na zračnem filtru prisotna umazanija. Po potrebi očistite oz. zamenjajte zračni filter. Naprava je glasna oz. vibrira, kondenzat izteka: Preverite, ali naprava stoji naravnost in na ravni površini. Naprava postane zelo topla, je glasna oz. izgubi moč: Preverite dovode zraka in zračni filter, ali je prisotna umazanija. Odstranite zunanjo umazanijo. Preverite notranjost naprave, ali je prisotna umazanija (glej poglavje Vzdrževanje ). Po potrebi očistite notranjost naprave, kot je opisano v poglavju Čiščenje notranjosti s pomočjo stisnjenega zraka. Vaša naprava po preverjanju ne deluje neoporečno? Popravilo naprave naj izvaja specializirano podjetje za hladilno in klimatsko tehniko ali podjetje TROTEC. G - 11 Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 SL

Vzdrževanje Intervali vzdrževanja Interval vzdrževanja in nege pred vsakim zagonom po potrebi najmanj vsaka 2 tedna najmanj vsake 4 tedne Zapisnik nege in vzdrževanja Tip naprave:... Številka naprave:... najmanj vsakih 6 tednov najmanj enkrat letno Izpraznite kondenzacijsko črpalko, kondenzno posodo oz. gradbeni sušilec X Preverite sesalne in izpihovalne odprtine, ali so prisotni umazanija in tujki, po potrebi očistite X X X Preglejte notranjost naprave, ali je vidna umazanija X X Čiščenje notranjosti s pomočjo stisnjenega zraka X X Preverite, ali so v sesalni rešetki in zračnem filtru prisotni umazanija in tujki, po potrebi očistite oz. zamenjajte X X Zamenjajte zračni filter X Preverite morebitne poškodbe X Preverite pritrdilne vijake X X Poskusno obratovanje X Interval vzdrževanja in nege 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Preverite sesalne in izpihovalne odprtine, ali so prisotni umazanija in tujki, po potrebi očistite Čiščenje zunanjosti Preglejte notranjost naprave, ali je vidna umazanija Čiščenje notranjosti s pomočjo stisnjenega zraka Preverite, ali so v sesalni rešetki in zračnem filtru prisotni umazanija in tujki, po potrebi očistite oz. zamenjajte Zamenjajte zračni filter Preverite morebitne poškodbe Preverite pritrdilne vijake Poskusno obratovanje Opombe: 1. Datum: 5. Datum: 9. Datum: 13. Datum: 2. Datum: 6. Datum: 10. Datum: 14. Datum: 3. Datum: 7. Datum: 11. Datum: 15. Datum: 4. Datum: 8. Datum: 12. Datum: 16. Datum: SL Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 G - 12

Opravila pred začetkom vzdrževanja 1. Električnega vtiča ne prijemajte z vlažnimi ali mokrimi rokami. 2. Pred vsakim delom izvlecite električni vtič! Čiščenje odprtin za dovod zraka in zračnega filtra A. Vzdrževalna dela in popravila na elektriki oz. klimatski tehniki smejo izvajati samo specializirana podjetja za hladilno tehniko in klimatske naprave ali podjetje TROTEC. Preglejte notranjost naprave, ali je vidna umazanija 1. Odstranite zračni filter (glej poglavje Čiščenje odprtin za dovod zraka in zračnega filtra ). 2. Z žepno svetilko posvetite v odprtine naprave. 3. Preverite notranjost naprave, ali je prisotna umazanija. 4. Če zaznate nečistočo, očistite napravo z visokotlačnim čistilcem v skladu s poglavjem Čiščenje odprtin za dovod zraka in zračnega filtra. 5. Ponovno vstavite zračni filter. B. C. 50 cm 50 cm 90 D. Previdno! Po čiščenju naprave z visokotlačnim čistilcem preverite predhodno sneti zračni filter zaradi morebitnih poškodb. Vogali in robovi zračnega filtra ne smejo biti deformirani in zaobljeni. Preden ponovno namestite zračni filter, se prepričajte, da je suh in nepoškodovan! Za pravočasno zamenjavo zračnega filtra se ravnajte po poglavju Intervali vzdrževanja! G - 13 Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 SL

Čiščenje notranjosti s pomočjo stisnjenega zraka A. D. B. E. C. SL Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 G - 14

