BMF 92

Velikost: px
Začni prikazovanje s strani:

Download "BMF 92"

Transkripcija

1 BMF 650 NAVODILA ZA UPORABO GOZDARSKEGA DVIGALA

2 Kazalo Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 1 / 15 1 GARANCIJA 1 GARANCIJA SPLOŠNO VARNOSTNI NASVETI Spolšno Varnostna razdalja Hidravlični sistem Upravljanje z dvigalom TEHNIČNI PODATKI Mere/Dimenzije Prijemalo / Klešča Tehnični podatki Diagram dvižne moči MONTAŽA DVIGALA Montaža dvigala na BMF prikolico Montaža krmilnega ventila HIDRAVLIČNI SISTEM Priklop Hidravlični diagram in funkcije Varnostni ventili NAVODILA ZA UPORABO Preverjanje V Praksi ODKLOP DVIGALA NAVODILA ZA RAVNANJE Z DVIGALOM VZDRŽEVANJE Razpredelnica vzdrževanja Menjava olja v obračalni napravi Mazanje Menjava hidravličnega olja ODPRAVLJANJE TEŽAV REZERVNI DELI Ohišje obračalne naprave Glavna Roka Dvižna roka Teleskopski podaljšek letna garancija na dvižne roke dvigala, steber in obračalno napravo gozdarskega dvigala ter podvozje in tandem gozdarske prikolice. Garancija je veljavna samo v naslednjih primerih: Uporabnik je sledil navodilom in priporočilom pri upravljanju z dvigalom Med vzdrževanjem dvigala so bili uporabljeni samo originalni rezervni deli Vzdrževalna dela so bila opravljena s strani za ta namen usposobljene osebe Dvigalo ni bilo preobremenjeno Hidravlični sistem je deloval pod primernim tlakom Garancija NE VELJA v primeru uporabnikove ne kompetence in/ali malomarnega upravljanja z opremo. Garancija ne pokriva stroškov prevoza ali izgube dobička zaradi poškodb ali okvare izdelka. Proizvajalec: OÜ Lisako

3 Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 2 / 15 STROGO JE PREPOVEDANO: 2 SPLOŠNO Strojno opremo Ta priročnik vam podrobno opiše lastnosti in uporabljati pod vplivom funkcije gozdarskega dvigala BMF 650. alkohola, drog ali drugih Pred uporabo stroja pozorno preberite vsa navodila. Navodila vključujejo vse pomembne informacije in napotke za učinkovito in varno uporabo stroja. Navodila je vedno treba upoštevati. Dvigalo je namenjeno za delo v gozdarstvu in kmetijstvu. Dvigalo je združljivo in ga je možno montirati na BMF gozdarske prikolice. Ima tritočkovni priklop, preko katerega ga lahko povežemo neposredno na traktor. Dvigalo izpolnjuje vse tehnične standarde in varnostne predpise EU Direktive o strojih in njene amandmaje. Označen je z znakom skladnosti CE. Upravljavec mora biti seznanjen s pravilno uporabo stroja in upoštevati vsa varnostna opozorila in navodila, ki ji lahko najdemo v tem priročniku. Slediti mora navodilom varstva pri delu in upoštevati državno zakonodajo in predpise. Uporaba stroja ni dovoljena za opravljanje drugih, nepredvidenih del, ali preseganje zmogljivosti stroja. Proizvajalec ni odgovoren za zlorabo in poškodbo stroja v primeru neupoštevanja navodil. Bodite pozorni na redno vzdrževanje strojne opreme. V primeru, da pride do težav, ki niso zajete v tem priročniku, se obrnite na pooblaščenega prodajalca oziroma proizvajalca. 3 VARNOSTNI NASVETI prepovedanih psihoaktivnih snovi Presegati meje obremenitve stroja Brez nadzora puščati tovor v dvignjenem položaju Uporabljati dvigalo za dvigovanje ljudi Prenavljati dvigalo Uporabljati rezervne dele za popravilo brez proizvajalčevega dovoljenja Z rokami lokalizirati uhajanje iz hidravličnih cevi ali drugih delov stroja PRED UPORABO DVIGALA SE PREPRIČAJTE, DA: je dvigalo v brezhibnem delovnem stanju imate popoln pregled nad delovno površino je dvigalo stabilno postavljeno imate vključeno traktorsko parkirno zavoro 3.2 VARNOSTNA RAZDALJA Splošna varnostna razdalja pri delu z dvigalom je 20 metrov! Sledite posebnim navodilom varnostne razdalje pri delu v bližini električnih vodnikov: Napajalna napetost, kv Varnostna razdalja, m Do Do Od Od Razpredelnica 1: Varnostna razdalja 3.1 SPOLŠNO Pred uporabo dvigala pozorno preberite priročnik z navodili. Stroj uporabljajte samo za točno določene namene. Delavec mora imeti veljavno dovoljenje in biti usposobljen za uporabo strojev in naprav, katere upravlja. Treba je storiti vse, da se izognete potencialno nevarnim situacijam. Vsi električni vodniki pod napetostjo morajo biti ob delu s strojem v vidnem delovnem območju. 3.3 HIDRAVLIČNI SISTEM Hidravlični sistem mora biti servisiran s strani usposobljenih in izkušenih serviserjev Redno preverjajte stanje hidravličnega sistema. Takoj

4 odpravite vse potencialno življenjsko ogrožajoče napake/okvare Pred vzdrževalnim delom na hidravličnem sistemu se prepričajte, da sistem ni pod tlakom Pri zamenjavi hidravličnih delov in cevi uporabite originalne nadomestne dele ali dele priporočene s strani proizvajalca Pri vzdrževalnih delih uporabljajte zaščitna očala in rokavice Preprečite kapljanje olja in se na ta način izognite onesnaževanju okolja Uporabite okolju prijazna olja pri delu na ekološko občutljivih območjih 3.4 UPRAVLJANJE Z DVIGALOM Prepričajte se, da je dvigalo v dobrem delovnem stanju Prepričajte se, da imate nadzor nad celotnemu delovnemu območju Upravljanje poškodovanega ali nepravilno delujočega stroja je prepovedano 4 TEHNIČNI PODATKI 4.1 MERE/DIMENZIJE Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 3 / 15 Vsem nepooblaščenim osebam preprečite dostop v delovno območje Pri delu s strojem je treba vedno uporabiti podporne noge Prepričajte se, da nikogar ne ogrožate pri nameščanju podpornih nog Pred delom z dvigalom zategnite - vključite traktorsko parkirno zavoro Ne uporabljajte opreme, ki ni priporočena s strani proizvajalca Nikoli ne dvigujte težjega tovora, kot je predpisano s strani proizvajalca Pred premikom traktorja najprej vedno dvignite podporne noge Ko zapustite delovno območje, ga vedno zavarujte pred vstopom nepooblaščenih oseb Proizvajalec ni odgovoren za škodo ali izgubo, ki je posledica napačne, neprevidne ali neprimerne uporabe stroja Upoštevajte prometne predpise pri vožnji po javnih cestah! Slika 1: Mere/Dimenzije dvigala BMF 650 (mm)

5 4.2 PRIJEMALO / KLEŠČA Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 4 / 15 Slika 2 Mere/Dimenzije prijemala/klešč 0,17 and 021 (mm) H15 H20 H24 H27 A B C D E F G H Površina (m2) 0,15 0,2 0,24 0,27 Teža (kg) Slika 3 Mere/Dimenzije prijemala/klešč 0,15, 0,20, 0,24, 0,27 (mm)

