LE[OK FAMILIJA LALO[OI

Podobni dokumenti
PAST CONTINUOUS Past continuous uporabljamo, ko želimo opisati dogodke, ki so se dogajali v preteklosti. Dogodki so se zaključili v preteklosti in nič

PRESENT SIMPLE TENSE The sun gives us light. The sun does not give us light. Does It give us light? Raba: Za splošno znane resnice. I watch TV sometim

Microsoft Word - Met_postaja_Jelendol1.doc

Microsoft Word - SevnoIII.doc

Microsoft Word - Meteoroloıka postaja Kobarid3.doc

Microsoft Word - M docx

SPECIJALNA BOLNICA ZA MEDICINSKU REHABILITACIJU KRAPINSKE TOPLICE Ured za centralno naručivanje Tel. (049)

DOLŽNIK: MARJAN KOLAR - osebni steč aj Opr. št. St 3673/ 2014 OSNOVNI SEZNAM PREIZKUŠENIH TERJATEV prij ava terjatve zap. št. št. prij. matič na števi

Microsoft Word - Meteoroloıka postaja Kanèevci1.doc

seznam literature 2014_03.xls

[TIP Datum na izdavawe Spisok na ovlasteni menuva~i so dozvola za rabota Ovlasten menuva~ DT SMIQANO DOOEL Menuva~komesto i nale

Aleksander Sergejevič Puškin: Jevgenij Onjegin

P183A22112

Športno društvo Jesenice, Ledarska 4, 4270 Jesenice, Tel.: (04) , Fax: (04) , Drsalni klub Jesenice in Zv

Diapozitiv 1

Zapisnik

DZS, d. d. Spoštovani, pred vami je vzorčno poglavje dnevnih priprav. Priprave so uporabnikom na voljo v celoti in v obliki, ki omogoča urejanje in pr

Microsoft Word - škofjeloški grad 4.docx

PESMI O POMLADI * * * *»Kaj je pomlad?«se sprašujemo vsi. To so trije meseci topli in svetli. Marec, april, maj so ti najlepši, vsaj posebej je zapisa

MASTER SCHEDULE SPRING 2019 MONTH DATE TIME VISITOR SC VS HOME SC APRIL 15 5:30 PM THUNDER 8 VS LIGHTNING 4 APRIL 15 6:30 PM BRUISERS 1 VS WHITE 3 APR

Športni dosežki v šolskem letu 2017/2018 Prvenstvo OŠ Ljubljane v tenisu Učenka Nika Završki je usvojila prvo mesto v kategoriji mlajših deklic. Prven

Microsoft Word - Dokument1

KATALOG SREBROVIH SPAJK PIKAS d.o.o. Brunov drevored 11 SI TOLMIN Tel.: Fax: Internet:

PP Srbije u boksu za pionire skolarce i juniore Skolarci 31kg 31kg Draw Sheet Semifinals Team Name Seed As of SUN 3 APR 2016 Number of boxers: 3 Final

Microsoft Word - Dokument1

INTERNATIONAL SKI INSTRUCTORS ASSOCIATION INTERNATIONALER SKILEHRERVERBAND ASSOCIATION INTERNATIONALE DES MONITEURS DE SKI PRAVILNIK TEKMOVANJA ISIA-

Microsoft Word - P101-A doc

Microsoft Word - P072-A doc

Petrol

Microsoft Word - si-182 Zavodi domovi in druge ustanove za otroke in mladostnike s posebnimi potrebami 2005.doc

Microsoft Word - Dokument1

Društvo za elektronske športe - spid.si Vaneča 69a 9201 Puconci Pravila tekmovanja na EPICENTER LAN 12 Hearthstone Na dogodku izvaja: Blaž Oršoš Datum

RECENZIJA UČBENIŠKEGA KOMPLETA PROJECT 1 Fourth edition ZA POUČEVANJE IN UČENJE ANGLEŠČINE V ŠESTEM RAZREDU OSNOVNE ŠOLE Naslov Učbeniški komplet PROJ

NOVOLETNA.indd :31:24 3

Udeležba na konvenciji Slovenske zveze v Ameriki

PLANINSKO DRUŠTVO KAMNIK M L A D I N S K I O D S E K VABI NA POLETNI TABOR ZA OTROKE V esele Gorice od 4. do 8. avgust 2014 na Jezerskem infor