Pregled in seznam nadomestnih delov Glavna komponenta Opozorilo! Številke nadomestnih delov se razlikujejo od številk konstrukcijskih delov, navedenih v navodilih za uporabo. 46 COMPRESSOR FOOT RUBBER FOOT (AS SUPPLIED) NYLON WASHERS MUST BE FITTED MOUNTING BKT FIG 2 COMPRESSOR FEET FIXING DETAIL (IN 3 POS'NS) 8 IMPORTANT B. 3 4 5 16 6 78 3 7 17 74 4 80 OPTIONAL 10 23 77 11 2 33 22 E. 21 12 15 77 1 20 40 i 19 24 25 45 GAS CHARGE 1.050kg 27 MAINS LEAD EUROPE Št. Številka dela Nadomestni del Št. Številka dela Nadomestni del 1 SD512901 BTM casing assembly 22 7330000884 pipe insert bung 2 SD364402 drip tray 23 7310000202 saddle foot 3 7162000933 evaporator/condenser assembly 24 7310000201 saddle foot 25 mm tube 4 7140001337 defrost valve 25 7600001249 wheel 330 O/D 30-58-133 5 7420001338 solenoid coil 27 7333000378 plug/lead assembly 6 7220000195 drier molecular sieve 1/4 x 1/4 33 SP152150 M20 plastic gland back nut 7 P524750 capillary 0.102" OD x 0.060" ID x 55" 40 SD533252 user manual 8 SA373504 electric box assembly 45 SD182554 refrigerant R407c 10 SD521850 fan mounting panel 46 7242000173 top cover 11 7242000174 inlet grill 74 SP144250 clip U nut no. 8 screw 15 SD509601 outlet grill 77 SD512850 filter guide 16 7161000931 rotary compressor 78 SD520852 spacer 17 7150000932 centrifugal fan 37 mm LG 10 mm O/D 19 SD365450 lifting leg black 8.20 mm I/D 20 SD365550 locking ring BLK 51-22-103 21 7242000169 spring clip G - 15 Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 SL

Seznam nadomestnih delov - elektrika 11 2 3 Opozorilo! Številke nadomestnih delov se razlikujejo od številk konstrukcijskih delov, navedenih v navodilih za uporabo. 9 5 LOOM ROUTE 28 6 4 O OFF 0000000 1 0N Št. Številka dela Nadomestni del 2 7140000928 defrost stat 3 SD022550 capacitor 35 μf 440 V 50/60 Hz 4 7130000918 rotary switch 2 pole on/off 5 SAD98763 terminal block 11-way 10 A 6 7140000899 operating hours counter assembly 9 SA098762 terminal block 3-way 10 A 28 SD271250 capacitor 8 μf 500 V 50/60 Hz SL Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 G - 16

Odstranjevanje odpadnih snovi Elektronske naprave ne sodijo med gospodinjske odpadke, temveč jih je treba v Evropski uniji - v skladu z Direktivo 2002/96/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. januarja 2003 o odpadni električni in elektronski opremi - oddati v zbirnem centru v strokovno razgradnjo in odstranjevanje. Prosimo, da to napravo ob koncu njene uporabe odstranite v skladu z veljavnimi zakonskimi predpisi. Napravo poganja hladilno sredstvo, ki je okolju prijazno in nevtralno za ozon (glej poglavje Tehnični podatki ). Ustrezno odstranite hladilno sredstvo/mešanico olja v napravi v skladu z nacionalno zakonodajo. Izjava o skladnosti V smislu Direktive ES o nizki napetosti 2006/95/ES in Direktive ES 2004/108/ES o elektromagnetni združljivosti. S tem izjavljamo, da smo kondenzacijski sušilec TTK 800 načrtovali, konstruirali in izdelali v skladu z navedenimi smernicami ES. Uporabljeni usklajeni standardi: IEC 60335-1:2001/A2:2006 IEC 60335-2-40:2002/A1:2005 IEC 62233:2005 Oznako najdete na tipski ploščici naprave. Proizvajalec: Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Telefon: +49 2452 962-400 Faks: +49 2452 962-200 E-pošta: info@trotec.de Heinsberg, 23.11.2009 Direktor: Detlef von der Lieck G - 17 Navodilo za uporabo - Gradbeni sušilec TTK 800 SL