6 4.3 TEHNIČNI PODATKI Doseg, m 6,5 Dvižni moment, knm, bruto 46 Dvižna moč na razdalji 4m brez prijemala in rotatorja, kg 835 Dvižna moč na največjem dosegu brez prijemala in rotatorja, kg 530 Prijemalo/Klešča, m² 0,2/0,21 Rotator Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 5 / 15 3 t/4 t Teža prijemala/klešč in rotatorja, kg 114 Obračalni moment, knm 10 Obračalni cilindri, kos 4 Kot obračanja stebra dvigala, 360 Krmilni ventil 6/8XY Delovni tlak, bar 190 Zmogljivost hidravlične črpalke, l/min Teža (brez podpornih nog, rotatorja in prijemala/klešč), kg Tip podpornih nog serijsko Možnost širših stabilizatorjev l/min 670 A/FD Teleskopska roka ja Razpredelnica 2 Tehnični podatki BMF 650 Proizvajalec si pridržuje pravico do sprememb podatkov brez predhodnega obvestila 4.4 DIAGRAM DVIŽNE MOČI Ja 5 MONTAŽA DVIGALA Pred začetkom montaže natančno preberite navodila. Nepravilna montaža dvigala vas lahko življenjsko ogrozi med njegovim delovanjem. Nepravilno montiranje in upravljanje stroja drugače, kot je predpisano s strani proizvajalca, lahko uporabnika izpostavi različnim nevarnostim in izniči proizvajalčevo garancijo. 5.1 MONTAŽA DVIGALA NA BMF PRIKOLICO Montaža/demontaža dvigala je lahko izvedena tudi s strani končnega uporabnika, v primeru uporabe profesionalne in za ta namen namenjene opreme, hkrati pa mora uporabnik med montažo/demontažo slediti vsem varnostnim predpisom in biti v spremstvu vsaj enega kvalificiranega mehanika. Razred moči vijakov obračalne naprave-podporne noge (slika zgoraj) in podporne noge-žerjav (slika spodaj) mora biti 10.8 (DIN912). Uporabite varovalne matice M24. Navor zategovanja vijakov dvigala in podpornih nog je 660 Nm. Po prvemu preizkusu oziroma po 8 urah dela ponovno privijte vijake. Po 40 delovnih urah ponovno preverite in privijte vijake. Vizualni pregled je potreben pred vsakim začetkom dela.

7 5.2 Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 6 / 15 Dvigalo je lahko povezano tudi na dvostopenjski MONTAŽA KRMILNEGA VENTILA hidravlični ventil. V primeru takšne povezave se Krmilni ventil mora biti montiran prepričajte, da je vzvod na dvosmernem ventilu v tako, da je dovolj prostora za pravilnem položaju in je pritisk usmerjen v tlačni krmilne ročice! vod regulacijskega ventila na dvigalu. Preverite tudi navodila za priključitev hidravličnih vodov. Krmilni ventil in priložen nosilec montirajte na poljubno mesto. Pustite dovolj prostora za cevi, da preprečite tveganje pred odrgninami in vkleščenji pri delu z dvigalom. Vsa BMF dvigala so opremljena z enosmernim regulacijskim ventilom, ki zavaruje pred škodo ob morebitnem napačnem priklopu tlačnega in povratnega voda. V primeru črpalkine neposredne povezave regulacijski ventil dvigala lahko zaradi previsokega tlaka pride do poškodbe na črpalki ali ceveh, ker enosmerni ventil prepreči pretok olja v napačno smer. V primeru izlitja olja morajo biti cevi v kabini operaterja varno pokrite. Tako operaterja zavarujemo pred morebitnimi poškodbami. 6 HIDRAVLIČNI SISTEM 6.1 PRIKLOP Pred priklopom dvigala na hidravlični sistem traktorja se prepričajte, da je olje združljivo in zadovoljuje predpisane standarde. Dvigalo je bilo testirano z Addinol HLP 46 hidravličnim oljem. 6.2 HIDRAVLIČNI DIAGRAM IN FUNKCIJE Preverite raven hidravličnega olja. Priporočamo, da cev pod tlakom priklopite na enostopenjski hidravlični ventil, povratno cev pa preko povratnega filtra na rezervoar. Minimalen pretok filtra je l/min z gostoto filtriranja μm. Prepričajte se, da vedno najprej priklopite povratno cev in jo tudi kot zadnjo odklopite. Bodite prepričani, da je cev pravilno priklopljena. Zagotovite, da je tlačni vod (P) na regulacijskem ventilu pravilno povezan in povratni vod (T) neoviran. V primeru, da pride do ovire oziroma zamašitve v povratnem vodu (spojke niso povezane ali pritrjene pravilne) lahko pritisk naraste na več kot 10 barov in povzroči škodo na regulacijskem ventilu. Slika 4 Hidravlični diagram HC 6/8 XY krmilnega ventila.

8 6.3 VARNOSTNI VENTILI Naloga Obračanje (v obe smeri) Dvigovanje navzgor (glavna roka) Spuščanje (glavna roka) Podaljševanje navzgor Podaljševanje navzdol Rotator Prijemalo/klešče Doseg navzven Doseg navznoter Podporne noge (v obe smeri) Udarni ventil, bar Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 7 / 15 Položaj varnostn ega ventila NAVODILA ZA UPORABO 180 3,6 7.2 V PRAKSI Z gozdarskim dvigalom ni dovoljeno upravljati, če je temperatura zraka pod -25 C. Upoštevajte, da so hidravlična tesnila, cevi in jeklena konstrukcija nagnjeni k poškodbam pri nizkih temperaturah. Pred delom pri nizkih temperaturah nekaj časa pustite olju, da prosto teče skozi ventil. Najvišja delovna temperatura hidravličnega olja je +75 C. Najprej z neobremenjenim dvigalom opravite vsak gib in pazljivo spremljajte položaj dvigala, s katerim bi lahko poškodovali morebitne okoliške ovire. Dvižne roke dvigala nikoli ne obračajte s polno hitrostjo v kritičen/končen položaj! 7.1 PREVERJANJE Prepričajte se, da so vzvodi na regulacijskem ventilu v sredinskem položaju. Vklopite črpalko in nekaj časa pustite, da olje teče skozi ventil. Spustite podporne noge. Prepričajte se, da v območju delovanja ni ljudi in drugih ovir. Varnostna razdalja je 20 m! Pazljivo in počasi opravljajte z žerjavom tako dolgo, da vsi valji dosežejo skrajne položaje in so vsi premiki gladki. Bodite previdni pri iztiskanju zraka iz sistema. V primeru, da s preveliko hitrostjo spremenite položaj valja, lahko na njem zaradi previsokega tlaka pride do poškodb tesnil. Bodite zelo previdni, ko je v valjih zrak! Po preizkusnem upravljanju z žerjavom preverite povezave in v primeru puščanja popravite tesnila. Preverite in privijte pritrdilne vijake na žerjavu in podpornih nogah. Preverite raven hidravličnega olja in ga, če je treba, dotočite. Krmilne ročice krmilnega ventila premikajte pazljivo in trdno, izogibajte se hitrim in sunkovitim premikom. Naučite se, da opravljate več gibov - funkcij hkrati. Začnite pri nizkih vrtljajih motorja, da se izognete nenadnim premikom. Ko se navadite na premike dvigala, izberite primerno hitrost motorja, da delo poteka gladko in učinkovito, a imate premike še vedno pod popolnim nadzorom. V primeru, da na daljši razdalji dvigujete težka debla, držite tovor blizu tal. Ko dosežete prikolico, debla dvignite in naložite. Pri raztovarjanju opravite delo na obratni način. Med delom na nagnjenih površinah bodite posebej previdni in ne upravljajte dvigala s polnim dvižnim navorom. Nalaganje navkreber in preobremenitev dvigala lahko povzroči kritičen tlak olja v obračalnih cilindrih, kjer mora posredovati varnostni ventil. To lahko naredi obrač. cilindre neobvladljive in dvigalo se lahko obrne tako, da se prevrne. V takem primeru počasi spustite tovor kar se da nizko k tlom. Uporabite podporne noge, da zagotovite dodatno podporo vozila! Ne pozabite dvigniti

