SPLOŠNI POGOJI ZA ASISTENCO NA POTOVANJU I. Opredelitve pojmov Zavarovanec imetnik zavarovane kartice do dopolnjenega 81. leta starosti, njegov zakons

Podobni dokumenti
SKB d. d. Ajdovščina 4 SI 1513 Ljubljana, Slovenija ID za DDV: SI SKB TEL: (01) Telefaks: (01) SWIFT naslov (BI

(IZVLEČEK ZA VLAGATELJE)

Na podlagi 27

NAVODILA ZA IZPOLNJEVANJE UGOVORA ZOPER INFORMATIVNI IZRAČUN DOHODNINE Če davčni zavezanec ugotovi, da so podatki v informativnem izračunu nepravilni

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

Pogoji nagradne igre»brezplačne vstopnice za 20 let«(v nadaljevanju: pogoji) 1. Organizator nagradne igre "Brezplačne vstopnice za 20 let" (v nadaljev

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

ZAVAROVANEC/PODLAGA ZAVAROVANJA ZZVZZ VRSTA PRISPEVKA OSNOVA ZAVEZANEC za plačilo STOPNJA IN MESEČNI ZNESEK Osebe, ki so v delovnem razmerju v RS Podl

(Microsoft Word - \212ifre podlag za zavarovanje z opisom.docx)

Guide Comenius_Slovenien

Splošni pogoji sodelovanja v nagradni igri»dm tek«i. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen: Ti splošni pogoji določajo način izvedbe nagradne igre»dm tek«. Namen na

PODATKI O DAVČNEM ZAVEZANCU PRILOGA 1 (ime in priimek) (davčna številka) (podatki o bivališču: naselje, ulica, hišna številka) (elektronski naslov) (p

Zdravstveno zavarovanje12a_brez pik_poceckana.indd

ATLETSKA ZVEZA SLOVENIJE

Na podlagi 579. člena Zakona o zavarovalništvu (ZZavar-1, Uradni list RS, št. 93/15 in naslednji) je podružnica zavarovalnice Porsche Versicherungs AG

ODPIS/ODLOG/OBROK - FO Odpis, delni odpis, odlog oziroma obročno plačilo davka za fizične osebe (Pred izpolnjevanjem obrazca preberite navodilo.) Poda

PRAVILNIK O INTERNEM PRITOŽBENEM POSTOPKU IN IZVENSODNEM REŠEVANJU SPOROV I. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen Delavska hranilnica d.d. Ljubljana (v nadaljevanj

Microsoft Word - ponudba_programski_paket

Številka 12, letnik III, december 2016 PLAČNI KAŽIPOT PODATKI ZA OBRAČUN PREJEMKOV Vsebina Pregled prejemkov po kolektivnih pogodbah dejavnosti 2 Ured

Review of the Framework on State Aid to Shipbuilding

(Microsoft Word - Uredba_o_vi\232ini_povra\350il_stro\232kov_v_zvezi_z_delom_in_drugih_dohodkov_ki_se_ne_v\232tevajo_v_dav\350no_osnovo.doc)

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

Microsoft Word - P-2_prijava

Microsoft Word - pravilnik-place-2014.doc

Leto rojstva Sorodstveno razmerje* Priloga 1 PODATKI O DAVČNEM ZAVEZANCU (ime in priimek) (davčna številka) (podatki o bivališču: naselje, ulica, hišn

Microsoft Word - NAVODILA ZA IMENOVANJE RAVNATELJA

Uradni list RS - 102/2015, Uredbeni del

Microsoft Word - GIS - pravilnik o uporabi sluzbenih mobitelov - koncna verzija doc

OBÈINA DOBREPOLJE Videm 35, Videm-Dobrepolje tel fax

Microsoft Word - ZAP-SD_4L_2000.doc

Zdravstveno zavarovanje Best Doctors

1 SPLOŠNI POGOJI ZA ŽIVLJENJSKO ZAVAROVANJE PRVA POSLOVNA VARNOST Splošne določbe 1. člen (1) Splošni pogoji za življenjsko zavarovanje (v nadaljevanj

Za izvrševanje 11., 13., 18., 20., 25., 87. do 90., 92., 93., 95. in 100. člena Zakona o štipendiranju (Uradni list RS, št. 56/13) v povezavi s 23. čl

VLOGA ZA DODELITEV BIVALNE ENOTE ZA ZAČASNO REŠEVANJE SOCIALNO OGROŽENIH OSEB I. PODATKI O PROSILCU IN NJEGOVIH OŽJIH DRUŽINSKIH ČLANIH 1. PROSILEC PR

