BELGIJA, NIZOZEMSKA IN SLOVENIJA PESNIŠKO PRIJATELJSTVO Gent, Amsterdam, november 2016 DE LAGE LANDEN EN SLOVENIË EEN POËTISCHE VRIENDSCHAP Gen

Podobni dokumenti
PROGRAM DELA_vsebina_finance_2019

Siddharta je šest članska slovenska rockovska skupina Nastala je leta 1995 Je najuspešnejša in najbolj priljubljena glasbena skupina v Sloveniji. Poim

Diapozitiv 1

Bilten - Zaključni turnir ciklusa turnirjev mladih _docx

Untitled-1

Območne izpostave JSKD SLOVENJ GRADEC JSKD skrbi za razvoj in uresničevanje nacionalnega potenciala ljubiteljskih kulturnih dejavnosti. Skrbi tudi za

Na pesniškem tandemu s Petro Koršič

Microsoft Word - pravilnik o podeljevanju pohval.doc

MATEMATIKA Zbirka nalog za nacionalno preverjanje znanja Jana Draksler in Marjana Robič 9+ znam za več

Gosposvetska cesta Maribor tel.: , fax.: VODNIK OBOGATITVEN

Pred nami

Microsoft Word - posast201112

Aleksander Sergejevič Puškin: Jevgenij Onjegin

Prijetno dopoldan v vrtcu

KULTURNI DNEVNIK

ATLETSKI POKAL SLOVENIJE ZA STAREJŠE MLADINCE in STAREJŠE MLADINKE 249. Kraj in prireditelj: Slovenj Gradec, AK Slovenj Gradec 250. Datum tekmovanja:

NP

RAZPIS ZA ORGANIZATORJE TEKMOVANJ TZS NOVEMBER 2015/APRIL 2016 Teniška zveza Slovenije objavlja razpis za organizatorje teniških tekmovanj v zimski se

Posvet "Podpora vladnih institucij slovenskim podjetjem pri izhodu na tuje trge” Janja Kokolj Prošek, vodja Službe za živilsko predelovalno indu

SSIS-GIC

Poročilo o delu šolske knjižnice za šolsko leto 2018/19 Poročilo o delu šolske knjižnice za šolsko leto 2018/2019 Poročevalsko obdobje je od

Funšterc, festival zasavske kulinarike 2013 Predstavitev projekta Organizator:

Microsoft Word - Bilten_01_2014_2015_starejsi

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2017) 735 final 2017/0328 (COD) Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 72

DRUŽINSKO BRANJE

Ponudba za oglaševanje na TV Slovenija junij ČETRTEK, PETEK, SOBOTA, NEDELJA, :00 Tedenski izbor Tedenski izbor Ted

I. mladinci I. dečki I. članice II. zahod II. sever II. center I. zahod I. vzhod super liga I. mla I. d I. čla II. z II. s II. c I. za I. vz supe DRŽA

Microsoft Word - Bilten - XVIII odprto prvenstvo Komenda pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

UNIVERZA V LJUBLJANI FILOZOFSKA FAKULTETA ODDELEK ZA SLOVENISTIKO SARA PREZELJ Pesniška zbirka Rumeno gori grm forzicij (2008) Veronike Dintinjana Dip

Microsoft Word - Dnevi dejavnosti na razredni stopnji

Microsoft Word - Document1

PRAVILA IN POGOJI NAGRADNE IGRE NOGOMETNI UTRINEK SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen Organizator nagradne igre je Nogometna zveza Slovenije, Predoslje 40 a, 4000

Spremembe in dopolnitve Sklepov za tekmovanja v organizaciji NZS v članski kategoriji, ki se nanašajo na spremembo tekmovalnega sistema na nivoju 3. S

Kratek pregled vsebine Delovne skupne za izobraževanje odraslih Ema Perme, članica delovne skupine za izobraževanje odraslih pri Evropski komisiji (20

Na podlagi Dogovora o sofinanciranju štipendij za nadarjene športnike v Republiki Sloveniji, ki so ga dne sklenili Olimpijski komite Slov