9 podporne noge, preden vozilo prestavite drugam! Podporne noge so opremljene z dodatnimi ventili, kateri jih bodo obdržali v delovnem položaju v primeru poškodb na ceveh, ki napajajo zavore nožnih valjev. Med vožnjo ne prekoračite omejitve hitrosti! Hitrost prilagodite glede na cestne in vremenske razmere. Posebej pozorni bodite pri zavojih! Med vožnjo vedno pričvrstite prijemalo/klešče dvigala na okvir prikolice. Pri vožnji s tovorom pustite del enega debla štrleti izven drugih in nanj pritrdite prijemalo/klešča. Roko dvigala pustite v kar se da nizkem položaju. 8 ODKLOP DVIGALA Odklop dvigala opravite na trdni in ravni podlagi. Prepričajte se, da med odklopom in postopkom skladiščenja ni v bližini nepooblaščenega osebja. Krmilni ventil shranjujte nedosegljivo otrokom. Spustite podporne noge, da ustrezno podprete dvigalo Med odklopom/priklopom uporabite ustrezno dvigalo Prepričajte se, da se dvigalo ne more prevrniti Odklopite priključene naprave in jih primerno pokrijte Pred odklopom priključenega dvigala vedno najprej izklopite črpalko! Dvigalo odklopite od prikolice Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 8 / 15 Izpustite tlak iz hidravličnih cilindrov Batnice hidravličnih cilindrov temeljito premažite in tako zavarujte izpostavljene dele Dvigalo skladiščite v zaščitenem in pokritem prostoru (skladišče, garaža) ter se izogibajte neposrednemu odlaganju na tla 10 VZDRŽEVANJE 10.1 RAZPREDELNICA VZDRŽEVANJA PREDMET Dvigalo Obračalna naprava Roke dvigala Cilindri Prijemala/Klešča Podporne noge Po 8 urah oziroma po delovnem dnevu Zaradi morebitnega uhajanja preverite cilindre in cevi Premažite ležaje Premažite zglobe in drsne lažaje Premažite ušesa zglobne glave Premažite zglobe UKREP Vzdrževalni interval Po 40 urah oziroma po delovnem tednu Preverite zatiče in zapahe, privijte vijake Po prvem delovnem tednu preverite in privijte vijake Premažite spoje in ušesa zglobne glave Po 250 urah Preverite stanje ogrodja dvigala in drugih delov Preverite in privijte vijake. Popravite ogrodje. Nastavite nosilce. Preverite drsne ležaje in jih prilagodite. Preverite hidravlične cilindre. Preverite spoj med rotatorjem in prijemalom 9 NAVODILA ZA RAVNANJE Z DVIGALOM Dvigalo očistite in pobarvajte dele, kjer je bila barva izluščena Temeljito podmažite dvigalo (glejte navodila za mazanje) 10.2 MENJAVA OLJA V OBRAČALNI NAPRAVI V obračalno napravo proizvajalec daje olje 80W90. Zagotovite, da je obračalna naprava v vodoravnem položaju Odpustite vijak M30 (B) Odvijte vijak Izčrpajte olje iz ohišja z ustrezno črpalko Napolnite obračalno nap. z ustreznim oljem

10 Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 9 / 15 Raven olja naj ne sega nad nivojsko luknjo (A)! Privijte vijak in ga zategnite z Nm sile. Privijte matico M30 (B) Sledite ekološkim predpisom. Odpadno olje shranite v primerne posode / sode. Priporočljivo je, da hidravlično olje menjate vsaki dve leti MAZANJE Uporabite ustrezna maziva, kot so Beacon EP2, Multipurpose GR Moly, Mobilux EP2, Mobil Grease MP Special, Energrease LS-EP2 ali druga primerljiva maziva. Mazalno mesto Število Dejanje Obračalna naprava Interv al, h Ležaji A 1 Mazanje 8 Obračalna naprava F Roke dvigala 1 Oljenje 2000 Zglob C 2 Mazanje 8 Zglobna glava cilindra B Rotator 4 Mazanje 8 Zglob C 1 8 Opombe 2% molibdensulfid MU1045 Super Tractor 2% molibdensulfid Dobra in primerna maziva zagotavljajo pravilno in nemoteno delovanje stroja MENJAVA HIDRAVLIČNEGA OLJA Olje zamenjajte v skladu z navodili za vzdrževanje stroja. Dvigalo je s strani proizvajalca napolnjeno z oljem Addinol HLP 46. V primeru, da se poleti temperatura olja ne dvigne nad 75 C, lahko olje uporabimo skozi celo leto. Pozimi menjava olja ni potrebna. Točka zmrzovanja olja mora biti pod -50 C Viskoznost ne sme biti nižja od 1.5 E, +50 C za batne črpalke in 2.5 E in +50 C za zobniške črpalke Hidravlično olje mora vsebovati vse potrebne dodatke za mazanje, zaščito pred rjo in proti penjenju

11 11 ODPRAVLJANJE TEŽAV Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 10 / 15 PREMIKI DVIGALA MED DELOM SO PREPOČASNI SPUŠČAJOČI GIBI DVIGALA POČASNI GIBI DVIGALA SO PREHITRI DELOVNI GIBI DVIGALA SO PREŠIBKI GIBI DVIGALA SO NEUČINKOVITI ROKA DVIGALA SE SAMODEJNO SPUŠČA KRMILNI VENTIL SE ZATIKA PRIJEMALO / KLEŠČE SE SAMODEJNO ODPIRAJO PREPOČASNO OBRATOVANJE ČRPALKE PREMALO OLJA POKVARJENA ČRPALKA OVIRA ALI PUŠČANJA PRI PRETOKU OLJA PREGOSTO OLJE OVIRE V OLJNIH CEVEH ZAMAŠEN POVRATNI FILTER PREGOSTO OLJE ČRPALKA DELA S PREVISOKIMI VRTLJAJI ALI PREMOČNA ČRPALKA NEPRAVILNO UPRAVLJANJE Z DVIGALOM NI DOVOLJ OLJA POKVARJENA ČRPALKA OKVARA VARNOSTNEGA ALI BLAŽILNEGA VENTILA ALI NAPAČNA NASTAVITEV POKVARJEN KRMILNI VENTIL POKVARJENI HID. CIL. ALI TESNILA ZRAK V HIDRAVLIČNEM SISTEMU POKVARJENA ČRPALKA POKVARJEN KRMILNI VENTIL POKVARJENI HID. CIL. ALI HID. CEVI PRITRJEVALNI VIJAKI VENTILA SO PRETESNO PRIVITI VENTIL NA MONTAŽNI PLOŠČI NI PRAVILNO MONTIRAN NAVOJNI VIJAKI VENTILA SO PRETESNO PRIVITI POKVARJEN VENTIL POKVARJEN HID. CIL. PRIJEMALA / KLEŠČ POKVARJEN ROTATOR PREVERITE ŠTEVILO VRTLJAJEV ČRPALKE DOLIJTE OLJE (IZPUSTITE ZRAK) ZAMENJAJTE ALI POPRAVITE ČRPALKO PREVERITE IN OČISTITE HID. CEVI ZAMENJAJTE Z REDKEJŠIM OLJEM PREVERITE CEVI OČISTITE ALI ZAMENJAJTE FILTER ZAMENJAJTE Z REDKEJŠIM OLJEM IZBERITE PRIMERNO ČRPALKO / ŠTEVILO VRTLJAJEV NAUČITE SE, DA ODPRETE KRMILNI VENTIL DO USTREZNE STOPNJE DOLIJTE OLJE (IZPUSTITE ZRAK) ZAMENJAJTE ALI POPRAVITE ČRPALKO ZAMENJAJTE VARNOSTNE ALI BLAŽILNE VENTILE ALI POPRAVITE NASTAVITVE ZAMENJAJTE ALI POPRAVITE KRMILNI VENTIL PREVERITE HID.CIL. IN ZAMENJAJTE TESNILA PREVERITE RAVEN OLJA IN IZ SISTEMA IZPUSTITE ZRAK PREVERITE OVIRE ALI PUŠČANJA NA DOVODNI STRANI PREVERITE/POPRAVITE ČRPALKO ZAMENJAJTE/POPRAVITE VENTIL PREVERITE IN POPRAVITE MESTA PUŠČANJA, PREVERITE TESNILA CILINDROV PREVERITE NAVOR VIJAKOV 50 Nm (5 kpm, 37ftXlb) VENTIL MONTIRAJTE PRAVILNO PREVERITE NAVOR VIJAKOV 27,5 Nm (2,75 kpm, 20 ftxlb) POPRAVITE VENTIL ZAMENJAJTE ALI POPRAVITE HID. CILINDER ZAMENJAJTE ALI POPRAVITE ROTATOR

