Plinski gorilnik CERASMART O ZB 7-22 A 23 ZWB 7-26 A SLO (03.05) OSW

Podobni dokumenti
OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm

KRMILNA OMARICA KO-0

PodroĊje uporabe

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

_01.pdf

Cenik cene so brez DDV OG REVALN A TEHN I KA KONDENZACIJSKI KOTLI NA KURILNO OLJE Oljni kondenzacijski kotel - GTU C Lastnosti: Kompakten

Termostatska glava Halo Termostatske glave Z vgrajenim tipalom

_ _ _BDA_Glasheizung_Klarstein_Update.indd

Tehnični list Regulator pretoka (PN 16, 25, 40) AFQ/VFQ 2(1) povratek in vgradnja v dovod Opis Ima regulacijski ventil z nastavljivim omejevalnikom pr

_01.pdf

Microsoft Word - Betriebsanleitung ASE 20 bis 48 Stand _slv.doc

AKCIJA - lesna biomasa

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb

UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA ELEKTROTEHNIKO, RAČUNALNIŠTVO IN INFORMATIKO VISOKOŠOLSKI STROKOVNI ŠTUDIJ Elektrotehnika Močnostna elektrotehnika PO

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

OBČUTEK TOPLINE ZA DOBRO POČUTJE OLJNI RADIATORJI gorenje.si

Navodila za uporabo Mini prenosna HD kamera s snemalnikom

SKF Technical Bulletin

Tehnologija poročena z obliko. Grelnik je končno postal oblikovalski predmet in postaja junak novega domačega okolja. SELECTION 2016

PowerPoint Presentation

OBJ_DOKU fm

DNH4 Dozirna naprava za kemikalije Voda.Dezinfekcija.Higiena. PPV2013

OBJ_DOKU fm

VIESMANN VITOMAX 200-HW Visokotlačni vročevodni kotel za dop. temperature iztoka do 150 C Nazivna toplotna moč 2,3 do 6,0 MW Podatkovni list Naroč. št

BM2

O G R E V A N J E VSEBINA 1. TEHNIČNO POROČILO 2. TEHNIČNI IZRAČUN 3. PREDRAČUNSKI POPIS 4. NAČRTI: Tloris pritličja list 1 Tloris 1.nadstropja list 2

34030_30400_G_CBD4_050217_SL.indb

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

Toplotne črpalke

SLV Navodila za uporabo in nastavitev Navodila za servisne nastavitve Navodila za montaţo PROMATIC WDC10B - regulator mešalnega ali direktnega ogreval

UPORABA GASILNIKOV.pdf - created by pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

AKCIJA - lesna biomasa

Layout 1

50020_00022_GF_030618_SL.indb

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

Einsatzgrenzendiagramm

Dinamika požara v prostoru 21. predavanje Vsebina gorenje v prostoru in na prostem dinamika gorenja v prostoru faze, splošno kvantitativno T

Installation manuals

EB-Therm 205 SL PRIROČNIK ZA EB-Therm 205

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

untitled

4PSL _2015_02

VIESMANN VITOMAX 300-LW Toplotna moč 8,0 do 20,0 MW Podatkovni list VITOMAX 300-LW Tip M84A Nizkotlačni toplovodni kotel V izvedbi Low-NO x Certificir

Termostatska glava K Termostatske glave z vgrajenim tipalom in daljinskim tipalom

Toplotne črpalke

ATT

OM_23_SI.indd

Avtor: Nace Rabič Por, 1L Biotehniški center Naklo UČINKOVITA RABA ENERGIJE V GOSPODINJSTVU Avtor: Nace RABIČ POR Program: Strokovna gimnazija Mentori

AZ_sredstva_katalog_140306

VHF1-VHF2

Filter za plin SL Navodila za vgradnjo Stran 2

Talni konvektorji TKH Tehnični katalog

23_OM_ _SI.indb

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

NOVA GENERACIJA KOMPAKTNIH TOPLOTNIH ČRPALK

2019_ katalog_stenski_plinski_kotel_Evodens_De_Dietrich

Microsoft Word - SOLARGE_building_assessment_report_sezana-elderly-house_slo.doc

Microsoft Word doc

Watch 40_MT40X_UM_SL.pdf

Microsoft Word - AKM 441.doc

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: , NAVODILA ZA UPORABO Temperaturni regulator Voltcraft ETC 100+ Kataloška š

