PROFESIONALNI BREZŽIČNI APARAT ZA STRIŽENJE LAS

Podobni dokumenti
Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo PROFESIONALNI SOKOVNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

Navodila za uporabo VEČFUNKCIJSKA MIZA, 3-DELNI KOMPLET IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #050

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

an-01-sl-Polnilnik_za_baterije_Ansmann_Powerline_8

Navodila za uporabo Mešalnik za smoothie IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo NAPRAVA ZA POLNJENJE AKUMULATORJEV AVTO- MOBILOV/MOTORNIH KOLES IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabnik

VHF1-VHF2

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

Microsoft Word doc

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

Navodila za uporabo Z NA- VODILI Kuhalnik za jajca Informacije o izdelku IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna

Navodila za uporabo SEDEŽNA PREVLEKA IZ KRZNA LAME IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Navodila za uporabo ALUMINIJASTI VISEČI SONČNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

Navodila za uporabo LASERSKI DISTANČNI MERILNIK IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

Microsoft Word doc

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Navodila za uporabo VEČNAMENSKA PONEV IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo KUHINJSKA ARMATURA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Microsoft Word doc

an-01-sl-Akumulatorski_sesalnik_za_prah_Clatronic_AKS_828

Navodila za uporabo SOLARNA LUČ IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

innbox_f60_navodila.indd

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

Navodila za uporabo NAMIZNA ZAMRZOVALNA OMARA GS100 IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

DOK-Projekt_System_PSA _80_SLV_PSA_PUA_Papier-A5_29_09_ _34_02.pdf

Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #

Navodila za uporabo polnilnega podstavka A Sonova brand

SL6A22 (01)_SLV_ pdf

SLO Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA SLO 10/2016 Št. art.: Tip: /12

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

an-01-Racunalniski_zvocniki_Hercules_XPS_2.1_Bassboost.docx

Navodila za uporabo VEČNAMENSKA KUHINJSKA NAPRAVA, VKLJUČNO S SOKOVNIKOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna

HM2018_BA_SI_PRINT2.indd

SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art Alarm za odprta okna/vrata Stabo Št. izdelka: Navodila za uporabo so ses

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Navodila za uporabo SABLJASTA ŽAGA WS IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Prevod or

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf

Microsoft Word doc

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Robot za mokro čiščenje Uporabniški priročnik

99830 E7420 D17SUN SLO Hofer SLO Content MSN RC2.indb

Microsoft Word doc

Vostro 430 Informacijski tehnični list o namestitvi in funkcijah

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

lenses PRIROČNIK za uporabo kontaktnih leč Sentina

Microsoft Word _30°PLUS XT_Manual_ORIGINAL-final_SLO

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Navodila za uporabo AKUMULATORSKO VEČFUNKCIJSKO ORODJE WM 12-2 IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila I

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloš

untitled

Microsoft Word doc

Enota za samodejno odlaganje umazanije Clean Base Za robotske sesalnike Roomba serije s Uporabniški priročnik

CD190/195 Slovenian Quick start guide

50020_00022_GF_030618_SL.indb

Simple booklet A6 new branding 2015

S1035X SI Hofer RC2 Content 5.0.indd

(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Microsoft Word doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Namizna tehtnica Kern FCE 6K2 Kataloška št.:

Navodila za uporabo ŽAGA LUKNJARICA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Originalna navodi

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

HVALA, KER STE IZBRALI IZDELEK EXIDE TECHNOLOGIES Vaš novi polnilec akumulatorja vam bo omogočal, da boste vzdrževali vaš akumulator napolnjen, poveča

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

Microsoft Word doc

Filter za plin SL Navodila za vgradnjo Stran 2

Transkripcija:

Navodila za uporabo PROFESIONALNI BREZŽIČNI APARAT ZA STRIŽENJE LAS IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili. Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si. Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.