Microsoft Word - ARRS-MS-BR-07-A-2009.doc

Microsoft Word - Met postajaLig.docx

Startna_Lista

Content of the Endendijk Collection New Albums since last Update 05/06/ The Endendijk Collection

VGS500S Sraf M5 x 16 Screw M Usmerivac vazduha Quide flow cover Sraf amortizera Tapping scre

UČENCI oš Cirkovce smo posvojili folkloro v Cirkovcah

05/2019 CVETOČA POMLADNA PONUDBA Blossom Hill Aromatizirano vino z okusom maline in črne robide ali z okusom bezga in limone 5,5 % 250 ml vsak 1.90 Gu

Razvoj energetsko samooskrbnega kraja Dole pri Litiji, Slovenija

Drugi tir KOMUNIKACIJSKA STRATEGIJA IN KREATIVNE REŠITVE

PowerPointova predstavitev

Diapozitiv 1

ARRS-BI-FR-PROTEUS-JR-Prijava/2011 Stran 1 od 7 Oznaka prijave: Javni razpis za sofinanciranje znanstvenoraziskovalnega sodelovanja med Republiko Slov

Srednja poklicna in strokovna šola Bežigrad - Ljubljana Ptujska ulica 6, 1000 Ljubljana STATISTIKA REGISTRIRANIH VOZIL V REPUBLIKI SLOVENIJI PROJEKTNA

POEZIJA UČENCEV 5. RAZREDA ČEBELA Leta in leta s cveta na cvet, v pisan čebelnjak pa hodi živet. Z drobcenimi krili letijo in se na travniku veselijo.

Microsoft Word - M _mod..docx

tekmovalci_kat

Microsoft Word - Dokument1

RAM stroj Nataša Naglič 4. junij RAM RAM - random access machine Bralno pisalni, eno akumulatorski računalnik. Sestavljajo ga bralni in pisalni

STRIP.ART.NICA | BUCH d.o.o. |

Javni in zasebni interes na področju storitev za starejše

DZS, d. d. Spoštovani, pred vami je vzorčno poglavje dnevnih priprav. Priprave so uporabnikom na voljo v celoti in v obliki, ki omogoča urejanje in pr

Vozni redi Linija Metnaj - OŠ Stična Torek LINIJA: Metnaj OŠ Stična Metnaj 7.00 Dobrava 7.05 Mekinje 7.10 Stična (K) 7.14 OŠ Stična 7.22 Ostali dnevi

Microsoft Word - Dokument2

SLOVESNOST PRVEGA SVETEGA OBHAJILA - besedila DRAGI JEZUS, NAŠ PRIJATELJ, K TEBI DANES PRIŠLI SMO, DA TE V SVOJA SRCA MALA PRVIČ VREDNO PREJMEMO. DANE

Brexit_Delakorda_UMAR

Cenik POP september_ xlsx

Microsoft Word - M doc

0-1 - Zacetek.qxp

GOALS

OBUDIMO KULTURNO ŽIVLJENJE V LOKAVCU

39th Slovenian Youth Concert - Presented by the Slovenian Catholic Missions in Australia Slovenian Catholic Mission Sydney Slovenian Catholic Mission

ORGANIZATOR: SMUČARSKA ZVEZA SLOVENIJE NC GS 2016 GOLTE FIS-GS MOŠKI/ŽENSKE RAZPIS TEKMOVANJA Tehnični delegate: Tehnični podatki Smučarski center Gol

Microsoft Word - P113-A doc

1 MMK - Spletne tehnologije Vaja 5: Spletni obrazci Vaja 5 : Spletni obrazci 1. Element form Spletni obrazci so namenjeni zbiranju uporabniških podatk

Microsoft Word - Document15

15/2014 A A h 14.10h,

Microsoft Word - ARRS-MS-FI-06-A-2010.doc

KLIMATSKE ZNAČILNOSTI LETA 1993 Aleška Bernot-lvančič* Leto 1993 je bilo glede na podatke 30-letnega klimatološkega niza nadpovprečno toplo, s

ČLANI SKUPINE: Zasedbo Linkin Park sestavlja šest, po njihovem mnenju dolgočasnih, ljudi: Vokalist Chester Bobnar Rob Vokalist Mike Basist Pheonix DJ

26. DNEVI ZAVAROVALNIŠTVA V SLOVENIJI 26 th INSURANCE DAYS IN SLOVENIA ODLOČI SE ZA PRAVO POTEZO MAKE THE RIGHT MOVE Moderator Moderator: Igor E. Berg

