SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Podobni dokumenti
an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloš

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

Microsoft Word doc

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-sl-Akumulatorski_sesalnik_za_prah_Clatronic_AKS_828

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Namizna tehtnica Kern FCE 6K2 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Refraktorski teleskop in mikroskop v kompletu Tasco Kataloška

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Digitalni trifazni števec električnega toka TIP NOVA 80 MID 4L

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Disko zvočnik Magnat Soundforce 1200 Kataloška št.:

an-01-sl-Plantronics_K100_Bluetooth_prostoročni_sistem

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO TP LINK dvopasovni gigabitni WLANusmerjevalnik N600 Kataloška

docx

VHF1-VHF2

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

Microsoft Word doc

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

an-01-Sonar_za_ribe_Lowrance_Hook_3X.docx

KRMILNA OMARICA KO-0

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : RADIJSKO VODENA STENSKA URA S PRIKAZOM TEMPERATURE Št. izdelka:

Microsoft Word doc

AME 110 NL / AME 120 NL

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Daljinski sprožilec za fotoaparat, iskalec ključev in zaščita

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

124534_-an-01-sl-_Tester_napetosti

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA SLO 10/2016 Št. art.: Tip: /12

Microsoft Word doc

311520_-an-01-sl-_Ion_profile_ekpress

innbox_f60_navodila.indd

Microsoft Word doc

PodroĊje uporabe

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-sl-Temperaturni_zapisovalnik_podatkov_Tempmate.-S1.docx

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bresser infrardeča digitalna optična kamera za divjad Katalošk

Transkripcija:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 55 16 61 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Regulator sobne temperature TX2 Kataloška št.: 55 16 61

Kazalo 1. Namen uporabe... 3 2. Vsebina paketa... 3 3. Pomen simbolov... 3 4. Varnostni napotki... 3 5. Priprava na priklop in montažo... 4 6. Montaža in priklop... 5 7. Sestavni deli naprave... 5 8. Funkcije delovanja... 6 Način ogrevanja ali hlajenja... 6 Izbira funkcije... 6 Nastavitev temperature... 6 9. Odpravljanje težav... 7 10. Okolju prijazno odstranjevanje... 7 11. Tehnični podatki... 7 Garancijski list... 8 2

1. Namen uporabe Izdelek je namenjen kontroliranju temperature v bivalnih prostorih in pisarnah. Odvisno od povezanih naprav, lahko s premičnim stikalom preklapljate med funkcijo gretja in hlajenja. Drugo premično stikalo se uporablja za nočno znižanje temperature (nočna nastavitev) ali za vklop in izklop (možna je izbira 2 C ali 5 C). Na LCD zaslonu je prikazana temperatura prostora in funkcija delovanja. Kakršnakoli uporaba, ki je različna od pravkar navedene lahko napravo poškoduje. Lahko tudi poveča nevarnost za kratek stik, požar, električni šok in podobno. Noben del naprave ne sme biti spremenjen ali predelan! Izdelek je skladen ustreznim nacionalnim in evropskim zahtevam. Vsa imena podjetij in izdelkov so zaščitena blagovna znamka njihovih lastnikov. Vse pravice so pridržane. 2. Vsebina paketa Regulator sobne temperature Navodila za uporabo 3. Pomen simbolov Simbol strele označuje nevarnost za zdravje, na primer električni šok. Simbol klicaja označuje določeno nevarnost povezano z ravnanjem, delovanjem in uporabo naprave. 4. Varnostni napotki Pred uporabo pazljivo preberite celotna navodila za uporabo, saj vsebuje pomembne informacije o pravilni montaži in delovanju. V primeru poškodb, ki so posledica neupoštevanja varnostnih napotkov, je garancija nična! Ne prevzemamo nobene odgovornosti za škodo, ki je posledica takega ravnanja! V primeru neupoštevanja varnostnih napotkov in informacij o pravilnem ravnanju z izdelkom, ne prevzemamo nobene odgovornosti za povzročene telesne poškodbe in kakršnokoli materialno škodo. V takih primerih je tudi garancija neveljavna. POZOR. Napravo naj montirajo le ljudje, ki imajo ustrezno elektrotehnično znanje in izkušnje! Z nepravilno uporabo tvegate: vaše lastno življenje; življenje uporabnika elektične naprave. Z nepravilno montažo lahko povzročite resno materialno škodo, na primer požar. Vi ste tako osebno odgovorni za povzročene telesne poškodbe in nastalo materialno škodo. Obrnite se na električarja! 3