Obsah Upozornenia ku návodu na použitie... H - 01 Informácie o zariadení... H - 02 Bezpečnosť... H - 06 Preprava... H - 07 Ovládanie... H - 08 Chyby a poruchy... H - 11 Údržba... H - 12 Likvidácia... H - 17 Vyhlásenie o zhode... H - 17 Upozornenia ku návodu na použitie Symboly Nebezpečenstvo spôsobené elektrickým prúdom! Upozorňuje na nebezpečenstvá spôsobené elektrickým prúdom, ktoré môžu viesť k poraneniam až ku smrti. Nebezpečenstvo! Upozorňuje na nebezpečenstvo, ktoré môže viesť k poraneniam osôb. Opatrne! Upozorňuje na nebezpečenstvo, ktoré môže viesť ku vecným škodám. Záruka Záruka je 12 mesiacov. Škody v dôsledku chybnej obsluhy nezaučeným personálom alebo uvedením do prevádzky neoprávnenými osobami sú zo záruky vylúčené. Zariadenie zodpovedá základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám príslušných nariadení EÚ a v závode bola viackrát kontrolovaná jeho bezchybná funkcia. Ak by sa však aj napriek tomu vyskytli poruchy funkcie, ktoré nie je možné odstrániť pomocou výpisov podľa kapitoly Chyby a poruchy, obráťte sa prosím na vášho predajcu alebo zmluvného partnera. Pri použití záruky je potrebné uviesť číslo zariadenia (pozri typový štítok). Faktúra za tovar sa považuje za záruční list. Pri nedodržaní zadaní výrobcu, zákonných požiadaviek alebo po svojvoľných zmenách na zariadeniach výrobca neručí za škody, ktoré z takéhoto konania vyplývajú. Zásahy do zariadenia alebo neoprávnená výmena jednotlivých dielov môže podstatnou mierou obmedziť elektrickú bezpečnosť tohto výrobku a vedie ku strate záruky. Je vylúčené akékoľvek ručenie za vecné škody alebo poranenia osôb, ktoré sa vzťahujú na to, že sa zariadenie nasadzuje a používa v rozpore s upozorneniami v tomto návode na použitie. Technické zmeny dizajnu a vyhotovenia v dôsledku neustáleho ďalšieho vývoja a zlepšení výrobkov ostávajú kedykoľvek vyhradené bez predchádzajúceho oznámenia. Za škody, ktoré vzniknú z použitia v rozpore s určením, sa nepreberá ručenie. Taktiež zanikajú nároky vyplývajúce zo záruky. Aktuálnu verziu návodu na použitie nájdete na adrese: www.trotec.de. Právne upozornenie Toto uverejnenie nahrádza všetky predchádzajúce. Žiadna časť tohto uverejnenia sa nesmie bez nášho súhlasu nijakým spôsobom reprodukovať ani spracovávať, rozmnožovať alebo rozširovať za použitia elektronických systémov. Technické zmeny vyhradené. Všetky práva vyhradené. Názvy tovarov sa následne používajú bez záruky voľnej použiteľnosti a v podstate nasledujúc spôsob písania výrobcu. Použité názvy tovarov sú zaregistrované a mali by sa ako také brať do úvahy. Rozsah dodávky sa môže odlišovať od vyobrazení výrobku. Predložený dokument bol spracovaný s vyžadovanou starostlivosťou. V žiadnom prípade nepreberáme ručenie za chyby alebo vynechania. TROTEC SK Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800 H - 1

Informácie o zariadení Opis zariadenia Na základe princípu kondenzácie sa zariadenie stará o automatické odvlhčovanie vzduchu v priestoroch. K tomu je možné zariadenie použiť v trvalej prevádzke. Ventilátor nasáva vlhký priestorový vzduch na vstupe vzduchu (2) cez vzduchový filter (3), výparník a vzadu ležiaci kondenzátor. Na studenom výparníku sa priestorový vzduch ochladzuje až po rosný bod. Vodná para obsiahnutá vo vzduchu sa zráža ako kondenzát, resp. námraza na lamelách kondenzátora. Na kondenzátore sa odvlhčený, ochladený vzduch opäť zahrieva a vyfukuje cez výstup vzduchu (6). Takto upravený, suchý vzduch sa opäť zmiešava s priestorovým vzduchom. Na základe neustálej cirkulácie priestorového vzduchu zariadením sa znižuje vlhkosť vzduchu v priestore umiestnenia. V závislosti od teploty vzduchu a relatívnej vlhkosti vzduchu kvapká kondenzovaná voda neustále alebo iba počas periodických fáz rozmrazovania do vane na kondenzát. Kondenzát sa dopravuje zo zariadenia prostredníctvom spojenia rúrok odolného voči tlaku pomocou predmontovanej hadice na odtok kondenzátu (5). Zobrazenie zariadenia a ovládacie prvky 1 2 3 5 4 7 Kondenzovanú vodu je možné voliteľne odvádzať pomocou čerpadla na kondenzát, ktoré je možné zakúpiť dodatočne. 6 Zariadenie je na prepravu vybavené ramenom na uchopenie (1) a prepravnými kolieskami (4). V pracovnej pozícii sa zariadenie nachádza sklopené na pevnom ramene (7). Zariadenie umožňuje pokles relatívnej vlhkosti vzduchu až na cca 35 %. Na základe vyžarovania tepla vznikajúceho počas prevádzky sa môže priestorová teplota zvýšiť o cca 1-3 C. Č. Ovládací prvok 1 Rameno na uchopenie 2 Vstup vzduchu 3 vzduchový filter 4 Prepravné kolieska 5 Hadica na odtok kondenzátu 6 Výstup vzduchu 7 Pevné rameno Rozsah dodávky (štandard) sušička na sušenie stavieb TTK 800 vzduchový filter hadica na odtok kondenzátu návod na použitie Voliteľné príslušenstvo vzduchový filter hygrostat čerpadlo na kondenzát prístroj na meranie nákladov na energiu H - 2 Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800 SK

