Zadeva C-575/20. Predlog za sprejetje predhodne odločbe. Fővárosi Törvényszék (višje sodišče za glavno mesto, Madžarska)

Podobni dokumenti
PRILOGA II Obrazec II-A Vloga za pridobitev statusa kvalificiranega proizvajalca elektri ne energije iz obnovljivih virov energije 1.0 Splošni podatki

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, XXX [ ](2013) XXX draft DIREKTIVA KOMISIJE.../ /EU z dne XXX o spremembi prilog I, II in III k Direktivi 2000/25/ES Evropsk

Sklep Komisije z dne 12. decembra 2013 o priglasitvi prehodnega nacionalnega načrta iz člena 32 Direktive 2010/75/EU Evropskega parlamenta in Sveta o

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 1294 final UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o spremembi Uredbe (EU) 2017/2400 in Direktive 2007/46/

C(2019)1789/F1 - SL

Direktiva Komisije 2014/44/EU z dne 18. marca 2014 o spremembi prilog I, II in III k Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 2003/37/ES o homologacij

C(2015)383/F1 - SL

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/ z dne 2. junija o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 600/ Evropskega parlamenta i

Evidenca_prejetih_vlog

Sklep Sveta z dne 16. junija 2011 o podpisu in sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Medvladno organizacijo za mednarodni železniški promet o pris

SMERNICE O PRITOŽBENIH POSTOPKIH GLEDE DOMNEVNIH KRŠITEV DIREKTIVE (EU) 2015/2366 EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Smernice o pritožbenih postopkih glede dom

1

IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE - z dne marca o določitvi meril za ustanavljanje in vrednotenje evropskih referenčnih mrež in

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 2962 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o zagotavljanju nemotenega delovanja elektron

C(2016)2202/F1 - SL

Zadeva T-317/02 Fédération des industries condimentaires de France (FICF) in drugi proti Komisiji Evropskih skupnosti Skupna trgovinska politika - Sve

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 1841 final ANNEXES 1 to 13 PRILOGE k DELEGIRANI UREDBI KOMISIJE o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropsk

Smernice Sodelovanje med organi na podlagi členov 17 in 23 Uredbe (EU) št. 909/ /03/2018 ESMA SL

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 6537 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1011 Evropskeg

Mnenje Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o državljanski pobudi

Svet Evropske unije Bruselj, 11. avgust 2017 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2017/0188 (NLE) 11653/17 FISC 173 PREDLOG Pošiljatelj: Datum prejema:

Svet Evropske unije Bruselj, 3. junij 2019 (OR. en) Medinstitucionalna zadeva: 2019/0090 (NLE) 8928/19 PECHE 221 ZAKONODAJNI AKTI IN DRUGI INSTRUMENTI

CURIA - Dokumenti SODBA SODIŠČA (drugi senat) z dne 20. septembra 2018(*) Predhodno odločanje Varstvo potrošnikov Nepošteni pogoji Direkti

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 6665 final IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU).../ z dne o določitvi ukrepov za pripravo seznama os

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/ z dne 13. julija o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/ Evropskega parlamenta in S

Training

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2017) 5518 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 615/2014

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/ z dne 19. decembra o določitvi prehodnih pravil za usklajeno brezplačno dodelitev

Ime predpisa:

PowerPoint Presentation

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ z dne julija o dopolnitvi Direktive 2014/ 65/ EU Evropskega parlamenta in S

untitled

SL Uradni list Evropske unije L 86/9 UREDBA KOMISIJE (ES) št. 282/2008 z dne 27. marca 2008 o recikliranih polimernih materialih in izdelkih

AM_Ple_LegReport

PowerPointova predstavitev

C(2016)3544/F1 - SL

Uredba Komisije (EU) št. 1179/2012 z dne 10. decembra 2012 o merilih za določitev, kdaj odpadno steklo preneha biti odpadek na podlagi Direktive 2008/

COM(2007)634/F1 - SL

EIOPA-BoS-14/167 SL Smernice o pomožnih lastnih sredstvih EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz Frankfurt Germany - Tel ; Fa

