Udarna moč. Preprost nadzor. Nova generacija udarnih vrtalnikov. Home made by you. bosch-do-it.com

Podobni dokumenti
bosch-bl-cijenik-a v05-final.indd

DOK-Projekt_System_TE_50-G2_SLV_TE50_Papier-A5_11_10_ _03_03.pdf

Moč za vse. Zamenjajte le orodje in ne akumulatorske baterije. NOVO! Močna 18-voltna orodja z Boschevo litij-ionsko tehnologijo. Ena akumulatorska bat

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

CY110 Sistem glavnega ključazmogljivost, ki presega standard

DOK-Projekt_System_TE_6-A22-G2_SLV_TE6-A_Papier-A5_11_08_ _55_56.pdf

Uživajte in delajte to, kar vas veseli! GARDENA robotske kosilnice gardena.si 1

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

UNI-bet plus 

Tehnična dokumentacija

OBČUTEK TOPLINE ZA DOBRO POČUTJE OLJNI RADIATORJI gorenje.si

Overview

CENIK 2019 POPRAVLJEN.cdr

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb

WAT24460BY PDF

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

Termostatska glava Halo Termostatske glave Z vgrajenim tipalom

ErgoPack ergonomsko povezovanje palet

SF22A (01) SFH22A (01)_SLV_ pdf

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

Microsoft PowerPoint - DPN_II__05__Zanesljivost.ppt [Compatibility Mode]

DTV izobrazevalna julij_mail

Microsoft PowerPoint - Prevod SIOEN prezentacije

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

FOR SMARTER PEOPLE TAKO SE VLOMI PREPREČUJEJO DANES REHAU Smart Guard System plus preventivna protivlomna zaščita WINDOWS. REINVENTED FOR MODERN LIFE.

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

Microsoft Word - CNC obdelava kazalo vsebine.doc

AG125A22 (02)_SLV_ pdf

DOK-Projekt_System_ST_2500_G1_SLV_ST2500_Papier-A5_13_07_ _38_05.pdf

Nova kolekcija za otroke več za manj...vsak dan po neverjetnih cenah BODI ZA DOJENČKE 100 % BOMBAŽ s potiskom in napisom, za deklice, na voljo v barva

(Slovenian) DM-RD Navodila za trgovce Zadnji menjalnik za gorska kolesa MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 MTB SHAD

Navodila za vgradnjo in montažo Podzemni univerzalni zbiralnik BlueLine II Firma in sedež prodajalca in pooblaščenega serviserja: PROSIGMA PLUS d.o.o.

PROSIGMA PLUS d.o.o., Limbuška 2, 2341 Limbuš Tel: Fax: DŠ: SI Tehnična do

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

Rešitve za muzeje jekleni del vašega podjetja

IR termometer testo 830 testo 830 hiter, za brezkontaktno merjenje površinske temperature Merjenje z laserskim pointerjem za natančno merjenje tudi na

Tehnični list Regulator pretoka (PN 16, 25, 40) AFQ/VFQ 2(1) povratek in vgradnja v dovod Opis Ima regulacijski ventil z nastavljivim omejevalnikom pr

NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

2017 D'elight 125

KRMILNA OMARICA KO-0

OGRAJNI SISTEMI ZA TISTE, KI CENIJO SLOG Sezona 2019 MODNI DIZAJN TO SEZONO Udobje ob povratku To so naša vrata na električni pogon za o l ri hišo a D

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

AME 110 NL / AME 120 NL

BATERIJSKO ORODJE GARDENA HeartBeat System Baterija ustvarjena za vrtnarjenje IZKUŠENJ IZ K U Š E N J LET GARDENA je poenostavila izbiro pravega bater

2018 FJR1300A

Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #

NAVODILO ZA UPORABO APARATA CETI MAX MONO Monokularni biološki mikroskop Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi

PRAVA IZBIRA ZA CHEFE AKCIJSKA PONUDBA AKCIJA POMIVALNIH STROJEV GORENJE Ponudba gorenje.com velja od do gorenje.si

2012 DoALL_Utility Line brochure_SLO.indd

(Slovenian) DM-RD Navodila za trgovce CESTNI MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE Zadnji menjalnik XTR RD-M9000 DEO

