Microsoft Word doc

Podobni dokumenti
101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloš

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

docx

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Avtomobilska kamera Prestigio Roadrunner 300 Kataloška št.: 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO WLAN usmerjevalnik TP LINK Archer C5 Kataloška št.:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO 2 delni komplet PMR radijskih postaj Midland M48 S Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Tonski generator IDEAL Electrical PRO Kataloška št.:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word - CNR-MPV2 Quick Guide_SI

Microsoft Word doc

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-sl-Plantronics_K100_Bluetooth_prostoročni_sistem

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Refraktorski teleskop in mikroskop v kompletu Tasco Kataloška

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

311520_-an-01-sl-_Ion_profile_ekpress

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO TP LINK dvopasovni gigabitni WLANusmerjevalnik N600 Kataloška

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Namizna tehtnica Kern FCE 6K2 Kataloška št.:

Microsoft Word doc

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat

124534_-an-01-sl-_Tester_napetosti

innbox_f60_navodila.indd

an-01-sl-Akumulatorski_sesalnik_za_prah_Clatronic_AKS_828

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Digitalni trifazni števec električnega toka TIP NOVA 80 MID 4L

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Brezžični nadzorni komplet Technaxx TX 28 Kataloška št.: 129

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bresser infrardeča digitalna optična kamera za divjad Katalošk

an-01-sl-Temperaturni_zapisovalnik_podatkov_Tempmate.-S1.docx

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

an-01-Sonar_za_ribe_Lowrance_Hook_3X.docx

BDV-N890W/BDV-N790W

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MIDI-KONTROLER AKAI MPKmini Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO MP4 predvajalnik z uro Roadstar MP 415 Kataloška št.:

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

Adaptive Sound Technology Dodatek

Navodila za uporabo Mini snemalnik

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Transkripcija:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 882140 www.conrad.si FILMSKI SKENER JAYTECH FS-170 Št. izdelka: 882140 1

KAZALO 1 VARNOSTNI NAPOTKI... 13 2 OBSEG DOBAVE... 14 3 DELI NAPRAVE... 15 reža... 15... 15... 15... 15 4 VSTAVITEV DIAPOZITIVOV... 16 Diapozitiv držite proti svetlobi. Stran z napisom znamke držite stran od sebe. Opazujte diapozitiv, viden naj bi bil normalno (in ne obratno zrcaljen). Sedaj obrnite diapozitiv na glavo, med tem ko ga gledate na isti strani.... 16 Odprite držalo diapozitivov na označenem mestu na zgornjem koncu.... 16 Diapozitiv vstavite v za to primerno mesto držala. Diapozitiv naj bi točno ustrezal.... 16 Napotek: z diapozitivi ravnajte previdno. Na shranjenih slikah bo viden prah, praske ali prstni odtisi. Po možnosti nosite med uporabo diapozitivov volnene rokavice.... 16 Priporoča se, da prah odstranite z diapozitivov s pomočjo stisnjenega zraka. Le-ta ni v obsegu dobave vašega filmskega skenerja, vendar pa ga lahko kupite v trgovini s pisarniškim materialom ali elektroniko.... 16 Zaprite držalo diapozitivov in pritisnite robove, dokler ne zaskočijo.... 16 Držalo držite v poziciji kot je prikazano na držalu.... 16 Držalo diapozitivov vtaknite v režo na desni strani filmskega skenerja, kot je prikazano.... 16 5 VSTAVITEV NEGATIVOV... 17 Negativ držite proti svetlobi (luči). Majhno oštevilčenje negativov naj bi normalno odčitali (in ne zrcalno obrnjeno). Sedaj obrnite negativ na glavo, medtem ko gledate na isti strani.... 17 Odprite držalo negativov na označenem mestu na zgornjem koncu. Negativ položite na držalo negativov. Pri tem usmerite luknje filma z vozlički držala.... 17 Napotek: z negativi ravnajte previdno. Na vaših shranjenih slikah bo viden prah, praske ali prstni odtisi. Po možnosti nosite med uporabo negativov volnene rokavice. Priporoča se, da prah odstranite z diapozitivov s pomočjo stisnjenega zraka. Le-ta ni v obsegu dobave vašega filmskega skenerja, vendar pa ga lahko kupite v trgovini s pisarniškim materialom ali elektroniko.... 17 2