Technické údaje Parameter Hodnota Model TTK 800 Výkon odvlhčovača, max. 150 l / 24 h Výkon odvlhčovača (20 C / 60 % relatívna vlhkosť vzduchu) 55 l / 24 h Vhodný pre priestory veľkosti do: vysúšanie stavieb alebo odstraňovanie škôd spôsobených vodou udržiavanie sucha 800 m³ 1600 m³ Prevádzková teplota 0-40 C Pracovný rozsah relatívnej vlhkosti vzduchu 35-100 % Výkon vzduchu, max. 940 m³/h Elektrická prípojka 230 V / 50 Hz / 9,5 A Príkon, max. 2,4 kw Príkon, priemer 1,7 kw Istenie siete zo strany stavby 16 A Kompresor rotačný piest Chladivo R407c Množstvo chladiva 1,05 kg Hmotnosť 70 kg Rozmery (VxHxŠ) 1020 x 585 x 630 mm Minimálny odstup od stien / predmetov A: Hore: 50 cm B: Vzadu: 50 cm C: Na strane: 50 cm D: Vpredu: 50 cm Hladina akustického tlaku LpA (3 m; podľa normy DIN 45635-01-KL3) 60 db(a) Príkon Príkon zariadenia je závislý od aktuálnej priestorovej teploty a od relatívnej vlhkosti vzduchu. Vynásobte prevádzkové hodiny (pozri počítadlo prevádzkových hodín v kapitole Ovládacie prvky ) s hodnotou spotreby v kw za hodinu na stanovenie približného príkonu. Na presné stanovenie príkonu je možné zapojiť voliteľne zakúpiteľný prístroj na meranie nákladov na energiu medzi sušičku na vysúšanie stavieb a zdroj elektrického prúdu. Kontaktujte k tomu váš zákaznícky servis TROTEC. SK Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800 H - 3

Diagram chladiaceho okruhu PROCESS PORT COMP SOLENOID VALVE EVAPORATOR AIR CONDENSER DRIER H - 4 Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800 SK

Schéma zapojenia DO NOT SCALE PRINT N 230V L ASPEN PUMP KIT OPTION ISOLATOR LOW ON/OFF SWITCH ASPEN LEVEL PUMP FLOAT SWITCH TB8 2 1 HARD START CAP HUMIDISTAT IF FITTED IF FITTED RUN CAP M/C COMPRESSOR PLUG C TB11 TB12 PUMP R PLUG PURGE PUSH BUTTON REMOVE & REPLACE WITH PUMP PLUG IF FITTED HIGH LEVEL FLOAT SWITCH TB9 kw HOURS METER MOTOR FAN 1 4 DEFROST 2 3 CONTROL STAT SOLENOID VALVE 1394 KW 19/01/10 ISS C/N APPD DATE DRAWING CHANGE MATERIAL FINISH IF IN DOUBT ASK 3rd ANGLE PROJECTION DRG No. D353153 3 2 4 1 GREY1.0 BLUE1.0 BLUE1.0 RED 1.0 LINK ALL SHARP EDGES AND BURRS TO BE REMOVED TOLERANCE UNLESS SPECIFIED TITLE SHT No. CONT' DRAWN APPROVED DATE SCALE HOLES TO BS 4500 E12 INSPECTION LEVEL DIMS DRG No. D353153 2 1 S 4 3 GREY 1.0 WHITE 1.0 N L OUT IN kw HOURS METER L BLUE 1.0 BLACK BLACK BROWN BLUE GREEN/YELLOW PLUG SOCKET ASPEN PUMP KIT IF FITTED BLACK PURGE HIGH LEVEL SWITCH BLACK FLOAT SWITCH BROWN BROWN LOW LEVEL FLOAT SWITCH BLACK RED BLUE ASPEN GREEN/YELLOW PUMP 3 2 4 1 1 2 WHITE 1.0 BROWN1.0 BLUE1.0 GREEN/YELLOW 1.0 TB10 BROWN 1.0 COMPRESSOR 3 2 4 1 REMOVE PLUG AND FIT PUMP KIT PLUG IF FITTED SOLENOID VALVE BLUE 2.5 BROWN 2.5 BLACK 1.0 FAN MOTOR ISOLATOR DEFROST CONTROL STAT 1 2 C R S BASE PLATE EARTH BLUE1.0 COMPRESSOR BLUE 1.0 BLUE 1,0 HARD PINK 1.0 LINK START REMOVE WHEN HUMIDISTAT FITTED CAPACITOR CAP' (RUN) IF FITTED WHITE 1.0 BROWN1.0 4 3 BLUE 1,0 BLACK 1,0 PINK 1,0 GREEN/YELLOW 1.5 BLUE 1,0 BLUE 1,0 KLIXON RED 1.0 ORANGE 1.0 HUMIDISTAT KIT WHITE 1.0 11 FLYING LEAD (SA64357201) OPTION FLYING LEAD WHITE 1.0 12 WHITE 9 8 2 1 4 3 230V MAINS SUPPLY BLUE FLYING LEAD BLUE FLYING LEAD BLUE FLYING LEAD BROWN FLYING LEAD GREEN/YELLOW FLYING LEAD GREEN/YELLOW 1.5 RED 1.0 BROWN 1.0 ORANGE 1.0 BLUE 1.0 RED 1.0 L N E BROWN 2.5 BLUE 2.5 GREEN/YELLOW 1.5 RED1.0 BLUE 1.0 BLACK 1.0 10 WIRING DIAGRAM / KW 19/01/10 N/A 1 1 2 3 4 5 6 7 1 LABEL D353253 ISS 1 INITIAL ISSUE SK Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800 H - 5