SANTE/10865/2017-EN

SL SL SL

OPERATIVNI PROGRAM RAVNANJA S KOMUNALNIMI ODPADKI s poudarkom na doseganju okoljskih ciljev iz Direktive 2008/98/ES, Direktive 94/62/ES in Direktive 1

Petrol

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 7597 final IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o vzpostavitvi začasnega neposrednega stati

PowerPoint Presentation

29. REDNA SEJA VLADE RS Ljubljana, Vlada RS se je na svoji 29. redni seji med drugim izdala Uredbo o načinu izvajanja gospodarske javne

Uradni list RS - 32/2004, Uredbeni del

Uredba o pravilih za pripravo napovedi položaja proizvodnih naprav na obnovljive vire energije in s soproizvodnjo toplote in električne energije z vis

UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ z dne 3. marca o spremembi Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/ Evropskega parlamenta in

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, COM(2012) 700 final 2012/0330 (NLE) Predlog SKLEP SVETA o stališču Evropske unije v pridružitvenem odboru EU-Alž

G 17/ VRHOVNO SODIŠČE REPUBLIKE SLOVENIJE SODBA V IMENU LJUDSTVA Vrhovno sodišče Republike Slovenije je v senatu, ki so ga sestavljali vrhovni s

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/ z dne 16. julija o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2017/ za razjasnitev in

PRIPOROČILO KOMISIJE - z dne 5. decembra o zadevah, povezanih z začetkom obratovanja in uporabo strukturnih podsistemov in

PowerPoint Presentation

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

Microsoft Word - ribištvo.docx

Microsoft Word - A AM MSWORD

SMERNICE O DOLOČITVI POGOJEV ZA FINANČNO PODPORO V SKUPINI EBA/GL/2015/ Smernice o določitvi pogojev za finančno podporo v skupini iz čle

Zbirka odločb sodne prakse SODBA SODIŠČA (četrti senat) z dne 11. decembra 2014 * Predhodno odločanje Direktiva 95/46/ES Varstvo posameznikov Obdelava

Priloga II Modul A: Izjava o skladnosti na podlagi notranje kontrole proizvodnje 1. Izjava o skladnosti na podlagi notranje kontrole proizvodnje je po

Diapositiva 1

c_ sl pdf

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2018) 7942 final UREDBA KOMISIJE (EU) / z dne o spremembi prilog I, III, VI, VII, VIII, IX, X, XI in

Delegirana uredba Komisije (EU) št. 812/2013 z dne 18. februarja 2013 o dopolnitvi Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta o zahtevah gled

AM_Com_LegOpinion

Na podlagi prvega odstavka 157. člena in 2. točke prvega odstavka 501. člena Zakona o zavarovalništvu (Uradni list RS, št. 93/15) Agencija za zavarova

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre

Praktični vodnik za uporabo Uredbe o evropskem plačilnem nalogu Evropska pravosodna mreža v civilnih in gospodarskih zadevah

Microsoft Word - SI_Common Communication_kor.doc

Microsoft Word - SL Opinion CON_2014_39 on public access to specific information related to bad loans of certain banks.doc

EN

EKS - Priloga 1

PRAVILNIK O INTERNEM PRITOŽBENEM POSTOPKU IN IZVENSODNEM REŠEVANJU SPOROV I. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen Delavska hranilnica d.d. Ljubljana (v nadaljevanj

Gorivna celica

PREGLED FOTOVOLTAIČNEGA TRGA V SLOVENIJI preliminarno poročilo za leto 2013 Podatki o fotovoltaičnem trgu v Sloveniji so zbrani iz javno dostopnih pod

Priporočilo Evropskega odbora za sistemska tveganja z dne 15. januarja 2019 o spremembi Priporočila ESRB/2015/2 o ocenjevanju čezmejnih učinkov ukrepo

Na podlagi 579. člena Zakona o zavarovalništvu (ZZavar-1, Uradni list RS, št. 93/15 in naslednji) je podružnica zavarovalnice Porsche Versicherungs AG