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

INVESTITOR: OBČINA ČRNOMELJ, TRG SVOBODE ČRNOMELJ OBJEKT: REKONSTRUKCIJA SANITARIJ, OŠ MILKE ŠOBAR- NATAŠE SPREMEMBA PRIPRAVE SANITARNE VODE, T

Navodila za namestitev DEVIreg Touch Inteligentni elektronski termostat

Microsoft Word - SOLARGE_goodpractice_si_innpribostjanu_SI.doc

AME 110 NL / AME 120 NL

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

Delavnica_3_6_2015 [Združljivostni način]

PowerPointova predstavitev

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #

Hibridna toplotna črpalka Daikin Altherma Hybrid Idealna kombinacija toplotne črpalke zrak-voda in plinskega kondenzacijskega kotla > Nizki stroški ce

OBJ_DOKU fm

Energetika Celje, javno podjetje d.o.o., Smrekarjeva ulica 1, 3000 Celje, ki ga zastopa Zakona o varstvu UPB, 49/06 ZMetD, 66/06 odl. US, 33/07 ZFO-1A

Toplotne črpalke

Sonniger katalog_2017_DE_ indd

Hibridna toplotna črpalka Daikin Altherma Hybrid Idealna kombinacija toplotne črpalke zrak-voda in plinskega kondenzacijskega kotla > Nizki stroški ce

Operation manuals

PowerPoint Presentation

Kazalne naprave in tipkovnica Uporabniški priročnik

NAVODILA ZA UPORABO Sydney 4 Rio 3 Basic CHICAGO Delux

OBJ_DOKU fm

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER PRIROČNIK ZA UPORABO R32 MODELI FTXJ20MV1BW FTXJ25MV1BW FTXJ35MV1BW FTXJ50MV1BW FTXJ20MV1BS FTXJ25MV1BS FTXJ35MV1BS FTXJ50

CENIK TOPLOTNIH ČRPALK ALTHERMA: ZUNANJE ENOTE - delovanje do -25 C MODEL Grelna moč kw Hladilna moč kw CENA brez DDV ERLQ004CV3* 1,80-4

Registrirajte svoj izdelek in dobite podporo na strani LFH0612 LFH0617 LFH0632 LFH0633 SL Priroènik za uporabnika

Take lead on your project with an efficient system concept

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER PRIROČNIK ZA UPORABO MODELI FTX25KMV1B FTX35KMV1B

EasyStart R + Navodila za uporabo Komfortni daljinski upravljalec z integrirano vklopno uro za za grelce in še...

Naravna izbira DAIKIN ALTHERMA NIZKO TEMPERATURNA TOPLOTNA ČRPALKA

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

Operation manuals

NABERTHERM - NT , Controller P300-sin

Diapozitiv 1

Transkripcija:

Plinski gorilnik CERASMART 6 720 610 907-00.2O ZB 7-22 A 23 ZWB 7-26 A 23 OSW

Kazalo Kazalo Navodila za varno uporabo 3 Razlaga simbolov 4 1 Pregled upravljanja 5 2 Zagon 6 2.1 Pred zagonom 6 2.2 Vklop/izklop naprave 8 2.3 Vklop ogrevanja 9 2.4 Regulator ogrevanja 9 2.5 Grelnik s hranilnikom: nastavitev temperature sanitarne vode 10 2.6 ZWB grelniki: nastavite Ωeleno temperaturo sanitarne vode 12 2.7 Poletno delovanje (le priprava sanitarne vode) 13 2.8 Za èita proti zmrzali 14 2.9 Motnje 14 3 Nasveti za prihranek energije 15 4 Splo no 17 5 Kratka navodila za uporabo 19 2

