Navodila za uporabo PROFESIONALNI SOKOVNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Podobni dokumenti
Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo Mešalnik za smoothie IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo VEČFUNKCIJSKA MIZA, 3-DELNI KOMPLET IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #050

Navodila za uporabo Z NA- VODILI Kuhalnik za jajca Informacije o izdelku IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna

Navodila za uporabo ALUMINIJASTI VISEČI SONČNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo SEDEŽNA PREVLEKA IZ KRZNA LAME IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

Navodila za uporabo KUHINJSKA ARMATURA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

Navodila za uporabo VEČNAMENSKA PONEV IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

HM2018_BA_SI_PRINT2.indd

Navodila za uporabo NAMIZNA ZAMRZOVALNA OMARA GS100 IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

VHF1-VHF2

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

Navodila za uporabo NAPRAVA ZA POLNJENJE AKUMULATORJEV AVTO- MOBILOV/MOTORNIH KOLES IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabnik

Navodila za uporabo LASERSKI DISTANČNI MERILNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-sl-Akumulatorski_sesalnik_za_prah_Clatronic_AKS_828

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

Navodila za uporabo VEČNAMENSKA KUHINJSKA NAPRAVA, VKLJUČNO S SOKOVNIKOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

UPORABNIŠKI PRIROCNIK MULTIPRAKTIK CODICE ART.: V~50Hz, 350W

Navodila za uporabo SOLARNA LUČ IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #

innbox_f60_navodila.indd

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA SLO 10/2016 Št. art.: Tip: /12

Navodila za uporabo SABLJASTA ŽAGA WS IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Prevod or

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx

UNI-bet plus 

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik

NAVODILO ZA UPORABO APARATA IKA WERKE RO 10 power Magnetni mešalec IK Kratka navodila za rokovanje z instrumentom. Pred uporabo dobro preberi

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2

Navodila za uporabo polnilnega podstavka A Sonova brand

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

SL6A22 (01)_SLV_ pdf

aSL.fm

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloš

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

lenses PRIROČNIK za uporabo kontaktnih leč Sentina

Dehidrator Appleberry

Filter za plin SL Navodila za vgradnjo Stran 2

LE2017_SLO_BA_PRINT.indd

DOK-Projekt_System_PSA _80_SLV_PSA_PUA_Papier-A5_29_09_ _34_02.pdf

Microsoft Word doc

Navodila za montažo VRTNA UTA XL IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

50020_00022_GF_030618_SL.indb

Microsoft Word doc

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

BDV-N890W/BDV-N790W

99830 E7420 D17SUN SLO Hofer SLO Content MSN RC2.indb

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah

Inspiron Series 2-in-1 Priročnik za servisiranje

NAVODILA ZA UPORABO Sydney 4 Rio 3 Basic CHICAGO Delux

AKTIVNI PRENOSNI SISTEM Z BATERIJO HYBRID12VHF-BT ( ) 12" / 30cm 500W HYBRID15VHF-BT ( ) 15" / 38cm 700W Navodila za uporabo

Microsoft Word _30°PLUS XT_Manual_ORIGINAL-final_SLO

SBU 7730NP SBU 7790NP SI Super mešalnik Copyright 2016, Fast ČR, a.s /2016

Navodila za uporabo AKUMULATORSKO VEČFUNKCIJSKO ORODJE WM 12-2 IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila I

Modem in krajevno omrežje Uporabniški priročnik

Transkripcija:

Navodila za uporabo PROFESIONALNI SOKOVNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili. Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si. Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.