Microsoft Word - original razpis 2017

Poročilo za 1. del seminarske naloge- igrica Kača Opis igrice Kača (Snake) je klasična igrica, pogosto prednaložena na malce starejših mobilnih telefo

D3 V2 brosura net

Makedonsko-Avstraliska Asosiacija za Kultura i ^ovekovi Prava Wukastel Avstralija 2012

Microsoft Word - Delo_energija_12_.doc

Transkripcija:

2. MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG Vo ovoj podnaslov od knigava, od stotici narodni pesni od Polog, izbrav samo 30 pesni, koi se sozdadeni vo tetovskiot kraj i koi se zapameteni, zapi{ani ili ispeani od lica od Polog. Nekoi pesni se prevzemeni od nekolku knigi i vo skenirana forma gi davam vo ovaa kniga, bez da komentiram, a vo nekolku pesni gi davam i notnite zapisi. Vo ovaa elektronska publikacija-kniga, vo podnaslovot 9. MUZIKA SO MAKEDONSKI PESNI, vnesov i muzi~ki zapisi na nekolku narodni pesni od Polog i drugi muzi~ki dela na lica so Poteklo od Polog, so cel ~itatelot koga }e go otvori ova CD, da mo`e i nekoi od pesnite koi se spomenuvaat i da gi slu{ne i da gi do`ivi nastanite i sudbinite i do`ivuvawata na licata i vremeto koga se sozdadeni pesnite. Vo prodol`enie gi davam site 30 pesni sozdadeni vo Polog, so misla i `elba pesnite na brz i sovremen elektronski pat ( Web sajt, Internet, Skype, Face book, SMS poraki, Video klipovi i sl. ) da dojdat {to pobrzo, kaj pogolem broj na mladi makedonski kompjuterski generacii, da gi slu{aat, peat i igraat nasekade vo svetot. (Л е шо ч kiot manastir, na razglednica od 1934) (Lesok Monastery on postcard, 1934) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 35

( Pop Spiro Onufrievski, od Le{ok, jatak na VMRO od Lavce do Prvce ) ( Pop Spiro Onufrievski-Lesok, receiver of VMRO in the teritory from Lavce to Prvce ) 2.1 Sardisale Le{o~kiot manastir MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 36

(Tekst na pesnata spored knigata Le{ok i sosednite sela na Zdru`enieto LE[OK) (Text of the song according to the book Lesok and the neighbouring villages published by the Association LESOK) ( foto: Mitko Spiroski, oktomvri 2008, Pe~ewe kosteni ( ko{tawe) na }umbe,od Lalo{ooj ko{tawe ) ( Photo: Mitko Spiroski, October 2008, Roast chestnuts on stove, Lalosooj s chestnuts ) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 37

( Dedo mi Trpo Onufrievski, u~itel vo Otuwe 1929 god, so baba mi Cveta i nivnata }erka Olga) ( My grandfather Onufrievski,a teacher in Otunje 1929 with my grandmother Cveta and their daughter Olga) (Slavica i Mitko Spiroski, proslava 25 g. brak-srebrena svadba, Picerija Dal Met FU,Skopje,19.9.2006 ) (Slavica and Mitko Spiroski, a celebration of 25 years marriage-silver wedding, Pizzeria Dal Met FU, Skopje,19.9.2006 ) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 38

(Foto:Mitko Spiroski, 2005, Vo ovaa i vakva ku}a sum roden 29.9.1949, koja ja izgradile 1932 dedo Trpo i baba Cveta Onufrievski od Le{ok, a od ku}ata mi ostana samo ovaa slika vo maslo od Toni [ulajkovski, i qubovta kon Le{ok, rodot i rodniot kraj i ubavite detski spomeni, koi gi opeav vo ovaa i drugi knigi ) ( Photo: Mitko Spiroski, 2005, In this house I was born on 29.9.1949, which was built by my grandfather Trpo and my grandmother Cveta Onufrievski- Lesok in 1932, out of which I was left only with this painting in oil, painted by Toni Shulajkovski and the love toward Lesok, the kin and birthplace with beautiful child s memories, which are sung by me in this and other books) (Le{ok, 1967, Baba Cveta i Slobodan, Qubica i Radmila Spiroski so gostite Pero Jovanovi} od Smederevska Palanka, Srbija ) (Lesok, 1967, Grandmother Cveta and Slobodan, Ljubica and Radmila Spiroski with guests from Smederevska Palanka ) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 39