Navodila za varno uporabo Navodila za varno uporabo Pri vonju po plinu B Pri vonju po plinu (glej stran 5). B Odprite okna. B Ne vklopite nobenega elektriènega stikala. B Ugasnite odpri ogenj. B Poklièite podjetje za oskrbo s plinom in poobla èeno strokovno podjetje izven prostora namestitve. Pri vonju po dimnem plinu B Izklopite grelnik (glej stran 8). B Odprite vrata in okna. B Obvestite servisno sluωbo. Namestitev, predelava B Namestitev in predelavo va e naprave lahko opravi le poobla èeno servisno podjetje. B Delov za odvod plina ne smete spreminjati. B Pri delovanju odvisnem od zraka v prostoru: prezraèevalnih in odzraèevalnih odprtin v oknih, vratih in stenah ne zapirajte ali zmanj ujte. Pri vgradnji oken s tesnili morate zagotoviti dovod zgorevalnega zraka. VzdrΩevanje B Nasvet za kupce: sklenite pogodbo o vzdrωevanju s katero od poobla èenih servisnih sluωb, ki naj enkrat letno opravi servisni pregled naprave. B Uporabnik je odgovoren za varnost in zadovoljevanje okoljevarstvenih predpisov naprave (lokalni predpisi o emisijah). B Uporabljajte le originalne nadomestne dele! 3

Razlaga simbolov Eksplozivne in lahko vnetljive snovi B Lahko vnetljivih snovi (papir, razredèila, barve itd.) ne uporabljajte ali spravljajte v bliωini naprave. Zgorevalni zrak/zrak v prostoru B Zgorevalni zrak/zrak v prostoru ne sme vsebovati agresivnih snovi (npr. halogeni ogljikovodiki, ki vsebujejo spojine klora ali fluora). S tem se izognete koroziji. Razlaga simbolov Varnosti napotki v besedilu so oznaèeni z varnostnim trikotnikom na sivi podlagi. Signalne besede oznaèujejo resnost nevarnosti, ki nastopi, kadar ne upo tevamo ukrepov, ki so potrebni za zmanj evanje kode. Pozor pomeni, da lahko nastane manj a materialna koda. Svarilo pomeni, da lahko nastane laωja osebna ali teωja materialna koda. i Navodila v besedilu so oznaèena s poleg stojeèim znakom. Omejena so z vodoravnimi èrtami nad in pod besedilom. Opozorila vsebujejo pomembne informacije v primeru, ko ne grozi nevarnost èloveku ali grelniku. 4

Pregled upravljanja 1 Pregled upravljanja 136 365 61 317 366 367 363 310 ECO 364 135 295 E 8.1 14.1 170 38 171 172 173 8.1 tlakomer 14 lijakasti sifon (pribor) 14.1 iztoèna cev iz varnostnega ventila (pribor) 38 polnilna pipa 61 sprostilni gumb 135 glavno stikalo 136 temperaturni regulator dviωnega voda 170 vzdrωevalna ventila v dviωnem in povratnem vodu 171 sanitarna voda 172 plinska ventil (zaprta) 173 zaporni ventil za hladno vodo 295 tipska nalepka grelnika 310 temperaturni regulator sanitarne vode 317 multifuncijski prikazovalnik 363 kontrolna luèka delovanja gorilnika 364 kontrolna luèka vklop-izklop 365 tipka dimnikarja 366 servisna tipka 367 tipka ˆECO (varèevalni naèin) 170 14 6 720 611 209-01.1O 5

Zagon 2 Zagon 2.1 Pred zagonom Odprite plinski ventil (172) B Pritisnite roèaj in ga zasuèite v skrajno levo (roèaj v smeri pretoka = odprto). VzdrΩevalna ventila (170) B S kljuèem zasuèite zapiralo ventila tako daleè, da zareza kaωe v smeri toka (gl. manj o sliko). Zareza preèno na smer pretoka = zaprto. Zaporni ventil hladne vode (173) B Zaporni ventil hladne vode zasuèite toliko, da kaωe zareza v smeri pretoka (glejte malo sliko). Zareza preèno na smer pretoka = zaprto. 170 173 170 172 6 720 610 907-02.2O 6