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloš

Microsoft Word - microtronic1.06

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Disko zvočnik Magnat Soundforce 1200 Kataloška št.:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

Kovinska protipoplavna KD vrata Življenje je kot reka, včasih mirna, drugič deroča a vedno polna presenečenj. Če vas v življenju p

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc

DNH4 Dozirna naprava za kemikalije Voda.Dezinfekcija.Higiena. PPV2013

LiveActive

Navodila za namestitev DEVIreg Touch Inteligentni elektronski termostat

Microsoft Word doc

VARIMOT® in pribor

VHF1-VHF2

SCM22A (01)_SLV_ pdf

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah

TLAK PLOŠČINA 1. Zapiši oznako in enoto za ploščino. 2. Zapiši pretvornik pri ploščini in po velikosti zapiši enote od mm 2 do km Nariši skico z

LEV omare TIPSKA KARTA original.cdr

Linksys PLEK500 User Guide

Merilno-tehnične rešitve za produktiven nadzor procesov Izboljšajte zmogljivost vaše proizvodnje s pomočjo strokovnjakov za nadzor procesov uktivnega

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

KOLESA Z ELEKTRIČNIM MOTORJEM Kolesarjenje je dobro za telo in dušo. Med kolesarjenjem imate bistveno boljši razgled, kot če se odpravite na pot z avt

new

50020_00022_GF_030618_SL.indb

DOK-Projekt_System_DG_150-G1_SLV_DG150_P1_Papier-A5_11_10_ _30_55.pdf

BDV-N890W/BDV-N790W

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

2018 WR250F

Termostatska glava K Termostatske glave z vgrajenim tipalom in daljinskim tipalom

Velja od SI 2/2012 Varilni in vpenjalni sistemi Občutite raznolikost Siegmund izdelkov Slika ne ustreza ponudbi. System 28 Poseb

Bosch: poudarek na popolnem rezanju. Program listov krožnih žag. Krožne žage, rezkanje

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

SL6A22 (01)_SLV_ pdf

Universal WiFi Range Extender WN3000RP Installation Guide

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

Brezžična Dostopna Točka 1200Mb AC Mesh UAP-AC-M UniFi UBIQUITI PREDSTAVITEV Idealen za uporabo na številnih lokacijah, UniFi AC Mesh ponuja o

Microsoft Word doc

ZAČETNI VODNIK ZA POVEZAVO Izkusite prilagojeno nego perila z aplikacijo My AEG Care. Pralni stroj lahko povežete in upravljate od koder koli in preje

NOVA H Y BR I D

2017 TMAX DX

VAJE

Zagotovite si varnost, tišino in lep izgled. PROTIVLOMNA VRATA SLOVENSKI PROIZVOD! Brezplačna izmera in svetovanje.

an-01-sl-Akumulatorski_sesalnik_za_prah_Clatronic_AKS_828

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

VIESMANN VITOMAX 200-HW Visokotlačni vročevodni kotel za dop. temperature iztoka do 150 C Nazivna toplotna moč 2,3 do 6,0 MW Podatkovni list Naroč. št

Transkripcija:

Udarna moč. Preprost nadzor. Nova generacija udarnih vrtalnikov. Home made by you. bosch-do-it.com

73 Nm vrtilni moment* 900 W 2- stopnji hitrosti AdvancedImpact 900 Več informacij o AdvancedImpact 900 je na voljo na 18. strani. * v skladu z EN 60745

Stran 6 Stran 6 Stran 12 EasyImpact 550 Na voljo tudi v kompletu s pripomočkom Drill Assistant. EasyImpact 570 UniversalImpact 700 Na voljo tudi v kompletu s pripomočkom Drill Assistant. Zid ++ Les ++ Mehki beton + Kovina + Zid ++ Les ++ Mehki beton + Kovina + Zid +++ Les +++ Mehki beton ++ Kovina + Easy Universal

Stran 18 Stran 18 Stran 26 UniversalImpact 800 AdvancedImpact 900 Na voljo tudi v kompletu s pripomočkom Drill Assistant. Pripomoček Drill Assistant Zid +++ Les +++ Mehki beton ++ Kovina ++ Zid +++ Les +++ Mehki beton +++ Kovina +++ Pripomoček za nastavitev globine vrtanja Zbiralnik prahu za čisto vrtanje Advanced

