Microsoft Word doc

Podobni dokumenti
101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloš

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

Microsoft Word doc

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

an-01-sl-Akumulatorski_sesalnik_za_prah_Clatronic_AKS_828

an-01-sl-Plantronics_K100_Bluetooth_prostoročni_sistem

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO TP LINK dvopasovni gigabitni WLANusmerjevalnik N600 Kataloška

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Refraktorski teleskop in mikroskop v kompletu Tasco Kataloška

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-Sonar_za_ribe_Lowrance_Hook_3X.docx

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : Multifunkcijska osebna tehtnica AEG PW 5570 Št. izdelka: Navodila za u

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

124534_-an-01-sl-_Tester_napetosti

docx

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Namizna tehtnica Kern FCE 6K2 Kataloška št.:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Digitalni trifazni števec električnega toka TIP NOVA 80 MID 4L

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Disko zvočnik Magnat Soundforce 1200 Kataloška št.:

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

311520_-an-01-sl-_Ion_profile_ekpress

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Daljinski sprožilec za fotoaparat, iskalec ključev in zaščita

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MIDI-KONTROLER AKAI MPKmini Št. izdelka:

an-01-sl-Temperaturni_zapisovalnik_podatkov_Tempmate.-S1.docx

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Svetilka z dnevno svetlobo Beurer TL30 Kataloška št.:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : RADIJSKO VODENA STENSKA URA S PRIKAZOM TEMPERATURE Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Transkripcija:

SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 85 72 15 www.conrad.si Diagnostična naprava za avtomobil FDS-5200 OBD II Št. izdelka: 85 72 15 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za pripravo na zagon in uporabo. Če izdelek predate tretji osebi, poskrbite za to, da ji izročite tudi ta navodila za uporabo. Prosimo vas, da pred prvo uporabo pozorno preberete navodila za uporabo in varnostne napotke. Shranite jih, da jih boste lahko kadarkoli znova prebrali.

1 LCD prikazovalnik 2 Tipka READ (branje) 3 Tipka ERASE (brisanje) 4 Vtič OBD II VARNOSTNI NAPOTKI V izogib poškodbam, negativnim vplivom na zdravje in nepravilnemu delovanju naprave, skrbno preberite in upoštevajte spodnje varnostne napotke. - Pred uporabo obvezno preberite celotna navodila za uporabo! - Preverite, če je naprava primerna za uporabo na vaši znamki avtomobila. - Ko napravo priklopite na vozilo, motor ne sme biti vžgan. - Če merite izpušne pline, vedno poskrbite za zadostno prezračevanje oziroma testiranja izvajajte zgolj na prostem. Obstaja nevarnost zadušitve! - Oblačila, lase, roke, orodje in diagnostično napravo varujte stran od vseh premikajočih se ali vročih delov mašine v vozilu. Omrežnega kabla ne napeljite skozi ostre kote, robove ali vroče površine. - Posebna pozornost je potrebna ob delu okoli vžigalne tuljave, razdelilne kapice, vžigalnih napeljav in svečk. Navedena področja namreč v primeru vžiga motorja, povzročajo nevarne napetosti. Življenjsko nevarno! - Pri vozilih z avtomatskim menjalnikom, le-tega postavite v položaj P (Park), medtem ko naj bo pri ostalih vozilih menjalnik v položaju za prosti tek. Prepričajte se, da je ročna zavora aktivirana. 2