Bezpečnosť Pred uvedením zariadenia do prevádzky / použitím si starostlivo prečítajte tento návod a vždy ho uschovajte v bezprostrednej blízkosti miesta umiestnenia, resp. pri zariadení! Zariadenie neprevádzkujte v priestoroch s nebezpečenstvom výbuchu. Zariadenie neprevádzkujte v prostrediach s obsahom oleja, síry, chlóru, kyselín alebo solí. Zariadenie neprevádzkujte v priestoroch s acetónom, nezriedenými kyselinami alebo rozpúšťadlami. Zariadenie nainštalujte rovno a stabilne. Zariadenie počas prevádzky nevystavujte priamemu prúdu vody. Zabezpečte, aby boli voľné vstup a výstup vzduchu. Zabezpečte, aby bola strana nasávania neustále bez nečistôt a voľných predmetov. Do zariadenia nikdy nestrkajte predmety ani končatiny. Počas prevádzky zariadenie nezakrývajte a neprepravujte ho. Nesadajte si na zariadenie. Zabezpečte, aby sa všetky káble nachádzajúce sa mimo zariadenia chránili pred poškodením (napr. zvieratami). Predĺženia pripojovacieho kábla voľte za zohľadnenia inštalovaného výkonu zariadenia, dĺžky kábla a účelu použitia. Zabráňte elektrickému preťaženiu. Zariadenie prepravujte výhradne rovno a s vyprázdneným čerpadlom na kondenzát a vaňou na kondenzát. Zlikvidujte nahromadený kondenzát. Nepite. Hrozí nebezpečenstvo infekcie! Použitie v súlade s určením Zariadenie TTK 800 používajte výhradne ako mobilnú priemyselnú sušičku na vysúšanie a odvlhčovanie priestorového vzduchu za dodržania technických údajov. K použitiu v súlade s určením patria: vysúšanie a odvlhčovanie: výrobných zariadení, podzemných priestorov skladov, archívov, laboratórií priestorov a plôch po škodách spôsobených vodou v dôsledku prasknutia potrubia alebo povodní neustále udržiavanie sucha pre: prístroje, zariadenia, spisy elektrické spínacie centrály, kotolne, turbíny a potrubné systémy v elektrárňach náklady citlivé na vlhkosť atď. Použitie v rozpore s určením Zariadenie neumiestňujte na zaplavený podklad. Zariadenie nepoužívajte vonku. Na zariadenie nepokladajte predmety, ako napr. mokré odevy na účely sušenia. Svojvoľné, konštrukčné zmeny nenaplánované firmou TROTEC, nadstavby alebo prestavby na zariadení sú zakázané. Kvalifikácia personálu Osoby, ktoré používajú toto zariadenie, musia: si byť vedomé nebezpečenstiev, ktoré vznikajú pri práci s elektrickými zariadeniami vo vlhkom prostredí. vykonať opatrenia na ochranu pred priamym dotykom dielov pod napätím. mať prečítaný návod na použitie, predovšetkým kapitolu Bezpečnosť, a tejto porozumieť. Údržbové činnosti na elektrickej, resp. na klimatizačnej technike smú vykonávať iba odborné servisy pre chladiacu a klimatizačnú techniku alebo firma TROTEC. Zostatkové nebezpečenstvá Nebezpečenstvo spôsobené elektrickým prúdom! Práce na elektrických konštrukčných dieloch smie vykonávať iba oprávnený odborný servis! Nebezpečenstvo spôsobené elektrickým prúdom! Pred všetkými prácami na zariadení vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky! Opatrne! Aby sa zabránilo poškodeniam na zariadení, zariadenie nikdy neprevádzkujte bez nasadeného vzduchového filtra! H - 6 Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800 SK