Udarna moč. Preprost nadzor. Naslednji projekt: loti se ga takoj. Veš, kaj moraš narediti? Potem pa kar na delo. Z našimi novimi udarnimi vrtalniki boš kos vsaki nalogi. Funkcija Kickback Control pri delu omogoča še boljši nadzor: senzor v udarnem vrtalniku zazna nenadno blokado svedra pri vrtanju v steno in zaustavi motor. Na ta način orodje prepreči nadaljnje vrtenje (Kickback). Rezultat: manjša nevarnost poškodb in še boljša zaščita uporabnika. Ergonomska zasnova, številni priročni dodatki in nepremagljiva tehnika omogočajo natančno in preprosto vrtanje. 5

6

Udarna moč. Priročna velikost. EasyImpact 550 in EasyImpact 570 Kompaktnost in zmogljivost: orodji EasyImpact 550 in EasyImpact 570 spadata med najmanjše udarne vrtalnike na svetu. Zaradi majhne teže in kompaktne velikosti se kot ulita prilegata dlanem, hkrati pa omogočata udobno in neutrujajoče delo. Obenem pa nudita optimalno moč za številne načine uporabe na najrazličnejših materialih. Za to poskrbijo zmogljivi motorji, ki se skrivajo v njihovem majhnem ohišju. 7

EasyImpact 550 in EasyImpact 570 Neskončna preprostost vrtanja. Vrtanje postane neverjetno lahko dobesedno, saj EasyImpact 550 tehta pičlih 1,5 kg, EasyImpact 570 pa 1,6 kg. Poleg izjemno nizke teže sta izdelka tudi z drugih vidikov oblikovana z ozirom na tvoje udobje: delo olajšajo ergonomska oblika, dodatni ročaj z zaščito pred zdrsi in priročna velikost. Zdaj lahko vrtaš tudi nad glavo, ne da bi se tvoje roke nemudoma utrudile. Ni pomembno, katerega materiala se lotiš: les, zid, ali mehki beton zmogljivi motorji v orodju so kos vsakemu izzivu. 570 550 W 12 Nm vrtilni moment* W 11 Nm vrtilni moment* 8 * v skladu z EN 60745

Lepše bivanje. Preprostejše vrtanje. Z orodji EasyImpact 550 in EasyImpact 570 postane vrtanje otročje lahko. Upravljanje udarnih vrtalnikov je povsem preprosto, njihova kompaktnost pa v vsakem trenutku omogoča kar najudobnejše delo. Izredna vzdržljivost. EasyImpact 570 ti priskoči na pomoč pri manjših do srednje zahtevnih nalogah vrtanja v domu in na vrtu. Pritrditev držal za televizorje in masivnih lesenih regalov bo tako opravljena, kot bi mignil. 9

EasyImpact 550 Hitrovpenjalna glava z dvema pušama Pogosto menjavanje svedra je sedaj otročje lahko. Preprosto zavrti hitrovpenjalno glavo z dvema pušama in vrtalno vreteno se odpre. In to brez ključev le z rokami. 10

EasyImpact 570 Hitrovpenjalna glava s sistemom AutoLock Sistem AutoLock omogoča menjavo svedra samo z eno roko: s preprostim vrtljajem lahko glavo z enojno pušo odpreš ali zapreš. Pri tem se vrtalno vreteno samodejno blokira, s čimer se sveder varno in trdno vpne. Sistem AutoLock je vključen tudi pri orodjih UniversalImpact 800 in AdvancedImpact 900. Več informacij je na voljo od 18. strani naprej. 11

Udarna moč. Za najrazličnejše projekte. UniversalImpact 700 Začenjaš s prenovo? Orodje UniversalImpact 700 je kos vsaki nalogi, ki si jo zastaviš. Kompaktno, vsestransko orodje je primerno prav za vsako nalogo vrtanja v hiši in okrog nje. Brez truda lahko izvrtaš tudi luknje večjih premerov v les, ploščice, kamen, kovino in mehki beton. 12

