NAVODILO ZA UPORABO APARATA SEBIA MINICAP SE-1230 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna navodila, po

Podobni dokumenti
NAVODILO ZA UPORABO APARATA CETI MAX MONO Monokularni biološki mikroskop Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi

NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi

NAVODILA ZA KALIBRACIJO IN VZDRŽEVANJE WTW QuadroLine ph 296 Oxi 296 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi orig

NAVODILA ZA UPORABO APARATA VERNIER RM-BTD Detektor sevanja Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna na

KRATKO NAVODILO ZA UPORABO APARATA HYCEL CELLY XENIA hematološki števec HY- Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tu

Navodila za programsko opremo FeriX Namestitev na trdi disk Avtor navodil: Martin Terbuc Datum: December 2007 Center odprte kode Slovenije Spletna str

NAVODILO ZA UPORABO APARATA INFRATEST AVTOMATSKI ASFALTNI ANALIZATOR Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi orig

Microsoft Word - CNR-BTU3_Bluetooth_vmesnik

NAVODILO ZA UPORABO APARATA ELEKTROTHERMAL IA 9300 Digitalni aparat za določanje tališča Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dob

PowerPointova predstavitev

PowerPointova predstavitev

Navodilo Telemach

NABERTHERM - NT , Controller P300-sin

Microsoft Word - CN-BTU4 Quick Guide_SI

Navodila za nastavitev mail odjemalca na ios in Android napravah TELEFONI iphone (ios 12) Predlagamo, da do svoje študentske e-pošte dostopate s pomoč

Zbornica zdravstvene in babiške nege Slovenije Zveza strokovnih društev medicinskih sester, babic in zdravstvenih tehnikov Slovenije Stanje:

NAVODILO ZA UPORABO SISTEMA BIOMETRICS Laboratorijski sistem zajema podatkov LS 900 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro pr

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI

STEELCO - ST-LAB500CL, LAB 500 CL lab. pralni, sušilni in dezinfekcijski stroj-sin

Spoznajmo PowerPoint 2013

Watch 40_MT40X_UM_SL.pdf

Zadeva: Ponudba

Navodila Trgovina iCenter

Poročilo za 1. del seminarske naloge- igrica Kača Opis igrice Kača (Snake) je klasična igrica, pogosto prednaložena na malce starejših mobilnih telefo

NAVODILA ZA IZPOLNJEVANJE ELEKTRONSKEGA OBRAZCA ZA PRIJAVO IN PREKLIC DIGITALNIH POTRDIL Verzija Datum Opis sprememb dokumenta dokumenta

NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: Faks.: in

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011

Vaja 2 Virtualizacija fizičnih strežnikov in virtualni PC A. Strežnik Vmware ESX Namestitev strežnika VMware ESX 3.5 na fizični strežnik 2. Nas

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc

Nameščanje Adopt Open Java Development Kit 8

NAVODILO ZA UPORABO APARATA SCHOTT SLK 2 Laboratorijski kuhalnik s steklo-keramično grelno ploščo SC Laboratorijski kuhalnik SLK 2-T Kratka

PowerPoint Presentation

Navodila za uporabo Mini snemalnik

Mojtelemach brosura_junij 2015_mail

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

ISOFT , računalniški inženiring

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

Navodila za uporabo aplikacije mlist - neposredni mentorji za Zdravniško zbornico Slovenije pripravila Gooya, interaktivni mediji, d.o.o. Ljubljana, m

(Microsoft Word - MSDN AA Navodila za \232tudente FS.doc)

Vaja 3 Kopiranje VM in namestitev aplikacij - strežnik SQL 2000 SP3a A. Lokalni strežnik Vmware ESX Dodajanje uporabnikov vajexx v skupino Vaje