Urejanje statusa tujca študentov v Republiki Sloveniji

PRILOGA III FINANČNA in POGODBENA PRAVILA I. PRAVILA, KI SE UPORABLJAJO ZA PRORAČUNSKE KATEGORIJE NA PODLAGI PRISPEVKOV NA ENOTO I.1 Pogoji za upravič

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 5518 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 615/2014

C(2016)3544/F1 - SL

KM_C

Microsoft Word - ZZ-DOP-NZS-01_18

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o zagotavljanju nemotenega delovanja elektron

UVOD

PRAVILA NAGRADNE IGRE»VESELE TOČKE«

Microsoft Word - Razpisna dokumentacija doc

0442 I 147/2018 in pristopna I 82/2019 I 143/2019 O D R E D B A Z A J A V N O D R A Ž B O Okrajno sodišče v Brežicah v izvršilni zadevi upnika: BKS BA

DELAVSKA HRANILNICA d

Navodila in pravila za sodelovanje v nagradni igri "Marcus & Martinus" 1. člen (splošne določbe) Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre»marcu

REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA DELO, DRUŽINO IN SOCIALNE ZADEVE ZAKON O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ZAKONA O UREJANJU TRGA DELA (ZUTD-A)

In 95/2003 (pristop: I 866/2006) ODREDBA O PRODAJI Okrajno sodišče v Črnomlju po okrožni sodnici Tatjani Plut, v izvršilni zadevi In 95/2003 upnika: N

Pogoji poslovanja Catena.si je spletna trgovina podjetja Catena d.o.o.. Pogoji poslovanja so sestavljeni upoštevajoč vse zakonske obveznosti in mednar

Miha Mušič s.p. stečajni upravitelj Ob grabnu 16, 1217 Vodice +386 (0) Okrožno sodišče v Slovenj Gradcu Kidričeva

Številka: 4/14-3 Datum: Na podlagi prvega odstavka 35.člena Zakona o sodiščih (Uradni list RS, št. 19/94 s spremembami in dopolnitvami) je

Sklep_april_2019

KAZALO

bob p. p Ljubljana Tel.: (cena klica na minuto je 1 z DDV) Posebni pogoji uporabe storitve moj bob

Priloga 1: Obrazci prošenj za izdajo dovoljenja za prebivanje OPOMBA: Besedilo obrazcev prošenj za izdajo dovoljenja za prebivanje je lahko prevedeno

PowerPointova predstavitev

Microsoft Word - P-2_prijava

KM_C

ZAVAROVALNA HIŠA LUIČ D.O.O.

Na podlagi akta o ustanovitvi družbe NLB Skladi, upravljanje premoženja, d.o.o., uprava družbe sprejema Pravila vodenja poddepoja družbe NLB Skladi, d

Svet Evropske unije Bruselj, 11. avgust 2017 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2017/0188 (NLE) 11653/17 FISC 173 PREDLOG Pošiljatelj: Datum prejema:

Razpisna dokumentacija JAVNI RAZPIS ZA SOFINANCIRANJE DEJAVNOSTI IN PROJEKTOV DRUŠTEV, ZAVODOV IN NEPROFITNIH ORGANIZACIJ V KRAJEVNI SKUPNOSTI VELIKI

Veljavnost: od vključno dalje SI.MOBIL telekomunikacijske storitve, d.d. Šmartinska cesta 134B, 1000 Ljubljana Posebni pogoji prodaje zun

Microsoft Word - Posebni pogoji za uporabo storitev Google _DONE_.doc

Številka:

Lokalna akcijska skupina Gorenjska košarica, Cesta Staneta Žagarja 37, 4000 Kranj, ki jo zastopa podpredsednik Franc Čebulj (v nadaljevanju LAS GK) in

I. Splošni del proračuna

COM(2014)596/F1 - SL

Navodila in pravila za sodelovanje v nagradni igri "NOVI CHIO ČIPS" 1. člen (splošne določbe) Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre»novi Chi

Na podlagi 180. člena Statuta Mestne občine Koper (Uradne objave, št. 40/00 in 30/01) R A Z G L A Š A M O D L O K O AVTO TAKSI PREVOZIH Številka:K1053

Prijava za najem

Na podlagi tretjega odstavka 34. člena in 41. člena Družinskega zakonika (Uradni list RS, št. 15/17) ministrica za delo, družino, socialne zadeve in e