Kazalo Pregled... 4 Uporaba... 5 Vsebina kompleta/deli naprave... 6 Splošno...7 Preberite in shranite navodila za uporabo...7 Razlaga znakov...7 Varnost... 9 Namenska uporaba... 9 Varnostni napotki... 9 Prva uporaba...16 Preverite strižnik las in vsebino kompleta... 16 Postavitev polnilne postaje... 17 Polnjenje strižnika las...18 Uporaba...19 Uporaba strižnika las... 19 Izbira nastavka glavnika... 20 Nameščanje in menjava nastavkov glavnika... 21 Striženje las... 21 Redčenje las...22 Striženje kontur in brade...22 Čiščenje in nega...23 Čiščenje polnilne postaje...24 Čiščenje nastavkov glavnika... 24 Čiščenje in oljenje nastavka za striženje...25 Shranjevanje... 26 Iskanje napak...27 Tehnični podatki... 28 Izjava o skladnosti... 29 Odlaganje med odpadke... 29 Odlaganje embalaže med odpadke... 29 Odlaganje strižnika las med odpadke... 29 Dok./Rev.-Nr. 195398_20170616

4 A 1 12 11 2 10 3 4 9 5 8 7 6

5 B 13 17 14 18 15 16 19 C 1

6 Vsebina kompleta/deli naprave 1 Nastavek za striženje 2 Drsni regulator za fino nastavitev 3 Tipka za vklop/izklop / vklopna zapora 4 Prikazovalnik 5 Polnilna postaja 6 Napajalna enota 7 Vtič naprave 8 Torba za shranjevanje 9 Vrečka za shranjevanje nastavkov glavnika 10 Glavnik 11 Čopič 12 Olje za rezilo 13 Zaščitni pokrov oz. nastavek za redčenje 14 Nastavek glavnika 4 6 mm 15 Nastavek glavnika 7 9 mm 16 Nastavek glavnika 10 12 mm 17 Nastavek glavnika 18 mm 18 Nastavek glavnika 24 mm 19 Nastavek glavnika 30 mm

Splošno Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo Ta navodila za uporabo spadajo k temu profesionalnemu brezžičnemu aparatu za striženje las (v nadaljevanju poimenovan samo strižnik las ). Vsebujejo pomembne informacije o začetku uporabe in ravnanju z izdelkom. Pred začetkom uporabe strižnika las skrbno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje teh navodil za uporabo lahko privede do hudih telesnih poškodb ali škode na strižniku las. Osnova navodil za uporabo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite za primer kasnejše uporabe. Če boste strižnik las predali tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite ta navodila za uporabo. Razlaga znakov V teh navodilih za uporabo, na strižniku las ali na embalaži so uporabljeni naslednji simboli in opozorilne besede. OPOZORILO! Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. 7

Splošno OBVESTILO! Ta opozorilna beseda opozarja pred možno materialno škodo. Simbol podaja koristne dodatne informacije o sestavljanju ali uporabi. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti ): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati. Znak Intertek potrjuje, da je uporaba stikalnega električnega napajalnika tega strižnika las ob predvideni uporabi varna. S tem simbolom so označene električne naprave zaščitnega razreda II (napajalna enota). S tem simbolom so označene električne naprave zaščitnega razreda III (strižnik las). S tem simbolom označene naprave lahko uporabljate le v notranjih prostorih. Strižnik las ima varnostni transformator, ki je zaščiten pred kratkim stikom. S tem simbolom označene naprave imajo stikalni električni napajalnik. 8

IPXX Varnost Ti podatki klasificirajo električne in elektronske sestavne dele v načine zaščite ter navajajo, v kakšnih okoljskih razmerah se lahko sestavni deli uporabljajo (glejte poglavje Tehnični podatki ). Varnost Namenska uporaba Strižnik las je namenjen izključno za striženje suhih moških las. Strižnik las ni primeren niti za umetne lase niti za živalsko dlako. Namenjen je izključno za zasebno uporabo in ni primeren za poslovne namene. Strižnik las uporabljajte samo tako, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko privede do materialne škode. Izdelovalec ali prodajalec ne prevzemata nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe. Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita udar električnega toka. Strižnik las priklopite v električno omrežje le, če se električna napetost vtičnice ujema s podatki na tipski tablici. 9

Varnost Napajalno enoto priključite le v zlahka dosegljivo električno vtičnico, da boste lahko v primeru okvare strižnik las hitro izključili iz električnega omrežja. Strižnika las ne uporabljajte, če ima vidne poškodbe ali sta pokvarjena električni kabel oz. električni vtič. Da se izognete morebitnim nevarnostim, naj električni kabel strižnika las v primeru poškodb zamenjajo proizvajalec, njegova poprodajna podpora ali druga primerno usposobljena oseba. Strižnik las uporabljajte samo s priloženo napajalno enoto. Ohišja ne odpirajte sami, temveč popravilo prepustite strokovnjakom. V ta namen se obrnite na pooblaščeni servis. V primerih samostojno izvedenih popravil, neustreznega priklopa ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni. Pri popravilih se smejo uporabljati le deli, ki ustrezajo prvotnim podatkom o napravi. V strižniku las so električni in mehanski deli, ki so nujno potrebni za zaščito pred viri nevarnosti. 10