Nameščanje Adopt Open Java Development Kit 8

Microsoft Word - DGSF - Preverjanje veljavnosti ZPIZ e-dokumentov - V.1.0

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

PowerPoint Presentation

Microsoft PowerPoint - seminar_ pptx

NAVODILA ZA MONTAŽO SI EWPE SMART Wi-FI app

REPUBLIKA SLOVENIJA SLUŽBA VLADE REPUBLIKE SLOVENIJE ZA RAZVOJ IN EVROPSKO KOHEZIJSKO POLITIKO NAVODILA ZA PRIJAVO LISTIN NA ZZI V PRIMERU PRO RATA V

Si.mobil Si.most Najkrajša pot do vaših strank. Ljubljana,

SPLETNA PRIJAVA NA IZPITE ZA DIJAKE Dijaki se na izpite prijavite na novem portalu novi.lopolis.si z istim uporabniškim imenom in geslom, kot ga upora

an-01-sl-Temperaturni_zapisovalnik_podatkov_Tempmate.-S1.docx

Navodila za namestitev odjemalca ibsreport2 produkcijsko okolje (poročanje Banki Slovenije) Avgust 2017

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik

NETGEAR R6250 Smart WiFi Router Installation Guide

(Microsoft Word - U\350enje telegrafije po Kochovi metodi.doc)

Document ID / Revision : 0519/1.3 ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov

Microsoft Word - CNC obdelava kazalo vsebine.doc

INFORMATOR BIROKRAT 1/2011

POROČILO

NETGEAR R6100 WiFi Router Installation Guide

(Microsoft Word - Nakupovalni vodi\350 po angle\232kih spletnih trgovinah - IzAnglije)

RAČUNALNIŠTVO VARNOSTNA KOPIJA IN SLIKA DISKA Aleš Ovsenek Uvajanje novih izobraževalnih programov v srednjem poklicnem in strokovnem izobraževanju s

Microsoft Word doc

Navodilo za urejanje zavarovanj po šifri podlage za zavarovanje 033 prek portala e-vem Ljubljana, oktober 2015

MT40X Kratka navodila

Microsoft Word - eDenar - navodila za uporabo osebnega portala clana doc

Programska sprememba oddelka šole

NAVODILO ZA UPORABO APARATA BIOMETRA BioDocAnalyze (BDA) digital BI Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tu

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

Miluma Trader Miluma Trader navodila: V nadaljevanju sledijo osnovna navodila, kako začeli uporabljati Miluma Trader. 1. Preverite spletno stran Ta po

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

NAVODILA ZA IZPOLNJEVANJE OBRAZCA

Microsoft Word KR navodila za CMS.doc

innbox_f60_navodila.indd

TRGOVSKI PORTAL SPLETNA APLIKACIJA NAMENJENA TRGOVCEM NAVODILA ZA REGISTRACIJO IN PRIJAVO Ljubljana, Verzija 1.1,

IJS EDS IJS Elektronski Dokumentni Sistem Osnovna uporaba sistema uporabniška navodila Institut "Jožef Stefan" Ljubljana

Microsoft Word - NOVA DELOVNA OBLEKA - KAPA_KONCNI-3.doc

Orodje za izvoz podatkov

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

Luxury A5 BW New branding 2015

CODEKS IP KAMERA

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

Navodila za uporabo

RAM stroj Nataša Naglič 4. junij RAM RAM - random access machine Bralno pisalni, eno akumulatorski računalnik. Sestavljajo ga bralni in pisalni

Microsoft Word - NAVODILA ZA UPORABO.docx

Microsoft Word - CNR-MPV4A quick guide_SI

Overview

Safety and Regulatory Information

Microsoft Word - IPIN slovenska navodila za pridobitev

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Na podlagi 24. in 25. člena Zakona o varstvu osebnih podatkov (Ur. list RS, št. 94/07), sprejema ravnatelj javnega zavoda Dijaški dom Nova Gorica nasl

Microsoft PowerPoint - Navodila za izdajo kartic.pptx

NAVODILA ZA UPORABO APARATA ZIRBUS HST 4x5x6 ZI-AE Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna navo

Microsoft Word - Navodila za uporabo 1.1.doc

Navodila za uporabo programske opreme OTRS verzija Administracijska navodila Avtor navodil: Sebastijan Šilec Datum: December 2007 Center odprte