Pravo 5. letnik Ta pogodba je praviloma občasen posel. S pogodbo o posredovanju se posrednik zaveže, da bo naročnika spravil v stik z drugo osebo. Pos

Pravilnik spletne Facebook nagradne igre»ql NOVO MESTO«1. člen: ORGANIZATOR Organizator nagradne igre je Qlandia marketing d.o.o., Šmartinska cesta 53

Porevizijsko poročilo: Popravljalna ukrepa Upravnega sodišča Republike Slovenije

I. Splošni del proračuna

Pravilnost podatkov, navedenih v vlogi, bo

PODATKI O DAVČNEM ZAVEZANCU PRILOGA 2 (ime in priimek) (davčna številka) (podatki o prebivališču: naselje, ulica, hišna številka) (elektronski naslov)

SMERNICE O PRITOŽBENIH POSTOPKIH GLEDE DOMNEVNIH KRŠITEV DIREKTIVE (EU) 2015/2366 EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Smernice o pritožbenih postopkih glede dom

Splošni pogoji poslovanja 1. Uvodna določba 1) Splošni pogoji poslovanja so pravni dogovor med končnim uporabnikom (fizična ali pravna oseba, v nadalj

Povracila-stroskov-julij-2011

Pravilnik sejnine

Obrazec RZOP

Neuradno prečiščeno besedilo Odloka o avtotaksi prevozih, ki obsega: - Odlok o avtotaksi prevozih (Uradni list RS, št. 33/08 z dne ), - Odlo

SPLOŠNI POGOJI SODELOVANJA IN PRAVILA ZA PRIDOBITEV NAGRADE V NAGRADNI IGRI»LUKA DONČIČ«Uvodne določbe 1. člen S temi splošnimi pogoji so urejena prav

PRIJAVNI OBRAZEC ZA DODELITEV POMOČI ZA ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETIJSTVU V OBČINI VODICE V LETU 2015 ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETI

Na osnovi Športnega pravilnika AŠ 2005 je Upravni odbor AŠ 2005 na svoji seji dne ………… sprejel

PRAVILA IN POGOJI NAGRADNE IGRE NOGOMETNI UTRINEK SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen Organizator nagradne igre je Nogometna zveza Slovenije, Predoslje 40 a, 4000

Pogodba mpšc Prejemnik: MESTNA OBČINA LJUBLJANA, Mestni trg 1, Ljubljana, ki jo zastopa župan Zoran Janković matična številka: identifikaci

Pogoji za pridobitev pokojnin v Avstraliji in Commonwealth Senior Health Card

SMERNICE O DOLOČITVI POGOJEV ZA FINANČNO PODPORO V SKUPINI EBA/GL/2015/ Smernice o določitvi pogojev za finančno podporo v skupini iz čle

Po 6

Microsoft Word - SES2018_MetodološkaNavodila_KONČNA.docx

Navodilo za izpolnjevanje obrazca M-2 (maj 2015) Kazalo vsebine Podatki o ZAVEZANCU... 3 Rubrika 1 Firma in sedež/osebno ime in prebivališče... 3 Rubr

Razpisna dokumentacija JAVNI RAZPIS ZA SOFINANCIRANJE DEJAVNOSTI IN PROJEKTOV DRUŠTEV V KRAJEVNI SKUPNOSTI VELIKI TRN ZA LETO 2019 Objava: Oglasna des

Splošni pogoji poslovanja na spletni strani stinovtujino.com Podatki o podjetju Naslov: BIZNIS ZAME, Tina Grilc s.p., Savinjska cesta 9b, 1420 Trbovlj

Transkripcija:

SPLOŠNI POGOJI ZA ASISTENCO NA POTOVANJU I. Opredelitve pojmov Zavarovanec imetnik zavarovane kartice do dopolnjenega 81. leta starosti, njegov zakonski partner, ki ni razvezan ali ločen od njega, in njegovi otroci, ki so mlajši od 25 let in živijo na istem naslovu, če potujejo z imetnikom kartice. Potovanje mora biti v celoti plačano zavarovano kartico, da bi zavarovanec lahko uveljavljal kritje. Zavarovana kartica ena od spodaj navedenih bančnih kartic, ki jo izda imetnik zavarovalne police: Zlata Visa kreditna kartica, Zlata Visa Prestige kreditna kartica. Zavarovalnica Zavarovalnica Triglav, d.d., Miklošičeva 19, 1000 Ljubljana, Slovenija. Europ Assistance EASIG (Europ Assistance Servicios Integrales de Gestion S.A.) podjetje, ki nudi asistenco s sedežem na naslovu Calle Orense 4 Planta 14, Madrid, 28020, Španija. Imetnik zavarovalne police SKB d.d. s sedežem na naslovu Ajdovščina 4, 1000 Ljubljana, Slovenija. Zakonski partner mož ali žena ali neporočen partner; neporočen partner je oseba, s katero zavarovanec skupaj živi na istem naslovu neprekinjeno najmanj eno leto, kar je treba dokazovati na zahtevo zavarovalnice. Država stalnega prebivališča kraj, kjer zavarovanec uradno prebiva in namembni kraj nujne vrnitve zavarovanca v domovino in vračil, navedenih v teh pogojih. Upravičenec zakonski partner, ki ni razvezan ali ločen od zavarovanca, oziroma njegovi otroci, mlajši od 25 let, če jih nima pa dediči. Omejitve znesek iz pogojev, ki predstavlja najvišjo zavarovalnino iz naslova posameznega kritja. Razen če ni navedeno drugače, so omejitve izražene v evrih, lahko pa se uporablja tudi simbol. Bolezen vsaka sprememba zdravja, ki jo je med obdobjem veljavnosti kritja diagnosticiral in potrdil uradni zdravnik in ki ne spada v spodaj navedeni skupini: Že obstoječa bolezen: bolezen ali stanje, ki je bilo zavarovancu ali upravičencu in/ali drugim članom njegove družine znano že pred začetkom veljavnosti kritij iz teh pogojev. Resna bolezen: sprememba zdravja, ki zahteva hospitalizacijo in ki po mnenju zdravniške ekipe zavarovalnice zavarovancu preprečuje, da bi potoval ali nadaljeval svoje potovanje, oziroma ki vključuje tveganje smrti. Telesna poškodba vidna telesna poškodba zaradi nezgode, ki ima v 12 mesecih od datuma nezgode za posledico smrt ali invalidnost zavarovanca. Nezgoda nasilen in nenaden dejavnik, ki deluje od zunaj in ga ni namerno povzročil zavarovanec, temveč se je pripetil med obdobjem veljavnosti kritja. V nadaljevanju navedeni primeri se prav tako obravnavajo kot nezgode: Zadušitev ali poškodbe zaradi plinov ali hlapov, potapljanja ali utapljanja ali zaužitja tekoče ali trdne snovi, ki ni hrana. Okužbe po nezgodi, ki je zajeta v pogojih. Poškodbe, ki so posledica kirurških operacij ali zdravljenja po nezgodi, ki je zajeta v pogojih. Poškodbe, ki jih je zavarovanec utrpel v samoobrambi. Odbitna franšiza prvotni denarni znesek, ki ga mora zavarovanec kriti sam za vsak škodni dogodek. 1/7 Sodišče, pri katerem je SKB banka d.d. Ljubljana, Ajdovščina 4, Ljubljana, vpisana: Okrožno sodišče v Ljubljani Matična številka: 5026237 Znesek osnovnega kapitala: 52.784.176,26 EUR ASPFOSPL0519