Model tržne optimizacije obratovanja SPTE

Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali kak

Uporaba videokonferenc pri pridobivanju dokazov v civilnih in gospodarskih zadevah na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 1206/2001 z dne 28. maja 2001 P

VIESMANN VITOMAX 300-LW Toplotna moč 8,0 do 20,0 MW Podatkovni list VITOMAX 300-LW Tip M84A Nizkotlačni toplovodni kotel V izvedbi Low-NO x Certificir

PRIPOROČILO KOMISIJE - z dne novembra o postopku za dokazovanje ravni skladnosti obstoječih železniških prog s temeljnim

Priročnik o varčnosti porabe goriva, emisijah CO in emisijah onesnaževal 2 zunanjega zraka s podatki za vse modele novih osebnih avtomobilov

Dia 1

AM_Ple_LegReport

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, C(2019) 1821 final ANNEX PRILOGA k Delegirani uredbi Komisije o sistemih brezpilotnega zrakoplova in operatorjih

Uradni list C 149 Evropske unije Letnik 62 Slovenska izdaja Informacije in objave 30. april 2019 Vsebina IV Informacije INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANO

Bodi moder zgled

Toplotne črpalke

Podatkovni list o okoljski trajnosti Sto-Turbofix Mini Enokomponentna lepilna pena za lepljenje izolacijskih plošč Za opis izdelka glejte tehnični lis

Potenciali lesne biomase v Sloveniji ter pomen kakovosti lesnih goriv

Poročilo o zaključnem računu Izvajalske agencije za mala in srednja podjetja za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

Culture Programme (2007 – 2013)

Zbirka odločb sodne prakse SODBA SODIŠČA (drugi senat) z dne 20. septembra 2017 * Predhodno odločanje Varstvo potrošnikov Direktiva 93/13/EGS Nepošten

COM(2014)596/F1 - SL

Document ID / Revision : 0519/1.3 ID Issuer System (sistem izdajatelja identifikacijskih oznak) Navodila za registracijo gospodarskih subjektov

RAČUNSKO PREVERJANJE DOSEGANJA MERIL snes VSEBINA 1. Faktorji pretvorbe in energijska performančnost (EP P ) 2. Primer poslovne stavbe s plinskim kotl

Template SL 1

Transkripcija:

Prevod C-575/20 1 Zadeva C-575/20 Predlog za sprejetje predhodne odločbe Datum vložitve: 3. november 2020 Predložitveno sodišče: Fővárosi Törvényszék (višje sodišče za glavno mesto, Madžarska) Datum predložitvene odločbe: Tožeča stranka: Tožena stranka: 29. september 2020 Apollo Tyres (Hungary) Kft. Innovációért és Technológiáért Felelős Miniszter (minister za inovacije in tehnologijo) Fővárosi Törvényszék (višje sodišče za glavno mesto) [...] (ni prevedeno) V upravnem sporu med družbo Apollo Tyres (Hungary) Kft. ([...] (ni prevedeno) Gyöngyöshalász [...] (ni prevedeno) [Madžarska]) [...] (ni prevedeno), tožeča stranka, in Innovációért és Technológiáért Felelős Miniszter (minister za inovacije in tehnologijo) ([...] (ni prevedeno) Budimpešta [...] (ni prevedeno)) [...] (ni prevedeno), je Fővárosi Törvényszék (višje sodišče za glavno mesto) sprejelo naslednji Sklep: Predložitveno sodišče začenja postopek za predhodno odločanje pri Sodišču Evropske unije zaradi razlage določb Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. oktobra 2003 o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Skupnosti. Predložitveno sodišče Sodišču Evropske unije postavlja [to vprašanje]: SL