Kazalo Pregled...4 Uporaba...5 Vsebina kompleta/deli naprave...6 Splošno... 7 Preberite navodila za uporabo in jih shranite...7 Razlaga znakov...7 Varnost...8 Namenska uporaba... 8 Varnostni napotki... 8 Prva uporaba...11 Preverite sokovnik in vsebino kompleta...11 Osnovno čiščenje... 12 Upravljanje...12 Montaža sokovnika... 12 Stiskanje soka... 12 Razstavljanje sokovnika... 14 Čiščenje... 15 Shranjevanje... 16 Odpravljanje težav... 16 Tehnični podatki... 18 Izjava o skladnosti... 18 Odlagane med odpadke... 18 Odlaganje embalaže med odpadke...18 Odlaganje sokovnika med odpadke...18 Dok./Rev.-Nr. 194445_20160912

4 A 1 19 2 3 4 18 17 16 15 14 13 5 6 7 8 9 10 11 12 B C

5 D E F G H 4. 5. 6. 2. 3. 1.

6 Vsebina kompleta/deli naprave 1 Potisni nastavek 2 Držalo za varnostni ročaj 3 Pokrov naprave 4 Mikrofilter 5 Priključek (za odprtino za iztekanje soka) 6 Iztekanje soka 7 Pokrov (odprtine za iztekanje soka) 8 Varnostni ročaj 9 Stikalo za vklop/izklop in stikalo za nastavitev stopenj hitrosti 10 Pokrov posode za zajem soka 11 Nastavek za smer ločevanja pene 12 Posoda za zajem soka 13 Ščetka za čiščenje 14 Odprtina za iztekanje soka 15 Blok motorja 16 Vsebnik s tropinami 17 Pretok tropin 18 Vsebnik za zajem soka 19 Polnilni valjček

Splošno Splošno Preberite navodila za uporabo in jih shranite Ta navodila za uporabo se nanašajo na profesionalni sokovnik. Vključujejo pomembne informacije o začetku uporabe in ravnanju z izdelkom. Zaradi boljše razumljivosti bomo profesionalni sokovnik v navodilih krajše imenovali le sokovnik. Pred začetkom uporabe sokovnika skrbno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje teh navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškoduje sokovnik. Osnova navodil za uporabo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite za primer kasnejše uporabe. Če sokovnik predate tretjim osebam, jim obvezno izročite tudi ta navodila za uporabo. Razlaga znakov V navodilih za uporabo se uporabljajo naslednji grafični simboli in opozorilne besede, navedeni na sokovniku ali embalaži. OPOZORILO! Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. POZOR! OBVESTILO! Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost z nizko stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do majhnih ali zmernih telesnih poškodb. Ta signalna beseda opozarja na možnost materialne škode. Ta simbol podaja koristne dodatne informacije o sestavljanju ali uporabi. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti ): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati. 7

Varnost Znak preverjena varnost (GS) potrjuje, da izdelek izpolnjuje zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG). Znak GS pomeni, da ob namenski uporabi in predvidljivi napačni uporabi označenega izdelka nista ogrožena varnost in zdravje uporabnika. Varnostni znak je prostovoljen. Simbol označuje, da izdelek ustreza razredu zaščite II (dvojna izolacija). Varnostna priključitev na ozemljitev ( maso ) ni potrebna. Varnost Namenska uporaba Sokovnik uporabljajte izključno za stiskanje soka iz pripravljenih, ustreznih hranilnih sredstev. Namenjen je izključno za zasebno uporabo in ni primeren za poslovne namene. Sokovnik uporabljajte le tako, kot je opisano v navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko privede do materialne škode ali celo telesnih poškodb. Sokovnik ni igrača. Izdelovalec ali prodajalec ne prevzema nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe. Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita električne udare. Sokovnik na električno omrežje priklopite le, če se električna napetost vtičnice ujema s podatki na tipski tablici naprave. Sokovnik priklopite le v zlahka dostopno električno vtičnico, da ga boste v primeru okvare lahko hitro izklopili iz električnega omrežja. Sokovnika ne uporabljajte, če ima vidne poškodbe ali sta pokvarjena električni kabel oz. vtič. Da se izognete morebitnim nevarnostim, naj električni kabel sokovnika v primeru poškodb zamenjajo proizvajalec, servisna služba proizvajalca ali druga primerno usposobljena oseba. 8

