EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 20.10.2014 C(2014) 7550 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. / z dne 20.10.2014 o načrtu za zavržke pri ribolovu nekaterih malih pelagičnih vrst v Sredozemskem morju SL SL
OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM 1. OZADJE DELEGIRANEGA AKTA Osrednja tema nedavno reformirane skupne ribiške politike (SRP) 1 je postopna odprava zavržkov za ves ribolov v EU. Namenjena je boljšemu izkoriščanju razpoložljivih virov in je odgovor na pritisk javnosti, da se konča praksa metanja tržnih rib nazaj v morje. Poleg tega reformirana politika predvideva večjo regionalizacijo, katere namena sta opuščanje mikroupravljanja na ravni Unije in zagotovitev prilagoditve pravil posebnim značilnostim posameznega ribiškega in morskega območja. Obveznost iztovarjanja za nekatere vrste ribolova v Sredozemskem morju je treba uporabljati najpozneje od 1. januarja 2015, torej pred sprejetjem večletnih načrtov na podlagi novega okvira SRP (druge vrste ribolova bodo zajete v letu 2017 ali letu 2019 na podlagi člena 15(1)(d)). Poleg tega načrti upravljanja v skladu s členom 18 Uredbe (ES) št. 1967/2006 2 (uredba o Sredozemskem morju) za Sredozemsko morje do zdaj še niso bili sprejeti. Vendar Uredba (EU) št. 1380/2013 o SRP 3 v podporo izvajanju obveznosti iztovarjanja za ribolov v Sredozemskem morju določa možnost sprejetja začasnega, posebnega načrta za zavržke, ki traja največ tri leta. V tem predlogu so opredeljene podrobnosti za izvajanje obveznosti iztovarjanja v Sredozemskem morju, kot so opredeljene v členu 15(6) Uredbe (EU) št. 1380/2013 (osnovna uredba), z določitvijo posebnih določb za nekatere vrste in ribolov, za katere velja obveznost iztovarjanja, ter z določitvijo izjem de minimis. V skladu s členom 18 osnovne uredbe predlagani delegirani akt temelji na skupnih priporočilih, ki so jih pripravile in Komisiji predložile zadevne države članice, in sicer Italija, Francija, Španija, Slovenija, Hrvaška, Grčija in Malta. Ciper trenutno nima aktivnega ribolova, za katerega bi veljale določbe o obveznosti iztovarjanja s 1. januarjem 2015, čeprav je upravljanje ribištva v Sredozemskem morju v njegovem neposrednem interesu. Zato ga ta predlog ne zadeva neposredno. 2. POSVETOVANJA PRED SPREJETJEM AKTA Ribiške uprave zadevnih sredozemskih držav članic so Svetovalni svet za Sredozemsko morje (MEDAC) uradno zaprosile, naj prispeva k pripravi načrta za zavržke za to regijo. Zaradi olajšanja te naloge je MEDAC organiziral številne delovne skupine, na katerih so sodelovale kontaktne točke posameznih držav članic ter tudi zadevni deležniki, ki so zastopali družbene, gospodarske in okoljske interese, ki jih to vprašanje zadeva. Na podlagi tega procesa je MEDAC pripravil mnenje o skupnem priporočilu za načrt ravnanja z zavržki. Mnenje MEDAC je bilo nato 9. junija 2014 poslano Evropski komisiji in zadevnim državam članicam, ki so na podlagi tega dokončale svoja skupna priporočila za načrte za zavržke ter jih v juniju in juliju 2014 predložile Komisiji. O elementih v zvezi z izvajanjem obveznosti iztovarjanja in posebnih določbah, vključenih v skupna priporočila za načrt za zavržke za Sredozemsko morje, je razpravljal Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (STECF), ki jih je tudi pregledal. Posvetovanja z deležniki in znanstvenimi organi so povzeta v spodnji preglednici: 1 2 3 http://ec.europa.eu/fisheries/reform/index_en.htm. UL L 409, 30.12.2006, str. 11. UL L 354, 28.1.2013, str. 22. SL 2 SL