Untitled

KULTURNI DAN, PETEK, , DEJAVNOSTI PO RAZREDIH razred: 1. a spremljevalca: Aleksander Jezernik, Metka Čede Ciglar Dejavnost ura prostor Ta ve

Komisija za Čopove diplome in priznanja pri ZBDS je na svoji seji dne 5

Microsoft Word - Program - Ljubljana final SLO

OBUDIMO KULTURNO ŽIVLJENJE V LOKAVCU

Microsoft Word - besedilo natecaja - spletna.doc

LAST MINUTE PONUDBE ZA ODHODE V MAJU IN JUNIJU COSTA FORTUNA, ZAHODNO SREDOZEMLJE, ODHOD IZ GENOVE: GENOVA MARSEILLE TARRAGONA MALLORCA IBIZA OLBIAA O

FINALE EKIPNO LJUBLJANA OŠ 2014

KRIŽEV POT»V krstu prerojeni«1. Pilat obsodi Jezusa na smrt Molimo te, Kristus, in te hvalimo. Ker si s svojim križem svet odrešil. Krst je novo rojst

Iztok KOSEM in Špela ARHAR HOLDT Trojina, zavod za uporabno slovenistiko ANALIZA BESEDIŠČA IN SKLADNJE V BESEDILIH TESTA BRALNE PISMENO

PDF generator

ERASMUS IZMENJAVA (NIZOZEMSKA) Pripravil: Aljoša Polajžar

LIONEL MESSI

Obrazec B: KULTURNI PROJEKT PRIJAVA NA JAVNI RAZPIS ZA DODELITEV PRORAČUNSKIH SREDSTEV IZVAJALCEM PROJEKTOV NA PODROČJU KULTURE V OBČINI KAMNIK ZA LET

APRILSKI MITING BREŽICE ŠTARTNA LISTA Brežice,

Ponudba za oglaševanje na TV Slovenija september PONEDELJEK 1.9. TOREK, 2.9. SREDA, 3.9. ČETRTEK, 4.9. PETEK, 5.9. SOBOTA, 6.9. NEDELJA, 7.9

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

Predsedstvo ZOSS 1 ZVEZA ODBOJKARSKIH SODNIKOV SLOVENIJE PREDSEDSTVO ZOSS Datum: 24. september 2013 ZAPISNIK 7. SEJE PREDSEDSTVA ZOSS Seja predsedstva

Microsoft Word - YUGO Pokal Pravilnik.doc

POKAL YUGO 2011

LAST MINUTE PONUDBE ZA ODHODE V APRILU IN MAJU COSTA DELIZIOSA, VZHODNO SREDOZEMLJE, ODHOD IZ BENETK: BENETKE -BARI KRF PIREJ (ATENE) KOTOR DUBROVNIK

ZIMSKO PRVENSTVO SLOVENIJE V METIH ZA ČLANSKI IN MLAJŠI MLADINSKI KATEGORIJI Domžale sobota, 22. februar 2014 REZULTATI ORGANIZATOR Kopališka cesta 4,

Mestna občina Celje Komisija Mladi za Celje PREVAJANJE DR. SEUSSOVE POEZIJE ZA OTROKE RAZISKOVALNA NALOGA AVTORICI: Zala Gorjak, 8. b MENTORICA: Suzan

JK MARIBOR in KK KARLO Vas vabita na turnir v preskakovanju zaprek CSN*** za pokal Slovenije in EQWIN MASTERS POKAL 1. Osnovni podatki Konjeniški turn

Ime predpisa:

MARIBORSKI e-šport 1/2019 IZBOR ŠPORTNIKA MARIBORA 2018 Foto: MP Produkcija ŠPORTNIK MARIBORA 2018 Ivan Trajkovič ŠPORTNICA MARIBORA 2018 Ilka Štuhec

Microsoft Word CENIK STORITEV VSZ V STUDIJSKEM LETU 2007.doc

LEX LOCALIS - REVIJA ZA LOKALNO SAMOUPRAVO Let. 6, št. 1, stran , januar 2008 Teritorialne členitve Kraljevine Belgije INGRID KOZEL, NINA ŠIBIL