Varnost Ne odpirajte ohišja sami, temveč popravilo prepustite strokovnjakom, da se izognete nevarnostim. V ta namen se obrnite na pooblaščen servis ali službo za stranke prek servisnega naslova, navedenega na garancijskem listu. V primerih samostojno izvedenih popravil, neustreznega priklopa ali nepravilnega upravljanja bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni. Pri popravilih se smejo uporabljati le deli, ki ustrezajo prvotnim podatkom o napravi. V sokovniku so električni in mehanski deli, ki so nujno potrebni za zaščito pred različnimi nevarnosti. Sokovnika ne uporabljajte z zunanjo programsko stikalno uro ali z ločenim daljinskim sistemom za upravljanje. Bloka motorja in električnega kabla ali električnega vtiča ne polagajte v vodo oz. druge tekočine. Sokovnik uporabljajte le v notranjih prostorih. Ne uporabljajte ga v vlažnih prostorih ali na dežju. Električnega vtiča se nikoli ne dotikajte z vlažnimi rokami. Električnega vtiča iz vtičnice nikoli ne vlecite za električni kabel, temveč vedno primite za vtič. Sokovnika nikoli ne shranjujte tako, da bi lahko padel v kopalno kad ali umivalnik. Nikoli ne prijemajte oziroma ne segajte po električno napravo, če je padla v vodo. V takem primeru takoj izvlecite električni vtič iz vtičnice. Če v blok motorja vdre voda, naj sokovnik pregleda usposobljen strokovnjak, preden ga boste znova uporabili. Obrnite se na izdelovalčev servis na naslovu, navedenem na garancijskem listu. Električnega kabla nikoli ne uporabljajte kot ročaj za prenašanje izdelka. Sokovnika, električnega vtiča in električnega kabla ne hranite v bližini ognja in vročih površin. Električni kabel položite tako, da se obenj ne bo mogel nihče spotakniti. Električnega kabla ne prepogibajte in ne polagajte čez ostre robove. 9

Varnost Poskrbite, da otroci v sokovnik ne bodo potiskali kakršnih koli predmetov. Če sokovnika ne uporabljate, ga čistite ali če se pojavi okvara, ga vedno izklopite in izvlecite električni vtič iz vtičnice. Sokovnika med delovanjem ne puščajte brez nadzora. OPOZORILO! Nevarnost požara! Požar lahko izbruhne zaradi preobremenjenosti električne napeljave. Naprave ne vklopite sočasno z drugo napravo, ki porabi veliko napetosti in je priključena v isto električno vtičnico. Če uporabite kabelski podaljšek, se prepričajte, da ustreza veljavnim varnostnim predpisom. OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejši otroci). Ta sokovnik lahko uporabljajo osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ali znanja, če so pri tem pod nadzorom ali so bile seznanjene z varno uporabo sokovnik in razumejo posledične nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati s sokovnikom. Otroci ne smejo uporabljati sokovnika. Sokovnika med delovanjem ne puščajte brez nadzora. Poskrbite, da se otroci ne bodo približevali sokovniku in priključni napeljavi. Otrokom ne dovolite, da bi se igrali z embalažno folijo. Med igranjem se lahko zapletejo vanjo in se zadušijo. 10

OBVESTILO! Prva uporaba Nevarnost poškodb! Zaradi neustreznega ravnanja lahko poškodujete sokovnik. Sokovnika nikoli ne postavite na vroče površine (npr. na grelne plošče štedilnika) ali v bližino vode oz. ognja. Sokovnik postavite in ga uporabljajte izključno na ravnih površinah. Pod sokovnik postavite protizdrsno podlogo, saj lahko določene površine poškodujejo plastične noge. Pazite, da potisni nastavek ne uporabljajte preveč na silo. Sokovnika ne uporabljajte, če je mikrofilter zamašen. Sokovnika ne uporabljajte, če je mikrofilter poškodovan. Poskrbite, da električni kabel ne pride v stik z vročimi deli. Sokovnika nikoli ne izpostavljajte visokim temperaturam (npr. gretju) ali vremenskim vplivom (npr. dežju). Sokovnika ne uporabljajte več, če so njegovi plastični deli počeni, razpokani ali deformirani. Poškodovane dele zamenjajte zgolj z ustreznimi originalnimi nadomestnimi deli. Prva uporaba Preverite sokovnik in vsebino kompleta OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če pri odpiranju embalaže z ostrim nožem ali drugim koničastim predmetom niste previdni, lahko poškodujete sokovnik. Pri odpiranju bodite previdni. 1. Vzemite sokovnik iz embalaže. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sliko A). 3. Prepričajte se, da sokovnik ali njegovi posamezni deli niso poškodovani. Če so, sokovnika ne uporabljajte. Obrnite se na proizvajalca prek naslova servisa, ki je naveden na garancijskem listu. 11