12 12 REZERVNI DELI Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 11 / 15 Nr Description Name Qty koost(lai puks) Hydraulic cylinder koost Hydraulic cylinder p2 Hose attatchment Column Shaft of telescope cylinder p1 Shaft of hyd.cylinder p1 Shaft of main boom/column p1 Shaft of main boom/hyd. cylinder p1 Shaft of puller p1 Shaft of hyd.cylinder/puller p1 Shaft of ext.boom/main boom Shaft of telescope cylinder 1 13 BRM 80 P ISO3547 TFP 40x BRM 80 P ISO3547 TFP 40x HC Hydraulic cylinder 1 16 M10 DIN985 Nylock nut 2 17 M10x25 DIN912 8x M12 DIN985 Nylock nut 4 19 M12x20 DIN x M12x30 DIN x M12x35 DIN912 12x M12x60 DIN912 8x M35x1,5-Seib Washer M M35x1,5DIN267 Nylock nut 4 25 TSK( ) Protection of lifting cylinder 1 26 TSK-Liugur Slider 3 27 Teljekand_D40 Heel of shaft Puller Puller 1 2

13 12.1 OHIŠJE OBRAČALNE NAPRAVE Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 12 / 15 NR Description Name Qty 1 1_2'' oilcap Oil cap 1 2 1_2'' oilwindow Oil window CCW33 JP Bearing _447_A Hollow D BFP 150x155x60 HOLE Bronze slide bearing 1 6 FPK 80x60x22,4 Seal 4 7 HVD Locking nut M80x2 1 8 Hammaslatt-m8z18D80 Gear rack D80 L M14 DIN127 Washer M14x40 DIN912 12x M6x20 DIN x MK P2 Housing of slewing device 1 13 MK P1 Cover 1 15 Ret_rind_D150 DIN472 Retaining ring D Tihend A4 157x91x1,5 Seal 4 17 Poordkast Bronze 2 18 Poordkast Support bolt 2 19 M30-DIN936 8x8 2

14 12.2 GLAVNA ROKA Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 13 / 15 Nr Description Name Qty Main boom Hydraulic tube Hose clamp 4 4 M10 DIN_125 Washer 8 5 M10x20 DIN912 8x8 8 6 BRM 80 P ISO3547 TFP 40x Hydraulic tube Hydraulic tube Hydraulic tube 1

15 12.3 DVIŽNA ROKA Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 14 / 15 Nr Description Name Qty Tube clamp of ext.boom Hose cover 1 3 BRM 80 P ISO3547 TFP 40x M10 DIN985 Nylock nut 2 5 M10 DIN_125 Washer 9 6 M10x20 DIN912 8x8 8 7 M10x35 DIN912 8x8 2 8 M5 DIN985 Nylock nut 2 9 M5x65 DIN912 8x M8 DIN Nylock nut M8x20 DIN912 8x Slider Slider Slider cap External boom Hydraulic tube P1 Hose clamp 1

16 12.4 TELESKOPSKI PODALJŠEK Gozdarsko dvigalo BMF 650 Stran 15 / 15 Nr Description Name Qty Hose clamp of telescope II P1 Hydraulic tube holder Hydraulic tube Slider 2 5 M10 DIN985 Nylock nut 8 6 M10 DIN_125 Washer 16 7 M10x35 DIN912 8x8 4 8 M10x40 DIN912 8x Telescope 1

BMF 71

BMF 71 BMF 17T2Pro NAVODILA ZA UPORABO GOZDARSKE PRIKOLICE Kazalo BMF 17T 2Pro Gozdarska prikolica Stran 1 / 7 1 SPLOŠNO 1 SPLOŠNO... 1 2 VARNOSTNI NASVETI... 1 2.1 Splošno... 1 2.2 Varnostna razdalja... 2 2.3

Prikaži več

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb

50020_00426_E_DuoControl CS_010419_SL.indb DuoControl CS SL Navodila za vgradnjo Stran 2 DuoControl CS Kazalo Uporabljeni simboli... 2 Navodila za vgradnjo Obseg dobave... 3 Varnostna navodila... 3 Zaščita pred umazanijo / naoljenjem... 3 Mere

Prikaži več

untitled

untitled BREMENSKE JEKLENE VRVI kakovostnega razreda 5, izdelani po EN 131 v izvedbi z 1, 2, 3 ali stremeni NAVODILO ZA UPORABO Ta navodila naj pazljivo preberejo vsi uporabniki. Olajšala vam bodo delo s stroji

Prikaži več

(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2

(Slovenian) DM-HB Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT2 (Slovenian) DM-HB0005-04 Navodila za trgovce CESTNO MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Prednje

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 48 29 72 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni zračni kompresor Bruder Mannesmann 097 T Kataloška št.: 48 29 72 KAZALO SESTAVNI DELI NAPRAVE...3 NAMEN

Prikaži več

TRAKTORJI AGT CENIK ZA LETO 2019 V EUR EX WORKS AGROMEHANIKA; brez DDV in transporta Hrastje 52a, 4000 Kranj, Slovenija (EU)

TRAKTORJI AGT CENIK ZA LETO 2019 V EUR EX WORKS AGROMEHANIKA; brez DDV in transporta Hrastje 52a, 4000 Kranj, Slovenija (EU) TRAKTORJI AGT CENIK ZA LETO 2019 V EUR EX WORKS AGROMEHANIKA; brez DDV in transporta 1.3.2019 Hrastje 52a, 4000 Kranj, Slovenija (EU) +386 4 23 71 300 +386 4 23 71 303 Agromehanika Kranj Agromehanika Kranj

Prikaži več

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf

DOK-Projekt_System_DWP 10_SLV_DWP_10_Papier-A5_30_05_ _59_38.pdf DWP 10 Slovenščina 1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno uporabo. Upoštevajte varnostna navodila

Prikaži več

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za montažo WC DESKA IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije

Prikaži več

AME 110 NL / AME 120 NL

AME 110 NL / AME 120 NL Pogoni za zvezni regulacijski signal AME 110 NL, AME 120 NL Opis Ti pogoni se uporabljajo skupaj z kombiniranimi avtomatskimi omejevalniki pretoka z regulacijskim ventilom AB-QM DN 10 - DN 32. Ta pogon

Prikaži več

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx

an-01-Stikalo_za_luc_za_na_stopnisce_Zamel_ASP-01.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 146 29 41 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Časovno stikalo za luč za na stopnišče Zamel ASP-01 Kataloška št.: 146 29 41 KAZALO OPIS NAPRAVE... 3 LASTNOSTI...