Zagon Kontrola tlaka ogrevalne vode i ZB: Pred dopolnjevanjem napolnite cev z vodo (s tem se izognete vdoru zraka v ogrevalno vodo). ZWB: Polnilno pipo najdete pod grelnikom, med ogrevalnim vodom in iztokom sanitarne vode (stran 5, poz. 38). B Kazalec na manometru (8.1) naj bo med 1 in 2 bara. B Èe leωi kazalec pod 1 barom (pri hladni napravi), dolijte vodo, dokler ni kazalec ponovno med 1 in 2 baroma. B Èe je potrebno nastaviti vi jo vrednost, vas bo s tem seznanil va instalater. B Najvi ji tlak pri najvi ji temperaturi ogrevalne vode ne sme preseèi 3 bare (odpre se varnostni ventil (15)). 1 2 3 0 4 bar 8.1 15 6 720 610 907-03.2O 7

Zagon 2.2 Vklop/izklop naprave Vklop B Vklopite grelnik z glavnim stikalom (I). PriΩge se zelena kontrolna luèka, na zaslonu pa se pokaωe temperatura vode v dviωnega voda. 6 720 610 333-04.1O i Èe se na zaslonu prikazuje ˆ-II- izmenjaje s temperaturo ogrevalnega voda, je v funkciji program za polnjenje sifona. Program polnjenja sifona zagotavlja napolnjen sifon za kondenzacijsko vodo po namestitvi grelnika, kot tudi po dolgem èasu mirovanja. Zaradi tega ostane grelnik po vklopu 15 min. na najmanj i toplotni zmogljivosti. Izklop B Izklopite grelnik z glavnim stikalom (0). Kontrolna luèka ugasne. 8

Zagon 2.3 Vklop ogrevanja B Zasuèite gumb temperaturnega regulatorja da naravnate temperaturo dviωnega voda na ogrevalnem sistemu: Talno gretje: npr. pozicija 3 (cca. 50 C) Nizkotemperaturno ogrevanje: polo E (okrog 75 C) gretje za dovodno temperaturo do 90 C: poloωaj max Ko gorilnik deluje, gori rdeèa kontrolna luèka. 6 720 610 333-05.1O 2.4 Regulator ogrevanja B Vremensko vodeni regulator (TA...) nastavite na ustrezno ogrevalno krivuljo in naèin delovanja. B Gumb prostorskega temperaturnega regulatorja (TR...) zasuèite na Ωeljeno temperaturo. 15 20 C 25 10 30 5 6 720 610 296-23.2O 9

Zagon 2.5 Grelnik s hranilnikom: nastavitev temperature sanitarne vode Opozorilo: nevarnost, lahko se poparite! B Temperature pri normalnem delovanju ne nastavljajte vi je od 60 C. B Temperaturo do 70 C nastavljajte le za kratek èas, za termièno dezinfekcijo. B Na regulatorju temperature nastavite temperaturo sanitarne vode. Pri hranilnikih, ki imajo termometer, se temperatura sanitarne vode prikaωe na hranilniku. 6 720 610 333-07.1O Nastavitev regulatorja Temperatura sanitarne vode levi omejilec cca. 10 C (antifriz) cca. 60 C desni omejilec cca. 70 C Tabela 1 10

Zagon ECO-tipka S pritiskom na tipko za nekaj sekund, lahko izbirate med udobnim delovanjem in varèevalnim naèinom delovanja. Komfortno delovanje, gumb ECO ne sveti (tovarni ka nastavitev) Pri komfortnem delovanju ima hranilnik prednost. Najprej se hranilnik sanitarne vode ogreje do nastavljene temperature. ele potem zaène grelnik z ogrevanjem prostora. Pri varèevalnem naèinu delovanja tipka ECO sveti Med ECO delovanjem grelnik vsake 12 minut preklopi med funkcijama ogrevanje prostora in polnjenjem hranilnika. 11