Zaprite držalo diapozitivov in pritisnite robove, dokler ne zaskočijo.... 17 Držalo držite v poziciji kot je prikazano na držalu.... 17 Držalo diapozitivov vtaknite v režo na desni strani filmskega skenerja, kot je prikazano.... 17 Držalo filma: držalo filma ima mere po ISO standardu. V nekaterih primerih se lahko zgodi, da luknje filma ne ustrezajo točno luknjam držala. To je povzročeno z nestandardnimi kamerami. V tem primeru pride do majhne črne črte na robu, ki jo lahko s pomočjo programske opreme za urejanje slik preprosto odstranite.... 17 ISO International Organization for Standardization (mednarodna organizacija za standardizacijo).... 17 6 SPLOŠNO UPRAVLJANJE... 18 6.1 Hiter začetek... 18 1. Vaše diapozitive / negative položite v držalo za diapozitive / negative.... 18 2. Držalo diapozitivov / negativov vtaknite v režo na desni strani filmskega skenerja.... 18 3. Za napajanje filmskega skenerja imate na voljo tri možnosti:... 18 (1) USB: filmski skener povežite s pomočjo USB kabla z računalnikom.... 18 (2) 4 alkalne baterije tipa AAA: alkalne baterije vstavite v napravo (filmski skener lahko s tem obratuje približno 90 minut).... 18 (3) 5V napajalnik: napajalnik povežite preko USB kabla z napravo.... 18 4. Za vklop filmskega skenerja pritisnite na tipko POWER (vklop / izklop).... 18 5. Za skeniranje slike pritisnite na tipko SCAN.... 18 6. Po končanem skeniranju odstranite pomnilniško kartico... 18 Napotek: filmski skener ima 32MB notranji pomnilnik za shranitev slik. Pri vstavljeni pomnilniški kartici bo slike avtomatsko shranjene na kartico.... 18 7. Ali glejte slike direktno preko računalnika v USB načinu.... 18 6.2 Upravljanje... 18 Home: glavni meni... 18 1 Način govora... 18 2 USB način... 18 3 Capture (način skeniranja)... 18 4 Playback (način predvajanja)... 18 5 Film Type (tip filma)... 18 6 Resolution (ločljivost)... 18 Home: No memory card (ni pomnilniške kartice)... 18... 18 Indikator manjkajoče pomnilniške kartice... 18 Če pomnilniška kartica ni vstavljena v napravi, potem se pri odpiranju glavnega menija pojavi opozorilno sporočilo.... 18 1. Capture (skeniranje)... 19 3

... 19 skeniranje... 19 Po prikazu dobrodošlice se za 5 sekund pojavi zgoraj prikazan meni. Za izbiro želene opcije menija pritisnite na tipko LEFT / RIGHT (levo / desno). Po 5 sekundah brez pritiska na tipko se bo naprava avtomatsko preklopila v način skeniranja.... 19 1.1 Capture (skeniranje): zrcaljenje/ vrtenje (tipka)... 19 Če mora biti slika pred skeniranjem obrnjena, potem pritisnite na tipko LEFT / RIGHT (levo / desno) za funkcijo zrcala / vrtenja. Predogled slike bo ustrezno posodobljen (ta funkcija služi kot izravnava za napačno vstavljene filme). Funkcija zrcaljenja in vrtenje je lahko uporabljena samo v povezavi z načinom predogleda.... 19... 19 Za obračanje slike pritisnite na tipko LEFT / MIRROR (levo / ogledalo).... 19... 19 Za vrtenje slike pritisnite na tipko RIGHT / FLIP (desno / vrtenje).... 19 1.2 Capture mode (način skeniranja)... 20... 20 Pri aktiviranem načinu skeniranja boste v zgornjem levem kotu prikaz našli indikator, ki prikazuje, da je način predogleda aktiviran. Če bo vstavljeno držalo filma, potem zaslon prikazuje pozitiven pregled slike ustrezno z navedenim tipom filma (po vklopu je Default Filmtyp Negative). Pred pritiskom na tipko SCAN, 4

preverite s pomočjo prikaza pozicijo filma. Ali pritisnite tipko ENTER (potrditev) in nato tipko LEFT / RIGHT (levo / desno) da nastavite LW vrednost filma. Za potrditev ponovno pritisnite na tipko ENTER. Vi pridete nazaj v način predogleda.... 20 1.3 Capture (Scannen): meni obdelave... 20... 20 (1) Save (shranitev): za shranitev skenirane slike.... 20 (2) Cancel (prekinitev): za prekinitev obdelave slike.... 20 (3) Home: vrnitev v glavni meni.... 20 1.4 Predogled skeniranje / obdelava... 21... 21 Za odpiranje menija za obdelavo pritisnite v načinu predogleda enkrat na tipko SCAN (skeniranje). S pritiskom na tipko ENTER bo aktualna slika shranjena v notranji pomnilnik ali na pomnilniško kartico (če je prisotna), in prikaz se vrne nazaj v način predogleda.... 21 1.5 Capture (skeniranje): Save (shranitev)... 21 Shranitev... 21... 21 S pritiskom na tipko SCAN (skeniranje) bo izbrana slika predogleda in se po 1 do 2 sekundah z dvema simboloma menija pojavi na levi strani prikaza. Simbol Save (shrani) je pri tem poudarjen. Za potrditev izbire in za shranitev slike pritisnite tipko ENTER. Prikaz se vrne nazaj v način predogleda.... 21 1.6 Capture (skeniranja): Cancel (prekinitev)... 21 5