SI057 OK KAPITAL Period SI057 NOVA LJUBLJANSKA BANKA D.D. (NLB d.d.) Kapitalska pozicija upoštevaje pravila CRD 3 A) Navadni lastnišk

SIQHA Slovensko Združenje Quarter Konja, PRAVILNIK ZA IZVEDBO REJSKEGA OCENJEVANJA POD OKRILJEM SIQHA IN AQHA 1. Člen Uvod

Diapozitiv 1

Objavljeno v Našem časopisu št. 408 z dne Na podlagi 7. člena Zakona o športu (Uradni list RS, št. 22/98, 27/02, 110/02 in 15/03), v sklad

Microsoft Word - vinko.doc

Pravilno podiranje drevesa. Ogromne količine lesa. (sliki iz: Spravilo lesa s pomočjo velikega tovornjaka. Veliki

JAZ IMAM PA GOSLICE 8. FESTIVAL MLADIH VIOLINISTOV MURSKA SOBOTA 6. APRIL 2018 Organizacijski odbor: Polona Žohar, predsednica Boštjan Lašič Gabriela

KOBILARNA LIPICA d.o.o. Lipica Sežana, SLOVENIJA T: +386 (0) F: E: KONJENIŠKA ZVEZA SLOVENIJE E

Ponudba za oglaševanje na TV Slovenija 1 1. oktober NEDELJA, :00 Tedenski izbor Živ žav blok po oddaji (7,2 EUR) Džamila in Ala

HOKEJSKA ZVEZA SLOVENIJE Celovška LJUBLJANA Slovenija DRŽAVNO PRVENSTVO MLADINCEV U-18 v sezoni 2016/17 V tekmovanju za DP mladincev nastopajo

Ponudba za oglaševanje na TV Slovenija februar PETEK, SOBOTA, NEDELJA, :00 Kultura, Odmevi Kultura, Odmevi Tedenski izbor

1. OTROŠKE SLIKANICE POBARVANKE Z AKTIVNOSTMI MLADINSKI ROMANI ZDRAV DUH V ZDRAVEM TELESU ZA DOMAČE KUHARSKE MOJSTR

PROGRAM PLENARNO PREDAVANJE "ADHD - motnja pozornosti in hiperaktivnosti", SOBOTA Dr. Vesna Hercigonja Novković je integrativna psihoterapevtka z dokt

Številka: / Datum: Javni sklad Republike Slovenije za razvoj kadrov in štipendije (v nadaljevanju: sklad) na podlagi Zakona o

FOTO: STANKO MRAVLJAK JANUAR FEBRUAR MAREC APRIL MAJ JUNIJ JULIJ AVGUST SEPTEMBER OKTOBER NOVEMBER DECEMBER Februar Kako smo pustovali na Koroškem? Fe

Standardisierte, kompetenzorientierte Reifeprüfung an AHS: Modellschularbeiten, Slowenisch, 10./11. Schulstufe - Romantika na Slovenskem

Dopolni stavek iz Svetega pisma: Glejte, zdaj je tisti milostni čas! *********** Glejte, zdaj je dan rešitve! Dopolni stavek iz Svetega pisma: Nosíte

FINALE EKIPNO LJUBLJANA OŠ 2014

Culture Programme (2007 – 2013)

(MDPSJL 2019 bulletin 1 \226 SLO)

Ponudba za oglaševanje na TV Slovenija september SOBOTA, NEDELJA, :00 Kultura Tedenski izbor 7.00 Živ žav blok

VLOGA ZA UDELEŽBO DIJAKA/DIJAKINJE NA NAGRADNI STROKOVNI EKSKURZIJI za šolsko leto 2016/2017, rojen(a), (ime in priimek) (datum rojstva) dijak(inja) o