2.2 Tanec se igra sred selo Neumorniot sobira~ na narodni pesni Tome Krstevski - Golubarot od Tetovo ja zapi{al pesnata Tanec se igra sred selo i istata ja vnesol vo knigata: I Ti dej~e nadeaaj se. (Tekst na pesnata spored knigata Le{ok i sosednite sela na Zdru`enieto LE[OK) (Text of the song according to the book Lesok and the neighbouring villages published by the Association LESOK) ( Trioto Gavrovski od Siri~ino- Polog ) ( Trio Gavrovski from Siricino - Polog ) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 40

( Mojata }erka Iskra Spiroska vo nosija od baba i Jorda Spiroska od Le{ok) (My daughter Iskra Spiroska wearing traditional dress from her grandmoher Jorda Spiroska - Lesok) ( Baba mi Cveta Onufrievska so vnucite Mitko i Bor~o Spiroski, 1971 g.) ( My grandmother Cveta Onufrievska with her grandchildren Mitko and Borco Spiroski, 1971) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 41

2.3 Samo ti se ~udim Cveto (Tekst na pesnata spored knigata Le{ok i sosednite sela na Zdru`enieto LE[OK) (Text of the song according to the book Lesok and the neighbouring villages published by the Association LESOK) ( Le{ok, 1970,Mitko Spiroski, igra {ah vo xemperot spleten od majka mu Jordanka ) ( Lesok, 1970, Mitko Spiroski is playing chess wearing a interwoven sweatter made by his mother Jordanka ) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 42

( @ivko, Slavica i Iskra Spiroski vo Mlaka, Le{ok ) ( Zivko, Slavica and Iskra Spiroski in Mlaka, Lesok ) 2.4 Srce me boli za Trpana (Tekst i noti na pesnata spored knigata Pesni i sudbini od Vladimir Ko~oski) (Text and music of the song according to the book Songs and destinies written by Vladimir Kocoski) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 43

( Del od ~erga, tkaena od Jorda Spiroska,kako dejka vo Jan~i{te) ( Part of a rag, weaved by Jorda Spiroska, as a girl in Janciste ) 2.5 Ka`i Epso Dimu{ova (Tekst i noti na pesnata spored knigata Tetovski Spomenar od Branislav Svetozarevi}) (Text and music of the song according to the book Tetovo s Album by Branislav Svetozarevic) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 44

( Le{ok, Kale, Avgust 2009, Mirko Ecov Bo`inovski so sinot Jasre i Slavica Spiroska ) ( Lesok, Citadel, August 2009, Mirko Ecov Bozinovski with his son Jasre and Slavica Spiroska ) ( Le{ok,Mlaka 1996, Metodija i Danica Jonovski, @ivko, Jorda, Slavica i Ognen Spiroski) ( Lesok, Mlaka 1996, Metodija and Danica Jonovski, Zivko, Jorda, Slavica and Ognen Spiroski) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 45

(Krstot i Sonceto vekovni simboli na Rodot Glavinoi(Glajnooj)-Lalo{oi-Onufrievski-Spiroski,Le{ok ) (The cross and Sun centuries-old symbols of the Kin Glavinoi (Glajnooj)-Lalosoi-Onufrievski-Spiroski from Lesok ) ( Foto: Mitko Spiroski, Cvetnite livadi,mlaka, Le{ok, maj 2006) ( Photo: Mitko Spiroski, The flowery fields, Mlaka, Lesok, May, 2006) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 46

2.6 Blaguwo dej~e Po`aran~e (Tekst i noti na pesnata spored knigata Tetovski Spomenar od Branislav Svetozarevi}) (Text and music of the song according to the book Tetovo s Album by Branislav Svetozarevic) ( Tetovska Menada, od knigata Tetovo vo minatoto od Kuzman Najdenovski) ( Tetovo s Menada, of the book Tetovo in the past by Kuzman Najdenovski) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 47

2.7 \oru{ice crno oko (Tekst i noti na pesnata spored knigata Pesni i sudbini od Vladimir Ko~oski) (Text and music of the song according to the book Songs and destinies by Vladimir Kocoski) ( Varvara, maj 2005 god, prof. Trajko Stamatovski, Mile Serafimovski-od Varvara i Mitko Spiroski) ( Varvara, May 2005, teacher Trajko Stamatovski, Mile Serafimovski- from Varvara and Mitko Spiroski) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 48