... 21 Ali izberite opcijo Cancel (prekinitev) s tipko LEVO / DESNO in pritisnite tipko ENTER, da prekinete vse postopke. Prikaz se vrne nazaj v način predogleda brez, da bi bila slika shranjena.... 21 1.7 Capture (skeniranje): Home... 22... 22 S pomočjo tipke LEVO / DESNO izberite simbol HOME in pritisnite tipko ENTER ali SCAN, da se vrne v glavni meni.... 22 1.8 Iz načina urejanja nazaj v način skeniranja (predogled)... 22... 22 Če boste pritisnili tipko ENTER za shranitev ali prekinitev, se bo prikaz vrnil v način skeniranja / predogleda. Nato potisnite držalo filma k naslednji sliki, ki naj bo skenirana.... 22 1.9 Poln pomnilnik... 22 Ko je notranji pomnilnik ali pomnilniška kartica polno, bo pri pritisku na tipko SCAN prikazan simbol polnega pomnilnika. Slike naložite na vaš računalnik ali pa vstavite novo pomnilniško kartico, da lahko shranite nadaljnje slike.... 22 Simbol polnega pomnilnika... 22... 22 2. Playback (predvajanje)... 23 6

... 23 predvajanje... 23 Pri vklopu naprave pritisnite tipko LEVO / DESNO ali odprite glavni meni med obratovanjem preko simbola Home / SCAH, da aktivirate način predvajanja. Za potrditev pritisnite na tipko ENTER.... 23 2.1 Playback (predvajanje): diaprojekcija... 23... 23 Pri aktiviranem načinu predvajanja (tovarniško je diaprojekcija), bodo vse v notranjem pomnilniku ali na vstavljeni pomnilniški kartici shranjene slike prikazane v intervalu 2 sekund. Diaprojekcijo lahko prekinete s pritiskom na tipko ENTER. (V načinu predvajanja so na voljo samo slike, ki so bile skenirane s filmskim skenerjem.)... 23 2.2 Playback (predvajanje): meni obdelave... 23... 23 (1) Rotate +90 (vrtenje +90): vrtenje skenirane slike +90 stopinj... 23 (2) Rotate -90 (vrtenje -90): vrtenje skenirane slike -90 stopinj... 23 (3) Delete (brisanje): brisanje slike iz notranjega pomnilnika ali s spominske kartice... 23 (4) Exit (končanje): nazaj v način diaprojekcije... 23 (5) Save (shranitev): shrani modoficirano sliko v notranji pomnilnik ali na spominsko kartico... 23 (6) Home: nazaj v glavni meni... 23 2.3 Playback (predvajanje): Slide show (diaprojekcija) Single picture (posamezna slika) Edit mode (način obdelave)... 24 S pritiskom na tipko ENTER lahko prekinete (ustavite) način diaprojekcije in aktivirate način predvajanja posamezne slike. Ustavite diaprojekcijo, da si lahko ogledate posamezne slike s pomočjo tipke LEFT / RIGHT (levo / desno). Izberite sliko iz notranjega pomnilnika ali s pomnilniške kartice, katero želite obdelati in pritisnite tipko ENTER, da aktivirate način obdelave.... 24 7

Če pomnilniška kartica ni vstavljena ali če v notranjem pomnilniku ni slik, potem prikazuje prikaz pri aktiviranju načina predvajanja avtomatsko 20 interno shranjenih slik. Le-teh ne morete obdelati.... 24... 24 2.4 Playback (predvajanje): vrtenje / shranitev... 24... 24 Za vrtenje slike za +90 stopinj pritisnite tipko ENTER (potrditev). Izbira Save (shranitev) bo poudarjena. Za shranitev obdelane slike in prikaz naslednje sliki ponovno pritisnite na tipko ENTER. Za ponovno vrtenje slike za +90 stopinj ponovno izberite opcijo in pritisnite tipko ENTER. (Isto velja za funkcijo vrtenje - 90).... 24 2.5 Playback (predvajanje): Exit (končanje)... 25... 25 Če boste izbrali opcijo Exit (končanje) menija obdelave, se bo prikaz vrnil v način diaprojekcije, začeto z aktualno sliko.... 25 2.6 Playback (predvajanje): Delete (brisanje)... 25 8