Zaradi varnostnih in odobritvenih razlogov (CE) nepooblaščeno spreminjanje in/ali predelava izdelka ni dovoljena. Izdelek ni igrača, zato ga shranjujte nedosegljivo otrokom! Obstaja nevarnost smrtonosnega električnega šoka! Izdelek lahko deluje samo v območju omrežne napetosti (glej poglavje 11. Tehnični podatki). Nikoli ne poskušajte izdelka priključiti v drugačno napetostno območje, ker to lahko povzroči njegovo uničenje. Izdelek je namenjen le uporabi v notranjih in suhih prostorih. Izdelka ne sme poškodovati vlaga ali drugačna oblika mokrote, ker lahko pride do smrtonosnega električnega šoka! Izdelka ne uporabljajte v prostorih s spremenljivimi pogoji, kjer so prisotni vnetljivi plini, hlapi ali prah! Obstaja nevarnost eksplozije! Izdelka ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam, močnim vibracijam ali težkim mehanskim obremenitvam. Če obstaja kakršenkoli razlog, da delovanje naprave ni več varno, nemudoma izklopite napravo in jo zavarujte pred nenamerno uporabo. Napravo naj pregleda strokovnjak. Varno delovanje naprave ni zagotovljeno, če naprava: kaže vidne znake poškodb ohišja, slabo deluje ali ne deluje pravilno (utripanje zaslona, uhajajoč dim ali vonj po zašganem, utripajoča luč, slišni znaki pokanja, izguba barve na izdelku ali bližnjih predmetih). če je bila shranjena v neustreznih pogojih, je bila med transportom izpostavljena težkim obremenitvam. Embalaže ne puščajte brez nadzora, saj lahko v otroških rokah postane nevarna igrača. V javnih ustanovah je potrebno upoštevati navodila zveze za zavarovanje odgovornosti za električne sisteme in delovanje naprav! V primeru, da imate vprašanja, na katere v navodilih niste našli odgovora, prosimo kontaktirajte našo tehnično službo ali drugo tehnično osebje. 5. Priprava na priklop in montažo Naprava med montažo in priklopom ne sme biti priklopljena v omrežno napetost. Izklopite dovod elektrike in se z odstranitvijo ali izklopom varovalke prepričajte, da noben od polov nima dovoda toka. Zavarujte tudi pred nepooblaščenim priklopom (na primer z znakom nevarnost ). Dodatno tudi izklopite zemeljski stik varovalke. Z ustrezno napravo preverite, da tudi v omrežnem kablu ni toka. Za montažo izberite primeren prostor. Za pravilno delovanje regulatorja sobne temperature, le ta ne sme biti montiran v bližini virov toplote, oken, vrat in podobno. Izogibajte se tudi montaži na prepihu. Regulatorja ne montirajte za pohištvo ali za zavese. Ker so zunanje stene stavb ponavadi hladnejše od notranjih (odvisno od izolacije stavbe), regulatorja temperature tudi tja ne montirajte. Naprave za ogrevanje zraka delujejo glede na njegovo kroženje. V tem procesu se topel zrak dviguje nad oddajniki toplote, se počasi ohlaja in spušča na drugi strani prostora. Idelna montaža regulatorja temperature je tako na steni, nasproti oddajnikov toplote. Idealna višina montaže ja približno 1.5 m. 4

6. Montaža in priklop Bodite pozorni na poglavji Varnostni napotki ter Priprava na priklop in montažo. Najprej izklopite vse pole iz omrežne napetosti. S spodnjih kotov na zadnji strani naprave odvijte dva pritrditvena vijaka in odstranite ploščo za montažo na steno. Plošča za montažo na steno je lahko skozi pritrditvene luknje nameščena direktno na škatlo z dvemi vijaki (razdalja luknja/vijak 60 mm). Glede na podlago, je lahko plošča za montažo pritrjena na steno s primernimi vijaki ali vložki. Bodite pozorni, da pri vrtanju v steno in privijanju vijakov ne poškodujete kakšnega kabla ali cevi! Pred montažo omrežni kabel in priklopne žice potisnite skozi luknjo plošče za montažo in proti grelcu. Omrežni kabel povežite s konektorji L (faza, rjavi kabel) in N (nevtralna žica, modri kabel). Omrežni kabel za grelno napravo ali klima napravo povežite na vijačni konektor NO, COM, ali NC. Rele je premičen kontaktni rele. Za pravilno ožičenje in kako naj bo le to speljano, bodite pozorni na obremenljivost kontakta, ki je naveden v Tehničnih podatkih in na navodila za delovanje naprave, ki jo želite upravljati preko regulatorja. NC Običajno zaprt kontakt (prekinilni stik) (NC = običajno zaprt = v stanju mirovanja je kontakt zaprt) NO Običajno odprt kontakt (ustvari povezavo) (NO = običajno odprt = v stanju mirovanja je kontakt odprt) COM centralni kontakt Regulator postavite na ploščo za montažo in ga pritrdite z vijaki, ki ste jih prej odvili. Poskrbite, da je regulator pravilno, trdno in varno nameščen na ploščo. Ponovno priklopite omrežno napetost. Vsi prikazi na zaslonu se na kratko pokažejo. Po tem je regulator pripravljen na delovanje. 7. Sestavni deli naprave 1 LCD zaslon 2 Vgradna tipka RESET za ponastavitev v primeru nepravilnega delovanja. 3 Premično stikalo za premikanje med funkcijo gretja ( HEAT ) in hlajenja ( COOL ). 4 Premično stikalo za izbiro funkcije OFF = izklop, NORMAL = normalno delovanje, NIGHT znižana temperatura. 5 Vrtljivi gumb za nastavitev temperature. 5