PREDLOG ZA SPREJETJE PREDHODNE ODLOČBE ZADEVA C-575/20 Ali je mogoče Direktivo 2003/87/ES, zlasti njeno Prilogo I, točka 3, razlagati tako, da pri odločanju o tem, ali je [zgorevanje goriva], ki poteka v zadevni napravi, zajeto v EU ETS, to, da oprema, ki je del te naprave, dokazano deluje pod omejitvijo, vpliva na [izračun] skupne nazivne vhodne toplotne moči navedene naprave? [...] (ni prevedeno) [postopkovni elementi nacionalnega prava] Utemeljitev Predložitveno sodišče prosi Sodišče Evropske unije za razlago člena 3(e) in Priloge I, točka 3, Direktive 2003/87/ES, da bi se določila skupna nazivna vhodna toplotna moč nekaterih naprav, vključenih v sistem za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov znotraj Unije (v nadaljevanju: EU ETS). I. Upoštevni pravni predpisi Pravo Unije Direktiva 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Skupnosti in o spremembi Direktive Sveta 96/61/ES Priročnik Evropske Komisije za razlago Priloge I k Direktivi. Madžarska zakonodaja Az üvegházhatású gázok közösségi kereskedelmi rendszerében és az erőfeszítésmegosztási határozat végrehajtásában történő részvételről szóló 2012. évi CCXVII. törvény (zakon št. CCXVII iz leta 2012 o vključitvi v sistem Skupnosti za trgovanje s [pravicami do emisije] toplogrednih plinov in izvajanje odločbe o porazdelitvi prizadevanj; v nadaljevanju: zakon št. CCXVII iz leta 2012). V skladu s členom 2, točka 24, tega zakona:,naprava pomeni nepremično tehnično enoto, kjer poteka eden ali več procesov, ki so našteti v točkah od I do XXI Priloge I, ali kateri koli z njimi tehnološko povezan proces ter kateri koli proces, ki je tehnično povezan s procesi, ki se izvajajo na tem mestu, in ki povzroča ali neposredno vpliva na emisije toplogrednih plinov, opredeljenih v Prilogi I. Člen 2, točki 46 in 47, navedenega zakona vsebuje naslednji opredelitvi: 46. rezervna enota: oprema, pri uporabi katere se sproščajo emisije in ki nadomešča opremo, ki deluje in se upravlja v običajnih pogojih uporabe znotraj določene naprave; 2

APOLLO TYRES (HUNGARY) 47. varnostna enota: oprema, pri uporabi katere se sproščajo emisije ter ki deluje in se zaganja znotraj naprave, kadar zaradi višje sile ni razpoložljiv primarni vir energije. Proces za namene točke 3.I Priloge I pomeni [i]zgorevanje goriv v napravah s skupno nazivno vhodno toplotno močjo nad 20 MWth (razen v napravah za sežiganje nevarnih ali komunalnih odpadkov). Az üvegházhatású gázok közösségi kereskedelmi rendszerében és az erőfeszítésmegosztási határozat végrehajtásában való részvételről szóló 2012. évi CCXVII. törvény végrehajtásának egyes szabályairól szóló 410/2012. (XII. 28.) Korm. rendelet (uredba vlade 410/2012 (XII. 28.) o nekaterih podrobnih pravilih za izvajanje zakona št. CCXVII iz leta 2012 o vključitvi v sistem Skupnosti za trgovanje s [pravicami do emisije] toplogrednih plinov in izvajanje odločbe o porazdelitvi prizadevanj; v nadaljevanju: izvedbena uredba št. 410/2012). Člen 1(5): Organ izda dovoljenje za emisije na podlagi upravne odločbe, ki določa pogoje okoljske uporabe, če presodi, da upravljavec izpolnjuje pogoje, določene v zakonu št. CCXVII iz leta 2012. Podrobne materialnopravne zahteve dovoljenja za emisije so opredeljene v Prilogi 3. Proces v smislu točke 3.I preglednice v Prilogi 2 je [i]zgorevanje goriv v napravah s skupno nazivno vhodno toplotno močjo nad 20 MWth (razen v napravah za sežiganje nevarnih ali komunalnih odpadkov in dizelskih generatorjev, ki se uporabljajo kot zasilni vir energije v jedrskih elektrarnah). V točki 2.7 Priloge 2 je navedeno: Če se skupna nazivna vhodna toplotna moč neke naprave izračuna zato, da bi se odločilo, ali je naprava zajeta v sistemu Skupnosti, se sešteje nazivna vhodna toplotna moč vseh tehničnih enot, iz katerih je naprava sestavljena vključno z opremo, ki je v skladu s členom 15/B zakona št. CCXVII iz leta 2012 izvzeta (torej rezervne in varnostne enote) in v katerih zgorevajo goriva. Te enote so lahko med drugim vse vrste kotlov, gorilnikov, turbin, grelnikov, industrijskih peči, sežigalnic, žgalnih peči, peči, sušilnih naprav, motorjev, gorivnih celic, enot CLC (chemical looping combustion units), bakel in toplotnega ali katalitičnega naknadnega zgorevanja, vključno z opremo, ki je v skladu s členom 15/B zakona CCXVII iz leta 2012 izvzeta. Za namen tega izračuna se ne upoštevajo enote, ki imajo nazivno vhodno toplotno moč pod 3 MW, in enote, ki uporabljajo izključno biomaso.,enote, ki uporabljajo izključno biomaso vključujejo enote, ki uporabljajo fosilna goriva le pri zagonu in odklopu enote. A 140 kwth és annál nagyobb, de 50 MWth-nál kisebb teljes névleges bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések működési feltételeiről és légszennyező anyagainak kibocsátási határértékeiről szóló 53/2017. (X. 18.) FM rendelet (uredba 53/2017 (X. 18.) ministra za kmetijstvo o pogojih delovanja in mejnih vrednostih emisij onesnaževal v zraku kurilnih enot s skupno nazivno vhodno 3