... 25 S pomočjo tipk LEVO / DESNO izberite simbol za brisanje (DELETE) in pritisnite na tipko ENTER, da izbrišete aktualno izbrano sliko ter da prikažete naslednjo sliko. Opcija Exit (končanje) je poudarjena.... 25 Če želite izbrisati nadaljnje slike, potem ponovno izberite opcijo brisanja in pritisnite tipko ENTER za potrditev.... 25 2.7 Playback (predvajanje): Home... 25... 25 S pomočjo tipk LEVO / DESNO izberite simbol Home in pritisnite tipko ENTER ali SCAN, da se vrnete k glavnemu meniju.... 25 2.8 Playback (predvajanje): ni slike... 26... 26 Če pri aktiviranju načina predvajanja ni prisotne slike, potem se na zaslonu pojavi simbol, da ni slike.... 26 3. Film Type (tip filma)... 26... 26 tip filma... 26 Nastavitev tipa filma spremenite z odpiranjem menija tipa filma pri vklopu naprave ali odpiranjem glavnega menija med obratovanjem s simbolom Home / tipko SCAN. Opcijo tipa filma izberite s pomočjo tipke LEVO / DESNO in potrdite s tipko ENTER.... 26 3.1 Film type (tip filma): izbira tipa filma... 26 9

... 26 (1) Negatives film (negativ): opcijo negativnega filma izberite, če ste vstavili barvne negative.... 26 (2) Slides (diapozitivi): opcijo diapozitivov izberite, če ste vstavili diapozitive.. 26 (3) B&W (Č/B): opcijo Č/B izberite, če ste vstavili črno / bele negative.... 26 Tip filma izberite s pomočjo tipke LEVO / DESNO in za potrditev pritisnite na tipko ENTER.... 26 4. Resolution (ločljivost)... 27 Nastavitev ločljivosti spremenite z odpiranjem menija ločljivosti pri vklopu naprave ali odprite meni kadarkoli med obratovanjem s simbolom Home / tipko SCAN. Opcijo ločljivosti izberite s pomočjo tipke levo / desno in za potrditev pritisnite na tipko ENTER.... 27 4.1 Resolution (ločljivost): izberite 5M / 10M... 27 (1) 5M ločljivost... 27 (2) 10M ločljivost... 27 Ločljivost izberite s pomočjo tipke LEVO / DESNO in za potrditev pritisnite tipko ENTER.... 27 5. Jezik... 27 Nastavljen jezik spremenite s priklicem menija Language pri vklopu naprave ali prikličite glavni meni preko simbola Home / tipke SCAN. Za izbiro jezika pritisnite na tipko LEVO / DESNO in potrdite s pritiskom na tipko ENTER.... 27 5.1 Izbira jezika... 27... 27 Jezik lahko izberete s tipko LEVO / DESNO in potrdite s tipko ENTER; po tem se vrnete nazaj v glavni meni.... 27 6. USB mode (USB način)... 28... 28 Po končanem snemanju odstranite pomnilniško kartico iz filmskega skenerja, da preložite slike s pomnilniške kartice. Če je naprava povezana z računalnikom 10

preko USB kabla, potem za priklic glavnega menija pritisnite tipko SCAN in nato tipko LEVO / DESNO, da izberete USB način; nato za potrditev pritisnite tipko ENTER, nakar bo filmski skener postal masovni pomnilnik in lahko na računalniku preverite in obdelate slike.... 28 6.1 USB način / status... 28... 28 Če ste aktivirali USB način, potem filmski skener deluje kot masovni pomnilnik in za zaslonu se pojavi simbol statusa. Filmski skener bo na računalniku prikazan kot USB disk in vi lahko shranjene slike preložite ali obdelate.... 28 Za vrnitev v glavni meni pritisnite tipko SCAN.... 28 7 TEHNIČNI PODATKI... 29 Leča:... 29 F/3,6, f = 4,83 mm... 29 Senzor:... 29 5,1 megapikla CMOS senzor... 29 LCD:... 29 2,4 palca LTPS LCD zaslon... 29 Zunanji pomnilnik:... 29 SD / MMC kartica... 29 Osvetlitev:... 29 avtomatsko... 29 Izravnava barve:... 29 avtomatsko... 29 Najvišja ločljivost skeniranja:... 29 3600 dpi... 29 Sprememba podatkov:... 29 12 bit na barvni kanal... 29 Vir svetlobe:... 29 3 bele LED... 29 Napajanje:... 29 preko USB ali 4 baterij tipa AAA ali 5V napajalnika... 29 Vmesnik:... 29 USB 2.0... 29 Mere:... 29 86,5 x 87,5 x 104,5 mm... 29 Teža:... 29 približno 300g... 29 Jeziki:... 29 angleški, francoski, nemški, italijanski, nizozemski, kitajski (tradicionalen), kitajski (preprost)... 29 11