Srečanja delovne skupine STECF o obveznosti iztovarjanja v ribištvu EU, na katerih so razpravljali o vprašanju obveznosti iztovarjanja v Sredozemskem morju 10. 14. februar 2014 Srečanje delovne skupine MEDAC (Barcelona, Španija) 4. 5. marec 2014 Ad hoc srečanje MEDAC (Rovinj, Hrvaška) 8. april 2014 Srečanje delovne skupine MEDAC (Portorož, Slovenija) 7. 9. maj 2014 Neformalno srečanje zadevnih držav članic (Luxembourg) 17. junij 2014 Julijsko plenarno zasedanje STECF 7. 11. julij 2014 Komisija na podlagi ocene STECF in Komisije meni, da je predloženo skupno priporočilo v skladu s členom 15(6) Uredbe (EU) št. 1380/2013, kot je navedeno zgoraj. 3. PRAVNI ELEMENTI DELEGIRANEGA AKTA Povzetek predlaganih ukrepov Glavni pravni ukrep je sprejetje ukrepov, ki bi olajšali izvajanje obveznosti iztovarjanja. V uredbi so opredeljeni vrste in ribolov, za katere bi se uporabljali posebni ukrepi, ter določena stopnja izjem de minimis, ki se uporabljajo v izogib nesorazmernim stroškom ravnanja z neželenim ulovom. V skladu s skupnimi priporočili, ki so jih prejele države članice, bi se ta načrt za zavržke uporabljal za ulov vseh vrst, za katere velja najmanjša velikost v skladu s Prilogo III k Uredbi (ES) št. 1967/2006, ulovljenih pri ribolovu malih pelagičnih vrst s pelagičnimi vlečnimi mrežami in/ali z zapornimi plavaricami, od 1. januarja 2015 (tj. ribolov sardona, sardele, skuše in šura). Pravna podlaga Člen 15(6) ter člen 18(1) in (3) Uredbe (EU) št. 1380/2013. Načelo subsidiarnosti Predlog je v izključni pristojnosti Evropske unije. Načelo sorazmernosti Predlog je v okviru pooblastil, ki so na Komisijo prenesena s členom 15(6) Uredbe (EU) št. 1380/2013, in ne presega okvirov, ki so potrebni za doseganje cilja navedene določbe. Izbira instrumenta Predlagani instrument je delegirana uredba Komisije. Druga sredstva ne bi bila ustrezna iz naslednjih razlogov: Komisija je bila pooblaščena, da z delegiranimi akti sprejme načrt za zavržke. Države članice, ki jih upravljanje neposredno zadeva, so predložile skupna priporočila. Ukrepi iz skupnih priporočil, ki so vključeni v ta predlog, temeljijo na najboljšem razpoložljivem znanstvenem mnenju in izpolnjujejo vse ustrezne zahteve iz člena 18(5) Uredbe (EU) št. 1380/2013. SL 3 SL
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. / z dne 20.10.2014 o načrtu za zavržke pri ribolovu nekaterih malih pelagičnih vrst v Sredozemskem morju EVROPSKA KOMISIJA JE ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije, ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o skupni ribiški politiki in o spremembi uredb Sveta (ES) št. 1954/2003 in (ES) št. 1224/2009 ter razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 2371/2002 in (ES) št. 639/2004 ter Sklepa Sveta 2004/585/ES 1, zlasti člena 15(6) ter člena 18(1) in (3) Uredbe, ob upoštevanju naslednjega: (1) Cilj Uredbe (EU) št. 1380/2013 je postopna odprava zavržkov za ves ribolov v Uniji z uvedbo obveznosti iztovarjanja za ulove vrst, za katere veljajo omejitve ulova. (2) V skladu s členom 15(6) Uredbe (EU) št. 1380/2013 se na Komisijo prenese pooblastilo, da z delegiranimi akti sprejme načrte za zavržke, ki trajajo največ tri leta, na podlagi skupnih priporočil, ki jih pripravijo države članice po posvetovanju z zadevnimi svetovalnimi sveti. (3) Upravljanje ribištva v Sredozemskem morju je v neposrednem interesu Grčije, Španije, Francije, Hrvaške, Italije, Malte in Slovenije. Navedene države so po posvetovanju s Svetovalnim svetom za Sredozemsko morje Komisiji predložile skupna priporočila 2. Pridobljen je bil znanstveni prispevek zadevnih znanstvenih organov. V skladu s členom 18(3) Uredbe (EU) št. 1380/2013 bi bilo treba v to uredbo vključiti le tiste ukrepe iz skupnih priporočil, ki so skladni s členom 15(6) navedene uredbe. (4) Glede Sredozemskega morja določa člen 15 Uredbe (EU) št. 1380/2013 obveznost iztovarjanja za celoten ulov vrst, za katere veljajo omejitve ulova, ter tudi za ulov vrst, za katere velja najmanjša velikost, kot je opredeljeno v Prilogi III k Uredbi (ES) št. 1967/2006 3. V skladu s členom 15(1)(a) Uredbe (EU) št. 1380/2013 bi se morala obveznost iztovarjanja za ribolov malih pelagičnih vrst, ribolov velikih pelagičnih vrst in ribolov za industrijske namene uporabljati najpozneje od 1. januarja 2015. 