Transkripcija:

NAVODILO ZA UPORABO APARATA SEBIA MINICAP SE-1230 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna navodila, posebej za uporabo vseh možnih funkcij! Navodila za uporabo instrumenta naj bodo zmeraj v bližini instrumenta. 0

KAZALO 2- Pričetek dela z aparatom... 2 3- Pričetek nove serije analiz... 4 3.1- Kontrola... 4 3.2- Analiza vzorcev... 6 4- Analiza rezultatov... 8 5- Zamenjava programa...9 5.1- Na pričetku dela z aparatom... 10 5.2 - MINICAP Waiting for tubes or Ready... 13 6- Zamenjava reagentov...13 7- Zahtevano tedensko vzdrževanje...15 8- Zahtevano dnevno vzdrževanje (za program CDT)... 18 9- Izklop instrumenta...18 Servis Mikro + polo...20 1

2- Pričetek dela z aparatom Priklopite aparat (stikalo na levem delu hrbtne strani aparata). Dvakrat kliknete na ikono PHORESIS. Pojavi se naslednje okno: V okence za geslo vpišite sebia (incialke ADM v okencu ID pustite) Izbrišite kljukico v okencu pri Offline, če je to potrebno ( Offline mora biti vključen le, če želite uporabljati izključno software). V nasprotnem primeru kliknite na OK, da se odpre okno Check reagent levels. Kliknite na Reagents Zamenjajte destilirano vodo in naravnajte nivo s kurzorjem 2

Če zbiralna posoda za odpad ni prazna, kliknite na Waste. V odpadno tekočino dodajte 2 ml razredčene varikine (2-3% klora) in izpraznite posodo. Sperite jo z vodo, vstavite v aparat ter naravnajte nivo s kurzorjem. Preverite količino uporabljenih reagenčnih posodic. Po kliku na OK se pojavi naslednji zaslon: 3

in nato Opozorilo : Zgornje okno se pojavi vsakokrat, ko zaprete sprednja ali stranska vrata aparata. Izbira opcije Continue cycle/technique in progress pomeni, da bo aparat pričel izvajati program, katerega ime se pojavi na vrhu desnega dela zaslona. Po kliku na OK se pojavi naslednje sporočilo : Na koncu gornjega cikla se pojavi sporočilo : Opozorilo : Serija analiz se lahko prične (če so epruvete prisotne v vzorčevalniku od pozicije 1 naprej, se analiza po končanem Start up ciklu samodejno prične). Opcija change analysis technique omogoča spremembo programa. 3- Pričetek nove serije analiz 3.1- Kontrola Na zaslonu se prikaže naslednje okno : Odprite desna vrata (počakajte do konca piska). Namestite kontrolni vzorec na pozicijo številka 28 v vzorčevalniku, za kontrolo obeh kapilar (mikroepruvetko z 250 ul kontrole namestite v epruveto za hemolizo, ki služi kot podpora in ima nameščeno nalepko sčrtno kodo za kontrolo). Zaprite vrata, 4

Izberite Continue cycle/technique in progress, nato kliknite OK, Kliknite na ikono, ki jo najdete med orodji levo spodaj, na naslednjem zaslonu : 5

izberite yes in v naslednjem oknu izberite vrsto kontrolnega vzorca v QC seznamu Vstavite ali preverite številko lota kontrole, Vpišite število zahtevanih dilucij (min.1), Potem kliknite OK. Prične se analiza kontrolnega vzorca. Preverite rezultate kontrolnega vzorca, analiziranega v obeh kapilarah: klikni na ikono in nato na posamezno krivuljo. 3.2- Analiza vzorcev Ko se pojavi naslednje sporočilo: kliknite na (levo spodaj), sledite navodilom v okencu ter kliknite na CLOSE. Opozorilo : Okence nam pokaže, na katero mesto v vzorčevalniku namestimo epruvete z vzorci. 6