II. Pravila, ki jih je treba upoštevati, ko zaprosite za asistenco 1. Europ Assistance v nobenem primeru ne more nadomestiti lokalnih služb za ukrepanje v nujnih primerih. 2. Preden kakor koli ukrepa ali mu nastanejo stroški, mora zavarovanec: Pridobiti predhodno soglasje Europ Assistance tako, da čim prej pokliče ali nekomu naroči, naj pokliče na številko: +44 203 7888656. Pri tem je treba navesti številko zavarovane kartice (prvih 6 in zadnje 4 številke), status zavarovanca in banko, ki je izdala zavarovano kartico. Upoštevajte postopke in rešitve, ki jih priporoča Europ Assistance. V primeru organizacije in plačila prevoza se zavarovanec na zahtevo Europ Assistance zavezuje, da bo: - vrnil vse neizkoriščene vozovnice, ki jih ima v lasti; - pridržal pravico, da jih uporabi Europ Assistance, ali - vrnil Europ Assistance zneske povračil, do katerih je upravičen. 3. Pomembno: Asistenca na potovanju se nudi v vseh primerih, za katere se uporabljajo pogoji iz teh pogojev, in za dogodke, ki izhajajo iz tveganj, opredeljenih v tem dokumentu. Kljub vsemu pa kritje, ki ga zagotavlja iz teh pogojev, velja samo za: potovanja zunaj države stalnega prebivališča, ki so bila v celoti plačana z zavarovano kartico; prvih 90 dni vsakega potovanja ali krajše obdobje, kot je ustrezno. III. Kritje pravnega varstva v tujini 3.1 Predmet kritja 1. Zavarovalnica krije stroške pravne obrambe zavarovanca v civilnih in kazenskih postopkih, vloženih zoper njega. 2. Zavarovalnica v imenu zavarovanca poravna finančne obveznosti, ki jih zahtevajo tuja sodišča za zavarovanje plačila pravnih stroškov in stroškov kazenskih postopkov, ki so bili uvedeni zoper zavarovanca med potovanjem v tujini. 3.2 Začetek in trajanje kritja 1. Kritje pravnega varstva v tujini začne veljati z odhodom zavarovanca na potovanje zunaj njegove države stalnega prebivališča za prvih 90 dni njegovega potovanja, konča pa se na 91. dan njegovega potovanja in/ ali v trenutku vrnitve zavarovanca v njegovo državo stalnega prebivališča, kar nastopi prej. Od takrat naprej bodo kritja nična in neveljavna in ne bodo imela nobenega učinka, prenehale pa bodo tudi ugodnosti v zvezi z dogodki, ki so se pripetili med potovanjem. 3.3 Zgornja meja kritja 1. Omejitev za povračilo stroškov pravnega zastopanja na škodni dogodek in na leto za imetnike Zlate VISA in Zlate Visa Prestige kreditne kartice znaša: 6.700 za imetnike zavarovane kartice; 3.500 za zakonskega partnerja; 350 za otroka. Zavarovanec izbere zagovornika po lastni presoji, četudi mu zavarovalnica da na voljo pravne storitve, ki jih ponuja za ta namen. Za vsak zahtevek je določena odbitna franšiza 50. 2/7

2. Omejitev za povračilo na podlagi dokumenta o prevzemu plačila varščine v kazenskih postopkih na škodni dogodek in na leto znaša: 6.000. Za vsak zahtevek je določena odbitna franšiza 50. Zavarovalnica si pridržuje pravico, da od zavarovanca zahteva pisno potrdilo o pripadajočem dolgu, vključno z jamstvom njegovega vračila na podlagi predložitve menic, bančnih čekov ali gotovine. Zavarovanec s tem dovoljuje, da se pripadajoči znesek knjiži v breme njegove zavarovane kartice. 3.4 Posebna izvzetja kritja 1. To kritje izključuje nadomestila in stroške za postopke v povezavi z/s: uporabo motornih vozil katere koli vrste; stalnim prebivališčem zavarovanca, gradnjo ali gradbenimi deli; zakonsko ločitvijo ali razvezo ali dedovanjem; pravicami iz naslova delovnega razmerja, pravicami za varstvo potrošnikov, zemljiškimi in lastninskimi pravicami, dejavnostmi sindikatov ali združevanja; posledicami, ki jih zavarovanec povzroči v stanju vinjenosti ali pod vplivom drog, toksičnih in narkotičnih snovi, ki niso bile zdravniško predpisane. Za ta namen se šteje, da je oseba v vinjenem stanju, kadar raven alkohola v krvi presega dopustno zgornjo mejo po zakonih države, v kateri se pripeti incident. IV. Kritje za»asistenco v tujini«: akontacija sredstev 4. 1 Predmet kritja 1. Če zavarovanec med potovanjem zunaj države stalnega prebivališča ostane brez gotovine kot posledica kraje ali izgube prtljage z gotovino in je že predložil pripadajoča dokazila, potrdila ali pritožbe, bo podjetje Europ Assistance sprejelo ustrezne ukrepe, da ga oskrbi z gotovino, pod pogojem, da je bil zahtevani znesek vnaprej zajamčen s strani imetnika zavarovalne police. 4. 2 Začetek in trajanje kritja 1. Kritje za asistenco v tujini začne veljati takrat, ko se zavarovanec odpravi na potovanje zunaj svoje države stalnega prebivališča in konča, ko se zavarovanec vrne nazaj v svojo državo stalnega prebivališča. Od takrat naprej bodo kritja nična in neveljavna in ne bodo imela nobenega učinka, prenehale pa bodo tudi ugodnosti v zvezi z dogodki, ki so se pripetili med potovanjem. 4. 3 Zgornja meja kritja 1. Akontacija sredstev: 1.000 (vključno z vsemi davki), ki jih mora zavarovanec povrniti v treh mesecih po njegovi vrnitvi v državo stalnega prebivališča za imetnike Zlate Visa in Zlate Visa Prestige kreditne kartice. V. Kritje asistence za»prenos nujnih sporočil«5.1 Predmet kritja 1. Zavarovalnica krije stroške prenosa nujnih sporočil zavarovanca po elektronski pošti, besedilna sporočila (SMS), po telefonu, po pošti in pakete v primeru telesne poškodbe ali bolezni zavarovanca. 3/7