13

UniversalImpact 700 Eden za vse. Z izbiro orodja UniversalImpact prejmeš udarni vrtalnik, ki zmore vse: široko paleto projektov od najpreprostejših in vse do tistih najbolj zahtevnih ter v skoraj vsako vrsto materiala. Zamenjaj sveder s pritiskom na gumb: sveder pridržiš v hitrovpenjalni glavi, nato ga s sistemom Press+Lock zapneš v vrtalno vreteno. In že lahko nadaljuješ z delom. Brezstopenjsko nastavljiva udarna moč in izjemno natančna predizbira števila vrtljajev omogočita delo, prilagojeno materialu: Z orodjem Universal Impact 700 bo vse narejeno brezhibno. Dodatni ročaj z zaščito pred zdrsi in mehko oblogo, nizka teža 1,7 kg in ergonomska zasnova omogočajo najudobnejše rokovanje z orodjem pri vseh nalogah vrtanja. 17 Nm vrtilni moment* 14 701 W * v skladu z EN 60745

Vrtanje v kovino. Z orodjem UniversalImpact 700 lahko vrtaš tudi v kovino. Zahvaljujoč predizbiri ustreznega števila vrtljajev glede na dani material in zmogljivemu motorju z močjo 701 W. Sistem Press+Lock omogoča takojšnjo prilagoditev na nove materiale. Vrtanje ploščic. Pri takšnih delih je pravilna hitrost vrtanja najpomembnejša - to lahko povsem preprosto nastaviš s predizbiro števila vrtljajev: z vrtanjem začni počasi. Ko sveder predre prevlečeno površino ploščic, lahko povečaš hitrost vrtenja. 15

EasyImpact 550 in 570, UniversalImpact 700 in 800, AdvancedImpact 900 Dodatni ročaj z zaščito pred zdrsi Poseben utor na vpenjalnem vratu omogoča popolno pritrditev dodatnega ročaja na orodju. Rebro na ročaju se pri privijanju pritrdilnega vijaka zaskoči v utor: tako ročaj tudi pri veliki pritisni sili ne zdrsne z orodja, vrtanje pa poteka popolnoma nadzorovano in natančno. 16

Izboljšan udarni mehanizem Še večja učinkovitost. Naš optimizirani udarni mehanizem poskrbi za hitro vrtanje v zid in v mehki beton. Skupaj z zmogljivim motorjem lahko tako brez težav opraviš tudi zahtevnejše naloge vrtanja. Z izboljšanim udarnim mehanizmom in dodatnim ročajem z zaščito pred zdrsi smo opremili vse udarne vrtalnike nove generacije. 17

Nadzorovana udarna moč. UniversalImpact 800 in AdvancedImpact 900 Ti vajeti včasih uidejo iz rok? Mogoče, vendar ne pri vrtanju. S tema dvema odlično zasnovanima orodjema ohraniš popoln nadzor tudi pri obsežnejših nalogah vrtanja. Za še večjo zaščito: funkcija Kickback Control odločilno prispeva k zmanjšanju nevarnosti poškodb in s tem tudi k še večji varnosti uporabnika. 18

19

UniversalImpact 800 in AdvancedImpact 900 Nepremagljiva. Imaš veliko idej? Njihova uresničitev je popolnoma preprosta. Orodja UniversalImpact 800 in Advanced Impact 900 so kos vsem izzivom: les, zid, kovina ali mehki beton. Zaradi zmogljivih motorjev so kot nalašč za vse naloge vrtanja. Za zahtevnejše projekte je še posebej prilagojeno robustno ohišje udarnega vrtalnika AdvancedImpact 900. Sistem AutoLock omogoča menjavo svedra v pičlih nekaj sekundah (glej 11. stran). 900 800 W W 19 Nm vrtilni moment* 73 Nm vrtilni moment* 2- stopnji hitrosti 20 * v skladu z EN 60745