(Jorda i @ivko Spiroski so familijata vo Le{ok, 1983) ( Jorda and Zivko Spiroski with the family in Lesok, 1983) 2.8 Raspukala [ar Planina (Tekst na pesnata spored knigata Le{ok i sosednite sela na Zdru`enieto LE[OK) (Text of the song according to the book Lesok and the neighbouring villages published by the Association LESOK) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 49

(foto: Mitko Spiroski, Le{ok, zimska belina, dekemvri 2001) (photo: Mitko Spiroski, Lesok, a winter white, December, 2001) 2.9 Ka`i Vaske Evgova (Tekst i noti na pesnata spored knigata Tetovski Spomenar od Branislav Svetozarevi}) (Text and music of the song according to the book Tetovo s Album by Branislav Svetozarevic) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 50

(Neeste od Setoqe vo nosija ) (Women of Setolje wearing a traditional dress) ( foto: Mitko Spiroski, Prolet, livadata pod Kale vo Le{ok, juni 2006 g.) ( photo: Mitko Spiroski, Spring, the field under Citadel in Lesok, June 2006) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 51

2.10 Ogreala mese~ina ( Skopje, 2008, Mitko i Slavica Spiroski vo svojot dom vo Mi~urin ) ( Skopje, 2008, Mitko and Slavica Spiroski in their house in Micurin ) (Tekst na pesnata spored knigata Le{ok i sosednite sela na Zdru`enieto LE[OK) (Text of the song according to the book Lesok and the neighbouring villages published by the Association LESOK) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 52

( Pokrien trosed so ~ergata tkaena od Jordanka Spiroska,vo stanot na sinot Mitko vo Aerodrom ) ( Covered settee with a rag, weaved by Jordanka Spiroska, in appartment of her son Mitko located in Aerodrom ) 2.11 Pembo, mori, bela Pembo (Tekst i noti na pesnata spored knigata I ti dej~e nadeaaj se od Krstevski Tome-Golubarot) (Text and music of the song according to the book And you girl have hope by Krstevski Tome-Golubarot) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 53

( Ku}ata izgradena 1984 g. od tatko mi @ivko i majka mi Jorda Spiroski, vo Mlaka,Le{ok, od koja mi ostanaa samo qubovta, slikite, spomenite i knigite) ( The house was built in 1984 by my father Zivko and my mother Jorda Spiroski, in Mlaka, Lesok, from which I have remainings only of the love, the pictures, the memories and the books) ( Srebra Krstevska, od Jan~i{te, ma`ena vo Glo i, nosi podarena nosija od majka mi Jorda Spiroska) ( Srebra Krstevska- Janciste, she is married in Glogi, wearing a traditional dress, a gift by my mother Jorda Spiroska) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 54

2.12. Xan Xiger Magdo (Tekst i noti na pesnata spored knigata I ti dej~e nadeaaj se od Krstevski Tome-Golubarot) (Text and music of the song according to the book And you girl have hope by Krstevski Tome-Golubarot) ( Starata ku}a na pop \igo Onufrievski od Le{ok) ( Old house belonging to the priest Gigo Onufrievski- Lesok) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 55

(Tetovo, 2002, Mitko Spiroski-tret od desno, Proslava Matura so kolegite od klasot od Gimnazija Kiril Pej~inovi~, Hriste Stamenkovski, Miroslav Filipovski, Magdalena Naumovska, Mi{evski Du{ko, Atanasovska Aleksandra, Spiroski Mitko,Trenevski Done i Tofilovski Radojko ) (Tetovo, 2002, Mitko Spiroski,-third (right), Celebration Graduation with my colleagues of the class of Gymnasium Kiril Peychinovich, Hriste Stamenkovski, Miroslav Filipovski, Magdalena Naumovska, Mishevski Dusko, Atanasovska Aleksandra, Spiroski Mitko,Trenevski Done and Tofilovski Radojko ) ( Devojki vo Le{o~ka nosija go igraat Le{o~ko oro ) ( Girls in Lesok s traditional dresses are playing Lesok s folk dance ) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 56

2.13. [e}erino maloj mome (Tekst i noti na pesnata spored knigata Pesni i sudbini od Vladimir Ko~oski) (Text and music of the song according to the book Songs and destinies by Vladimir Kocoski) 2.14. Otvori mi belo Len~e vratata (Tekst i noti na pesnata spored knigata Pesni i sudbini od Vladimir Ko~oski) (Text and music of the song according to the book Songs and destinies by Vladimir Kocoski) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 57