- Če sta diagnostična naprava ali omrežni kabel poškodovana, naprave ne uporabljajte, temveč jo prepustite v pregled strokovnjaku. - Diagnostično napravo varujte pred umazanijo, oljem, vodo in maščobami. Pazite, da ja ves čas suha in čista. - Naprave ne razstavljajte in ne poskušajte popravljati sami. V primeru težav, se obrnite na serviserja ali našo tehnično službo. SPLOŠNE INFORMACIJE To drugo generacijo naprav OBD II odlikujejo sistem diagnosticiranja, ki sestoji iz enega ali več ECUjev (elektronske kontrolne enote), lučke MIL (Malfunction Indicator Light), ki opozarja na napake, povezovalnega vtiča DLC (Diagnostic Link Connector) in kabla. Značilnosti naprave - Za vsa vozila z bencinskim motorjem od leta izdelave 2000 naprej (z dizelskim motorjem od leta 2003 naprej) s priključkom OBD II. Podpira protokole: CAN, VPW, PWM, ISO in KWP2000. - Bere in počisti splošne in s strani proizvajalca določene kode (DTC) ter izklopi kontrolno lučko - Podpira različna sporočila o napakah, splošne in dodatne kode in posebne kode proizvajalcev - S pomočjo OBD nadzoruje status emisij - Prebere identifikacijsko številko vozila (VIN) od letnika 2002 naprej, če podpira modus 9 - Omogoča izklop kontrolne lučke (MIL) - Ima enostavno berljiv, kristalno čist dvovrstični LCD prikazovalnik z zadnjo osvetlitvijo - Enostavno povezovanje s plug-in vtičem; zelo zanesljiva in natančna naprava, neodvisna od električnega toka - Za delovanje ne potrebuje dodatnega prenosnega računalnika - Kompaktna velikost, odlično se prilega v roko - Varna komunikacija s potovalnim računalnikom - Za delovanje ne potrebuje baterij, oskrba s tokom poteka preko kabla OBD II UPORABA Pred prvo uporabo: Napravo vzemite iz embalaže in ovojni material odložite v skladu s predpisi. Ne puščajte ga ležati naokrog, saj bi lahko bil nevarna igrača za otroke. Prepričajte se, da vaše vozilo razpolaga s 16-polnim DLC-priključkom (Data Link Connector). Iz nalepke (VECI) je razvidno, če je vozilo skladno z OBD II. Vse navedene podatke lahko pridobite tudi v navodilih za uporabo vozila, na internetu oz. pri prodajalcu vozil. 3

Prikazi na zaslonu: BRANJE KOD, KI SPOROČAJO NAPAKE Pozor! Naprave ne povežite z vozilom, ko je motor vžgan oz. vklopljen! 1. Izklopite vozilo. 2. Diagnostično napravo povežite z vtičem OBD II v vozilu. 3. Počakajte kratek čas, da je naprava pripravljena na delovanje. 4. Vžgite vozilo tako, da se pri tem ne zažene motor! Če se na prikazovalniku pojavi napis LINK ERROR, vozilo izklopite in počakajte približno 10 sekund. Ponovno vžgite vozilo in ponovno priklopite diagnostično napravo. 5. Pritisnite tipko READ za branje kod o napakah. Na prikazovalniku se pojavi zaporedje možnih protokolov. Počakajte, da se na napravi odpre glavni meni. Nato s pritiski na tipko READ izberite opcijo (1.DTC). Če ni ugotovljena nobena koda o napaki, se na prikazovalniku prikaže: Če je ugotovljena več kot ena napaka, je na prikazovalniku prikazano skupno število le-teh. Številka v prvi vrstici označuje številčno zaporedje kode. Število razpoložljivih kod o napakah, ki so na voljo znotraj sistema, je prikazanih v drugi vrstici. Za vpogled v vse kode pritiskajte tipko ERASE (pomikanje navzdol). 4

Glavni meni sestoji iz 5 podmenijev: Če gre za nerešeno kodo, se na prikazovalniku pojavi simbol»pd«(pending code). Za vpogled v ostale kode pritisnite tipko ERASE za pomikanje po seznamu do konca in nato zopet od začetka seznama. 1 DTC Prikaz diagnosticiranih kod o napakah 2 ERASE Brisanje diagnosticiranih kod o napakah 3 I/M Funkcija pripravljenosti 4 VIN Identifikacijska številka vozila (Vehicle Identification Number) 5 RESCAN Ponovno skeniranje Kod ne brišite, dokler napake na vozilu niso preverjene z vaše strani ali s strani serviserja. BRISANJE KOD O NAPAKAH Za brisanje kod o napakah v glavnem meniju izberite opcijo (2.ERASE). Na prikazovalniku se pojavi sporočilo: ERASE? YES NO, ki vas sprašuje po potrditvi. Prosimo upoštevajte, da ima tipka ERASE tudi funkcijo pomikanja po meniju. Če kode o napakah ne želite izbrisati, pritisnite tipko ERASE za izhod iz menija. Če želite kodo izbrisati, pritisnite tipko READ. Če so kode uspešno izbrisane, se na prikazovalniku pojavi sporočilo ERASE DONE! (brisanje uspešno). Pritisnite tipko READ za vrnitev na glavni meni. Če kode niso uspešno izbrisane, se na prikazovalniku pojavi sporočilo ERASE FAIL! (brisanje neuspešno). Pritisnite tipko READ za vrnitev na glavni meni. Hitro brisanje: Pritisnite in za približno 3 sekunde zadržite tipko ERASE za hitro brisanje vseh kod o napakah, brez brskanja po menijih. FUNKCIJA PRIPRAVLJENOSTI I/M Funkcija je namenjena preverjanju delovanja sistema za zmanjšanje emisij na vozilih, ki so skladni z OBD II. Če se v statusu funkcije I/M pojavi napis»no«, to ne pomeni, nujno, da testirano vozilo ni uspešno opravilo testa. Možni prikazi: YES NO Vsi kontrolni programi, ki jih podpira vozilo, so opravili test diagnosticiranja in opozorilna lučka MIL ne sveti. Najmanj en kontrolni program ni opravil testa in/ali opozorilna lučka MIL (»Check 5