Nebezpečenstvo! Z tohto zariadenia môžu vychádzať nebezpečenstvá, ak sa používa nezaučenými osobami neodborne alebo v rozpore s určením! Prihliadajte na kvalifikácie personálu! Nebezpečenstvo! Prevracajúce sa zariadenie vás môže poraniť! Zariadenie naklápajte iba zľahka a presúvajte ho opatrne. V prípade potreby si privolajte ďalšiu osobu. Na väčšie vzdialenosti prepravujte zariadenie pomocou vysokozdvižného alebo paletového vozíka. Nezdržiavajte sa pod nadvihnutým zariadením. Skladovanie Ak sa zariadenie nepoužíva, skladujte ho takto: v suchu, pod strechou, v rovnej polohe, na mieste chránenom pred prachom a priamym slnečným žiarením, v prípade potreby ho chráňte plastovým obalom pred vnikaním prachu. Teplota skladovania zodpovedá rozsahu pre prevádzkovú teplotu, ktorý je uvedený v kapitole Technické údaje. Správanie sa v prípade núdze 1. V prípade núdze odpojte zariadenie od elektrickej siete. 2. Chybné zariadenie nikdy opäť nepripájajte na sieťovú prípojku. Preprava Zariadenie je na ľahkú prepravu vybavené prepravnými kolieskami a ramenom na uchytenie. Pre prepravu zariadenia si v prípade potreby privolajte ďalšiu osobu. Na zdvíhanie používajte vysokozdvižný alebo paletový vozík. Pred každou prepravou dodržte nasledujúce upozornenia: 1. Zariadenie vypnite na sieťovom spínači (pozri kapitolu Ovládacie prvky ). 2. Sieťovú zástrčku vytiahnite zo zásuvky. Sieťový kábel nepoužívajte ako šnúru na ťahanie! 3. Vyprázdnite hadicu na odtok kondenzátu alebo čerpadlo na kondenzát (voliteľne). Dávajte pozor na ešte kvapkajúci kondenzát. 4. Ak sa zariadenie nachádza v pracovnej polohe, chyťte rameno na uchopenie do obidvoch rúk a zariadenie opatrne postavte. 5. Zabezpečte, aby bolo pevné rameno sklopené a zabezpečené obidvoma poistnými krúžkami (pozri kapitolu Umiestnenie ). 6. Ramená na uchopenie opäť chyťte obidvoma rukami a zariadenie opatrne naklopte. 7. Zariadenie presúvajte pomocou prepravných koliesok. Po každej preprave dodržte nasledujúce upozornenia: 1. Po preprave umiestnite zariadenie najskôr do rovnej polohy. 2. Zariadenie prestavte do jeho pracovnej pozície (pozri kapitolu Umiestnenie ). 3. Zabezpečte, aby zariadenie stálo pogumovanou dosadacou plochou rovno na podlahe. Pogumovaná dosadacia plocha pevného ramena zabezpečuje zariadenie proti posunutiu. SK Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800 H - 7

Ovládanie Zariadenie pracuje po zapnutí plne automaticky. Zabráňte otvoreným dverám a oknám. Zariadenie nainštalujte takto: A. Umiestnenie Pri umiestňovaní zariadenia dodržte minimálne odstupy od stien a predmetov podľa kapitoly Technické údaje. A B. B C C D C. Zariadenie nainštalujte stabilne. Zariadenie prevádzkujte iba v jeho pracovnej pozícii. Pri umiestňovaní zariadenia dodržte dostatočný odstup od zdrojov tepla. Zariadenie umiestnite podľa možnosti do stredu priestoru. Pri umiestňovaní viacerých zariadení prihliadajte na to, aby bolo rozdelenie priestoru medzi zariadeniami rovnako veľké. Pri umiestňovaní zariadenia predovšetkým v mokrých priestoroch zaistite zariadenie zo strany stavby prostredníctvom prúdového chrániča (RCD = Residual Current protective Device) podľa predpisov. Zabezpečte, aby boli predĺženia káblov úplne odvinuté, resp. navinuté. Zabezpečte, aby napätie a intenzita prúdu energetického podniku zodpovedali údajom uvedeným na typovom štítku zariadenia. Pri použití generátora zabezpečte, aby tento poskytoval minimálne výkon 4 kw (Rozbehový prúd zariadenia môže presiahnuť hodnotu menovitého prúdu o štvor- až päťnásobok. Na toto upozornenie prihliadajte aj pri použití viacerých zariadení na jednom generátore). H - 8 Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800 SK

Upozornenia ku výkonu odvlhčovania Výkon odvlhčovania závisí od: priestorových daností priestorovej teploty relatívnej vlhkosti vzduchu Uvedenie do prevádzky Nasadenie vzduchového filtra Čím vyššia je priestorová teplota a relatívna vlhkosť, o to vyšší je výkon odvlhčovania. Na použitie v obytných priestoroch postačuje relatívna vlhkosť vzduchu s hodnotou cca 50-60 %. V skladoch a archívoch by nemala relatívna vlhkosť vzduchu prekročiť hodnotu cca 50 %. Ovládacie prvky ON OFF Položenie hadice na odtok kondenzátu Upozornenie: Pri dodaní zariadenia je už hadica na odtok kondenzátu namontovaná. 9 8 1. Zabezpečte, aby bola hadica na odtok kondenzátu riadne a bez poškodenia pripojená na zariadenie. 2. Koniec hadice na odtok kondenzátu umiestnite podľa prípadu použitia takto: Vedľa zariadenia umiestnite dostatočne dimenzovanú nádobu (min. 90 litrov) a koniec hadice umiestnite dnu. Pravidelne kontrolujte výšku hladiny v nádobe. Č. Ovládací prvok 8 Počítadlo prevádzkových hodín 9 Sieťový spínač: ON : zariadenie je zapnuté. OFF : zariadenie je vypnuté. SK Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800 H - 9

