NAVODILA ZA KALIBRACIJO IN VZDRŽEVANJE WTW QuadroLine ph 296 Oxi 296 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi orig

Podobni dokumenti
NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi

NAVODILO ZA UPORABO APARATA CETI MAX MONO Monokularni biološki mikroskop Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi

NAVODILA ZA UPORABO APARATA VERNIER RM-BTD Detektor sevanja Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna na

NAVODILO ZA UPORABO APARATA SEBIA MINICAP SE-1230 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna navodila, po

NAVODILO ZA UPORABO APARATA INFRATEST AVTOMATSKI ASFALTNI ANALIZATOR Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi orig

NAVODILO ZA UPORABO APARATA ELEKTROTHERMAL IA 9300 Digitalni aparat za določanje tališča Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dob

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

STEELCO - ST-LAB500CL, LAB 500 CL lab. pralni, sušilni in dezinfekcijski stroj-sin

KRMILNA OMARICA KO-0

NAVODILO ZA UPORABO SISTEMA BIOMETRICS Laboratorijski sistem zajema podatkov LS 900 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro pr

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

NABERTHERM - NT , Controller P300-sin

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

KRATKO NAVODILO ZA UPORABO APARATA HYCEL CELLY XENIA hematološki števec HY- Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tu

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

Installation manual

VHF1-VHF2

NAVODILO ZA UPORABO APARATA SCHOTT SLK 2 Laboratorijski kuhalnik s steklo-keramično grelno ploščo SC Laboratorijski kuhalnik SLK 2-T Kratka

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š

Poskusi s kondenzatorji

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc

Termostatska glava Halo Termostatske glave Z vgrajenim tipalom

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

innbox_f60_navodila.indd

PowerPointova predstavitev

Microsoft Word doc

50020_00022_GF_030618_SL.indb

_01.pdf

AQUAoil LOVILCI OLJ IN MAŠČOB SI

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI

Microsoft Word doc

NEVTRIN d.o.o. Podjetje za razvoj elektronike, Podgorje 42a, 1241 Kamnik, Slovenia Telefon: Faks.: in

MUM-HD8753-SL-06.indd

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

MUM-HD8762-V2-SL-00.indd

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

_01.pdf

PodroĊje uporabe

IR termometer testo 830 testo 830 hiter, za brezkontaktno merjenje površinske temperature Merjenje z laserskim pointerjem za natančno merjenje tudi na

Sledilna ploščica in tipkovnica Uporabniški priročnik

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

Na podlagi 24. in 25. člena Zakona o varstvu osebnih podatkov (Ur. list RS, št. 94/07), sprejema ravnatelj javnega zavoda Dijaški dom Nova Gorica nasl

DOK-Projekt_System_PSA _80_SLV_PSA_PUA_Papier-A5_29_09_ _34_02.pdf

Analiza vpliva materiala, maziva in aktuatorja na dinamiko pnevmatičnega ventila

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb

NAVODILA ZA UPORABO APARATA ZIRBUS HST 4x5x6 ZI-AE Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna navo

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

UNI-bet plus 

Installation manuals

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2

Microsoft Word - microtronic1.06

Microsoft Word doc

Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #

UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA ELEKTROTEHNIKO, RAČUNALNIŠTVO IN INFORMATIKO VISOKOŠOLSKI STROKOVNI ŠTUDIJ Elektrotehnika Močnostna elektrotehnika PO

1 EKSPERIMENTALNI DEL 1.1 Tkanina Pri pranju smo uporabili pet tkanin, od katerih je bila ena bela bombažna tkanina (B), preostale tkanine (E101, E111

MJK je specializiran proizvajalec merilne in nadzorne opreme za vodovode in čistilne naprave. Z izkušnjami, ki jih jamči 35 letna tradicija in z osred

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

lenses PRIROČNIK za uporabo kontaktnih leč Sentina

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

EasyStart R + Navodila za uporabo Komfortni daljinski upravljalec z integrirano vklopno uro za za grelce in še...

VARIMOT® in pribor

Microsoft Word - ELEKTROTEHNIKA2_11. junij 2104

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc

Microsoft Word - ELEKTROTEHNIKA2_ junij 2013_pola1 in 2

AME 110 NL / AME 120 NL

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

ZAŠČITNA IZOLACIJA BREZ VSEBNOSTI HALOGENIH SNOVI ZA ZMANJŠEVANJE KOROZIVNIH UČINKOV IN TOKSIČNOSTI DIMA V PRIMERU POŽARA Powered by TCPDF (

Nova paleta izdelkov za profesionalce!