12

1 VARNOSTNI NAPOTKI Pred prvo uporabo skrbno preberite te napotke. Splošni napotki Naprave ne postavite na nestabilno podlago. S padcem naprave se lahko poškodujejo osebe. Upoštevajte varnostne napotke in navodila drugih naprav, ki jih boste priključili na vaš filmski skener. Ne preobremenite USB priključkov vašega računalnika. Če imate z vašim računalnikom povezanih preveč naprav, npr. brezžične miške, media predvajalniki, mobilni telefon in druge USB naprave, lahko pride do tega, da vaš filmski skener za normalno obratovanje ne prejme zadosti toka. Naprava ni igrača in ne sodi v otroške roke. Pri vprašanjih glede naprave, njenega načina delovanja, delovanja ali pravilne priključitve se obrnite na našo tehnično pomoč. Naprave ne razstavite. Za preprečitev nevarnosti električnega udarca, ohišja ne odpirajte. Prodajalec ne prevzema odgovornosti za škodi, ki nastanejo pri uporabi naprave. Pogoji okolja Napravo postavite tako, da prezračevalne odprtine niso blokirane. Naprave ne postavite npr. na preprogo, zofo, posteljo ali na podobno površino. Naprave ne postavite v bližino virov toplote, kot so grelniki ali peči. Naprave ne izpostavite visokim temperaturam in močnim temperaturnim nihanjem. Napravo zaščitite pred sončnim sevanjem Preprečite močne obremenitve, kot so vibracije, močni udarci in naprave ne pustite pasti in je stresajte. Močen pritisk na LCD zaslon lahko poškoduje le-tega. Naprave ne imejte v bližini vode in drugih tekočin. Naprave ne smete uporabljati po dežju ali snegu. Vlaga lahko vodi k električnim udarcem ali samodejnem vžigu. Čiščenje Površino očistite z mehko, suho krpo. Za osvetljeno površino uporabite dobavljeno krtačko. Napravo hranite na čistem in suhem mestu. Embalaža Embalaže ne pustite ležati naokoli, ker lahko le-ta postane nevarna igrača za otroke. 13

Motnje Večina elektronskih naprav, kot so luči, računalniki, telefoni, itd. proizvede elektromagnetno polje. Filmskega skenerja ne imejte v bližini električnih naprav, da preprečite neželene motnje in vplive. V primeru, da pride v napravo tekočina ali tujek, potem naj napravo preveri avtoriziran strokovnjak, preden boste napravo dalje uporabljali. Priporočamo vam, da se obrnete na naš servis. Začetek obratovanja Za zagotovitev pravilnega začetka obratovanja, preberite pred uporabo nujno to navodilo za uporabo! Priključitev na omrežje Napravo povežite z dobavljenim USB kablom in napajalnikom. Vtič napajalnika vtaknite v vtičnico. USB priključitev Napravo povežite z računalnikom s pomočjo USB kabla. Obratovanje z baterijami V napravo vstavite 4 alkalne baterije tipa AAA. 2 OBSEG DOBAVE Filmski skener USB kabel Držalo negativov Držalo diapozitivov Napajalnik Navodilo za uporabo Čopič za čiščenje Napotek: zadnjo osvetlitev očistite s pomočjo priloženega čopiča. Filmski skener položite na stran in vtaknite čopič v vrata na desni strani. Očistite osvetlitev skenerja v notranjosti naprave. 14

3 DELI NAPRAVE reža za SD / MMC kartice reža držalo diapozitivov držalo negativov čopič za čiščenje 15

4 VSTAVITEV DIAPOZITIVOV Diapozitiv držite proti svetlobi. Stran z napisom znamke držite stran od sebe. Opazujte diapozitiv, viden naj bi bil normalno (in ne obratno zrcaljen). Sedaj obrnite diapozitiv na glavo, med tem ko ga gledate na isti strani. Odprite držalo diapozitivov na označenem mestu na zgornjem koncu. Diapozitiv vstavite v za to primerno mesto držala. Diapozitiv naj bi točno ustrezal. Napotek: z diapozitivi ravnajte previdno. Na shranjenih slikah bo viden prah, praske ali prstni odtisi. Po možnosti nosite med uporabo diapozitivov volnene rokavice. Priporoča se, da prah odstranite z diapozitivov s pomočjo stisnjenega zraka. Le-ta ni v obsegu dobave vašega filmskega skenerja, vendar pa ga lahko kupite v trgovini s pisarniškim materialom ali elektroniko. Zaprite držalo diapozitivov in pritisnite robove, dokler ne zaskočijo. Držalo držite v poziciji kot je prikazano na držalu. Držalo diapozitivov vtaknite v režo na desni strani filmskega skenerja, kot je prikazano. 16