Varnost Strižnika las ter električnega kabla ali električnega vtiča ne polagajte v vodo ali druge tekočine. Električnega vtiča se nikoli ne dotikajte z vlažnimi rokami. Električnega vtiča nikoli ne vlačite iz vtičnice za električni kabel, temveč vedno primite za električni vtič. Napajalno enoto v vtičnico vstavite šele, ko je strižnik las povezan z vtičem naprave. Električnega kabla nikoli ne uporabljajte kot ročaj za prenašanje izdelka. Strižnika las, električnega vtiča in električnega kabla ne hranite v bližini ognja in vročih površin. Električni kabel položite tako, da se obenj ne bo mogel nihče spotakniti. Električnega kabla ne prepogibajte in ne polagajte čez ostre robove. Strižnik las uporabljajte le v notranjih prostorih. Strižnika las nikoli ne uporabljajte v vlažnih prostorih ali na dežju. Strižnik las mora ostati suh. Strižnika las nikoli ne shranjujte tako, da bi 11

Varnost lahko padel v kopalno kad ali umivalnik. Nikoli ne prijemajte oziroma ne segajte po električno napravo, če je padla v vodo. V takem primeru iz vtičnice takoj iztaknite električni vtič. Poskrbite, da otroci v strižnik las ne bodo potiskali kakršnih koli predmetov. Izklopite strižnik las in izvlecite napajalno enoto iz vtičnice po vsaki uporabi, po končanem polnjenju, kadar se pojavi motnja, preden polnilno postajo povežete s kablom napajalne enote, preden se lotite čiščenja strižnika las in polnilne postaje in med nevihto. OPOZORILO! Nevarnost eksplozije in požara! Neprimerno ravnanje z baterijo poveča nevarnost požara in eksplozije. 12

Varnost Baterijo varujte pred mehanskimi poškodbami. Baterije ne izpostavljajte prekomerni vročini, kot na primer neposrednim sončnim žarkom, ognju ali podobno. Temperatura okolja ne sme pasti pod oz. preseči 5 35 C. Polnilnih kontaktov strižnika las ne združujte s kovinskimi predmeti. Za polnjenje uporabite izključno originalni pribor. S polnilno postajo polnite le priloženi strižnik las. OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejši otroci). Ta strižnik las lahko uporabljajo otroci, 13

Varnost stari osem let in več, in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pri tem pod nadzorom ali so bile seznanjene z varno uporabo strižnika las in razumejo posledične nevarnosti. Otroci se strižnikom las ne smejo igrati. Otroci se ne smejo lotiti čiščenja in vzdrževalnih del, ne da bi bili pri tem pod nadzorom. Poskrbite, da se otroci, mlajši od osem let, strižniku las, napajalni enoti in kablu ne bodo približevali. Strižnik las imejte med delovanjem ves čas pod nadzorom. Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali z embalažno folijo. Otroci se lahko pri igranju zapletejo v njo in se zadušijo. Otrokom ne dovolite, da bi se igrali z majhnimi deli. Otroci jo lahko pogoltnejo in se z njo zadušijo. 14

Varnost OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Nepravilno ravnanje s strižnikom las lahko privede do telesnih poškodb. Strižnika las ne uporabljajte, če imate odprte rane, ureznine, opekline ali mehurje. Strižnika las ne uporabljajte brez trdno nameščenega nastavka za striženje. Z nastavkom za striženje bodite pazljivi. Ima ostre robove. Nastavke previdno namestite na strižnik las. Pazite na prste. Obstaja nevarnost zmečkanin. OPOZORILO! Nevarnost kemičnih razjed! Poškodovane in posledično iztekle akumulatorske baterije lahko ob stiku s kožo povzročijo razjede. Nikolo ne odpirajte baterije. V primeru iztekle baterije obvezno nosite zaščitne rokavice. 15

Prva uporaba OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilno ravnanje s strižnikom las lahko privede do poškodb na strižniku las. Napajalne enote ne prekrivajte, da se izognete pregrevanju. Pazite, da vam strižnik las ne pade. Če je baterija okvarjena, strižnika las ne poskušajte ponovno napolniti in ga ne uporabljajte več v omrežnem načinu. Pri tem se strižnik las lahko pregreje. Strižnik las oddajte v popravilo. Prva uporaba Preverite strižnik las in vsebino kompleta OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če pri odpiranju embalaže z ostrim nožem ali drugimi koničastimi predmeti niste previdni, lahko hitro poškodujete strižnik las. Embalažo odpirajte zelo previdno. 16