PREDLOG ZA SPREJETJE PREDHODNE ODLOČBE ZADEVA C-575/20 toplotno močjo, ki je enaka ali višja od 140 kwth, vendar nižja od 50 MWth; v nadaljevanju: uredba 53/2017 (X. 18.) ministra za kmetijstvo ). Člen 2, točka 7, zadnjenavedene uredbe določa: Nazivna vhodna toplotna moč je toplotna vsebnost goriva, izražena v [toplotnih] kilovatih (kwth) ali v [toplotnih] megavatih (MWth), ki se dovaja v določeni časovni enoti v zadevno kurilno enoto in je potrebno za njeno upravljanje pri nazivni vhodni moči, določeni v upravni odločbi. II. Predmet spora v glavni stvari in upoštevno dejansko stanje: Tožeče podjetje je leta 2017 začelo proizvajati pnevmatike. Pri opravljanju navedene dejavnosti upravlja tri parne kotle tipa Bosch Universal UL-S 18000. Družba Kazántrade Kft. je potrdila, da je največja vhodna moč zgorevanja uravnana z računalniškim programom na te vrednosti: 8 991 kw 8 791 kw 8 962 kw. Da bi tožeča stranka stalno ohranjala toplotno moč, nižjo od 20 MWth, je eden od kotlov vedno izklopljen, tako da lahko največja nazivna vhodna moč znaša 17.953 kw (8.991 kw + 8.962 kw). Ta podatek se lahko dokaže na podlagi sistema evidenc porabe plina, ki je razpoložljiv na spletu, pa tudi dnevnih evidenc za kotle in dokumentov, v katere se evidentira poraba plina, ki se vodijo v napravi. Tudi v posodobljenem dovoljenju za upravljanje v zvezi z zaščito kakovosti zraka, ki ga ima tožeča stranka, je navedeno, da istočasno ne moreta delovati več kot dva kotla, zato je lahko največja skupna nazivna vhodna toplotna moč 17.953 kw. Minister za inovacije, ki je tožena stranka in organ, pristojen za izdajo dovoljenja za emisije, je tožeči stranki naložil globo, ker ta brez ustreznega dovoljenja za emisije opravlja dejavnost, pri kateri nastajajo emisije toplogrednih plinov. To je predmet spora, o katerem odloča predložitveno upravno sodišče. Tožena stranka meni, da praksa upravljanja, na katerega se sklicuje tožeča stranka in pri katerem se [navede] nižja vrednost vodne toplotne moči, dosežene z delovanjem parnih kotlov to je vrednost 17.953 MWth, ki je navedena kot tehnična referenčna vhodna moč kaže skupno nazivno toplotno vhodno moč le dveh kotlov, to pomeni, vsoto toplotne moči kotlov, za katera velja omejitev in ki generirata več toplote, in s tem ne skupne nazivne toplotne moči vseh (treh) kotlov. Tožena stranka ob sklicevanju na nacionalno pravo in na zakonodajo v zvezi z EU ETS opozarja, da ni nobenega veljavnega predpisa, na podlagi katerega bi bilo mogoče način upravljanja opreme v napravah, ki je bil pravkar predstavljen (omejevanje prek računalniškega programa), sprejeti za spremembo nazivne vhodne toplotne moči. Skupna nazivna vhodna toplotna moč treh parnih kotlov, ki se omejuje prek računalniškega programa, še naprej presega 20 MWth. Tožena stranka je glede na navedeno v svoji odločbi ugotovila, da pri analizi vključitve v sistem Skupnosti (EU ETS) ni treba upoštevati zgorevanja goriva v določenem trenutku, zato je treba upoštevati skupno nazivno vhodno toplotno moč vseh tehničnih enot naprave. 4