DEDOVANJE BARVNE SLEPOTE

16

Microsoft Word - Vsebinska_izhodisca_nakupa_knjiznicnega_gradiva.doc

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx

POROČILO O IZVAJANJU KNJIŽNIČNE DEJAVNOSTI ZA OBČINO STRAŽA ZA LETO

SID NASLOV RABA_CC_SI OLŠEVEK, OLŠEVEK 36C, 4205 Preddvor OLŠEVEK, OLŠEVEK 36B, 4205 Preddvor

ARRS-TURAZ-JR-Prijava/2010 Stran 1 od 7 Oznaka prijave: Javni razpis za (so)financiranje uveljavljenih raziskovalcev iz tujine v letu 2011 (Uradni lis

34. seja Senata UL, z dne (sklepi HK UL, sprejeti na 10. seji dne ) I. Zbrane spremembe habilitacijskih področij članic UL, ki jih

Microsoft Word - ARRS-TURAZ doc

Transkripcija:

BELGIJA, NIZOZEMSKA IN SLOVENIJA PESNIŠKO PRIJATELJSTVO Gent, Amsterdam, 8. 10. november 2016 DE LAGE LANDEN EN SLOVENIË EEN POËTISCHE VRIENDSCHAP Gent, Amsterdam, 8-10 November 2016 Bil je avgust 2015, ko so se v osrčju vinorodnega okoliša jeruzalemskih gričev na obisku v Sloveniji mudili belgijski in nizozemski pesniki. V času 19. Dnevov poezije in vina, največjega pesniškega festivala v regiji, so skupaj s slovenskimi pesniki vzajemno prevajali svojo poezijo in jo brali na festivalskih dogodkih. Zdaj, dobro leto pozneje, jim slovenski kolegi vračajo obisk. Dvodnevni prevajalski delavnici bosta sledili pesniški branji v Gentu in v Amsterdamu. Sodelujejo: Hester Knibbe in Jan Baeke z Nizozemske, Maud Vanhauwaert in Geert van Istendael iz Belgije ter Veronika Dintinjana, Ana Pepelnik, Milan Dekleva in Marjan Strojan iz Slovenije. Zomer 2015 trokken Vlaamse en Nederlandse dichters naar Slovenië voor een unieke ontmoeting met Sloveense dichters. In de heuvels van het bekende wijndorp Jeruzalem vertaalden ze elkaars werk en lazen samen voor op het legendarische poëziefestival Days of Poetry & Wine. Een jaar later komen de Sloveense dichters naar Vlaanderen en Nederland. Naast een tweedaagse poëzieworkshop zijn er publieke lezingen in Gent en in Amsterdam. Present zijn Hester Knibbe en Jan Baeke uit Nederland, Maud Vanhauwaert en Geert van Istendael uit Vlaanderen en Veronika Dintinjana, Ana Pepelnik, Milan Dekleva en Marjan Strojan uit Slovenië.