Prikaži več

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc

Microsoft Word - Navodila_NSB2_SLO.doc Borovniško naselje 7 1412 Kisovec Slovenija Tel.: +386(0) 356 72 050 Fax.: +368(0)356 71 119 www.tevel.si Lastno varni napajalnik Tip NSB2/xx (NAVODILA ZA UPORABO) Navodila_NSB2_SLO.doc2/xx Stran 1 od

Prikaži več

UNI-bet plus 

UNI-bet plus  NAVODILO ZA UPORABO PLEZALK UNI-Met+400, UN-Met+450, UNI-Met+550 Univerzalne plezalke za plezanje na betonske, plastične in železne drogove. Navodilo za uporabo UNI-met + plezalk za plezanje na betonske,

Prikaži več

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx

an-01-sl-Neprava_nadzorna_kamera_z_utripajoco_LED.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 11 75 222 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Neprava nadzorna kamera z utripajočo LED Kataloška št.: 11 75 222 KAZALO PRAVILNA UPORABA... 3 VSEBINA PAKETA...

Prikaži več

Layout 1

Layout 1 Utekočinjeni naftni plin Vsebina in lastnosti UNP v jeklenki je mešanica utekočinjenih naftnih plinov (BUTAN C 4 H 10 PROPAN C 3 H 8 ). Mešanica je nestrupen, gorljiv plin, težji od zraka, ki pa je v določenem

Prikaži več

Navodila za montažo in vzdrževanje ventilatorjev EOLOSTAR ProFarm Košenina d.o.o. Spodnja Senica Medvode Tel. 01/ Faks: 01/ GSM

Navodila za montažo in vzdrževanje ventilatorjev EOLOSTAR ProFarm Košenina d.o.o. Spodnja Senica Medvode Tel. 01/ Faks: 01/ GSM Navodila za montažo in vzdrževanje ventilatorjev EOLOSTAR Spodnja Senica 9 1215 Medvode Tel. 01/3618-303 Faks: 01/3618-304 GSM. 040/21-33-55 Intenet: Uvod Ta navodila se navezujejo na sledeče tipe ventilatorjev

Prikaži več

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov, podatkov o lastnostih izdelkov in njihovi uporabi, ki jih navaja ta priročnik, brez predhodnega obvestila. Različica

Prikaži več

50020_00022_GF_030618_SL.indb

50020_00022_GF_030618_SL.indb Filter za plin Navodila za uporabo Navodila za vgradnjo Naj bodo vedno v vozilu! Stran 2 Stran 7 Filter za plin Obsah Uporabljeni simboli... 2 Navodila za uporabo Namen uporabe... 3 Menjava filtrskega

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO Št. art. : 512375 www.conrad.si DC-AC RAZSMERNIK PI 75-12 Št. artikla: 512375 1 KAZALO VSEBINE 1 NAMEN UPORABE... 3 2 RAZLAGA SIMBOLOV... 3 3 VARNOSTNA OPOZORILA...

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 3 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 33 32 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Laserliner tester napetosti AC tive Finder Kataloška št.: 12 33 32 KAZALO 1. FUNKCIJE / UPORABA... 3 2. VARNOSTNI

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška š SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 86 83 42 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Akumulatorski ročni LED reflektor IVT PL 838 4x1WB Kataloška št.: 86 83 42 KAZALO 1. UVOD...3 2. OPOZORILO! POMEMBNI

Prikaži več

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000

Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Navodila za uporabo PROSTOSTOJEČE GARDEROBNO STOJALO IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na

Prikaži več

Overview

Overview SMETARSKA VOZILA ROS ROCA Olympus nadgradnja na dvoosnem vozilu Olympus nadgradnja na triosnem vozilu Olympus Nova zasnova smetarskega vozila od Januarja 2010 Opravljen trpežnosti test je ekvivalenten

Prikaži več

VHF1-VHF2

VHF1-VHF2 VHF BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET VHF1: 1 CHANNEL VHF2: 2 CHANNELS NAVODILA ZA UPORABO SLO Hvala, ker ste izbrali naš BREZŽIČNI MIKROFONSKI KOMPLET IBIZA SOUND. Za vašo lastno varnost, preberite ta navodila

Prikaži več

STIGA PARK 4WD 92 M 107 M 107 M HD 121 M 110 Combi Pro 125 Combi Pro

STIGA PARK 4WD 92 M 107 M 107 M HD 121 M 110 Combi Pro 125 Combi Pro STIGA PARK 4WD 92 M 107 M 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0543-03 1 125 Combi Pro 2 2 1 3 A B C B 4 5 6 Torx T30 E F Torx T30 7 G H I 8 10 mm 10 mm 2 9 92/107 10 92/107 13 mm 13 mm 10 mm 11 92/107 M D

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 58 86 58 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Spajkalna postaja digitalna 80 W Ersa i- CON pico +150 do +450 C Kataloška št.: 58 86 58 Kazalo 1. Dodatki. 2 2.

Prikaži več

CITROËN C4 PICASSO IN GRAND C4 PICASSO TEHNIČNI PODATKI

CITROËN C4 PICASSO IN GRAND C4 PICASSO TEHNIČNI PODATKI CITROËN C4 PICASSO IN GRAND C4 PICASSO TEHNIČNI PODATKI CITROËN C4 PICASSO TEHNIČNI PODATKI Oktober 2015 PureTech 130 THP 165 S&S EAT6 BlueHDi 100 S&S BVM MOTOR Administrativna uvrstitev (CV) 7 9 5 Tip

Prikaži več

Filter za plin SL Navodila za vgradnjo Stran 2

Filter za plin SL Navodila za vgradnjo Stran 2 Filter za plin SL Navodila za vgradnjo Stran 2 Filter za plin Kazalo Uporabljeni simboli... 2 Varnostna navodila... 2 Namen uporabe... 3 Navodila za vgradnjo Vgradnja filtra za plin... 5 Vgradnja brez

Prikaži več

UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA ELEKTROTEHNIKO, RAČUNALNIŠTVO IN INFORMATIKO VISOKOŠOLSKI STROKOVNI ŠTUDIJ Elektrotehnika Močnostna elektrotehnika PO

UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA ELEKTROTEHNIKO, RAČUNALNIŠTVO IN INFORMATIKO VISOKOŠOLSKI STROKOVNI ŠTUDIJ Elektrotehnika Močnostna elektrotehnika PO UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA ELEKTROTEHNIKO, RAČUNALNIŠTVO IN INFORMATIKO VISOKOŠOLSKI STROKOVNI ŠTUDIJ Elektrotehnika Močnostna elektrotehnika POROČILO PRAKTIČNEGA IZOBRAŽEVANJA v TERMOSOLAR d.o.o.,

Prikaži več

Tehnični list Regulator pretoka (PN 16, 25, 40) AFQ/VFQ 2(1) povratek in vgradnja v dovod Opis Ima regulacijski ventil z nastavljivim omejevalnikom pr

Tehnični list Regulator pretoka (PN 16, 25, 40) AFQ/VFQ 2(1) povratek in vgradnja v dovod Opis Ima regulacijski ventil z nastavljivim omejevalnikom pr Tehnični list Regulator pretoka (PN 16, 5, 40) AFQ/VFQ ( povratek in vgradnja v dovod Opis Ima regulacijski ventil z nastavljivim omejevalnikom pretoka in pogonom z regulacijsko membrano. Na voljo sta

Prikaži več

NAVODILA ZA UPORABO ZA SKIRO»RAPID«Prosimo, skrbno preberite naslednja navodila in jih shranite na varno mesto za morebitno kasnejšo uporabo! Vsebujej

NAVODILA ZA UPORABO ZA SKIRO»RAPID«Prosimo, skrbno preberite naslednja navodila in jih shranite na varno mesto za morebitno kasnejšo uporabo! Vsebujej NAVODILA ZA UPORABO ZA SKIRO»RAPID«Prosimo, skrbno preberite naslednja navodila in jih shranite na varno mesto za morebitno kasnejšo uporabo! Vsebujejo pomembne informacije in navodila, ki zagotavljajo

Prikaži več

Termostatska glava Halo Termostatske glave Z vgrajenim tipalom

Termostatska glava Halo Termostatske glave Z vgrajenim tipalom Termostatska glava Halo Termostatske glave Z vgrajenim tipalom IMI HEIMEIER / Termostatske glave in radiatorski ventili / Termostatska glava Halo Termostatska glava Halo Termostatska glava Halo se uporablja

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 19 14 56 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Univerzalni širokopasovni predojačevalnik Kemo B073, komplet za sestavljanje Kataloška št.: 19 14 56 Kazalo Slike...