APOLLO TYRES (HUNGARY) Bistvene trditve strank v postopku: Tožeča stranka je predložitvenemu sodišču med drugim predlagala, naj ugotovi, da je treba pri odločanju, ali je naprava zajeta v EU ETS, v zvezi s skupno nazivno vhodno toplotno močjo upoštevati omejitev, ki preprečuje, da oprema, za katero ta omejitev velja, deluje istočasno z delujočo opremo ali z vhodno toplotno močjo, ki presega navedeno omejitev. Po mnenju tožeče stranke je v skladu z določbami prava Skupnosti kot tudi nacionalnega prava ob vključitvi procesov v EU ETS pomembno vedeti, ali neka oprema naj gre za enoto, ki proizvaja toploto, ali pa za rezervno ali varnostno enoto neposredno vpliva na emisije, ali v tej opremi potekajo procesi zgorevanja goriv ali procesi, ki so z njimi neposredno povezani, oziroma ali je ta oprema tehnično neposredno povezana s takimi procesi. Dodaja zlasti, da navedena direktiva in pravo Skupnosti ne opredeljujeta pojma vhodne nazivne toplotne moči. V skladu s točko 3.3.1 Priročnika Evropske komisije za razlago Priloge I k Direktivi skupno nazivno vhodno toplotno moč, ob soglasju kontrolnega organa, opredeli proizvajalec opreme, pri čemer se ta moč običajno navede na opremi. Kadar ni na voljo podatka o skupni nazivni vhodni toplotni moči, jo na podlagi ocen (na primer na podlagi največje uporabe goriva v 24 urah v zadnjem letu) določi upravljavec opreme, ki jo tudi predloži v odobritev pristojnemu organu. V skladu z madžarsko zakonodajo se z upravno odločbo določi nazivna vhodna moč opreme, ki pa ni enaka nazivni vhodni toplotni moči opreme, saj slednja pomeni toplotno vsebnost goriva, ki ga je treba dovajati za delovanje pri nazivni vhodni moči. Tako v členu 2, točka 7, uredbe 53/2017 (X. 18.) ministra za kmetijstvo ni predpisano, da se vhodna toplotna moč naprave določi z upravno odločbo. V osnovnem dovoljenju je določena nazivna vhodna toplotna moč kotlov, pri čemer je tretji kotel opredeljen kot rezerva, ker se lahko z istočasnim delovanjem dveh kotlov zadosti dejanskim največjim potrebam proizvodne tehnologije po toploti. Pred začetkom upravnega postopka, ki ga je vodila tožena stranka, je bilo osnovno dovoljenje posodobljeno tako, da je bila ob upoštevanju fizične omejitve za kotle in njihove omejitve z uporabo računalniških programov določena tehnična referenčna vhodna moč v obliki uradnega dokumenta. Tožeča stranka je med postopkom, ki ga je vodila tožena stranka, večkrat (z zapisniki in izjavami) dokazala, da za kotle velja fizična omejitev in omejitev z uporabo računalniškega programa, vendar se tožena stranka s tem ni strinjala, ker je pri preučitvi, ali so kotli zajeti v EU ETS, upoštevala le podatek, ki je v osnovnem dovoljenju opredeljen kot skupna nazivna vhodna toplotna moč. Po navedbah tožeče stranke mora tožena stranka za izdajo dovoljenja za emisije poleg navedb v osnovnem dovoljenju izrecno preučiti, ali so izpolnjeni pogoji, določeni v zakonu št. CCXVII iz leta 2012 (skupna nazivna vhodna toplotna moč opreme, ki jo upravlja tožeča stranka, višja od 20 MW). V postopku izdaje dovoljenja za emisije je 5