Hester Knibbe (1946, Nizozemska) je svoj pesniški prvenec Tussen gebaren en woorden (Med gestami in besedami) objavila leta 1982. Od takrat je izšlo že več kot deset njenih pesniških zbirk. Za zbirko Antidood (Antismrt) je leta 2000 prejela prestižno nagrado Herman Gorter. Leta 2009 so njen celotni opus ovenčali z nagrado A. R. Holst. Z zbirko Archaïsch de dieren (Arhaično živali) je leta 2015 osvojila najvišje nizozemsko pesniško priznanje VSB; istega leta je bila nagrajena tudi s pesniško nagrado mesta Rotterdam. V letih 2008 2010 je bila predsednica nizozemskega PEN. Hester Knibbe (1946, Nederland) debuteerde in 1982 met de gedichtenbundel Tussen gebaren en woorden. Sindsdien heeft ze al meer dan tien bundels gepubliceerd. Voor haar bundel Antidood kreeg ze in 2000 de Herman Gorterprijs en voor Archaïsch de dieren in 2015 de VSB-prijs. In 2009 wordt ze voor haar oeuvre met A.R. Holstprijs bekroond. In de periode 2008 2010 was ze voorzitter van PEN Nederland. Geert van Istendael (1947, Belgija) je flamski pesnik, pisatelj, prevajalec in esejist. V svoji poeziji kritično obračunava s sodobnim industrijskim in pošastno moderniziranim svetom, ki s svojo razčlovečenostjo izkoreninja posameznika. Za svojo pesniško zbirko Taalmachine (Jezikovni stroj) je leta 2001 prejel nagrado mesta Bruselj, zbirka Het was wat was (Bilo je, kar je bilo) pa je bila leta 2016 nominirana za nagrado VBS za najboljšo pesniško zbirko leta, napisano v nizozemskem jeziku. Geert van Istendael (1947, België) is dichter, schrijver, vertaler en essayist. In zijn poëzie kijkt hij vaak kritisch tegen geïndustrialiseerde moderne wereld waar de mens en de menselijkheid dreigen verdrukt te worden. Voor zijn bundel Taalmachine kreeg hij in 2001 de prijs van de stad Brussel. In 2016 werd hij genomineerd voor de VSB-prijs met Het was wat was. Jan Baeke (1956, Nizozemska) je pesnik, prevajalec, urednik in eden od programskih snovalcev festivala Poetry International v Rotterdamu. Leta 1997 je izdal svojo prvo pesniško zbirko z naslovom Nooit zonder de paarden (Nikoli brez konjev). Njegova četrta zbirka Groter dan de feiten (Večje od dejstev), objavljena leta 2007, je bila nominirana za VSB, najbolj prestižno pesniško nagrado na Nizozemskem. Zadnja zbirka Het tankstation langs de route (Bencinska črpalka ob poti) je izšla leta 2013. Jan Baeke (1956, Nederland) is dichter, vertaler, redacteur en één van programmeurs van Poetry International festival Rotterdam. Zijn eerste poëziebundel Nooit zonder de paarden werd gepubliceerd in 1997. Zijn vierde bundel Groter dan de feiten uit 2007 kreeg een nominatie voor VSB prijs. Het tankstation langs de route, zijn laatste bundel verscheen in 2013.

Maud Vanhauwaert (1984, Belgija) je pisateljica in performerka. Leta 2011 je izšla njena prva pesniška zbirka Ik ben mogelijk (Jaz sem mogoča), ki je prejela nagrado za ženski prvenec (Vrouw Debuut Prijs). Zmagala je na tekmovanju Frappant TXT (2012) in bila finalistka na svetovnem prvenstvu v pesniškem slamu (2012) ter na prestižnem festivalu Leids Cabaret (2014). Za zbirko Vzporedni smo (Wij zijn evenwijdig) je leta 2015 prejela prestižno nagrado Hugues C. Pernath. Maud Vanhauwaert (1984, België) is schrijver en tekstperformer. Haar debuutbundel Ik ben mogelijk verscheen in 2011 en kreeg de Vrouw Debuut Prijs. Hetzelfde jaar heeft ze Frappant TXT gewonnen. Ze werd finalist van het Wereldkampioenschap Poetry Slam (2012) en van het Leids Cabaret Festival (2014). In 2014 verscheen Wij zijn evenwijdig, die werd gelauwerd met de Hughues C. Pernathprijs. Ana Pepelnik (Slovenija) je pesnica in prevajalka. Njena prva pesniška zbirka Ena od variant kako ravnati s skrivnostjo je izšla leta 2007, dve leti kasneje, leta 2009, je izšla druga Utrip oranžnih luči na semaforjih in leta 2013 še tretja Cela večnost. Prevaja poezijo ameriške mlajše in tudi ne več tako mlade pesniške generacije, med drugim avtorje kot so Joshua Beckman, Matthew Zapruder, Matthew Rohrer, Noelle Kocot, Jennifer Clement in James Schuyler. Ana Pepelnik (Slovenië) is dichteres en vertaalster. Haar eerste poëziebundel Een van de varianten hoe met het geheim om te gaan werd gepubliceerd in 2007. Twee jaar later verscheen Oranje knipperlichten en in 2013 In eeuwen. Ze vertaalt vooral jonge Amerikaanse dichters, o.a Joshua Beckman, Matthew Zapruder, Matthew Rohrer, Noelle Kocot, Jennifer Clement en James Schuyler. Milan Dekleva (1946, Slovenija), pesnik, prozaist, esejist in prevajalec, tudi glasbenik. Za svoja dela je prejel najpomembnejše nacionalne nagrade, med njimi nagrado Prešernovega sklada (1989) za pesniško zbirko Zapriseženi prah, Jenkovo nagrado (1991) za pesniško zbirko Odjedanje božjega in Prešernovo nagrado (2006) za življenjsko delo na področju literarne umetnosti. Milan Dekleva (1946, Slovenië) is dichter, schrijver, essayist en vertaler. Voor zijn werk kreeg hij alle belangrijke Sloveense literaire prijzen, o.a. de prijs van Prešernov sklad, de Jenkoprijs en in 2006 de Prešeren-prijs voor zijn oeuvre.