Zagon 2.6 ZWB grelniki: nastavite Ωeleno temperaturo sanitarne vode Temperatura sanitarne vode Pri grelnikih ZWB se lahko temperatura sanitarne vode na regulatorju temperature nastavi med pribliωno 40 C in 60 C. Nastavljena temperatura se ne pokaωe na zaslonu. Nastavitev regulatorja Tabela 2 6 720 610 333-07.1O levi omejilec Temperatura sanitarne vode cca. 40 C cca. 55 C desni omejilec cca. 60 C ECO-tipka S pritiskom na tipko za nekaj sekund, lahko izbirate med udobnim delovanjem in varèevalnim naèinom delovanja. Èe je vkljuèeno udobno delovanje, kontrolna luèka ne gori (tovarni ka nastavitev) Delovanje grelnika se bo stalno vzdrωevalo na nastavljeni temperaturi. Zato bo èakalni èas na toplo vodo bo kraj i. Zaradi tega se grelnik vkljuèi tudi, èe sanitarna voda ni bila odvzeta. 12

Zagon Delovanje ECO s prijavo potrebe, gumb sveti Prijava potrebe omogoèa maksimalno varèevanje s plinom in vodo. S kratkim odpiranjem in zapiranjem pipe za toplo vodo se voda ogreje na nastavljeno temperaturo. Po kraj em èasu je sanitarna voda pripravljena. Pri varèevalnem naèinu delovanja tipka ECO sveti Segrevanje vode se zaène ele takrat, kadar odvzamemo toplo vodo. Zato je potrebno dalj èasa èakati, dokler ne priteèe sanitarna voda. 2.7 Poletno delovanje (le priprava sanitarne vode) B ZabeleΩite poloωaj regulatorja ogrevanja. B Zavrtite temperaturni regulato povsem v levo. S tem je èrpalka ogrevanja izkljuèena. Preskrba sanitarne vode, kakor tudi elektrièno napajanje regulacije in preklopne ure ostane v funkciji. Opozorilo: Nevarnost zmrzovanja ogrevalnega sistema. V poletnem delovanju je v funkciji le za èita proti zmrzovanju grelnika. Nadaljnje napotke poi èite v navodilih za uporabo regulacije ogrevanja. 13

Zagon 2.8 Za èita proti zmrzali Za èita proti zmrzali za ogrevanje: B Ogrevanje pustite vkljuèeno, regulator ogrevanje nastavive na 1. B Pri izkljuèenem ogrevanju prime ajte v ogrevalno vodo sredstva proti zmrzovanju, glejte istalacijska navodila. Nadaljnje napotke najdete v upravljalnih navodilih za regulacijo ogrevanja. Za èita proti zmrzali hranilnika: B Zavrtite temperaturni regulator (10 C). do levega omejevala 2.9 Motnje Med delovanjem lahko pride do motenj. Na zaslonu se pojavi oznaka motnje, tipka pa lahko utripa. Èe tipka utripa: B Pritisnite tipko in jo drωite pritisnjeno, dokler se na zaslonu ne pojavi - -. Grelnik ponovno deluje in prikaωe se temperatura dviωnega voda. Èe tipka ne utripa: B Izkljuèite in ponovno vkljuèite grelnik. Grelnik ponovno deluje in prikaωe se temperatura dviωnega voda. Kadar motenj ne moremo odpraviti: B Poklièite poobla èeno strokovno podjetje ali servis in jim sporoèite motnje. 14