5 VSTAVITEV NEGATIVOV Negativ držite proti svetlobi (luči). Majhno oštevilčenje negativov naj bi normalno odčitali (in ne zrcalno obrnjeno). Sedaj obrnite negativ na glavo, medtem ko gledate na isti strani. Odprite držalo negativov na označenem mestu na zgornjem koncu. Negativ položite na držalo negativov. Pri tem usmerite luknje filma z vozlički držala. Napotek: z negativi ravnajte previdno. Na vaših shranjenih slikah bo viden prah, praske ali prstni odtisi. Po možnosti nosite med uporabo negativov volnene rokavice. Priporoča se, da prah odstranite z diapozitivov s pomočjo stisnjenega zraka. Le-ta ni v obsegu dobave vašega filmskega skenerja, vendar pa ga lahko kupite v trgovini s pisarniškim materialom ali elektroniko. Zaprite držalo diapozitivov in pritisnite robove, dokler ne zaskočijo. Držalo držite v poziciji kot je prikazano na držalu. Držalo diapozitivov vtaknite v režo na desni strani filmskega skenerja, kot je prikazano. Držalo filma: držalo filma ima mere po ISO standardu. V nekaterih primerih se lahko zgodi, da luknje filma ne ustrezajo točno luknjam držala. To je povzročeno z nestandardnimi kamerami. V tem primeru pride do majhne črne črte na robu, ki jo lahko s pomočjo programske opreme za urejanje slik preprosto odstranite. ISO International Organization for Standardization (mednarodna organizacija za standardizacijo). 17

6 SPLOŠNO UPRAVLJANJE 6.1 Hiter začetek 1. Vaše diapozitive / negative položite v držalo za diapozitive / negative. 2. Držalo diapozitivov / negativov vtaknite v režo na desni strani filmskega skenerja. 3. Za napajanje filmskega skenerja imate na voljo tri možnosti: (1) USB: filmski skener povežite s pomočjo USB kabla z računalnikom. (2) 4 alkalne baterije tipa AAA: alkalne baterije vstavite v napravo (filmski skener lahko s tem obratuje približno 90 minut). (3) 5V napajalnik: napajalnik povežite preko USB kabla z napravo. 4. Za vklop filmskega skenerja pritisnite na tipko POWER (vklop / izklop). 5. Za skeniranje slike pritisnite na tipko SCAN. 6. Po končanem skeniranju odstranite pomnilniško kartico. Napotek: filmski skener ima 32MB notranji pomnilnik za shranitev slik. Pri vstavljeni pomnilniški kartici bo slike avtomatsko shranjene na kartico. 7. Ali glejte slike direktno preko računalnika v USB načinu. 6.2 Upravljanje Home: glavni meni 1 Način govora 2 USB način 3 Capture (način skeniranja) 4 Playback (način predvajanja) 5 Film Type (tip filma) 6 Resolution (ločljivost) Home: No memory card (ni pomnilniške kartice) Indikator manjkajoče pomnilniške kartice Če pomnilniška kartica ni vstavljena v napravi, potem se pri odpiranju glavnega menija pojavi opozorilno sporočilo. 18

1. Capture (skeniranje) skeniranje Po prikazu dobrodošlice se za 5 sekund pojavi zgoraj prikazan meni. Za izbiro želene opcije menija pritisnite na tipko LEFT / RIGHT (levo / desno). Po 5 sekundah brez pritiska na tipko se bo naprava avtomatsko preklopila v način skeniranja. 1.1 Capture (skeniranje): zrcaljenje/ vrtenje (tipka) Če mora biti slika pred skeniranjem obrnjena, potem pritisnite na tipko LEFT / RIGHT (levo / desno) za funkcijo zrcala / vrtenja. Predogled slike bo ustrezno posodobljen (ta funkcija služi kot izravnava za napačno vstavljene filme). Funkcija zrcaljenja in vrtenje je lahko uporabljena samo v povezavi z načinom predogleda. Za obračanje slike pritisnite na tipko LEFT / MIRROR (levo / ogledalo). Za vrtenje slike pritisnite na tipko RIGHT / FLIP (desno / vrtenje). 19

1.2 Capture mode (način skeniranja) Pri aktiviranem načinu skeniranja boste v zgornjem levem kotu prikaz našli indikator, ki prikazuje, da je način predogleda aktiviran. Če bo vstavljeno držalo filma, potem zaslon prikazuje pozitiven pregled slike ustrezno z navedenim tipom filma (po vklopu je Default Filmtyp Negative). Pred pritiskom na tipko SCAN, preverite s pomočjo prikaza pozicijo filma. Ali pritisnite tipko ENTER (potrditev) in nato tipko LEFT / RIGHT (levo / desno) da nastavite LW vrednost filma. Za potrditev ponovno pritisnite na tipko ENTER. Vi pridete nazaj v način predogleda. 1.3 Capture (Scannen): meni obdelave (1) Save (shranitev): za shranitev skenirane slike. (2) Cancel (prekinitev): za prekinitev obdelave slike. (3) Home: vrnitev v glavni meni. 20