PREDLOG ZA SPREJETJE PREDHODNE ODLOČBE ZADEVA C-575/20 preučitev skupne nazivne vhodne toplotne moči za sprejetje utemeljene odločbe pomembo zlasti zato, ker je določitev vhodne nazivne toplotne moči v skladu s Prilogo 3 k izvedbeni uredbi št. 410/2012 obvezen element dovoljenja za emisije. Po drugi strani je tožeča stranka med navedenim postopkom dokazala, da je zaradi omejitve, ki velja za navedene kotle, njihova dejanska vhodna toplotna moč nižja od podatkov, ki so v osnovnem dovoljenju navedeni kot skupna nazivna vhodna toplotna moč. Glede na navedeno predpostavka tožene stranke, da se lahko pri odločanju, ali je naprava zajeta v EU ETS, lahko upošteva le skupna nazivna vhodna toplotna moč, navedena v osnovnem dovoljenju, ni skladna. Tako namreč v primeru, da osnovno dovoljenje kot uradni dokument za tehnično referenčno vhodno moč priznava omejeno vhodno moč, tožena stranka te ne bo upoštevala, če pa jo evidentira kot skupno nazivno vhodno moč, bo tožena stranka omejitev upoštevala zgolj na podlagi poimenovanja, ne da bi preučila značilnosti te omejitve. V skladu z določbami Priloge I, točka 3, Direktive je mogoče upoštevati nazivno vhodno toplotno moč tistih tehničnih enot naprave, v katerih izgorevajo goriva. To pomeni, da opreme, za katero velja omejitev, do vrednosti te omejitve ni mogoče opredeliti kot tehnične enote, v kateri izgorevajo goriva, zato se lahko pri izračunu skupne nazivne toplotne moči ne upošteva nazivna toplotna moč te opreme. Na podlagi opredelitve naprave, navedene v členu 3(e) Direktive, je izključeno, da tehnična enota, v kateri določen proces zaradi kakršne koli omejitve ne more potekati ali v kateri lahko ta proces poteka v manjši meri zaradi omejevanja z uporabo računalniškega programa, ali ki ni neposredno tehnično povezana s procesi na navedenem mestu, vpliva dokler obstaja taka omejitev in do vrednosti te omejitve na emisije in onesnaževanje, zato del opreme, za katerega velja omejitev, ne bo niti del opreme za namene odločanja o zajetju v EU ETS. Če to primerjamo z madžarsko zakonodajo, je treba ugotoviti, da se ob vključitvi nekega procesa v EU ETS za izračun skupne nazivne vhodne toplotne moči upošteva nazivna vhodna toplotno moč tistih tehničnih enot naprave, v katerih izgorevajo goriva. Ker v primeru opreme, za katero velja omejitev proces ne poteka do vrednosti te omejitve in posledično ne povzroča niti emisij toplogrednih plinov in ker zaradi navedene omejitve lahko vpliva na emisije le posredno, če se omejitev odpravi, del te opreme, za katero velja omejitev, ni sestavni del opreme. Ker opreme, za katero velja omejitev, do vrednosti omejitve ni mogoče šteti za obratujočo in delujočo enoto, je v skladu z madžarsko zakonodajo ni mogoče opredeliti kot rezervne ali varnostne enote. Če povzamemo predstavljene ugotovitve, je tako v skladu z določbami prava Skupnosti kot tudi nacionalnega prava ob vključitvi nekega procesa v EU ETS odločilno vedeti, ali neka oprema naj gre za enoto, ki je sestavni del opreme ali pa za rezervno ali varnostno enoto neposredno vpliva na emisije, ali v tej opremi potekajo procesi zgorevanja goriv ali procesi, ki so z njimi neposredno povezani, oziroma ali je ta oprema tehnično neposredno povezana s takimi procesi. To pomeni, da opreme, za katero velja omejitev, do vrednosti te omejitve ni mogoče opredeliti kot tehnične enote, v kateri izgorevajo goriva, zato se lahko pri izračunu skupne nazivne toplotne moči ne upošteva nazivna toplotna moč te opreme. 6