Upravljanje Osnovno čiščenje 1. Iz mikrofiltra odstranite embalažo, vse zaščitne folije in lepenko. 2. Pred prvo uporabo očistite vse dele sokovnika, kot je opisano v poglavju Čiščenje. Upravljanje Montaža sokovnika 1. Varnostni ročaj 8 potisnite naprej (glejte sliko B). 2. Vsebnik za zajem soka 18 postavite na blok motorja 15 (glejte sliko B). 3. Vsebnik s tropinami 16 postavite pod pretok tropin 17 (glejte sliko C). 4. Na vsebnik za zajem soka postavite mikrofilter 4 (glejte sliko D). 5. Obrnite mikrofilter, da se zaskoči (glejte sliko D). 6. Na vsebnik za zajem soka in vsebnik s tropinami postavite pokrov naprave 3 (glejte sliko E). 7. Dvignite varnostni ročaj (glejte sliko F). 8. Varnostni ročaj potisnite v držalo za varnostni ročaj 2. 9. Potisni nastavek 1 z zarezo vstavite v polnilni valjček 19 (glejte sliko F). 10. Odstranite pokrov 7 z odprtine za iztekanje soka 6 (glejte sliko G). 11. Pokrov posode za zajem soka 10 postavite na posodo za zajem soka 12. 12. Posoda za zajem soka z odprtino postavite za odprtino za iztekanje soka 14 postavite pod odprtino za iztekanje soka (glejte sliko G). 13. Preverite, ali je odprtina za iztekanje soka v celoti vstavljena v odprtino pokrova posode za zajem soka, tako da sok ne more teči mimo. 14. Če namesto posode za zajem soka želite uporabiti drugo posodo, na odprtino za iztekanje soka najprej postavite priključek 5 za iztekanje soka. Stiskanje soka OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Rezila na tleh mikrofiltra so zelo ostra. Lahko se urežete. Nikoli ne segajte v polnilni valjček. Počakajte, da se mikrofilter ustavi, nato odprite sokovnik. Sokovnika ne uporabljajte, če je mikrofilter poškodovan. 12

Upravljanje OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Mikrofilter se ne ustavi takoj, tudi če ste napravo že izklopili. Nikoli ne segajte v polnilni valjček. V mikrofilter ne vstavljajte nobenih predmetov, npr. žlice. Pazite, da v vrteči se mikrofilter pomotoma ne zaidejo daljši lasje ali oblačila. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Pri predolgi uporabi se lahko motor sokovnika pregreje in posledično poškoduje. Sokovnika ne uporabljajte neprekinjeno več kot dve minuti. Po dveh neprekinjenih minutah delovanja, morate sokovnik izključiti vsaj za eno minuto. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi nepravilnega ravnanja s sokovnikom lahko pride do mikrofiltra. Pred stiskanjem soka odstranite večje in trše lupine. Pred stiskanjem soka odstranite večje koščice (npr. pri češnjah in marelicah). Ne uporabljajte zelo trdega sadja (npr. sladkornega trsa). Ne uporabljajte sadja z veliko vlakninami (npr. manga ali fig). Ne uporabljajte sadja z zelo malo tekočine (npr. avokada in banane). Največ soka boste pridobili, če hranilna sredstva počasi in narahlo potiskate v mikrofilter. Integrirani nastavek za smer ločevanja pene 11 na pokrovu posoda za zajem soka preprečuje uhajanje pene pri nalivanju. 13