5.2 Začetek in trajanje kritja 1. Kritje za prenos nujnih sporočil začne veljati takrat, ko se zavarovanec odpravi na potovanje zunaj svoje države stalnega prebivališča in konča, ko se zavarovanec vrne nazaj v svojo državo stalnega prebivališča. Od takrat naprej bodo kritja nična in neveljavna in ne bodo imela nobenega učinka, prenehale pa bodo tudi ugodnosti v zvezi z dogodki, ki so se pripetili med potovanjem. 5.3 Posebna izvzetja kritja 1. To kritje izključuje: pakete, ki tehtajo več kot 5kg; carine. VI. Kritje za»pošiljanje namestnika«6. 1 Predmet kritja 1. Pri poslovnem potovanju zunaj države stalnega prebivališča, ki traja več kot tri dni, in v primeru, ko zavarovanec utrpi telesne poškodbe ali zboli tako, da mora biti hospitaliziran več kot pet dni, zavarovalnica krije stroške povratnega potovanja zavarovanca v njegov kraj stalnega prebivališča, kar pomeni, da krije stroške potovanja, prevoznega sredstva in potovalni razred, ki je enakovreden potovalnemu razredu zavarovanca, in stroške namestnika, ki ga je delodajalec imenoval, da opravi delovne obveznosti namesto zavarovanca. 6. 2 Začetek in trajanje kritja 1. Kritje za pošiljanje namestnika začne veljati takrat, ko se zavarovanec odpravi na poslovno potovanje zunaj svoje države stalnega prebivališča, in konča, ko se zavarovanec vrne nazaj v svojo državo stalnega prebivališča. Od takrat naprej bodo kritja nična in neveljavna in ne bodo imela nobenega učinka, prenehale pa bodo tudi ugodnosti v zvezi z dogodki, ki so se pripetili med potovanjem. 6. 3 Zgornja meja kritja 1. Povračilo za potovanje do 6.700 za imetnike Zlate Visa in Zlate Visa Prestige kreditne kartice na škodni dogodek in na leto. 6. 4 Posebna določba 1. Zavarovalnica nikakor ne krije stroškov plač, osebnih prejemkov, dnevnic, stroškov nastanitve ali splošnih stroškov (kar med drugim vključuje obroke, pijačo, obleke itd.) za namestnika. VII. Prijava škodnega dogodka 1. Asistenco nudi podjetje Europ Assistance. Za pridobitev asistence mora zavarovanec stopiti v stik s podjetjem ali prositi tretjo osebo, da to stori namesto njega. Zavarovancu bo takoj dodeljena številka zahtevka. Zavarovanec mora podjetju sporočiti svoj naslov in telefonsko številko, na kateri je dosegljiv, in podatke o osebi, s katero je mogoče stopiti v stik v primeru, da je zavarovanec nezmožen skrbeti zase. Služba je na voljo 24 ur na dan in 7 dni v tednu na telefonski številki +44 203 7888 656. 2. Če si zavarovanec želi dopisovati s podjetjem po elektronski pošti, tudi če je prvotno vložil zahtevek po telefonu, lahko pošlje sporočilo na naslednji e-poštni naslov: incards@roleurop.com. 4/7