SL6A22 (01)_SLV_ pdf

Diapozitiv 1

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

(Slovenian) DM-RD Navodila za trgovce CESTNI MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE Zadnji menjalnik XTR RD-M9000 DEO

Brezžična Dostopna Točka 1200Mb AC Mesh UAP-AC-M UniFi UBIQUITI PREDSTAVITEV Idealen za uporabo na številnih lokacijah, UniFi AC Mesh ponuja o

NAVODILA ZA UPORABO K01-WIFI Hvala, ker ste se odločili za nakup našega izdelka. Pred uporabo enote skrbno preberite ta Navodila za uporabo in jih shr

Kalibriranje ročnega navornega orodja

NAVODILA ZA UPORABO Smart watch JW018 POZOR! Ura vsebuje magnetne sestavine. Osebe z vgrajenim srčnim spodbujevalnikom (pacemaker) ali kakršnimi drugi

Logični modul LOGO!

Navodila za namestitev DEVIreg Touch Inteligentni elektronski termostat

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : Multifunkcijska osebna tehtnica AEG PW 5570 Št. izdelka: Navodila za u

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Navodila - Emulator DO-pH-T_A5

Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup te videokamere. Prosimo preberite ta navodila za uporabo, saj vam zagotavljajo pravilno uporabo izdelka. Navod

BDV-N890W/BDV-N790W

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

Prekinitveni način delovanja PLK Glavni program (OB1; MAIN) se izvaja ciklično Prekinitev začasno ustavi izvajanje glavnega programa in zažene izvajan

10. Meritev šumnega števila ojačevalnika Vsako radijsko zvezo načrtujemo za zahtevano razmerje signal/šum. Šum ima vsaj dva izvora: naravni šum T A, k

Kratka navodila za uporabo razširjevalnika dosega WiFi AC750 model EX3800

Microsoft Word Navodila za povezavo naprave v oblak_SLO

Transkripcija:

NAVODILA ZA KALIBRACIJO IN VZDRŽEVANJE WTW QuadroLine ph 296 Oxi 296 Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi tudi originalna navodila, posebej za uporabo vseh možnih funkcij! Navodila za uporabo instrumenta naj bodo zmeraj v bližini instrumenta.

VSEBINA OPIS PRIKAZOVALNIKA IN TIPKOVNICE... 2 ph ARMATURA SensoLyt 700, SensoLyt 690...3 KALIBRACIJA... 4 NAPAKA PRI KALIBRACIJI, CAL Err... 7 NAPAKE PRI DELOVANJU...7 ČIŠČENJE ELEKTRODE SensoLyt SEA - GDA...8 ZAMENJAVA ELEKTRODE...9 POOBLAŠČENI SERVISI... 13 1

OPIS PRIKAZOVALNIKA IN TIPKOVNICE Prikazovalnik ph vrsta meritve Naklon umeritvene premice Alfanumerilni prikazovalnik: Enote: mv (redox), mv/ph (naklon) Prikaz stanja senzorja Enota: C Nastavitev temperaturne kompenzacije Relejni izhod 2 je aktiven Kalibracija: AutoRead funkcija je aktivna Relejni izhod 1 je aktiven Izbrana kalibracija s tehničnimi pufri Kalibracija Izbrana avtomatska kalibracija Alfanumerični prikaz: Identifikacijska številka (RS 485) Hitrost prenosa podatkov (RS 485) izmerjena vrednost, naklon, asimetrija temperatura, nastavitveni parametri Tipkovnica Tipke za izbiro delovanja med meritvami (M) ali kalibracijo (C) Funkcijske tipke za izbiro nivojev delovanja in spreminjanje nastavitvenih parametrov. 2

ph ARMATURA SensoLyt 700, SensoLyt 690 Zaščitni obroč Držalo Temperaturni senzor ph ali redox elektroda Zaščitna kapa 3