Vrtanje nad glavo. Majhna teža, ročaj z mehko oblogo in ergonomska zasnova omogočajo, da se ti dve neverjetno zmogljivi orodji popolnoma prilegajo tvoji dlani, s tem pa ohraniš popoln nadzor nad njimi tudi pri delu nad glavo. Vrtanje v les. Imaš velike načrte? Orodje Advanced Impact 900 nudi neverjetno zmogljivost s svojim 900 W motorjem, dvostopenjska hitrost pa omogoča popolno nastavitev moči. Z ustreznim kačastim svedrom postane vrtanje otročje lahko v masiven les lahko tako na popolnoma preprost način zvrtaš globoke luknje z velikim premerom. 21

UniversalImpact 800 in AdvancedImpact 900 Funkcija Kickback Control Funkcija Kickback Control omogoča še bolj nadzorovano in varno delo. Če se sveder zagozdi in blokira v obdelovancu, se motor nemudoma zaustavi, s čimer se prepreči nenadzorovan povratni udarec orodja. Na ta način se znatno zmanjša tudi nevarnost poškodb rok, zapestij in ramen. 22

Neverjetna hitrost. Izjemna učinkovitost. Senzor, vgrajen v stikalo orodja, zazna, da se je orodje zagozdilo in da lahko pride do tako imenovanega povratnega udarca (Kickback). Motor se v hipu izklopi in tako prepreči nadaljnje vrtenje orodja ter zvin roke ali zapestja. Integrirana zaščita varuje uporabnika in orodje. 23

UniversalImpact 800 in AdvancedImpact 900 Sistem Constant Electronic Sistem Constant Electronic omogoča neprekinjeno delo. Elektronika vzdržuje enakomerno število vrtljajev orodja tudi pri naraščajoči obremenitvi ali pri velikem uporu med vrtanjem v steno. Predizbira števila vrtljajev Sistem Bosch Electronic: z nastavitvenim kolescem in pritisnim stikalom postaneta izbira in krmiljenje števila vrtljajev udarnega vrtalnika še preprostejši za prilagoditev delu s specifičnim materialom ter za potrebe natančnega nadzora, na primer pri navrtavanju gladkih površin ali pri privijanju vijakov. 24

AdvancedImpact 900 Dve stopnji hitrosti Možnost preklopa med dvema hitrostima še razširi možnosti uporabe. Prva stopnja hitrosti omogoča visok vrtilni moment, ta pa razvije veliko moč za privijanje velikih vijakov in mešanje malte ali goste barvne emulzije. Druga stopnja omogoči visoko število vrtljajev in s tem veliko hitrost, ki je potrebna pri vrtanju. 25

Pripomoček Drill Assistant Drill Assistant ti priskoči na pomoč pri natančni nastavitvi globine vrtanja. Tako lahko že pri prvem poskusu ustvariš izvrtino želene in prednastavljene globine. Med vrtanjem se v posodi za prah na pripomočku Drill Assistant neposredno pri izvrtini zbira prah, kar preprečuje nepotrebno prašenje po stanovanju ali tvoji okolici. Kompatibilni pripomoček Drill Assistant je za vse nove udarne vrtalnike na voljo bodisi v kompletu ali pa kot dodatni pribor. 26

Zbiranje prahu med vrtanjem. Pripomoček Drill Assistant zbira prah neposredno pri izvrtini. Odlikujeta ga tudi preprosta namestitev in demontaža, ko je treba izprazniti posodo za prah. Nastavitev globine vrtanja. Za nastavitev globine vrtanja uporabi zidni vložek, ki ga želiš namestiti. Vstavi ga v pripomoček Drill Assistant in regulator nastavi na želeno globino vrtanja vrtalnik te nastavitve ne bo prekoračil niti za milimeter. Moč v kompletu: Pripomoček Drill Assistant je na voljo za naslednje udarne vrtalnike: EasyImpact 550 UniversalImpact 700 AdvancedImpact 900 27