( Familijata Spiroski na gosti kaj familijata ]ulavkovi vo Veles,oktomvri 1981 ) (Family Spiroski, as guests, at the house of the family Kjulavkovi in Veles, October, 1981 ) 2.15. Dobro do{le }iteni svatoi MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 58

(Tekst od pesnite -Svadbeni obi~ai vo knigata Le{ok i sosednite sela od Mi{o Haxi Risti} ) (Text of the songs Wedding customs in the book Lesok and the neighbouring villages by Miso Hadzi Ristic) 2.16. Kujunxije, zlatni kujunxije (Tekst od pesnite -Svadbeni obi~ai vo knigata Le{ok i sosednite sela od Mi{o Haxi Risti} ) (Text of the songs Wedding customs in the book Lesok and the neighbouring villages by Miso Hadzi Ristic) ( Aleksandar III Makedonski ) ( Aleksandar III Macedonian ) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 59

2.17. Nalano, }erko, Nalano (Tekst na pesnata spored knigata Le{ok i sosednite sela na Zdru`enieto LE[OK) (Text of the song according to the book Lesok and neighbouring villages of the Association LESOK) ( Iskra Spiroska, vo nosija, so vezeno krp~e na glava) ( Iskra Spiroska, wearing a traditional dress with an embroidered rag wearing the head ) 2. 18. [etalo dej~e po poqe (Tekst na pesnata spored knigata Le{ok i sosednite sela na Zdru`enieto LE[OK) (Text of the song according to the book Lesok and the neighbouring villages published by the Association LESOK) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 60

( foto: Mitko Spiroski, Le{ok, juni 2009, Rascveteniot kosten na [ara ) ( photo: Mitko Spiroski, Lesok, June, 2009, Blooming chestnut on Shara ) 2. 19 Mlado`ewa, je{ka ocerena (Tekst na pesnata spored knigata Le{ok i sosednite sela na Zdru`enieto LE[OK) (Text of the song according to the book Lesok and the neighbouring villages published by the Association LESOK) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 61

2. 20. Or, dej~iwa, guguv~iwa (Tekst na pesnata spored knigata Le{ok i sosednite sela na Zdru`enieto LE[OK) (Text of the song according to the book Lesok and the neighbouring villages of the Association LESOK ) ( Baba mi Cveta Onufrievska, od Le{ok, roni p~enka na 88 godini) ( My grandmother Cveta Onufrievska- Lesok, with a corn, when she was 88) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 62

2.21. S,n sum s,nil Cveto (Tekst na pesnata spored knigata Le{ok i sosednite sela na Zdru`enieto LE[OK) (Text of the song according to the book Lesok and neighbouring villages of the Association LESOK) (Iqo Sazdov-@abarot i Mitko Spiroski od rod Lalo{oi, obnovuvawe na crkvata Sv.Bogorodica, Skopje) ( Iljo Sazdov - Zabarot and Mitko Spiroski of kin Lalosoi, regenerating of te church the Virgin Mary,Skopje) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 63

2. 22. Oj, prijateqe, dobre smo ti do{le (Tekst na pesnata spored knigata Le{ok i sosednite sela na Zdru`enieto LE[OK) (Text of the song according to the book Lesok and neighbouring villages of the Association LESOK) ( Le{ok, 14.02.2003 godina, Sv. Tripun) ( Lesok,14.02.2003, St. Tripun) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 64

2. 23. Stojanu, gosti dojdoa (Tekst na pesnata spored knigata Le{ok i sosednite sela na Zdru`enieto LE[OK) (Text of the song according to the book Lesok and neighbouring villages of the Association LESOK) 2. 24 @eniu se Petre vojvoda (Tekst na pesnata spored knigata Le{ok i sosednite sela na Zdru`enieto LE[OK) (Text of the song according to the book Lesok and neighbouring villages of the Association LESOK) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 65