1. Vzemite strižnik las iz embalaže. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sl. A in B). Prva uporaba 3. Preverite, če so strižnik las ali posamezni deli poškodovani. Če so, strižnika las ne uporabljajte. Obrnite se na pooblaščeni servis proizvajalca, ki je naveden na garancijskem listu. 4. Odstranite embalažo in vso zaščitno folijo. Postavitev polnilne postaje OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če polnilno postajo nepravilno postavite, lahko skupaj s strižnikom las pade in se pri tem poškoduje. Polnilno postajo postavite na ravno, suho in nedrsečo površino. 1. Povežite vtič naprave 7 s polnilno postajo 5. 2. Napajalno enoto vtaknite v pravilno instalirano in dobro dostopno vtičnico. 17

Prva uporaba Polnjenje strižnika las 18 OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Daljši čas shranjevanja ter prekinitve ciklov polnjenja in praznjenja povzročijo tehnično pogojeno zniževanje kapacitete baterije. Izogibajte se daljšemu shranjevanju. Izogibajte se prekinitvam ciklov polnjenja in praznjenja. Ko je napolnjenost baterije zelo nizka (manj kot 10 %), simbol vtiča na prikazovalniku utripa rdeče. Čas polnjenja za popolno napolnitev baterije znaša pribl. 1,5 ure. Čas delovanja s popolnoma napolnjeno baterij znaša pribl. 70 minut. Baterija je popolnoma napolnjena, ko prikazovalnik kaže stanje napolnjenosti 100 %. Ta strižnik las omogoča hitro polnjenje. To traja 5 minut. V tem primeru čas delovanja prav tako znaša 5 minut. 1. Postavite strižnik las na polnilno postajo 5, da se vzpostavi polnilni kontakt. Na prikazovalniku 4 se prikaže trenutno stanje napolnjenosti. Simbol vtiča začne utripati rdeče, ko je napolnjenost baterije manjša od 10 %. Ko stanje napolnjenosti doseže

kapaciteto 10 %, simbol vtiča na prikazovalniku izgine. Uporaba 2. Ko je baterija povsem napolnjena, izvlecite napajalno enoto 6 iz vtičnice. Prikaz na prikazovalniku ugasne, ko izvlečete napajalno enoto iz vtičnice ali vzamete strižnik las iz polnilne postaje. Uporaba Uporaba strižnika las Pri vklopu strižnika las se na prikazovalniku za kratek čas pojavi simbol stekleničke z oljem. Le-ta naj bi vas opomnil na redno čiščenje strižnika las in redno oljenje nastavka za striženje. Neodvisno od stanja napolnjenosti baterije, lahko strižnik las kadarkoli uporabljate v omrežnem načinu. Postopek za to je naslednji: 1. Poskrbite, da je strižnik las izklopljen. 2. Povežite vtič naprave 7 s strižnikom las. 3. Napajalno enoto 6 vtaknite v pravilno instalirano in dobro dostopno vtičnico. Prikazovalnik se prižge in prikaže se simbol napajanja. 4. Vključite strižnik las, tako da pritisnete tipko za vklop/ izklop 3. 5. Postrizite lase, kot je opisano v poglavju Striženje las. 6. Če želite izklopiti strižnik las, ponovno pritisnite tipko za vklop/izklop. 19

Uporaba Če želite preprečiti nehoten vklop ob neuporabi, vklopite vklopno zaporo, tako da tipko za vklop/izklop držite pritisnjeno tako dolgo, da se na prikazovalniku prikaže simbol ključavnice in se strižnik las izklopi. Vklopno zaporo je mogoče aktivirati samo pri delovanju na baterijo. Izbira nastavka glavnika Nastavke glavnika izberite v skladu z želeno dolžino reza. Dolžine reza nastavkov glavnika 14, 15 in 16 so variabilne. Dolžino reza lahko regulirate preko drsnega regulatorja za fino nastavitev. Za fino nastavitev lahko izbirate med štirimi stopnjami drsnega regulatorja: Stopnja drsnega Položaj drsnega regulatorja regulatorja 0 čisto spodaj 1 sredina spodaj 2 sredina zgoraj 3 čisto zgoraj Če želite nastaviti najdaljšo dolžino reza nastavka glavnika, potisnite drsni regulator 2 povsem navzdol na stopnjo 0. Če želite nastaviti najkrajšo dolžino reza nastavka glavnika, potisnite drsni regulator povsem navzgor na stopnjo 3. Pri daljših dolžinah reza (nastavki glavnika 17, 18 in 19 ) je fina nastavitev komajda učinkovita. Zato drsni regulator pustite na standardni stopnji 0. 20