Primerjava udarne moči. Tehnične značilnosti EasyImpact 550 EasyImpact 550 s pripomočkom Drill Assistant EasyImpact 570 UniversalImpact 700 Zmogljivost 550 W 550 W 570 W 701 W Vrtilni moment* 11 Nm 11 Nm 12 Nm 17 Nm Funkcija Kickback Control Sistem Constant Electronic Predizbira števila vrtljajev Št. stopenj hitrosti 1 stopnja 1 stopnja 1 stopnja 1 stopnja Maks. Ø vrtanja v les/kovino/ zid/mehki beton 25 mm/8 mm 10 mm/10 mm 25 mm/8 mm 10 mm/10 mm 25 mm/8 mm 10 mm/10 mm 30 mm/12 mm 14 mm/14 mm Teža orodja 1,5 kg 1,8 kg 1,6 kg 1,7 kg Vpenjalna glava z dvema pušama z dvema pušama z eno pušo, AutoLock z eno pušo, Press+Lock Obseg dobave Dodatni ročaj Omejevalnik globine Pripomoček Drill Assistant Dodatni ročaj Omejevalnik globine Dodatni ročaj Omejevalnik globine 28 * v skladu z EN 60745

UniversalImpact 700 s pripomočkom Drill Assistant UniversalImpact 800 AdvancedImpact 900 AdvancedImpact 900 s pripomočkom Drill Assistant 701 W 800 W 900 W 900 W 17 Nm 19 Nm 73 Nm 73 Nm 1 stopnja 1 stopnja 2 stopnji 2 stopnji 30 mm/12 mm 30 mm/12 mm 40 mm/13 mm 40 mm/13 mm 14 mm/14 mm 14 mm/14 mm 20 mm/18 mm 20 mm/18 mm 2,0 kg 1,8 kg 2,6 kg 2,8 kg z eno pušo, Press+Lock z eno pušo, AutoLock z eno pušo, kovinska, AutoLock z eno pušo, kovinska, AutoLock Pripomoček Drill Assistant Dodatni ročaj Dodatni ročaj Pripomoček Drill Assistant Omejevalnik globine Omejevalnik globine Dodatni ročaj 29

Dobrodošel/-a na portalu MyBosch, tvojem osebnem portalu za domače mojstre, kjer lahko hitro poiščeš servisne ponudbe, ekskluzivne prednosti in ogromno navdiha za svoje projekte. 28 30

Tvoja 3-letna garancija. S preprosto spletno registracijo si zagotovi 3-letno proizvajalčevo garancijo za orodja za vrt in domače mojstre ter merilne naprave. Osebno strokovno svetovanje. Brezplačna svetovalna služba VIP: Boschevi strokovnjaki ti priskočijo na pomoč pri vsakem vprašanju glede izdelkov in projektov. Omogočamo ti tudi storitev povratnega klica in garantirano sprejetje klica v 10 sekundah. Tvoj prostor za načrte in navdihe. Več kot 1000 navdihujočih idej za projekte, ki so prikrojeni tvojim interesom in sposobnostim. Načrtuj svoje projekte in jih deli z drugimi. Tvoja virtualna delavnica. Registriraj svoja Boscheva orodja in prejmi izčrpne informacije ter udobne servisne storitve za vaše orodje. Registriraš se lahko le z nekaj kliki: MyBosch-Tools.com 31

32

Pravilno vrtanje. Nasveti in triki Vrtanje je eno od najpogostejših opravil pri domačih delih. Poševne ali prevelike izvrtine lahko preprečiš z upoštevanjem naslednjih nasvetov: 1 Prilagodi delo vrsti stene. Udarni vrtalnik nastavi ustrezno glede na tip stene in 4 izberi primeren sveder. Nato poskrbi, da se postaviš stabilno, vrtanja pa se loti z obema rokama na ročajih. 2 Močnejši kot je motor udarnega vrtalnika, širša je paleta možnosti pri vrtanju in izbiri pribora. 5 Poševne izvrtine preprečiš tako, da konico svedra nastaviš pravokotno na površino obdelovanca in šele nato začneš z vrtanjem. 3 Pred vrtanjem se dobro zavaruj, steno pa z ustrezno napravo preglej, da določiš lokacije električnih kablov in vodovodnih napeljav. 6 Da sveder ne zdrsne, mesto vrtanja na gladkih površinah prelepi z maskirnim trakom. 33

1619GC9L58 SI Natisnjeno v Zvezni republiki Nemčiji Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb. Za tiskarske napake ne odgovarjamo. bosch-do-it.com Robert Bosch d.o.o. Električna orodja Kidričeva 81 4220 Škofja Loka Slovenija