( Dej~iwa od Le{ok vo nosija, 2004 ) ( Childrens- Lesok in costume, 2004 ) 2. 25 Izlegol Neven Pejo po [ar Planina Ej, izlegol Neven Pejo, po [ar Planina Stado mi paslo, Pejo, na kaval mi svirel Veselo paslo, Pejo, em do polno}um Pejo polno}um, Pejo, stado mi doteral Mi go zatvoril, Pejo, vo novo trlo Pejo, mi uleglo xanam, nova koliba Ej, Pejo, sednalo, xanam, malku da ve~era Pejo, ve~eral, xanam, ku~iwa mu lajat Pejo, istr~alo xanam, potera dalo Ej, prokleti bile xanam, kleti aramii [to posilele oni, po [ar Planina Mu utepale oni, verni ku~iwa I mu sardisale oni, trlo em koliba Ej, mu sardisale oni, trlo em koliba Mi go fanale oni, mlad Neven Pejo I mu vrzale oni, raci naopako Mu poterale oni, beloto mu stado Stado ne mi odi, xanam, bez Neven Pejo. (Tekst na pesnata Izlegol Neven Pejo po [ar Planina, ispean od Vaska Ilieva, prevzemen -YOU TUBE) (Text of the song, Neven Pejo went out on Shar Planina,it is sung by Vaska Ilieva, of YOU TUBE) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 66

2. 26. Mesarijo, li~na i ubaa (Tekst od pesnite -Svadbeni obi~ai vo knigata Le{ok i sosednite sela od Mi{o Haxi Risti} ) (Text of the songs- Wedding custom in the book Lesok and neighbouring villages by Miso Hadzi Ristic) ( Baba Cveta Onufrievska, nevesta( neesta ), vo sredina i dejke od Le{ok vo nosija,1917 ) (Baba Cveta Onufrievska, bride (neesta) in the middle of the girls, who are wearing costumes,1917) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 67

2. 27 [etal Marko niz @eden gora [etal Marko niz @eden gora [etal Marko tri d,na i tri no}a On mi tra`el ladno kladen~e on da pie i kow [arec da napoe Jaden Marko kladenec ne na{ol On da pie i kow [arec da napoe. Pa, mi viknal Marko gora da mi kolne Oj, mori goro, @eden goro Pusta da bi ostanala [to ne pu{ti{ voda u kladenec Voda ladna da se napiem I kow [arec da napoem Progovara @eden gora More, Marko, more, golem junak Ne ga k,lni gora na pravdina Sum imala {iese i {es kladenci Svite so ladna voda ubaa U kladenci lice mi mieja I u stomne voda mi polnea Mladi dejke i neeste Dejke i neesete Poseq~anke A, bre Marko, Marko dobar junak Svite {iese i {es kladenci Mi gi zede vila samovila Pa, mi naprae goqemo ezero D,wum da mi spie u vodata No}um da izlaga u bel f,stan Da mi l,`e be}ari Be}ari od Podgora. Do d,naske junak ne se rodil Da ne izbavi od beqata Progovara, Marko Krale Oj, ti Goro, @eden goro Ja sum junak nad junaci A ne junak na samovile. (Tekst od pesnata [etal Marko niz @eden gora, ispean od Jorda Spiroska od Le{ok ) (Text of the song Marko went for a walk through forest Zeden,it is sung by Jorda Spiroska - Lesok ) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 68

( Kafana Lira, Skopje, 8.11.1999, Proslava na Mitrovden, Bor~o, Milka, Iskra, Ognen i Mitko Spiroski ) (A barroom Lira, Skopje, 8.11.1999, A Celebration Mitrovden, Borco, Milka, Iskra, Ognen and Mitko Spiroski ) 2. 28 Oj, {to se beli, bre, gore [ar Planina (Tekst od pesnata vo knigata Od Runi{ta i Atu{i{ta do dene{no Tearce, Zdravko Serafimovski -Zevs ) (Text of the song of the book Of Runista and Atusista to current Tearce, Zdravko Serafimovski -Zevs ) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 69

2. 29 Poa a Stojan tu ina (Tekst od pesnata vo knigata Od Runi{ta i Atu{i{ta do dene{no Tearce, Zdravko Serafimovski -Zevs ) (Text of the song of the book Of Runista and Atusista to current Tearce, Zdravko Serafimovski -Zevs) 2. 30 U~i me majko karaj me, kako da ja zemam Liljana (Tekst od pesnata vo knigata Tetovo vo minatoto od Kuzman Najdenovski ) (Text of the song in the book Tetovo in the past by Kuzman Najdenovski ) ( Korici na Knigata Tetovo vo minatoto od Kuzman Najdenovski) ( Cover of the book Tetovo in te past by Kuzman Najdenovski) MAKEDONSKI NARODNI PESNI OD POLOG 70