READY Not RDY N/A Engine«) sveti. Označuje, da je določeni kontrolni program zaključil z diagnostičnim testiranjem. NOT READY označuje, da določeni kontrolni program ni zaključil z diagnostičnim testiranjem. Vozilo ne podpira tega kontrolnega programa. Utripajoča puščica, usmerjena v desno, označuje, da so na naslednji strani na voljo dodatne informacije. Utripajoča puščica, usmerjena v levo, označuje, da so na prejšnji strani na voljo dodatne informacije. V glavnem meniju izberite opcijo 3. I/M in pritisnite tipko READ. Uporabite tipko ERASE za vpogled v stanje opozorilne lučke MIL (»ON«ali»OFF«) ter za prehajanje med naslednjimi kontrolnimi programi: MISFIRE FUEL CCM EGR O 2 S AT EVAP HO 2 S 2AIR HCM A/C Misfire Monitoring nadzor neuspelih vžigov Fuel System Monitoring nadzor goriva Comprehensive Component Monitoring spremljanje komponent, povezanih z emisijami EGR System Monitoring sistem za spremljanje EGR O 2 Sensors Monitoring nadzor lambda sonde Catalyst Monitoring nadzor katalizatorja Evaporative System Monitoring nadzorovalni sistem izparjevanja O 2 Sensot Heater Monitoring nadzorovanje pred in kasneje priklopljene (HO 2 S) lambda sonde Secondary Air Monitoring nadzor sekundarnega prezračevalnega sistema Heated Catalyst Monitoring spremljanje ogrevanega katalizatorja A/C System Monitoring nadzor l+klimatske naprave Za vrnitev na glavni meni pritisnite tipko READ. VPOGLED V IDENTIFIKACIJSKO ŠTEVILKO VOZILA (VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER VIN) Funkcija omogoča vpogled v identifikacijsko številko vozil, od letnika 2002 dalje, ki podpirajo modus 9. V glavnem meniju izberite opcijo 4.VIN, tako da pritisnete tipko READ. Pritisnite tipko ERASE za pregled dodatnih števk 17-mestne številke. Utripajoča puščica, usmerjena v desno, označuje, da so na naslednji strani na voljo dodatne številke. Utripajoča puščica, usmerjena v levo, označuje, da so na prejšnji strani na voljo dodatne številke. Za vrnitev na glavni meni pritisnite tipko READ. 6

PONOVNO SKENIRANJE Funkcija omogoča, da pridobite najnovejše podatke, shranjene v krmilni enoti ali vzpostavite ponovno povezavo z vozilom, če je bila ta prekinjena. V glavnem meniju izberite opcijo 5. RESCAN in pritisnite tipko READ. Za vrnitev na glavni meni pritisnite tipko READ ali ERASE. TEHNIČNI PODATKI Obratovalna temperatura: 0 do 50 C (-32 do 122 F) Temperatura shranjevanja: 20 do 70 C (-4 do 158 F) Moč: DC12V preko akumulatorja vozila Dimenzije: 112 x 71 x 21 mm Teža: 250 g ODLAGANJE Ko se znajdete na točki, ko želite napravo odvreči, upoštevajte, da je sestavljena iz številnih materialov, ki jih je mogoče reciklirati. V ta namen je ne odložite med gospodinjske odpadke, temveč v posebna zbirališča tovrstnih naprav. 7

GARANCIJSKI LIST Izdelek: Kat. št.: Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248 www.conrad.si, info@conrad.si Garancijska Izjava: Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom. Prodajalec: Datum prodaje in žig prodajalca: Garancija velja od dneva nakupa izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom. 8