Upravljanje Priprava hranilnih sredstev 1. Hranilna sredstva sperite z vodo. 2. Odstranite debelo ali trdo lupino, na primer pri limoni ali ananasu. 3. Tankih lupin, na primer pri jabolkih ali češnjah, ni treba odstranjevati. 4. Odstranite večje koščice, npr. pri češnjah in marelicah. 5. Majhnih koščic, na primer pri malinah ali jabolkih, ni treba odstranjevati. 6. Če so hranilna sredstva prevelika za polnilni valjček, jih razrežite na manjše dele. Stiskanje soka iz hranilnih sredstev 1. Poskrbite, da je sokovnik v celoti montiran. 2. Preverite, ali je stikalo za vklop/izklop 9 v položaju 0. 3. Električni vtič priključite na zlahka dostopno vtičnico. 4. Potisni nastavek 1 izvlecite iz polnilnega valjčka 19. 5. Pripravljena hranilna sredstva stresite v polnilni valjček. 6. Polnilni valjček zaprite s potisnim nastavkom. 7. Stikalo za vklop/izklop nastavite na želeno hitrost: 1: majhna hitrost za mehka hranilna sredstva z veliko vode 2: visoka hitrost za vsa ustrezna hranilna sredstva 8. Potisni nastavek počasi in narahlo potiskajte v smeri mikrofiltra 4. 9. Stikalo za vklop/izklop nastavite na 0. 10. Posodo za zajem soka 12 spraznite takoj, ko dosežete najvišjo raven napolnjenosti, ki znaša 1 l. 11. Če želite stisniti sok iz več hranilnih sredstev, po potrebi ponovite postopek. 12. Posodo za zajem soka odmaknite od odprtine za iztekanje soka 6. 13. Zaprite odprtino za iztekanje soka s pokrovom 7, da preprečite neželeno dolivanje ostankov soka. Razstavljanje sokovnika 1. Izvlecite električni vtič iz vtičnice. 2. Počakajte, da se mikrofilter 4 ustavi. 3. Odstranite posodo za zajem soka 12 (glejte korak 1 na sliki H). 4. Odstranite vsebnik s tropinami 16 (glejte korak 2 na sliki H). 5. Odvijte varnosti ročaj 8 (glejte korak 3 na sliki H). 6. Potisni nastavek 1 izvlecite iz polnilnega valjčka 19 (glejte korak 4 na sliki H). 7. Snemite pokrov naprave 3 (glejte korak 5 na sliki H). 14

8. Vsebnik za zajem soka 18 na zavitem pretoku tropin 17 skupaj z na njem ležečim mikrofiltrom potegnite navzgor (glejte korak 6 na sliki H). Čiščenje 9. Mikrofilter previdno odstranite iz vsebnika za zajem soka. Z rokami se ne dotikajte mikrofiltra, dokler ne sprostite aretirnega mehanizma. Čiščenje POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! Rezila na tleh mikrofiltra so ostra. Lahko se urežete. Bodite previdni pri ročnem splakovanju mikrofiltra. Mikrofilter očistite s priloženo krtačko za čiščenje. OBVESTILO! Nevarnost električnega kratkega stika! Če v ohišje izdelka zaide voda, lahko pride do kratkega stika. Bloka motorja za sokovnik nikoli ne potapljajte v vodo. Pazite, da v notranjost ohišja ne pride voda. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilno ravnanje s sokovnikom lahko povzroči poškodbe. Ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev in ostrih ali kovinskih predmetov za čiščenje, kot so noži, trde lopatice in podobno. Ti lahko poškodujejo površine naprave. Bloka motorja za sokovnik v nobenem primeru ne dajajte v pomivalni stroj. S tem bi jo namreč uničili. Bodite pazljivi pri čiščenju mikrofiltra, saj ga lahko poškodujete. 15