Na zadnji strani naprave je še eno zakrito premično stikalo, ki se ga uporabi za nastavitev nižje nočne temperature pri položaju NIGHT (2 C ali 5 C). 8. Funkcije delovanja Način ogrevanja ali hlajenja Glede na to, ali je priklopljena grelna ali hladilna naprava, mora biti premično stikalo v temu ustreznem položaju ( HEAT je grelna naprava, COOL je hladilna naprava). Na zaslonu je to ustrezno prikazano. Izbira funkcije Želeno delovanje regulatorja temperature izberete s spodnjim premičnim stikalom. OFF = regulator je izklopljen. NORMAL normalno delovanje. Temperaturo, ki je določite z vrtljivim gumbom, bo priklopljena grelna ali hladilna naprava vzdrževala. NIGHT znižana temperatura (nočno znižanje temperature). V tem položaju se bo temperatura določena z vrtljivim gumbom znižala (v funkciji hlajenja, se bo temperatura zvišala). Pri znižanju temperature lahko preklopite (v funkciji hlajenja na zvišanje temperature) za 2 C ali 5 C z uporabo preklopnega stikala na zadnji strani naprave. Tako lahko izberete funkcijo NIGHT za na primer znižanje porabe energije. Nastavitev temperature Z vrtljivim gumbom izberite želeno temperaturo. Če se aktivira rele, bo na zaslonu prikazan ON (= vklopljeno). Primer: Regulator je namenjen ogrevanju. Sobna temperatura je +20 C. Želite imeti temperaturo +25 C. Vrtljivi gumb premaknite tako, da je puščica obrnjena na 25. Rele se vklopi (konektorja COM in NO sta povezana), na zaslonu se pokaže ON. Pri sobni temperaturi 25.5 C (nastavljena temperatura plus temperaturna razlika preklopa) bo rele deaktiviran. Če se temperatura spusti pod 24.5 C (nastavljena temperatura minus temperaturna razlika preklopa), bo rele zopet aktiviran. Temperaturna razlika preklopa 0.5 C preprečuje, da bi se grelna ali hladilna priklopljena naprava prevečkrat vklopila ali izklopila. 6

9. Odpravljanje težav Sprememba temperature v prostoru je zelo velika (približno 5 do 8 C) Pri priklopu regulatorja sta bili nevtralna žica in faza zamenjani. Vrtljivi gumb je za dosego želene temperature potrebno nastaviti višje ali nižje. Pri priklopu regulatorja sta bili nevtralna žica in faza zamenjani. Uporabljena grelna ali hladilna naprava je premajhna za izbrani prostor. Na regulator deluje zunanje gretje (na primer sončni žarki, bližina grelnih teles ali električnih naprav). Regulator je nameščen na napačnem mestu, na primer za zaveso, v bližini vrat ali na zunanji steni sobe. Nastavitev temperature nima nobenega vpliva Regulator ali premično stikalo je umazano. Izklopite omrežno napetost in previdno očistite regulator, na primer s stisnjenim zrakom. Več regulatorjev (na primer regulatorja dveh sob) je priklopljenih zaporedno. Počasna reakcija na nastavitev temperature Glede na izolacijo stavbe lahko sprememba temperature traja dlje. Tudi talno gretje zelo počasi reagira na spremembo temperature. Popačeni znaki na LCD zaslonu Na kratko pritisnite gumb RESET (z na primer uporabo zobotrebca) in ponastavite regulator. 10. Okolju prijazno odstranjevanje Splošni napotki Odsluženo napravo odvržite na ustrezno odlagališče odpadkov v svoji občini. 11. Tehnični podatki Obratovalna napetost 230 V/AC, 50 Hz Obremenljivost kontakta 10(4) A Temperaturna razlika preklopa: 0.5 C Natančnost: +/ 1 C pri +20 C Temperaturno območje: +5 C do +30 C Zračna vlaga v prostoru: 0 95% relativne zračne vlage brez kondenza Nočno znižanje temperature: Da (preklop med 2 C in 5 C) Funkcija gretja/hlajenja: Možno preklapljanje 7

GARANCIJSKI LIST Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248 www.conrad.si, info@conrad.si Izdelek: Regulator sobne temperature TX2 Kat. št.: 55 16 61 Garancijska Izjava: Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus Conrad Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom. Prodajalec: Datum izročitve blaga in žig prodajalca: Garancija velja od dneva nakupa izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. 8