Odprite desna vrata aparata (počakajte do konca piska), V vzorčevalnik (pozicije 1-28) namestite odprte primarne epruvete, začenši s pozicijo 1 oz. pozicijo, javljeno v sporočilu, brez izpuščanja mest, tako da so črtne kode obrnjene proti operaterju. Minimalni volumen vzorca mora biti 150 ul v mikroepruvetki, oziroma 250 ul v epruveti za hemolizo (po sedimentaciji). Po zaprtju vrat se pojavi naslednje okno: Izberite željeno opcijo, Kliknite OK. Na zaslonu se pojavi : In potem, 7

Po koncu analize se prikaže naslednje sporočilo : Za nadaljevanje analize z naslednjo serijo vzorcev, kliknite na sledite navodilom. (levo spodaj) in 4- Analiza rezultatov Ikona omogoča povečanje slike krivulje (zoom). Ikona omogoča nastavitev bazne linije (manual baseline mood). Ikona omogoča kompenzacijo premika krivulje. Ikona za brisanje artefaktov. Ikona dovoljuje spremembo načina prezentacije krivulje, z povečanjem globulinskih frakcij in zmanjšanjem albuminske frakcije. Ikona omogoča spremembo gladkosti krivulje (smoothness). 8

Ikona omogoča prekritje s predhodno shranjeno krivuljo. Ikona omogoča priklic prvotne krivulje in preklic vseh modifikacij. Ikona za izpis izvida prikazane krivulje. Ikona za shranitev krivulje kot referenčne. Ikona za označitev vzorca kot QC (kontrola kvalitete). Ikona omogoča osvežitev podatkov v okencu po vstavitvi novih podatkov v delovno listo. Ikona omogoča prikaz predhodno opravljenih analiz za istega pacienta. Ikona dovoljuje prikaz shranjenih krivulj glede na datum in program. Ikona dovoljuje iskanje v arhivu glede na podatke pacienta (ime, datum rojstva,oddelek ali ID), oz. iskanje kontrole (številka lota, vrsta kontrole). Ikona za dodatne komentarje. Ikona za izpis poročil rezultatov za tekoči analizni program, za dan, prikazan v statusnem oknu. Ikona za kreiranje dvosmerne povezave z glavnim računalnikom za uvoz delovne, liste in izvoz rezultatov po končanih analizah. Za kratek izvid kliknite na edit curves in potem summary report. 5- Zamenjava programa Koraka 5.1 in 5.2 je možno izvesti na pričetku dela z aparatom MINICAP, ali ko je le- ta v fazi Waiting tubes or Read. 9

5.1- Na pričetku dela z aparatom Ko se pojavi naslednje sporočilo: - Izberemo opcijo Change analysis technique - Potem kliknemo OK 10

5.1.1: Sprememba programa PROTEIN(E) 6 na IMMUNOTYPING 6 (BREZ avtomatskega pričetka izvajanja analize) - Izberite tehniko in kliknite na OK. - S klikom na FINISH (samodejni okvirček ni odkljukan), se izvrši sprememba programa. Na koncu postopka se prikaže sporočilo READY. Za analizo je potrebno v vzorčevalnik vstaviti vzorce, antiserume in diluent za vzorce. 5.1.2: Sprememba programa PROTEIN(E) 6 na IMMUNOTYPING 6 (Z avtomatskim pričetkom izvajanja analize) Ko se pojavi naslednje okno: 11

- izberite opcijo automatic right after teh end of techique change in v vzorčevalnik vstavite epruvete z vzorci, antiserume ter diluent za vzorce. - Sledite korakom od 1 do 4 ter nato kliknite OK, Nato kliknite na FINISH in analiza vzorcev se bo pričela. 5.1.3: Sprememba programa PROTEIN(E) 6 na HEMOGLOBIN(E) ali CDT - Izberite željeni program - Vstavite plastenko z pufrom na položaj B2 (vstavite ali preverite številko lota za reagent) in kliknite na OK. - Izberite postopek pričetka analize (glej 5.1.1 ali 5.1.2). Sprememba programa se pokaže z sporočilom : 12