Uporaba Nameščanje in menjava nastavkov glavnika OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Nepravilno ravnanje s strižnikom las lahko privede do ureznin. Strižnik las izključite, preden namestite ali zamenjate nastavek glavnika. 1. Za namestitev nastavka glavnika 14 19, le-tega nataknite na nastavek za striženje 1 in spodnji del previdno pritisnite v stranski vdolbini strižnika las, da se nastavek glavnika zaskoči. 2. Če želite nastavek glavnika ponovno sneti oz. zamenjati, povlecite nastavek glavnika za njegove stranske dele s strižnika las. Striženje las Lasje, ki jih boste strigli, morajo biti suhi. Dolžina reza se lahko razlikuje glede na kot striženja. Priporočljivo je najprej začeti z nastavkom glavnika, ki ima daljšo dolžino reza, in med striženjem postopoma uporabljajte krajše dolžine reza. Če je možno, strizite proti smeri rasti las. Da zajamete vse lase, pojdite s strižnikom las večkrat preko istega dela lasišča. 21

Uporaba 1. Dobro razčešite lase. 2. Da preprečite, da bi ostanki las padali za ovratnik, okoli vratu in tilnika položite krpo ali ogrinjalo. 3. Pričesko pričnite oblikovati na zatilju ali ob straneh in strizite lase proti sredini glave. 4. Pri tem strižnik las držite tako, da ploska stran nastavka glavnika nalega na glavo in enakomerno vodite strižnik las skozi lase. 5. Sedaj postrizite sprednji del lasišča proti sredini glave. 6. Vsakič dobro razčešite lase. Redčenje las Če želite zmanjšati volumen las, ne da bi pri tem spremenili dolžino las, uporabite nastavek za redčenje 13. Striženje kontur in brade Upoštevajte, da boste navedene dolžine reza dosegli le, če boste strižnik las držali oz. vodili pod pravim kotom glede na površino kože. 1. Če želite lase oz. brado ali konture postriči zelo na kratko, uporabite strižnik las brez nastavka glavnika. Po potrebi le-tega odstranite. 2. S pomočjo drsnega regulatorja za fino nastavitev 2 izberite želeno dolžino reza: 22

Položaj drsnega regulatorja Čiščenje in nega Dolžina reza 0 2,8 mm 1 2,2 mm 2 1,5 mm 3 0,8 mm Izbrana dolžina reza se pokaže na prikazovalniku 4. 3. Skrajšajte oz. postrizite lase v skladu s svojimi predstavami. Čiščenje in nega OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Neustrezno ravnanje s strižnikom las lahko privede do električnega udara. Preden strižnik las ali polnilno postajo čistite, izvlecite napajalno enoto iz vtičnice. OBVESTILO! Nevarnost električnega kratkega stika! Če v ohišje izdelka zaide voda ali druge tekočine, lahko pride do kratkega stika. 23

Čiščenje nastavkov glavnika Niti strižnika las niti polnilne postaje ne spirajte pod tekočo vodo. Strižnik las čistite le, ko je izključen. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilno ravnanje s strižnikom las lahko privede do poškodb na strižniku las. Za čiščenje ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ali najlonskimi ščetinami ter ostrih ali kovinskih predmetov, kot so noži, trde lopatice in podobno. Ti lahko poškodujejo površine naprave. Čiščenje polnilne postaje 1. Pred čiščenjem izvlecite električni vtič iz vtičnice. 2. Izvlecite vtič naprave 7 iz polnilne postaje 5. 3. Polnilno postajo obrišite z rahlo navlaženo krpo. 4. Nato polnilno postajo do suhega obrišite s suho krpo. Čiščenje nastavkov glavnika 1. Povlecite nastavek glavnika za njegove stranske dele s strižnika las. 2. Nastavek glavnika sperite z vodo. 24