1.4 Predogled skeniranje / obdelava Za odpiranje menija za obdelavo pritisnite v načinu predogleda enkrat na tipko SCAN (skeniranje). S pritiskom na tipko ENTER bo aktualna slika shranjena v notranji pomnilnik ali na pomnilniško kartico (če je prisotna), in prikaz se vrne nazaj v način predogleda. 1.5 Capture (skeniranje): Save (shranitev) Shranitev S pritiskom na tipko SCAN (skeniranje) bo izbrana slika predogleda in se po 1 do 2 sekundah z dvema simboloma menija pojavi na levi strani prikaza. Simbol Save (shrani) je pri tem poudarjen. Za potrditev izbire in za shranitev slike pritisnite tipko ENTER. Prikaz se vrne nazaj v način predogleda. 1.6 Capture (skeniranja): Cancel (prekinitev) Ali izberite opcijo Cancel (prekinitev) s tipko LEVO / DESNO in pritisnite tipko ENTER, da prekinete vse postopke. Prikaz se vrne nazaj v način predogleda brez, da bi bila slika shranjena. 21

1.7 Capture (skeniranje): Home S pomočjo tipke LEVO / DESNO izberite simbol HOME in pritisnite tipko ENTER ali SCAN, da se vrne v glavni meni. 1.8 Iz načina urejanja nazaj v način skeniranja (predogled) Če boste pritisnili tipko ENTER za shranitev ali prekinitev, se bo prikaz vrnil v način skeniranja / predogleda. Nato potisnite držalo filma k naslednji sliki, ki naj bo skenirana. 1.9 Poln pomnilnik Ko je notranji pomnilnik ali pomnilniška kartica polno, bo pri pritisku na tipko SCAN prikazan simbol polnega pomnilnika. Slike naložite na vaš računalnik ali pa vstavite novo pomnilniško kartico, da lahko shranite nadaljnje slike. Simbol polnega pomnilnika 22

2. Playback (predvajanje) predvajanje Pri vklopu naprave pritisnite tipko LEVO / DESNO ali odprite glavni meni med obratovanjem preko simbola Home / SCAH, da aktivirate način predvajanja. Za potrditev pritisnite na tipko ENTER. 2.1 Playback (predvajanje): diaprojekcija Pri aktiviranem načinu predvajanja (tovarniško je diaprojekcija), bodo vse v notranjem pomnilniku ali na vstavljeni pomnilniški kartici shranjene slike prikazane v intervalu 2 sekund. Diaprojekcijo lahko prekinete s pritiskom na tipko ENTER. (V načinu predvajanja so na voljo samo slike, ki so bile skenirane s filmskim skenerjem.) 2.2 Playback (predvajanje): meni obdelave (1) Rotate +90 (vrtenje +90): vrtenje skenirane slike +90 stopinj (2) Rotate -90 (vrtenje -90): vrtenje skenirane slike -90 stopinj (3) Delete (brisanje): brisanje slike iz notranjega pomnilnika ali s spominske kartice (4) Exit (končanje): nazaj v način diaprojekcije (5) Save (shranitev): shrani modoficirano sliko v notranji pomnilnik ali na spominsko kartico (6) Home: nazaj v glavni meni 23

2.3 Playback (predvajanje): Slide show (diaprojekcija) Single picture (posamezna slika) Edit mode (način obdelave) S pritiskom na tipko ENTER lahko prekinete (ustavite) način diaprojekcije in aktivirate način predvajanja posamezne slike. Ustavite diaprojekcijo, da si lahko ogledate posamezne slike s pomočjo tipke LEFT / RIGHT (levo / desno). Izberite sliko iz notranjega pomnilnika ali s pomnilniške kartice, katero želite obdelati in pritisnite tipko ENTER, da aktivirate način obdelave. Če pomnilniška kartica ni vstavljena ali če v notranjem pomnilniku ni slik, potem prikazuje prikaz pri aktiviranju načina predvajanja avtomatsko 20 interno shranjenih slik. Le-teh ne morete obdelati. 2.4 Playback (predvajanje): vrtenje / shranitev Za vrtenje slike za +90 stopinj pritisnite tipko ENTER (potrditev). Izbira Save (shranitev) bo poudarjena. Za shranitev obdelane slike in prikaz naslednje sliki ponovno pritisnite na tipko ENTER. Za ponovno vrtenje slike za +90 stopinj ponovno izberite opcijo in pritisnite tipko ENTER. (Isto velja za funkcijo vrtenje -90). 24