5.2 - MINICAP Waiting for tubes or Ready - Kliknite na program, ki je prikazan na desnem gornjem delu zaslona. Pojavi se naslednje okno : Izberite želeni program. Sledite navodilom pod razdelki 5.1.1, 5.1.2 ali 5.1.3 6- Zamenjava reagentov Po kliku na, se bo pojavilo naslednje okno: 13

- Po kliku na Replace containers, ali na, se bo pojavilo naslednje okno: - Odprite vrata prostora za reagente - Izberite plastenke, ki se morajo zamenjati ali izprazniti - Vstavite številke lotov za reagente - Zaprite vrata 14

- Ko se pojavi sporočilo continue cycle in progress, - Kliknite na OK 7- Zahtevano tedensko vzdrževanje V vzorčevalnik na pozicijo 1 in 2, ali na konec serije vzorcev, vstavite dve epruveti za hemolizo, opremljeni s črtno kodo. V njih vstavite mikroepruvetki, kot sledi : 15

Mikroepruvetka štev.1 : vsebuje 500 ul razredčene varikine (2-3% klora), na nosilni epruveti za hemolizo je črtna koda Sodium Hypochlorit. Postopek čiščenja traja 10 minut. Mikroepruvetka štev. 2 : vsebuje 200 ul Capicleana + 200 ul destilirane vode, na nosilni epruveti za hemolizo je črtna koda Capiclean. Postopek čiščenja traja 35 minut. Zapremo desna vrata Izberemo continue cycle in progress in nato kliknemo na OK, Pojavi se naslednji zaslon : 16

In nato, - Postopek se zaključi z naslednjim zaslonom : Opozorilo: Postopek čiščenja z Capicleanom pri menjavi programa CDT na PROTEIN(E) 6 ni potrebno. 17

8- Zahtevano dnevno vzdrževanje (za program CDT) Po vsaki seriji v vzorčevalnik namestite epruveto za hemolizo sčrtno kodo za CDT, v katero je vstavljena mikroepruvetka, ki vsebuje 1 ml CDT izpiralne raztopine (CDT Wash solution). 9- Izklop instrumenta Opozorilo : Ne izklapljajte aparata MINICAP, dokler ne končate postopka, opisanega spodaj. Postopek izklapljanja aparata traja 25 minut (35 minut za program HEMOGLOBIN(E)) - Kliknite na ikono shutdown sequence : Pojavi se zaslon: 18

- Ko se pojavi sporočilo Ready for Shutdown : - Izklopite aparat MINICAP (stikalo na hrbtni strani aparata). - Zaprete statusno okno. Priporočljivo je, da se redno izdelujejo varnostne kopije podatkov (backup). - Zaprete software, izklopite računalnik. 19

Servis Mikro + polo Kolektiv servisa Mikro+Polo sestavljamo posamezniki s širokim obsegom znanj s področij strojništva, elektrotehnike, elektronike in računalništva. Imamo dolgoletne izkušnje s področij tehnične podpore za medicinsko, laboratorijsko, Hi-Tech, industrijsko in merilno opremo. Naš osnovni namen je REŠEVATI VAŠE TEŽAVE in s tem skrbeti za nemoten potek dela v vaših organizacijah. To počnemo s ponosom in veseljem. DEJAVNOSTI SERVISA: inštalacije redno in izredno vzdrževanje deinštalacije odsluženih aparatur in opreme demonstracije delovanja opreme nastavitve parametrov in modifikacije kalibracija Servisiramo tudi opremo, ki je niste kupili pri nas! Prilagajamo se potrebam strank in po njihovih željah izvajamo projekte povezane z laboratoriji, industrijo in spremljajočo opremo. V sklopu servisnega oddelka vam ponujamo tudi storitve našega akreditiranega kalibracijskega laboratorija. V primeru težav pokličite naš SERVISNI CENTER na telefonsko številko: +386 (0)2 614 33 57 ali nam pišite na e-pošto: service@mikro-polo.si Certifikat ISO 9001 Akreditacijska listina LK-023 Člani protikoruptivne organizacije TRACE Certifikat Družini prijazno podjetje 20