Koniec hadice na odtok kondenzátu umiestnite nad odtok vody. Pre väčšie vzdialenosti je možné použiť aj dlhšiu hadicu rovnakého typu. Zariadenie sa môže voliteľne prevádzkovať s čerpadlom na kondenzát. Kontaktujte k tomu váš zákaznícky servis TROTEC. 3. Zabezpečte, aby hadica na odtok kondenzátu vykazovala permanentný spád. Zapnutie zariadenia 1. Presvedčte sa, že je správne položená a riadene pripojená hadica na odtok kondenzátu (5). Zabráňte miestam zakopnutia. 2. Zabezpečte, aby hadica na odtok kondenzátu (5) nebola zalomená ani zovretá a aby sa na nej nenachádzali žiadne predmety. 3. Zabezpečte, aby mohol kondenzát riadne odtekať. 4. Sieťovú zástrčku zastrčte do riadne istenej sieťovej zásuvky. Zabráňte miestam zakopnutia. 5. V prípade potreby vyprázdnite prítomný kondenzát zo zariadenia tým, že stlačíte tlačidlo na vypustenie zostatkovej vody čerpadla na kondenzát (voliteľne). 6. Zabezpečte, aby zariadenie stálo stabilne vo svojej pracovnej pozícii. 7. Zariadenie zapnite na sieťovom spínači (9). Druh prevádzky permanentná prevádzka V permanentnej prevádzke odvlhčuje zariadenie vzduchu kontinuálne a nezávisle od obsahu vlhkosti. Druh prevádzky prevádzka hygrostat (voliteľne) Zariadenie sa môže voliteľne prevádzkovať s hygrostatom. Hygrostat zapína alebo vypína zariadenie podľa hodnoty vlhkosti vzduchu. Ak zariadenie prevádzkujete s voliteľným hygrostatom, nastavte požadovanú vlhkosť vzduchu na hygrostate (pozri návod na použitie voliteľného hygrostatu). H U M I D I 60% 80% 40% OFF ON 30% 20% S T A T 16x1 mm Automatické rozmrazovanie V závislosti od teploty vzduchu a relatívnej vlhkosti vzduchu je možné rozmrazovať lamely kondenzátora. Rozmrazovacia automatika s horúcim plynom zabudovaná v zariadení sa v prípade potreby automaticky zapne. Počas rozmrazovania sa na krátku dobu preruší prevádzka odvlhčovania. H - 10 Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800 SK

Uvedenie mimo prevádzku 1. Zariadenie vypnite na sieťovom spínači (9). 2. V prípade potreby vyprázdnite prítomný kondenzát zo zariadenia tým, že stlačíte tlačidlo na vypustenie zostatkovej vody čerpadla na kondenzát (voliteľne). 3. Sieťovej zástrčky sa nedotýkajte vlhkými ani mokrými rukami. 4. Sieťovú zástrčku vytiahnite zo sieťovej zásuvky. 5. Odstráňte hadicu na odtok kondenzátu (5), ako aj zvyšnú kvapalinu, ktorá sa v nej nachádza. 6. Očistite zariadenie a predovšetkým vzduchový filter podľa kapitoly Údržba. 7. Zariadenie skladujte podľa kapitoly Skladovanie. Chyby a poruchy Počas výroby bola viackrát kontrolovaná bezchybná funkčnosť zariadenia. Ak by sa však aj napriek tomu vyskytli poruchy funkcie, potom zariadenie prekontrolujte podľa nasledujúceho zoznamu. Opatrne! Aby sa zabránilo poškodeniam na zariadení a iniciácii poistiek alebo motorového ističa, vyčkajte v pokojovom stave zariadenia minimálne 5 minút, skôr ako zariadenie opäť zapnete. Zariadenie sa nerozbehne: Prekontrolujte sieťovú prípojku (230 V/1~/50 Hz). Prekontrolujte sieťovú zástrčku na prítomnosť poškodení. Prekontrolujte, či sa sieťový spínač (9) nachádza v polohe ON. Prekontrolujte istenie siete zo strany stavby. Ak zariadenie prevádzkujete s hygrostatom (voliteľne), prekontrolujte požadovanú vlhkosť vzduchu. Vlhkosť vzduchu v priestore umiestnenia musí ležať nad zvolenou oblasťou. Znížte predvolenú požadovanú vlhkosť vzduchu. Odbornému servisu pre chladiacu a klimatizačnú techniku alebo firmou TROTEC nechajte vykonať elektrickú kontrolu. Zariadenie beží, ale netvorí sa kondenzát: Prekontrolujte správne nasadenie hadice na odtok kondenzátu. Prekontrolujte bezchybnú funkciu čerpadla na kondenzát (voliteľne), resp. či nevykazuje nezvyčajné vibrácie a hluk. Odstráňte vonkajšie znečistenia. Prekontrolujte priestorovú teplotu. Prihliadajte na prípustný pracovný rozsah zariadenia podľa technických údajov. Zabezpečte, aby relatívna vlhkosť vzduchu zodpovedala technickým údajom. Ak zariadenie prevádzkujete s hygrostatom (voliteľne), prekontrolujte požadovanú vlhkosť vzduchu. Vlhkosť vzduchu v priestore umiestnenia musí ležať nad zvolenou oblasťou. Znížte predvolenú požadovanú vlhkosť vzduchu. Prekontrolujte vzduchový filter na prítomnosť znečistení. V prípade potreby očistite, resp. vymeňte vzduchový filter. Zariadenie je hlučné, resp. vibruje, kondenzát vyteká: Prekontrolujte, či je zariadenie vyrovnané a či sa nachádza na rovnej ploche. Zariadenie sa veľmi zahrieva, je hlučné, resp. stráca výkon: Prekontrolujte vstupy vzduchu a vzduchový filter na prítomnosť znečistení. Odstráňte vonkajšie znečistenia. Vnútro zariadenia prekontrolujte na prítomnosť znečistení (pozri kapitolu Údržba ). Vnútro zariadenia v prípade potreby očistite, podľa opisu v kapitole Vnútorné čistenie stlačeným vzduchom. Nefunguje vaše zariadenie po kontrolách bezchybne? Odvezte zariadenie na opravu do odborného servisu pre chladiacu a klimatizačnú techniku alebo do firmy TROTEC. SK Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800 H - 11