Marjan Strojan (1949, Slovenija) je pesnik in prevajalec. Do sedaj je izdal šest pesniških zbirk in vrsto prevodov. Za svoja dela je prejel dve Sovretovi nagradi, najvišje slovensko priznanje na področju prevajanja, Veronikino nagrado za pesniško zbirko Parniki v dežju in nagrado Prešernovega sklada za prevod Chaucerjevih Canterburyjskih povesti. Leta 2016 je postal predsednik Mirovnega odbora Mednarodnega PEN. Marjan Strojan (1949, Slovenië) is dichter en vertaler. Hij schreef zes poëziebundels, waaronder het met de Veronika-prijs bekroonde Stoomboten in de regen. Voor zijn vertalingen werd hij twee keer bekroond met de Sovreprijs, voor zijn vertaling van The Canterbury Tales van Chaucer kreeg hij de prijs van Prešernov sklad. Sinds 2016 is hij voorzitter van Writers for Peace Committee van PEN International. Veronika Dintinjana (1977, Slovenija) je pesnica in prevajalka. Leta 2002 je bila izbrana za najboljšo avtorico Festivala mlade literature Urška. Leta 2008 je postala vitezinja Pesniškega turnirja v Mariboru, osvojila je tudi 6. ljubljanski pesniški slam. Njen pesniški prvenec Rumeno gori grm forzicij je izšel leta 2008, istega leta je na 24. knjižnem sejmu prejela nagrado za najboljši leposlovni prvenec. Je soorganizatorka pesniških večerov Mlade rime. Veronika Dintinjana (1977, Slovenië) is dichteres en vertaalster. In 2002 werd ze verkozen tot beste auteur tijdens het festival voor jonge literatuur Urška. In 2008 werd ze bekroond tot ridder van een poëzie-toernooi in Maribor en won ze de poetry slam van Ljubljana. Haar eerste bundel Het Chinees klokje brandt geel verscheen in 2008, een werd bekroond voor het beste debuut. Pesniška delavnica: 8. in 9. november, Poëziecentrum, Vrijdagmarkt 36, Gent Pesniško branje v Belgiji: 9. november, 20.00, Poëziecentrum, Vrijdagmarkt 36, Gent Pesniško branje na Nizozemskem: 10. november, 17.00, Knjigarna Pegasus, Singel 367, Amsterdam Dogodki so del programa mednarodnega sodelovanja, ki ga sofinancira Javna agencija za knjigo Republike Slovenije. Poëzieworkshops: 8 en 9 november, Poëziecentrum, Vrijdagmarkt 36, Gent Lezing in België: 9 november, 20u, Poëziecentrum, Vrijdagmarkt 36, Gent Lezing in Nederland: 10 november, 17u, Boekhandel Pegasus, Singel 367, Amsterdam De workshops en lezingen worden ondersteund door het Sloveens Agentschap voor het Boek in het kader van hun programma voor internationale samenwerking.

Het is ochtend in dit natte land een bloemlezing Nederlandstalige hedendaagse poëzie