Prikaži več

Direktiva Komisije 2014/44/EU z dne 18. marca 2014 o spremembi prilog I, II in III k Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 2003/37/ES o homologacij

Direktiva Komisije 2014/44/EU z dne 18. marca 2014 o spremembi prilog I, II in III k Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 2003/37/ES o homologacij L 82/20 Uradni list Evropske unije 20.3.2014 DIREKTIVA KOMISIJE 2014/44/EU z dne 18. marca 2014 o spremembi prilog I, II in III k Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 2003/37/ES o homologaciji kmetijskih

Prikaži več

PROSIGMA PLUS d.o.o., Limbuška 2, 2341 Limbuš Tel: Fax: DŠ: SI Tehnična do

PROSIGMA PLUS d.o.o., Limbuška 2, 2341 Limbuš Tel: Fax: DŠ: SI Tehnična do PROSIGMA PLUS d.o.o., Limbuška 2, 2341 Limbuš Tel: 02-421-32-00 Fax: 02-421-32-09 info@prosigmaplus.si, www.prosigmaplus.si DŠ: SI19873662 Tehnična dokumentacija Podzemni univerzalni zbiralnik Aqua King

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 55 16 61 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Regulator sobne temperature TX2 Kataloška št.: 55 16 61 Kazalo 1. Namen uporabe... 3 2. Vsebina paketa... 3 3. Pomen

Prikaži več

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL ZDA Št. gradiva U9NT8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s pre Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o skladnosti s predpisi Za sestavne dele sistema GRADE 1 Kazalo vsebine stran Varnostni znaki in oznake... 3 Varnostna sporočila... 4 Druge nalepke...

Prikaži več

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx

an-01-Vodoodporna_prenosna_polnilna _postaja_Powerbank_Beltrona_Camouflage_5200_mAh.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 130 76 00 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Vodoodporna prenosna polnilna postaja Powerbank Beltrona Camouflage 5200mAh Kataloška št.: 130 76 00 KAZALO 1.

Prikaži več

SKF Technical Bulletin

SKF Technical Bulletin SKF Tehnični bilten Rešitve za zamenjavo in popravilo vodnih črpalk VKMC 01278, / VKMC 01278-1, Motorji VAG: 1.6 TDI, 2.0 TDI (EA288 motor) SKF Rešitve za zamenjavo in popravilo z navodili za vgradnjo

Prikaži več

SUPERCIS CISTERNE ZA GNOJEVKO POLYCIS CISTERNE ZA GNOJEVKO Član skupine

SUPERCIS CISTERNE ZA GNOJEVKO POLYCIS CISTERNE ZA GNOJEVKO Član skupine SUPERCIS CISTERNE ZA GNOJEVKO POLYCIS CISTERNE ZA GNOJEVKO Član skupine SUPERCIS PREDNOSTI, DETAJLI V celoti pocinkan sod, debelina stene soda 5 mm Samostoječe, pocinkano ogrodje soda Optimalno nastavljiv

Prikaži več

Navodila za vgradnjo in montažo Podzemni univerzalni zbiralnik BlueLine II Firma in sedež prodajalca in pooblaščenega serviserja: PROSIGMA PLUS d.o.o.

Navodila za vgradnjo in montažo Podzemni univerzalni zbiralnik BlueLine II Firma in sedež prodajalca in pooblaščenega serviserja: PROSIGMA PLUS d.o.o. Navodila za vgradnjo in montažo Podzemni univerzalni zbiralnik BlueLine II Firma in sedež prodajalca in pooblaščenega serviserja: PROSIGMA PLUS d.o.o., Limbuška 2, 2341 Limbuš Tel: 02-421-32-00 Fax: 02-421-32-09

Prikaži več

Einsatzgrenzendiagramm

Einsatzgrenzendiagramm Tehnični podatki LA 6ASR Informacije o napravi LA 6ASR Izvedba - Izvor toplote Zunanji zrak - Različica - Reguliranje - Mesto postavitve Zunanje - Stopnje moči Meje uporabe - Min. temperatura vode / Maks.

Prikaži več

innbox_f60_navodila.indd

innbox_f60_navodila.indd Osnovna navodila Komunikacijski prehod Innbox F60 SFP AC Varnostna opozorila Pri uporabi opreme upoštevajte naslednja opozorila in varnostne ukrepe. Da bi v največji meri izkoristili najnovejšo tehnologijo

Prikaži več

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx

an-01-USB_digitalni_zvocniki_Logitech_S-150.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 91 60 80 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB digitalni zvočniki Logitech S-150 Kataloška št.: 91 60 80 KAZALO 1. VARNOSTNI NAPOTKI... 3 2. NASTAVITEV VAŠIH

Prikaži več

Microsoft Word - Betriebsanleitung ASE 20 bis 48 Stand _slv.doc

Microsoft Word - Betriebsanleitung ASE 20 bis 48 Stand _slv.doc Tel.: +386 (0)1 7865 300 Faks: +386 (0)1 7863 568 Informacije o izdelkih na internetu: www.airsep.si E-pošta: info@gia.si Navodila za uporabo AIR-SEP tip: AS - E 20/4-K AS - E 20/4-M AS - E 48/4-M Serijska

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 672647-672648 www.conrad.si MERILNIK TEMPERATURE / VLAGE / UDOBJA Št. izdelka: 672647-672648 1 NAMEN UPORABE Izdelka sta namenjena za merjenje temperatur

Prikaži več

Napotki za izbiro gibljivih verig Stegne 25, 1000 Ljubljana, tel: , fax:

Napotki za izbiro gibljivih verig   Stegne 25, 1000 Ljubljana, tel: , fax: Napotki za izbiro gibljivih verig Postopek za izbiro verige Vrsta gibanja Izračun teže instalacij Izbira verige glede na težo Hod verige Dolžina verige Radij verige Hitrost in pospešek gibanja Instalacije

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Katal SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 57 74 69 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Zunanji LED reflektor z detektorjem gibanja Brennenstuhl Kataloška št.: 57 74 69 KAZALO TEHNIČNI PODATKI...3 SESTAVNI

Prikaži več

PodroĊje uporabe

PodroĊje uporabe Regulator Dialog za sisteme s toplotno črpalko Področje uporabe Regulator DIALOG tč je namenjen vodenju ogrevanja in hlajenja v družinskih hišah s pomočjo toplotne črpalke kot samostojnim virom ali v kombinaciji

Prikaži več

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Podatkovni katalog Navodila za namestitev vijakov kolesa / matic kolesa Copyright Opel Automobile GmbH, Rüsselsheim am Main, Germany V tej tiskovini vsebovane informacije veljajo od spodaj navedenega datuma.