KALIBRACIJA Kalibracija se izvede v skladu z predhodno nastavljeno vrsto kalibracije. Vrste kalibracije so lahko: Auto Cal TEC: Avtomatska kalibracija z uporabo WTW tehničnih pufrov ph 2.00, 4.01, 7.00 ali 10.00. Auto Cal TEC rec1 : z dodatnim prikazom vrednosti pufrov na analognem izhodu REC 1 Cal: kalibracija s poljubnim pufrom Časovni intervali med kalibracijami Za pravilno delovanje je obvezna kalibracija ob prvi inštalaciji. Priporočamo izvedbo kalibracije v dvo (2) do štiri (4) tedenskih intervalih. V času izvajanja kalibracije so analogni in relejni izhodi zamrznjeni. Avtomatska kalibracija AutoCal TEC Ob pritisku na tipko C se začne izvajati postopek kalibracije, ki je bil prednastavljen ob konfiguraciji inštrumenta. V kolikor se na prikazovalniku ne prikaže oznaka AutoCal TEC pomeni, da je bil pri konfiguraciji inštrumenta izbran drugačen način kalibracije. V kolikor želite spremeniti vrsto kalibracije se obrnite na dobavitelja opreme ali servis.. Pufri Pri kalibraciji AutoCal TEC morate uporabiti kombinacijo dveh pufrov ph vrednosti 2.00, 4.01, 7.00 ali 10.00. Priporočamo uporabo pufrov s ph vrednostmi 4.01 in 7.00. Postopek kalibracije: Pritisnite na tipko C (kalibracija) za začetek postopka kalibracije. Na prikazovalniku se prikažejo naslednje oznake: CtI Auto Cal TEC CtI 15 C Auto Cal TEC Opomba: V kolikor je nastavljena ročna temperaturna kompenzacija nastavite izmerjeno temperaturo pufra s tipkama GOR / DOL. Opomba: Postopek kalibracije lahko prekinete s pritiskom na tipko ESCAPE. 4

- s ph armature odvijte zaščitno kapico - elektrodo in temperaturni senzor izperite s čisto vodo. V kolikor je elektroda močno zamazana glejte poglavje "Čiščenje elektrode". - elektrodo in temperaturni senzor nežno obrišite z mehko papirnato brisačo Elektrodo skupaj s temperaturnim senzorjem potopite včašo s prvo puferno raztopino, na primer ph 4.01. Elektroda naj bo potopljena do višine steklenega dela elektrode. Pritisnite tipko ENTER za zagon postopka kalibracije. Začne se meritev, ki poteka dokler signal ni stabilen. (AR oznaka utripa / prikaz meritve v mv). Opomba: Na prikazovalniku je prikazana izmerjena temperatura pufra. Pri ročni temp. kompenzaciji je prikazana nastavljena temperatura pufra. Trajanje kalibracije: Min. 30 sec do max. 10 min Opomba: V kolikor se signal ne stabilizira v 10 minutah se pojavi izpis "CAL Err" - napaka pri kalibraciji. Glej poglavje "Napaka pri kalibraciji" 5

Na prikazovalniku se pojavi znak za naslednji pufer Elektrodo dvignite iz prvega pufra. Elektrodo izperite in jo obrišite z mehko papirnato brisačo. Elektrodo potopite v čašo z naslednjim pufrom, na primer ph 7.00. Pritisnite tipko ENTER za nadaljevanje kalibracije. Po uspešno končani kalibraciji se na prikazovalniku prikažejo vrednosti za naklon in asimetrijo, na primer 59.1 mv/ph, ASY 3 mv. Dopustne meje: Naklon - 62.0 to - 50.0 mv/ph Asimetr. - 45 to + 45 mv V kolikor vrednosti niso v dopustnih mejah se pojavi obvestilo o napaki pri kalibraciji. Na ph armaturo privijte zaščitno kapico. Elektrodo postavite nazaj na meritveno mesto. Pritisnite tipko ENTER ali tipko M. Inštrument se vrne v način delovanja "Meritev". Na prikazovalniku se pojavi merjena vrednost, analogni in relejni izhodi se odmrznejo. 6

NAPAKA PRI KALIBRACIJI, CAL Err Obvestilo o napaki CAL Err se lahko pojavi v primerih: ko signal elektrode ni dovolj stabilen ali ko vrednosti naklona in asimetrije nista v dopustnih mejah. Ko ste odpravili napako uporabite tipko ENTER za ponoven začetek postopka kalibracije Možni vzroki napak pri kalibraciji: Vzrok Pufri Elektroda Drugo NAPAKE PRI DELOVANJU Pomoč - zamenjajte puferne raztopine Ne uporabljate pufrov s pretečenim rokom uporabe. Pazite, da ne onesnažite pufrov. Pri vsaki novi kalibraciji uporabite svežo puferno raztopino. - pred kalibracijo dobro očistite elektrodo - pri čiščenju ne uporabljajte agresivnih sredstev - če čiščenje ne pomaga, zamenjajte elektrodo - za pomoč se obrnite na dobavitelja opreme ali pooblaščeni servis. - za pomoč se obrnite na dobavitelja opreme ali pooblaščeni servis Pri delovanju lahko inštrument prikaže naslednja obvestila o napakah. Obvestilo Vzrok Pomoč Err Resna napaka v sistemu. Meritve so onemogočene. - servis CAL Err Napaka pri kalibraciji ponovno izvedite postopek kalibracije 0FL Izmerjena vrednost ph/temperatura Preverite senzor in priključke presega merilno območje (Overflow) Servis Izmerjena Prekoračitev signala na analognem prilagodite analogni izhod vrednost utripa izhodu servis Napaka na senzorju. (samo pri čiščenje elektrode SensoLyt 700 in pri autom. kalibracija temperaturni kompenzaciji) servis Err AoPt Napaka v elektroniki servis 7