Údržba Intervaly údržby Interval údržby a starostlivosti pred každým uvedením do prevádzky v prípade potreby minimálne každé 2 týždne minimálne každé 4 týždne Protokol o údržbe a starostlivosti Typ zariadenia:... Číslo zariadenia:... minimálne každých 6 týždňov minimálne jedenkrát ročne Vyprázdniť čerpadlo na kondenzát, vaňu na kondenzát, resp. sušičku na vysúšanie stavieb X Prekontrolovať, resp. očistiť nasávacie a vyfukovacie otvory na prítomnosť znečistení a cudzích telies X X X Vizuálna kontrola vnútra zariadenia na prítomnosť znečistení X X Vnútorné čistenie stlačeným vzduchom X X Nasávaciu mriežku a vzduchový filter prekontrolovať na prítomnosť znečistení a cudzích telies, v prípade potreby očistiť, resp. vymeniť X X Vymeniť vzduchový filter X Prekontrolovať na prítomnosť poškodení X Prekontrolovať upevňovacie skrutky X X Skúšobný chod X Interval údržby a starostlivosti 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Prekontrolovať, resp. očistiť nasávacie a vyfukovacie otvory na prítomnosť znečistení a cudzích telies Vonkajšie čistenie Vizuálna kontrola vnútra zariadenia na prítomnosť znečistení Vnútorné čistenie stlačeným vzduchom Nasávaciu mriežku a vzduchový filter prekontrolovať na prítomnosť znečistení a cudzích telies, v prípade potreby očistiť, resp. vymeniť Vymeniť vzduchový filter Prekontrolovať na prítomnosť poškodení Prekontrolovať upevňovacie skrutky Skúšobný chod Poznámky: 1. dátum: 5. dátum: 9. dátum: 13. dátum: 2. dátum: 6. dátum: 10. dátum: 14. dátum: 3. dátum: 7. dátum: 11. dátum: 15. dátum: 4. dátum: 8. dátum: 12. dátum: 16. dátum: H - 12 Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800 SK

Činnosti pred začiatkom údržby 1. Sieťovej zástrčky sa nedotýkajte vlhkými ani mokrými rukami. 2. Pred všetkými prácami vytiahnite sieťovú zástrčku! Čistenie vstupov vzduchu a vzduchového filtra A. Údržbové činnosti na elektrickej, resp. na klimatizačnej technike smú vykonávať iba odborné servisy pre chladiacu a klimatizačnú techniku alebo firma TROTEC. Vizuálna kontrola vnútra zariadenia na prítomnosť znečistení 1. Odstráňte vzduchový filter (pozri kapitolu Čistenie vstupov vzduchu a vzduchového filtra ). 2. Vreckovou lampou zasvieťte do otvorov zariadenia. 3. Vnútro zariadenia prekontrolujte na prítomnosť znečistenia. 4. Ak spozorujete znečistenia, očistite zariadenie podľa kapitoly Čistenie vstupov vzduchu a vzduchového filtra pomocou vysokotlakového čistiaceho zariadenia. 5. Opäť nasaďte vzduchový filter. B. C. 50 cm 50 cm 90 D. Opatrne! Potom čo ste zariadenie očistili pomocou vysokotlakového čistiaceho zariadenia, prekontrolujte pred tým odobratý vzduchový filter na prítomnosť poškodení. Rohy a hrany vzduchového filtra nesmú byť zdeformované a zaoblené. Pred opätovným nasadením vzduchového filtra sa presvedčte, či je tento nepoškodený a suchý! Pre včasnú výmenu vzduchového filtra prihliadajte na kapitolu Intervaly údržby! SK Návod na použitie Sušička na vysúšanie stavieb TTK 800 H - 13