1 2 3 UL L 354, 28.2.2013, str. 22. Načrt ravnanja z zavržki v zahodnem Sredozemskem morju (GSA 1 12, razen za GSA 3 in 4): skupno priporočilo, glede katerega so se dogovorili direktorji za ribištvo Francije, Španije in Italije, predložen 2. julija 2014; Načrt ravnanja z zavržki v severnem Jadranskem morju (GSA 17): skupno priporočilo Hrvaške, Italije in Slovenije, predloženo 25. junija 2014; Grški načrt za zavržke pri ribolovu pelagičnih vrst v Egejskem morju in na otoku Kreta (GSA 22 in 23), predložen 30. junija 2014; Skupno priporočilo Evropski komisiji za poseben načrt za zavržke pri ribolovu pelagičnih vrst v južnem Jadranskem morju ter zahodnem in vzhodnem Jonskem morju (GSA 18 19 20), ki sta ga predložili Grčija in Italija 25. junija 2014; Načrt ravnanja z zavržki za Malto in južno Sicilijo (GSA 15 16): skupno priporočilo, glede katerega sta se dogovorili Italija in Malta, predložen 19. junija 2014. Uredba Sveta (ES) št. 1967/2006 z dne 21. decembra 2006 o ukrepih za upravljanje za trajnostno izkoriščanje ribolovnih virov v Sredozemskem morju, spremembi Uredbe (EGS) št. 2847/93 in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1626/94 (UL L 409, 30.12.2006, str. 11). SL 4 SL
(5) V skladu s skupnim priporočilom bi moral načrt za zavržke od 1. januarja 2015 zajemati celoten ulov vrst, za katere velja najmanjša velikost, kot je opredeljeno v Prilogi III k Uredbi (ES) št. 1967/2006, ulovljenih pri ribolovu malih pelagičnih vrst s pelagičnimi vlečnimi mrežami in/ali z zapornimi plavaricami v Sredozemskem morju (tj. ribolov sardona, sardele, skuše in šura). (6) Da bi se izognili nesorazmernim stroškom ravnanja z neželenim ulovom, je v skladu s členom 15(5)(c)(ii) Uredbe (EU) št. 1380/2013 ustrezno določiti izjemo de minimis od obveznosti iztovarjanja v smislu odstotka celotnega letnega ulova vrst, za katere velja obveznost iztovarjanja za ribolov malih pelagičnih vrst. Skupna priporočila, ki so jih predložile zadevne države članice, govorijo v prid izjemi de minimis zaradi povečanih stroškov ravnanja z neželenim ulovom tako na krovu (razvrščanje in pakiranje, skladiščenje in shranjevanje) kot tudi na kopnem (prevoz in skladiščenje, shranjevanje, trženje in predelava ali uničenje kot poseben odpadek) v primerjavi z omejenim in včasih neobstoječim gospodarskim dobičkom, ki bi ga lahko prinesel navedeni neželeni ulov. Dokaze, ki so jih predložile države članice, je pregledal Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (STECF), ki je ugotovil, da skupna priporočila vsebujejo utemeljene dokaze v zvezi s povišanjem stroškov ravnanja z neželenim ulovom, ki so bili v nekaterih primerih podprti s kvalitativno oceno stroškov 4. Glede na navedeno in ker ni drugačnih znanstvenih informacij, je primerno določiti izjemo de minimis v skladu z odstotnimi ravnmi, predlaganimi v skupnih priporočilih, in na ravneh, ki ne presegajo ravni, ki so dovoljene na podlagi člena 15(1)(c) Uredbe (EU) št. 1380/2013. (7) Glede na skupna priporočila in ob upoštevanju časovnega okvira iz člena 15(1) Uredbe (EU) št. 1380/2013 bi se ta uredba morala uporabljati od 1. januarja 2015. V skladu s členom 15(6) navedene uredbe bi se morala uporabljati največ tri leta SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Predmet urejanja V tej uredbi so določene podrobnosti za izvajanje obveznosti iztovarjanja, kot je določeno v členu 15(1) Uredbe (EU) št. 1380/2013, od 1. januarja 2015 v Sredozemskem morju za celoten ulov vrst, za katere velja najmanjša velikost, v ribolovu malih pelagičnih vrst iz Priloge. Člen 2 Opredelitev pojmov V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov: (a) najmanjša velikost pomeni najmanjšo velikost morskih organizmov, kot je določena v Prilogi III k Uredbi (ES) št. 1967/2006. 