Shranjevanje 1. Pred čiščenjem izvlecite električni vtič iz vtičnice. 2. Počakajte, da se mikrofilter 4 v celoti ustavi. 3. Z gumijastim strgalom npr. odstranite večje ostanke sadja in zelenjave. 4. Razstavite sokovnik, kot je opisano v poglavju Razstavljanje sokovnika. 5. Mikrofilter očistite s priloženo ščetka za čiščenje 13. 6. Vse odstranljive dele očistite s toplo vodo ali jih naložite v pomivalni stroj. Potisni nastavek 1 ni primeren za pomivanje v pomivalnem stroju. 7. Blok motorja 15 in priključno napeljavo obrišite z rahlo navlaženo krpo. 8. Nato počakajte, da se vsi deli v celoti posušijo, preden znova sestavite sokovnik ali ha shranite. Shranjevanje Pred shranjevanjem očistite sokovnik, kot je opisano v poglavju Čiščenje. Sokovnik hranite na suhem mestu, nedosegljivem za otroke. Če sokovnika dalj časa ne boste uporabljali, ga shranite v embalažo. Odpravljanje težav POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! Bloka motorja za sokovnik ne odpirajte, da bi popravili napravo. Pri tem se namreč lahko poškodujete oz. poškodujete napravo. Če napake ne uspete odpraviti s spodaj navedenimi namigi, se obrnite na službo za stranke. Naslov je zapisan na garancijskem listu, ki ga najdete na koncu teh navodil za uporabo. 16

Odpravljanje težav Napaka Možni vzrok Odprava napake Sokovnika ni mogoče Ni priključen na Vtaknite električni vtič v vtičnico. vklopiti. napajanje. Pri uporabi lahko naprava oddaja rahel vonj. Pri uporabi lahko naprava oddaja vonj ali zvok oz. se segreva. Mikrofilter rožlja ali vibrira. Mikrofilter je zamašen. Premajhna količina soka in/ali pa so tropine prevlažne. Varnostni ročaj ni zapahnjen. Naprava je še čisto nova. Mikrofilter je zamašen. Sokovnik je bil v neprekinjeni uporabi več kot dve minuti. Mikrofilter ni bil pravilno vstavljen. Potisni nastavek ste uporabili premočno. Uporabljena hranilna sredstva so bila pretrda. V mikrofilter se je ujel tujek. Potisni nastavek ste uporabili premočno. Preverite, če je varnostni ročaj pravilno nameščen. Vonj po novem je povsem običajen in sčasoma zbledi. Počakajte, da se mikrofilter v celoti ustavi. Razstavite sokovnik. Odstranite blokado. Električni vtič izvlecite iz električne vtičnice in počakajte vsaj eno minuto, da se sokovnik ohladi. Počakajte, da se mikrofilter v celoti ustavi. Razstavite sokovnik. Preverite, ali je mikrofilter pravilno vstavljen. Nikoli ne pritiskajte premočno na potisni nastavek. Delajte bolj počasi. Stiskajte sok le iz ustreznih hranilnih sredstev. Izvlecite električni vtič iz vtičnice. Počakajte, da se mikrofilter v celoti ustavi. Razstavite sokovnik. Očistite mikrofilter. Nikoli ne pritiskajte premočno na potisni nastavek. Delajte bolj počasi. 17

Tehnični podatki Tehnični podatki Izdelek: Omrežna napetost: Največja učinkovitost delovanja: Razred zaščite: Teža: Dimenzije: JE-3 220 240 V; ~50 Hz 800 W II 3,7 kg Številka izdelka: 94159 Izjava o skladnosti 310 210 400 mm Izjavo o skladnosti EU je mogoče naročiti na naslovu, navedenem na garancijskem listu. Odlagane med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo med odpadke zavrzite ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine. Odlaganje sokovnika med odpadke (Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin.) Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Ko sokovnika ni več mogoče uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko obvezan, da stare naprave odda ločeno od gospodinjskih odpadkov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. Tako se zagotovi strokovno recikliranje odpadnih naprav in prepreči negativne vplive na okolje. Zato so električne naprave označene z zgornjim simbolom. 18

SLO Distributer: TEMPO INTERNATIONAL GMBH PAUL-DESSAU-STRASSE 1 22761 HAMBURG GERMANY POPRODAJNA PODPORA SLO IZDELEK: JE-3 00800 33300666 tempo-service-si@teknihall.de 94159 01/2017 LETA GARANCIJE