ČIŠČENJE ELEKTRODE SensoLyt SEA - GDA Področje uporabe: SensoLytSEA: Meritve v emulzijah, suspenzijah, medijih z vsebnostjo preteionv, sulfidov ter v ne premočno onesnaženih odpadnih vodah SensoLytGDA: Meritve v emulzijah, suspenzijah, medijih z vsebnostjo preteionv ter v močno onesnaženih odpadnih vodah Čiščenje Vrsta onesnaženja Čiščenje Debele obloge na diafragmi Obloge na membrani Maščobe, olja ter podobne obloge Odstranite z mehko zobno ščetko pod tekočo vodo. Operite elektodo z vodo ter jo obrišite z navlaženo papirnato brisačo. Očistite z detergentom ter toplo vodo. Pribor: Oznaka Kataloška številka Tehnični pufri v plastenki po 1 liter ph 4.01 ph 7.00 ph 10.00 TEP 4 TEP 7 TEP 10 108 700 108 702 108 704 ZAMENJAVA ELEKTRODE Pri vseh vzdrževalnih delih izključite ph armaturo z inštrumenta. Merilni medij je lahko agresiven. Ustrezno se zavarujte z zaščitnimi sredstvi. Elektroda je steklena. V primeru da je steklo zlomljeno se lahko poškodujete. Uporabite ustrezno zaščito. 8

Postopek zamenjave elektrode. Priporočamo vam, da se za pomoč pri zamenjavi elektrode obrnete na dobavitelja opreme ali pooblaščeni servis. NEPRAVILNA MONTAŽA ELEKTRODE LAHKO POVZROČI VDOR VODE V ARAMTURO! Odvijte zaščitno kapico 9

Uporabite zaščitno kapico kot orodje za sprostitev elektrode iz ležišča v armaturi. Previdno izvlecite elektrodo dokler ni viden priključek elektrode. Odvijte elektrodo s priključnega kabla. 10

Privijte novo elektrodo na priključni kabel. OPOZORILO: Gumijasta tesnila na elektrodi obvezno namažite s silikonsko mastjo. Pri tem pazite, da silikonska mast ne pride na priključne kontakte! Tuba s silikonsko mastjo je v škatlici z elektrodo. 11

Potisnite elektrodo nazaj v armaturo dokler se ne ustavi. Odstranite zaščitno kapico z elektrode. Privijte zaščitno kapo na armaturo. 12

POOBLAŠČENI SERVISI Kolektiv servisa Mikro+Polo sestavljamo posamezniki s širokim obsegom znanj s področij strojništva, elektrotehnike, elektronike in računalništva. Imamo dolgoletne izkušnje s področij tehnične podpore za medicinsko, laboratorijsko, Hi-Tech, industrijsko in merilno opremo. Naš osnovni namen je REŠEVATI VAŠE TEŽAVE in s tem skrbeti za nemoten potek dela v vaših organizacijah. To počnemo s ponosom in veseljem. DEJAVNOSTI SERVISA: inštalacije redno in izredno vzdrževanje deinštalacije odsluženih aparatur in opreme demonstracije delovanja opreme nastavitve parametrov in modifikacije kalibracija Servisiramo tudi opremo, ki je niste kupili pri nas! Prilagajamo se potrebam strank in po njihovih željah izvajamo projekte povezane z laboratoriji, industrijo in spremljajočo opremo. V sklopu servisnega oddelka vam ponujamo tudi storitve našega akreditiranega kalibracijskega laboratorija. V primeru težav pokličite naš SERVISNI CENTER na telefonsko številko: +386 (0)2 614 33 57 ali nam pišite na e-pošto: service@mikro-polo.si Certifikat ISO 9001 Akreditacijska listina LK-023 Člani protikoruptivne organizacije TRACE Certifikat Družini prijazno podjetje 13