7. 1 Dokazne listine 1. Za vložitev odškodninskega zahtevka iz naslova kritij pravnega varstva, asistence in odpošiljanja namestnika v tujino mora zavarovanec predložiti naslednje dokumente: originalna potrdila o izdatkih, za katere se lahko zahteva povračilo. neizkoriščena ugodnost ne more biti predmet plačila nadomestila; kopijo potnega lista za vstopni vizum za državo, obvestilo o invalidnosti, davčno obvestilo, potrdilo o zakonskem stanu in dokazilo o stalnem prebivališču, glede na okoliščine; vsa druga dokazila, za katera podjetje Europ Assistance meni, da so potrebna za pridobitev prejemkov iz naslova asistence. 7. 2 Pritožbeni postopek 1. Skrbniki zahtevkov se vedno trudijo zagotoviti visokokakovostno storitev, če pa s storitvijo kljub temu niste zadovoljni, je za rešitev težave na voljo naslednji postopek: Kot prvo mora zavarovanec pritožbo z vsemi podatki poslati osebi, ki je pristojna za obravnavo pritožb, na naslov: The Complaints Officer, at EASIG (Europ Assistance Servicios Integrales de Gestion S.A.), Calle Orense 4 Planta 14, Madrid, 28020, Spain, elektronski naslov: reclamaciones@europ-assistance.es. Zavarovanec lahko pritožbo pošlje tudi na elektronski naslov: info@triglav.si. VIII. Teritorialne omejitve za asistenco na potovanju 1. Po vsem svetu, razen v državi stalnega prebivališča. IX. Splošne izključitve 1. To kritje izključuje zahtevke, za katere so značilne naslednje okoliščine: a) Posledice, ki se neposredno ali posredno pripišejo krivdnem ravnanju zavarovanca, njegovi udeležbi v kaznivih dejanjih ali ki izhajajo iz njegovega goljufivega ravnanja, hude ali zavestne malomarnosti. Posledice zavarovančevih dejanj v stanju osebnostne motnje ali med psihiatričnim zdravljenjem prav tako niso vključene. b) Izredni naravni pojavi, kot so poplave, potresi, zemeljski plazovi, izbruhi vulkana, netipični ciklonski viharji, objekti iz vesolja ali aeroliti in na splošno izredni atmosferski, meteorološki, seizmični ali geološki pojavi. c) Izguba, škoda, stroški ali izdatki kakršne koli narave, ki so neposreden ali posreden rezultat, izhajajo iz ali so povezani s spodaj navedenim ne glede na druge dejavnike ali dogodke, ki sočasno ali v kakšnem drugem vrstnem redu vplivajo na škodni dogodek; (i) vojna, invazija, dejanja tujih sovražnikov, sovražnosti ali operacije vojnega značaja (ne glede na to, ali je bila vojna napovedana ali ne), državljanska vojna, upor, revolucija, prevrat, javni nemiri, ki se sprevračajo v vstajo, vojaški ali državni udar; ali (ii) vsa teroristična dejanja. Za namene te klavzule o izključitvi je»teroristično dejanje«vsako dejanje, ki med drugim vključuje uporabo sile ali nasilja in/ali grožnje nasilja, izražene s strani osebe ali skupin(e) oseb, ki delujejo bodisi neodvisno ali v imenu ali v povezavi z organizacijami ali vladami, z namenom doseganja političnih, verskih, ideoloških ali podobnih ciljev in z namenom vplivanja na katero koli vlado in/ali ustrahovanja javnosti ali dela javnosti. To izvzetje prav tako izključuje izgubo, škodo, stroške in izdatke kakršne koli narave, ki so neposreden ali posreden rezultat oziroma izhajajo iz ali so povezani z ukrepi za nadzorovanje, preprečevanje, zadušitev ali ki se kakor koli nanašajo na zgornji točki (i) in/ali (ii). Če zavarovatelji menijo, da zavarovanje zaradi tega izvzetja ne pokriva določene izgube, škode, stroška ali izdatka, mora zavarovanec dokazati nasprotno. Če se ugotovi, da je del te klavzule o izključitvi neveljaven ali neizvršljiv, preostale določbe še naprej v celoti veljajo in učinkujejo. 5/7