Čiščenje in oljenje nastavka za striženje 3. Nato nastavek glavnika obrišite do suhega. Čiščenje in oljenje nastavka za striženje Preden čistite nastavek za striženje, drsni regulator za fino nastavitev nastavite na stopnjo O ( 2,8 mm ). 1. Položite palec na sprednjo stran strižnika las na nastavek za striženje 1. 2. Nastavek za striženje s palcem potisnite nazaj s strižnika las (glejte sl. C). 3. Z nastavka za striženje s čopičem 11 odstranite ostanke las. 4. Nekaj kapljic olja za rezilo 12 nanesite na rezalni rob nastavka za striženje. Odvečno olje za rezilo po potrebi obrišite z mehko krpo. Uporabite le olje, ki ne vsebuje kisline, npr. olje za šivalni stroj. 5. Nastavek za striženje z zadnje strani previdno pritisnite nazaj na strižnik las, da se nastavek za striženje zaskoči. 25

Shranjevanje Shranjevanje OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilno ravnanje s strižnikom las lahko privede do poškodb. Preden strižnik las pripravite za shranjevanje, ga ločite s polnilne postaje in polnilno postajo z električnega toka. Ne navijajte kabla napajalne enote okoli strižnika las. Obstaja nevarnost, da se kabel pretrga. Postavite strižnik las na polnilno postajo 5 ali ga položite v priloženo torbo za shranjevanje 8. Strižnik las hranite na suhem in dobro temperiranem mestu. Za dolgotrajno shranjevanje priporočamo shranjevanje v originalni embalaži. 26

Iskanje napak Iskanje napak Težava Možen vzrok Odpravljanje napak Strižnik las ne deluje. Nastavek za striženje 1 težko teče. Akumulatorska baterija je prazna. Napajalna enota 6 ni pravilno vstavljena v vtičnico ali vtič naprave 7 ni pravilno vstavljen v polnilno postajo 5 oz. strižnik las. Vklopna zapora 3 je aktivirana. Nastavek za striženje je umazan in/ali že dolgo ni bil naoljen. Napolnite baterijo. Strižnik las uporabljajte v omrežnem načinu. Preverite in popravite povezave. Držite tipko za vklop/izklop pritisnjeno tako dolgo, da simbol ključavnice na prikazovalniku izgine. Očistite in naoljite nastavek za striženje, kot je opisano v poglavju Čiščenje. 27

Tehnični podatki Tehnični podatki Izdelek: 17133921/17133923 Številka izdelka: 95340 Napajalna enota Vhodna napetost: 100 240 V AC, 50/60 Hz, največ 0,2 A Izhodna napetost: 5,0 V, 1000 ma Razred zaščite: II Vrsta zaščite: IP20 zaščita pred dotikanjem s prsti oz. pred vdorom trdnih delcev s premerom, večjim od 12 mm. Brez zaščite pred vdorom vode. Strižnik las Vhodna napetost: 5 V, 1000 ma Akumulatorska baterija: 3,7 V litij-ionski 800 mah (AA) Čas polnjenja baterije: približno 90 minut Temperatura okolice: od +5 C do +35 C Razred zaščite: III Polnilna postaja Vhodna napetost: 5 V, 1000 ma Izhodna napetost: 5 V, 1000 ma 28

Izjava o skladnosti Izjava o skladnosti Izjavo o skladnosti EU lahko zahtevate na naslovu, ki je naveden na priloženem garancijskem listu. Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo med odpadke odložite ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton odložite med odpadni papir, folije pa med odpadke za recikliranje. Odlaganje strižnika las med odpadke (Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin.) Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Ko strižnika las ni več mogoče uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko obvezan stari izdelek oddati ločeno od gospodinjskih odpadkov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. Tako se zagotovi strokovno recikliranje odpadnih naprav in preprečijo negativni vplivi na okolje. Zato so električne naprave označene s tukaj prikazanim simbolom. 29

Odlaganje med odpadke Baterij in akumulatorskih baterij ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Kot potrošnik ste po zakonu dolžni vse baterije in akumulatorske baterije, ne glede na to, ali vsebujejo škodljive snovi* ali ne, oddati na zbirnem mestu v svoji občini/delu mesta ali v trgovini, da bodo zavržene na okolju prijazen način. Na zbirno mesto oddajte celoten strižnik las (z baterijo) in le, ko je izpraznjen! *z naslednjimi oznakami: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec 30

SLO Distributer: AQUARIUS DEUTSCHLAND GMBH ADALPEROSTRASSE 29 85737 ISMANING B. MUENCHEN GERMANY POPRODAJNA PODPORA SLO 00800-09 34 85 67 95340 info@zeitlos-vertrieb.de IZDELEK: 17133921/17133923 11/2017 3LETA GARANCIJE