Nasveti za prihranek energije 3 Nasveti za prihranek energije Varèno ogrevanje Grelnik je zgrajen tako, da sta poraba plina in onesnaωevanje okolja kar najniωja, ugodje pa kar najveèje. V skladu z vsakokratno potrebo po toploti v stanovanju se regulira dovod plina v gorilnik. Èe se potreba po toploti zmanj a, naprava dela naprej z manj im plamenom. Strokovnjaki imenujejo ta proces stalna regulacija. Zaradi stalne regulacije so temperaturna nihanja majhna, porazdelitev toplote v prostoru pa je enakomerna. Tako se lahko zgodi, da grelnik deluje dalj èasa, vendar kljub temu porabi manj plina kot naprava, ki se neprestano vklaplja in izklaplja. Reguliranje ogrevanja V skladu z 7 Uredbe o ogrevalnih napravah je predpisano reguliranje ogrevanja z regulatorjem sobne temperature ali z vremensko vodenim regulatorjem ter s termostatskimi ventili radiatorjev. Ogrevalne naprave z vremensko vodenim regulatorjem TA... Pri tem naèinu regulacije se upo teva zunanja temperatura, temperatura dviωnega voda ogrevanja v skladu z nastavljeno krivuljo ogrevanja pa se spreminja. Temperaturni regulator naprave morate zasukati na najvi jo naèrtovano temperaturo ogrevalne naprave. V poloωaju E temperaturnega regulatorja je doseωena najvi ja temperatura dviωnega voda 75 C. Ogrevalni sistem s prostorskim temperaturnim regulatorjem TR... Prostor, v katerem je vgrajen prostorski temperaturni regulator, doloèa temperaturo za ostale prostore (glavni prostor). V tem prostoru na radiatorje ne smete vgraditi termostatskih ventilov. Temperaturni regulator grelnika morate nastaviti na najvi jo naèrtovano temperaturo ogrevalne naprave. V poloωaju E je 15

Nasveti za prihranek energije doseωena najvi ja temperatura dviωnega voda 75 C. V vsakem prostoru (razen glavnega prostora) lahko temperaturo nastavite posamezno, s pomoèjo termostatskih ventilov na radiatorjih. Èe Ωelite imeti v glavnem prostoru niωjo temperaturo kot v ostalih prostorih, pustite regulator temperature v prostoru na nastavljeni vrednosti in priprite (pridu ite) ventil na radiatorjih. Noèno zniωanje Pri zniωanju temperature podnevi ali ponoèi je mogoèe prihraniti precej plina. ZniΩanje temperature za 1 K lahko prihrani do 5 % energije. Vendar pa ni priporoèljivo, da temperatura pade pod +15 C. Z uporabo se lahko seznanite v navodilih za uporabo regulatorja. Sanitarna voda NiΩja nastavitev temperaturnega regulatorja pomeni veèji prihranek energije. Pri ZWB-grelnikih: Prijava potrebe po sanitarni vodi nam omogoèi maksimalen prihranek plina in vode. Sedaj veste, kako lahko z JUNKERS plinskim gorilnikom varèno ogrevate. Èe imate e kak na vpra anja, se obrnite na va ega serviserja ali pa pi ite nam. 16

Splo no 4 Splo no Èi èenje pla èa Pla è zdrgnite z vlaωno krpo. Ne uporabljajte ostrih ali jedkih èistilnih sredstev. Podatki o grelniku Kadar se obrnete na sluωbo za poprodajne storitve, je dobro, èe lahko podate natanène podatke o va em grelniku.te podatke dobite na plo èici proizvajalca ali tipski nalepki naprave, stran 5, pol. 295. Oznaka plinskega gorilnika (npr. ZWB 7-26 A 23)... Datum izdelave (FD...)... Datum zaèetka obratvanja:... Proizvajalec naprave:... 17

Splo no Zapiski 18

5 Kratka navodila za uporabo Vklop vodeni regulator na ustrezno krivuljo ogrevanja in naèin delovanja. Temperatura sanitarna voda 6 720 610 333-04.1O Vklop ogrevanja 6 720 610 333-07.1O Regulator ogrevanja 6 720 610 333-05.1O Prostorski temperaturni regulator nastavite na Ωeljeno temperaturo oziroma vremensko ECO-tipka gori - varèevalni naèin. ECO-tipka ne gori - udobni naèin. Samo sanitarna voda (pri sobnih regulatorjih) 6 720 610 333-09.1O Motnja Glejte stran 14. Izklop 6 720 610 333-11.1O