d) Dogodki, ki neposredno ali posredno izhajajo iz izgredov ali masovnih nemirov. e) Dejanja ali ukrepi oboroženih ali varnostnih sil v mirnem času. f) (i) izguba, uničenje ali poškodovanje lastnine ali vsakršna iz tega izhajajoča izguba ali izdatek ali posledična izguba; (ii) vsakršna pravna odgovornost, ne glede na njeno naravo, ki je neposredno ali posredno posledica ali rezultat oziroma izhaja iz: ionizirajočega sevanja ali radioaktivnega onesnaženja zaradi jedrskega goriva ali iz jedrskih odpadkov zaradi izgorevanja jedrskega goriva; radioaktivnih, toksičnih, eksplozivnih ali drugih nevarnih lastnosti eksplozivnih jedrskih sestavov ali njihovih jedrskih komponent; jedrske reakcije, jedrskega sevanja ali radioaktivnega onesnaženja. g) Posledice udeležbe zavarovanca v stavah, izzivih ali pretepih, razen v primeru samoobrambe ali nujne obrambe. h) Posledice sodelovanja zavarovanca v vseh vrstah športnih tekmovanj, turnirjev, priprav ali treningov in v organiziranih športnih dejavnostih. i) Telesne poškodbe, ki jih je zavarovanec utrpel, ali izdatki, ki so nastali med izvajanjem nevarne dejavnosti, hobija ali podviga, kar med drugim vključuje jamarstvo, planinarjenje ali plezanje v naravi, pri katerem je obvezna uporaba vodil ali vrvi, speleologijo, športno padalstvo, skakanje s padalom, bungee skoke, balonarstvo, jadralno zmajarstvo, vse vrste zimskih športov, globokomorsko potapljanje z uporabo trde čelade s priključki za zračno cev, borilne veščine, reli, vse vrste dirkanja, razen peš. j) Uporaba zračnih navigacijskih naprav, kot potnik ali del posadke, ki niso dovoljene za javni prevoz potnikov, vključno s helikopterji. k) Če zavarovanec opravlja kakršno koli obliko nevarnega dela, kar med drugim vključuje tudi delo na višini (npr. na gradbenem odru/strehi), gasilstvo, kot član oboroženih ali varnostnih sil, delo na morju ali globokomorsko potapljanje v povezavi s kakršno koli poslovno dejavnostjo, trgovino ali poklicem. Poleg zgoraj navedenih izvzetij to kritje izključuje tudi: a) Storitve, ki jih je zavarovanec uredil na lastno pest brez predhodnega obveščanja ali brez soglasja Europ Assistance, razen če je to res nujno potrebno. V tem primeru mora zavarovanec zavarovalnici predložiti potrdila in originalne kopije računov. b) Bolezni ali telesne poškodbe, ki so posledica kroničnih težav ali težav, ki so obstajale pred nezgodo. c) Smrt kot posledica samomora in poškodbe ali sekundarne posledice poskusa samomora. d) Posledice bolezni ali patoloških stanj, ki izhajajo iz prostovoljnega uživanja alkohola, drog, strupenih snovi, narkotikov ali zdravil, pridobljenih brez zdravniškega recepta, in vse vrste duševnih bolezni ali motenj. e) Posledice opustitve ali zamude s strani zavarovanca ali oseb, ki so zanj odgovorne, pri prevozu, ki ga je predlagala zavarovalnica, njena zdravstvena služba pa se je z njim strinjala. f) Stroške rehabilitacijskega zdravljenja. g) Stroške protez, ortopedske opreme ali ortoz in opreme za osteosintezo, očal, kontaktnih leč, bioloških materialov (roženica), kakor je opredeljeno spodaj: Proteze: mednje se prištevajo raznovrstne komponente, ki bodisi začasno ali trajno nadomeščajo manjkajoč organ, tkivo, organsko tekočino ali njihov del. Na primer, mehanske ali biološke komponente, kot so deli srčnih zaklopk, nadomestni sklepi, sintetična koža, sintetične ali polsintetične tekočine, geli in tekočine, ki nadomeščajo izločke ali tekočine, perfuzije, mobilni terapevtski sistemi s kisikom itd. Oprema za osteosintezo zajema kovinske ali druge dele ali komponente, ki se uporabljajo za združitev obeh koncev zlomljene kosti ali za kirurško združitev koncev sklepov in ki se najverjetneje lahko ponovno uporabijo. Ortopedska oprema ali ortoze zajemajo kakršne koli anatomske dele ali komponente, ki se uporabljajo za preprečitev, začasno ali stalno popravo telesnih deformacij (bergle, zaščitni ovratnik, invalidski voziček itd.). 6/7

h) Zaplete v nosečnosti zavarovane osebe po 28. tednu nosečnosti ali komplikacije, povezane z nosečnostjo ali njeno prostovoljno prekinitvijo. i) Asistenco ali odškodnino za dogodke, ki so se pripetili med potovanjem, če se je potovanje začelo: pred začetkom veljavnosti zavarovanja; z namenom pridobitve zdravstvene oskrbe: po diagnozi terminalne bolezni; brez predhodnega zdravniškega dovoljenja, če je bil zavarovanec v zdravniški oskrbi ali pod zdravniškim nadzorom v 12 mesecih pred začetkom potovanja. j) Dogodke, ki so se pripetili, oziroma stroški ali izdatki, ki jih je zavarovanec utrpel v državi stalnega prebivališča, ter stroški in izdatki, ki presegajo področje uporabe kritij iz naslova tega zavarovanja in seveda po izteku datumov potovanja, ki je predmet zavarovanja, ali 90 dni po datumu nastopa potovanja (kot je ustrezno) ne glede na določbe iz dodatnih klavzul ali pogojev teh pogojev. Ti splošni pogoji veljajo od 27. maja 2019 dalje. 7/7