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloš

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloš SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 19 00 65 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Utripalnik z nastavljivim zaporedjem utripa Kemo M114N Kataloška št.: 19 00 65 KAZALO LASTNOSTI NAPRAVE...3 SESTAVNI

Prikaži več

(Slovenian) DM-RD Navodila za trgovce CESTNI MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE Zadnji menjalnik XTR RD-M9000 DEO

(Slovenian) DM-RD Navodila za trgovce CESTNI MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE Zadnji menjalnik XTR RD-M9000 DEO (Slovenian) DM-RD0004-08 Navodila za trgovce CESTNI MTB Treking Mestno izletniško/ udobno kolo URBANO ŠPORTNO E-BIKE Zadnji menjalnik XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000 VSEBINA POMEMBNO OBVESTILO... 3 ZA ZAGOTAVLJANJE

Prikaži več

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, XXX [ ](2013) XXX draft DIREKTIVA KOMISIJE.../ /EU z dne XXX o spremembi prilog I, II in III k Direktivi 2000/25/ES Evropsk

EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, XXX [ ](2013) XXX draft DIREKTIVA KOMISIJE.../ /EU z dne XXX o spremembi prilog I, II in III k Direktivi 2000/25/ES Evropsk EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, XXX [ ](2013) XXX draft DIREKTIVA KOMISIJE.../ /EU z dne XXX o spremembi prilog I, II in III k Direktivi 2000/25/ES Evropskega parlamenta in Sveta o ukrepih, ki jih je treba

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. : 90 79 14 www.conrad.si Zvočniki Hercules XPS 2,1 20 Gloss Št. izdelka: 90 79 14 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke

Prikaži več

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx

an-01-sl-Bluetooth_HD_glasbeni_sprejemnik_za_brezzicni_prenos_Belkin_G3A2000.docx SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 55 43 34 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth HD glasbeni sprejemnik za brezžični prenos Belkin G3A2000 Kataloška št.: 55 43 34 KAZALO HITRI VODNIK

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 191097 www.conrad.si LED PREMIČNA SVETILKA Z JAVLJALNIKOM GIBANJA Št. izdelka: 191097 1 KAZALO 1 NAMEN UPORABE...3 2 VARNOSTNI IN NEVARNOSTNI NAPOTKI...3

Prikaži več

2017 TMAX SX

2017 TMAX SX . Postavite nova pravila MAX Poleg glavnih značilnosti modela TMAX, ki jih je mogoče najti na standardni različici, je športni opremljen s številnimi namenskimi funkcijami. Sistem D-MODE omogoča izbiro

Prikaži več

CT_JumpyVU_0417.indd

CT_JumpyVU_0417.indd CITROËN JUMPY TEHNIČNI PODATKI CITROËN JUMPY TEHNIČNI PODATKI April 2017 IZVEDENKE BlueHDi 95 BVM BlueHDi 95 S&S ETG6 BlueHDi 115 S&S BVM6 BlueHDi 120 S&S BVM6 BlueHDi 150 S&S BVM6 BlueHDi 180 S&S EAT6

Prikaži več

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer

101353_-an-01-sl-_vbodni_termometer SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 101353 www.conrad.si TFA LT-102 VBODNI TERMOMETER Št. izdelka: 101353 1 KAZALO 1 LASTNOSTI...3 2 LCD ZASLON...3 3 ZAČETEK OBRATOVANJA...3 4 UPRAVLJANJE...4

Prikaži več

Layout 1

Layout 1 jezik PROGRAM TRAKTORJV PROGRAM TRAKTORJV Ponudba specializiranih traktorjev PASQUALI je sestavljena iz strojev, ki so izjemno zanesljivi, večnamenski, kompaktni in okretni. Kratka medosna razdalja in

Prikaži več

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Recenzija: prof.dr. Rajko Bernik Prevod in priredba: Renata Fras Peterlin Picture source: Syngenta 1 začetek Preverjanje delovanja pršilnika Merjenje traktorske hitrosti Merjenje pretoka Pri umerjanju

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka:

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 860750 www.conrad.si HD AKCIJSKA KAMERA MIDLAND XTREME XTC 200 Št. izdelka: 860750 1 AKCIJSKA KAMERA XTC 200 Zahvaljujemo se vam za nakup akcijske kamere

Prikaži več

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo

ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo ThiEYE i60+ 4K športna kamera Navodila za uporabo Vsebina embalaže Izgled 1. Objektiv 2. Vklop/Način tipka 3. LED indikator 4. Sprožilec/Izbor tipka 5. USB vtičnica 6. Reža za Mikro SD kartico 7. Mikro

Prikaži več

Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #

Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: # Navodila za uporabo BATHROOM KONZOLA ZA PRHO S TERMOSTATOM IZDELANO V NEMČIJI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Kazalo Pregled...3 Uporaba...4 Vsebina kompleta/deli...6

Prikaži več

Tehnična dokumentacija

Tehnična dokumentacija PROSIGMA PLUS d.o.o. Limbuška 2, 2341 Limbuš Tel: 02-421-32-00 Fax: 02-421-32-09 info@prosigmaplus.si, www.prosigmaplus.si DŠ: SI19873662 Tehnična dokumentacija Podzemni univerzalni zbiralnik BlueLine

Prikaži več

Brezžična Dostopna Točka 1200Mb AC Mesh UAP-AC-M UniFi UBIQUITI PREDSTAVITEV Idealen za uporabo na številnih lokacijah, UniFi AC Mesh ponuja o

Brezžična Dostopna Točka 1200Mb AC Mesh UAP-AC-M UniFi UBIQUITI PREDSTAVITEV Idealen za uporabo na številnih lokacijah, UniFi AC Mesh ponuja o 9108071 Brezžična Dostopna Točka 1200Mb AC Mesh UAP-AC-M UniFi UBIQUITI PREDSTAVITEV Idealen za uporabo na številnih lokacijah, UniFi AC Mesh ponuja oddaljeno upravljanje na večih lokacijah, istočasno,

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 132 63 11 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Bluetooth slušalka Plantronics Explorer 10 Kataloška št.: 132 63 11 KAZALO UVOD...3 VSEBINA PAKETA...3 SESTAVNI

Prikaži več

KRMILNA OMARICA KO-0

KRMILNA OMARICA KO-0 KOTLOVSKA REGULACIJA Z ENIM OGREVALNIM KROGOM Siop Elektronika d.o.o., Dobro Polje 11b, 4243 Brezje, tel.: +386 4 53 09 150, fax: +386 4 53 09 151, gsm:+386 41 630 089 e-mail: info@siopelektronika.si,

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo Kataloška št.: 10 1 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 16 57 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Merilnik ogljikovega monoksida Testo 317 3 Kataloška št.: 10 16 57 KAZALO NAMEN UPORABE...3 TEHNIČNI PODATKI...3

Prikaži več

428F2 Bager nakladalnik Kabina Nova kabina bagra nakladalnika Cat omogoča udobje za upravljalca in zagotavlja enostavno upravljanje stroja. V novi kab

428F2 Bager nakladalnik Kabina Nova kabina bagra nakladalnika Cat omogoča udobje za upravljalca in zagotavlja enostavno upravljanje stroja. V novi kab 428F2 Bager nakladalnik Kabina Nova kabina bagra nakladalnika Cat omogoča udobje za upravljalca in zagotavlja enostavno upravljanje stroja. V novi kabini lahko upravljalec prilagodi številne funkcije stroja

Prikaži več

T-Dok-397-DE-Rev.1, 4, sl_SI

T-Dok-397-DE-Rev.1, 4, sl_SI SI Navodila za obratovanje Membranska črpalka MP-520 T-Dok-397-SI-Rev.3 Številka artikla: 200-0216 200-0330 Prevod originalnih navodil za obratovanje Zahvaljujemo se vam, da ste se odločili za izdelek

Prikaži več

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc

Microsoft Word - Trust-CDsize-12052_12579_14070-al-cp_v5.0.doc PRIROČNIK ZA UPORABO manual Version 5.0 SI TABLET TB-1100 / TB2100 TABLET TB-3100 / TB-4200 1 A B TABLET TB-2100-3100-4200 2 3 4 5 A 6 7 B 8 9 10 11 B A C D 12 A B 13 14 C 15 16 17 18 PRIROČNIK ZA UPORABO

Prikaži več

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67

SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 67 80 13 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO DVB T, DVB C TV ključek PCTV Systems Quatro Kataloška št.: 67 80 13 KAZALO VSEBINA PAKETA...3 NAMESTITEV IN UPORABA...3

Prikaži več

PowerPointova predstavitev

PowerPointova predstavitev Sestavni deli in vzdrževanje motorne žage Naziv ukrepa: Ukrep prenos znanja in dejavnosti informiranja Naziv aktivnosti: Usposabljanja na področju gozdarstva za varno delo v gozdu iz Programa razvoja podeželja

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 77 93 47 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Tester zavorne tekočine SecoRüt RSDOT Kataloška št.: 77 93 47 Ta navodila za uporabo sodijo k temu izdelku. Vsebujejo

Prikaži več

Novi SEAT Tarraco.