4 Poročilo s 46. plenarnega zasedanja Znanstvenega, tehničnega in gospodarskega odbora za ribištvo (PLEN-14-02), 7. 11. julij 2014, København, uredili Norman Graham, John Casey in Hendrik Doerner, 2014. SL 5 SL
Sredozemsko morje pomeni morske vode Sredozemlja vzhodno od črte 5 36 zahodne zemljepisne dolžine; (b) geografsko podobmočje GFCM pomeni geografsko podobmočje Generalne komisije za ribištvo v Sredozemlju (GFCM), kot je opredeljeno v Prilogi I k Uredbi (EU) št. 1343/2011 Evropskega parlamenta in Sveta 5 ; (c) zahodno Sredozemsko morje pomeni geografska podobmočja GFCM 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11.1, 11.2 in 12; (d) severno Jadransko morje pomeni geografsko podobmočje GFCM 17; (e) južno Jadransko in Jonsko morje pomeni geografska podobmočja GFCM 18, 19 in 20; (f) otok Malta in jug Sicilije pomeni geografski podobmočji GFCM 15 in 16; (g) Egejsko morje in otok Kreta pomeni geografski podobmočji GFCM 22 in 23. Člen 3 Izjema de minimis Z odstopanjem od člena 15(1) Uredbe (EU) št. 1380/2013 se lahko zavržejo naslednje količine: (a) v zahodnem Sredozemskem morju do 5 % celotnega letnega ulova vrst, za katere velja najmanjša velikost, pri ribolovu malih pelagičnih vrst s pelagičnimi vlečnimi mrežami in/ali z zapornimi plavaricami, kot je določeno v točki 1 Priloge; (b) v severnem Jadranskem morju do 5 % celotnega letnega ulova vrst, za katere velja najmanjša velikost, pri ribolovu malih pelagičnih vrst s pelagičnimi vlečnimi mrežami in/ali z zapornimi plavaricami, kot je določeno v točki 2 Priloge; (c) v južnem Jadranskem in Jonskem morju: (i) do 3 % celotnega letnega ulova vrst, za katere velja najmanjša velikost, pri ribolovu malih pelagičnih vrst z zapornimi plavaricami in (ii) do 7 % v letih 2015 in 2016 ter do 6 % v letu 2017 celotnega letnega ulova vrst, za katere velja najmanjša velikost, pri ribolovu malih pelagičnih vrst s pelagičnimi vlečnimi mrežami, kot je določeno v točki 3 Priloge; (d) na otoku Malta in jugu Sicilije: (i) do 3 % celotnega letnega ulova vrst, za katere velja najmanjša velikost, pri ribolovu malih pelagičnih vrst z zapornimi plavaricami in (ii) do 7 % v letih 2015 in 2016 ter do 6 % v letu 2017 celotnega letnega ulova vrst, za katere velja najmanjša velikost, pri ribolovu malih pelagičnih vrst s pelagičnimi vlečnimi mrežami, kot je določeno v točki 4 Priloge; (e) v Egejskem morju in na otoku Kreta do 3 % celotnega letnega ulova vrst, za katere velja najmanjša velikost, pri ribolovu malih pelagičnih vrst z zapornimi plavaricami, kot je določeno v točki 5 Priloge. 5 Uredba (EU) št. 1343/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2011 o nekaterih določbah za ribolov na območju Sporazuma GFCM (Generalne komisije za ribištvo v Sredozemlju) in spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1967/2006 o ukrepih za upravljanje za trajnostno izkoriščanje ribolovnih virov v Sredozemskem morju (UL L 347, 30.12.2011, str. 44). SL 6 SL
Člen 4 Začetek veljavnosti Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. Uporablja se od 1. januarja 2015 do 31. decembra 2017. Ta uredba je v skladu s Pogodbama v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 20.10.2014 Za Komisijo Predsednik José Manuel BARROSO SL 7 SL