APOLLO TYRES (HUNGARY) Po navedbah tožene stranke bi bili za dokaz omejene vhodne moči ustrezni le dokumenti, ki dokazujejo skladnost z vidika tehnične varnosti po transformaciji ali omejitvi ter obenem verodostojno vsebujejo nazivno vhodno toplotno moč kurilne enote. Pri določitvi nazivne vhodne toplotne moči v okviru postopka izdaje dovoljenja za emisije ni odločilna vhodna toplotna moč, ki odraža dejansko stanje, ker so merodajne le specifikacije proizvajalca (navodila za uporabo, oznake na opremi). Glede na pravkar navedeno nazivno vhodno toplotno moč opredeli proizvajalec in je konstantna, zato se lahko spremeni samo, če se spremeni kotel. Glede na določbe Priloge 2, točka 2.7, izvedbene uredbe št. 410/2012 in člena 1, točka 5, te izvedbene uredbe so v zvezi s skupno nazivno vhodno toplotno močjo dopustni samo uradni dokumenti, zato se lahko pri vključitvi dejavnosti tožeče stranke v EU ETS upošteva samo vsota nazivnih vhodnih toplotnih moči kurilnih enot, ki so navedene v osnovnem dovoljenju tožeče stranke. V skladu z zakonodajo o EU ETS ni nobenega veljavnega predpisa, na podlagi katerega bi se lahko upravljanje naprave, omejeno z uporabo računalniških programov ali s fizičnimi omejitvami opreme v napravi, sprejelo za omejitev nazivne vhodne toplotne moči. Dovoljen tehnični postopek mora biti naveden tudi v osnovnem dovoljenju, da bi ga lahko tožena stranka upoštevala pri izdaji dovoljenja za emisije. Omejitev za kotle se lahko upošteva ob določitvi skupne nazivne toplotne moči naprave, če se razpolaga z uradnimi dokumenti, ki dokazujejo omejitev. III. Razlogi za vložitev predloga za sprejetje predhodne odločbe Za rešitev spora, ki se obravnava v tem postopku, je treba pojasniti, ali je treba pri vključitvi dejavnosti v EU ETS upoštevati, ali neka oprema naj gre za enoto, ki je sestavni del naprave, ali pa za rezervno ali varnostno enoto neposredno vpliva na emisije, ali v tej opremi potekajo procesi zgorevanja goriv ali procesi, ki so z njimi neposredno povezani, oziroma ali je ta oprema tehnično neposredno povezana s takimi procesi. Če je odgovor nikalen, [se postavlja vprašanje, ali] se lahko pri izračunu skupne nazivne vhodne toplotne moči ne upošteva nazivna vhodna toplotna moč navedene opreme. [...] (ni prevedeno) [...] (ni prevedeno) [postopkovni elementi nacionalnega prava] Budimpešta, 29. septembra 2020. [...] (ni prevedeno) [podpisi] 7