2.5 Playback (predvajanje): Exit (končanje) Če boste izbrali opcijo Exit (končanje) menija obdelave, se bo prikaz vrnil v način diaprojekcije, začeto z aktualno sliko. 2.6 Playback (predvajanje): Delete (brisanje) S pomočjo tipk LEVO / DESNO izberite simbol za brisanje (DELETE) in pritisnite na tipko ENTER, da izbrišete aktualno izbrano sliko ter da prikažete naslednjo sliko. Opcija Exit (končanje) je poudarjena. Če želite izbrisati nadaljnje slike, potem ponovno izberite opcijo brisanja in pritisnite tipko ENTER za potrditev. 2.7 Playback (predvajanje): Home S pomočjo tipk LEVO / DESNO izberite simbol Home in pritisnite tipko ENTER ali SCAN, da se vrnete k glavnemu meniju. 25

2.8 Playback (predvajanje): ni slike Če pri aktiviranju načina predvajanja ni prisotne slike, potem se na zaslonu pojavi simbol, da ni slike. 3. Film Type (tip filma) tip filma Nastavitev tipa filma spremenite z odpiranjem menija tipa filma pri vklopu naprave ali odpiranjem glavnega menija med obratovanjem s simbolom Home / tipko SCAN. Opcijo tipa filma izberite s pomočjo tipke LEVO / DESNO in potrdite s tipko ENTER. 3.1 Film type (tip filma): izbira tipa filma (1) Negatives film (negativ): opcijo negativnega filma izberite, če ste vstavili barvne negative. (2) Slides (diapozitivi): opcijo diapozitivov izberite, če ste vstavili diapozitive. (3) B&W (Č/B): opcijo Č/B izberite, če ste vstavili črno / bele negative. Tip filma izberite s pomočjo tipke LEVO / DESNO in za potrditev pritisnite na tipko ENTER. 26

4. Resolution (ločljivost) Nastavitev ločljivosti spremenite z odpiranjem menija ločljivosti pri vklopu naprave ali odprite meni kadarkoli med obratovanjem s simbolom Home / tipko SCAN. Opcijo ločljivosti izberite s pomočjo tipke levo / desno in za potrditev pritisnite na tipko ENTER. 4.1 Resolution (ločljivost): izberite 5M / 10M (1) 5M ločljivost (2) 10M ločljivost Ločljivost izberite s pomočjo tipke LEVO / DESNO in za potrditev pritisnite tipko ENTER. 5. Jezik Nastavljen jezik spremenite s priklicem menija Language pri vklopu naprave ali prikličite glavni meni preko simbola Home / tipke SCAN. Za izbiro jezika pritisnite na tipko LEVO / DESNO in potrdite s pritiskom na tipko ENTER. 5.1 Izbira jezika Jezik lahko izberete s tipko LEVO / DESNO in potrdite s tipko ENTER; po tem se vrnete nazaj v glavni meni. 27

6. USB mode (USB način) Po končanem snemanju odstranite pomnilniško kartico iz filmskega skenerja, da preložite slike s pomnilniške kartice. Če je naprava povezana z računalnikom preko USB kabla, potem za priklic glavnega menija pritisnite tipko SCAN in nato tipko LEVO / DESNO, da izberete USB način; nato za potrditev pritisnite tipko ENTER, nakar bo filmski skener postal masovni pomnilnik in lahko na računalniku preverite in obdelate slike. 6.1 USB način / status Če ste aktivirali USB način, potem filmski skener deluje kot masovni pomnilnik in za zaslonu se pojavi simbol statusa. Filmski skener bo na računalniku prikazan kot USB disk in vi lahko shranjene slike preložite ali obdelate. Za vrnitev v glavni meni pritisnite tipko SCAN. 28

7 TEHNIČNI PODATKI Leča: F/3,6, f = 4,83 mm Senzor: 5,1 megapikla CMOS senzor LCD: 2,4 palca LTPS LCD zaslon Zunanji pomnilnik: SD / MMC kartica Osvetlitev: avtomatsko Izravnava barve: avtomatsko Najvišja ločljivost skeniranja: 3600 dpi Sprememba podatkov: 12 bit na barvni kanal Vir svetlobe: 3 bele LED Napajanje: preko USB ali 4 baterij tipa AAA ali 5V napajalnika Vmesnik: USB 2.0 Mere: 86,5 x 87,5 x 104,5 mm Teža: približno 300g Jeziki: angleški, francoski, nemški, italijanski, nizozemski, kitajski (tradicionalen), kitajski (preprost) 29

GARANCIJSKI LIST Izdelek: Filmski skener Jaytech FS-170 Kat. št.: 882140 Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248 www.conrad.si, info@conrad.si Garancijska Izjava: Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija za izdelek, razen dodanih žarnic, baterij in programske opreme, je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja za trikratno obdobje garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom. Prodajalec: Datum prodaje in žig prodajalca: Garancija velja od dneva nakupa izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom. 30