Novi SEAT Tarraco. Novi SEAT Tarraco. Tehnični podatki. 1.5 EcoTSI 150 KM (110 kw) 2.0 EcoTSI 190 KM (140 kw) ACT DSG-7 4Drive Start/Stop 2.0 TDI 150 KM (110 kw) 2.0 TDI 190 KM (140 kw) CR DSG-7 4Drive Start/Stop Motor CR

Prikaži več

NAJBOLJŠE PRAKSE ZA VARNO IN UČINKOVITO NANAŠANJE FITOFARMACEVTSKIH SREDSTEV Zmanjšajte zanašanje in obdržite fitofarmacevtska sredstva na svojem pose

NAJBOLJŠE PRAKSE ZA VARNO IN UČINKOVITO NANAŠANJE FITOFARMACEVTSKIH SREDSTEV Zmanjšajte zanašanje in obdržite fitofarmacevtska sredstva na svojem pose NAJBOLJŠE PRAKSE ZA VARNO IN UČINKOVITO NANAŠANJE FITOFARMACEVTSKIH SREDSTEV Zmanjšajte zanašanje in obdržite fitofarmacevtska sredstva na svojem posevku Ta letak vam nudi informacije o dobrih kmetijskih

Prikaži več

Uradni list Republike Slovenije Št. 44 / / Stran 6325 PRILOGA II Del A NAJVEČJE MERE IN MASE VOZIL 1 NAJVEČJE DOVOLJENE MERE 1.1 Največja

Uradni list Republike Slovenije Št. 44 / / Stran 6325 PRILOGA II Del A NAJVEČJE MERE IN MASE VOZIL 1 NAJVEČJE DOVOLJENE MERE 1.1 Največja Uradni list Republike Slovenije Št. 44 / 18. 8. 2017 / Stran 6325 PRILOGA II Del A NAJVEČJE MERE IN MASE VOZIL 1 NAJVEČJE DOVOLJENE MERE 1.1 Največja dolžina: - motorno vozilo razen avtobusa 12,00 m -

Prikaži več

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo

4P N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN <BRP069A41> Priročnik za montažo 4P359542-1N Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Vmesnik za priključitev v brezžično omrežje LAN Priročnik za montažo Domača stran: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Prikaži več

Kovinska protipoplavna KD vrata Življenje je kot reka, včasih mirna, drugič deroča a vedno polna presenečenj. Če vas v življenju p

Kovinska protipoplavna KD vrata Življenje je kot reka, včasih mirna, drugič deroča a vedno polna presenečenj. Če vas v življenju p Kovinska protipoplavna KD vrata Življenje je kot reka, včasih mirna, drugič deroča a vedno polna presenečenj. Če vas v življenju ponese deroča voda, se lahko zaščitite, dokler se voda ne umiri. JUNIJ 2015

Prikaži več

IMP Klima Enote za regulacijo zraka Regulacijske žaluzije Regulacijske žaluzije PREZRAČEVALNE REŠETKE IN VENTILI Regulacijske žaluzije RŽ-1, RŽ-2, RŽ-

IMP Klima Enote za regulacijo zraka Regulacijske žaluzije Regulacijske žaluzije PREZRAČEVALNE REŠETKE IN VENTILI Regulacijske žaluzije RŽ-1, RŽ-2, RŽ- RŽ-1, RŽ-2, RŽ-3 Uporaba so namenjene za regulacijo pretoka zraka in tlaka v prezračevalnih kanalih in klima napravah. Lahko jih vgrajujemo samostojno ali v kombinaciji s zaščitnimi ali nadtlačnimi rešetkami.

Prikaži več

VIESMANN VITOMAX 200-HW Visokotlačni vročevodni kotel za dop. temperature iztoka do 150 C Nazivna toplotna moč 2,3 do 6,0 MW Podatkovni list Naroč. št

VIESMANN VITOMAX 200-HW Visokotlačni vročevodni kotel za dop. temperature iztoka do 150 C Nazivna toplotna moč 2,3 do 6,0 MW Podatkovni list Naroč. št VIESMANN VITOMAX 200-HW Visokotlačni vročevodni kotel za dop. temperature iztoka do 150 C Nazivna toplotna moč 2,3 do 6,0 MW Podatkovni list Naroč. št. in cene na zahtevo VITOMAX 200-HW Tip M72A Visokotlačni

Prikaži več

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eisbereiter_Klarstein.indd Zitruspresse orange ICE6 Icemeister 10028097 10028098 Dragi Nakupovalec / Draga Nakupovalka, Čestitamo Vam za nakup Klarstein opreme. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 81 60 12 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Toaster z vgrajenim stojalom za kruh Severin AT2288 AT2288 Kataloška št.: 81 60 12 Kazalo 1. Priključitev na električno

Prikaži več

VARIMOT® in pribor

VARIMOT® in pribor Pogonska tehnika \ Avtomatizacija pogonov \ Sistemska integracija \ Storitve *2593728_0119* Popravki Variatorska gonila s protieksplozijsko zaščito VARIMOT in pribor Izdaja 01/2019 2593728/SL SEW-EURODRIVE

Prikaži več

(Slovenian) DM-RD Navodila za trgovce Zadnji menjalnik za gorska kolesa MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 MTB SHAD

(Slovenian) DM-RD Navodila za trgovce Zadnji menjalnik za gorska kolesa MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 MTB SHAD (Slovenian) DM-RD0001-06 Navodila za trgovce Zadnji menjalnik za gorska kolesa MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 MTB SHADOW RD RD-M981 RD-M781 RD-M670 RD-M610 RD-M4000 RD-M3000

Prikaži več

Tehnični podatki Velja za modelsko leto 2019 Crafter

Tehnični podatki Velja za modelsko leto 2019 Crafter Tehnični podatki Velja za modelsko leto 2019 Crafter Motorji. Crafter z emisijsko stopnjo Euro 6/EURO VI Motor 2.0 TDI s 75 kw (102 KM) s SCR/Adlue 1) Motor 2.0 TDI z 90 kw (122 KM) s SCR/Adlue 1) Vrsta

Prikaži več

BENCIN Dom-vrt & Delavnica jesen - zima 2016 AGREGAT GSEm 7250 TBE Skupna max. izhodna moč:5,0 kva/230v (2x2,5) Max. izhodna

BENCIN Dom-vrt & Delavnica jesen - zima 2016 AGREGAT GSEm 7250 TBE Skupna max. izhodna moč:5,0 kva/230v (2x2,5) Max. izhodna BENCIN 08 2000 940 www.dilex.si Dom-vrt & Delavnica jesen - zima 2016 AGREGAT GSEm 7250 TBE Skupna max. izhodna moč:5,0 kva/230v (2x2,5) Max. izhodna moč: 7,25 kva/400v Prostornina motorja: 420 cm 3 Napetost:

Prikaži več

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer.indd 10028194 10029391 CS Timer 6 Spoštovani kupci, Čestitamo Vam za nakup. Prosimo, da skrbno preberete navodilo in da skrbite za nasvete o namestitvi in uporabi, da bi ste izognili tehničnim poškodbam. Za

Prikaži več

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI

Upravljanje sistema COBISS Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI Navodila za uporabo tiskalnika CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-SI IZUM, 2015 COBISS, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM so zaščitene znamke v lasti javnega zavoda IZUM. KAZALO VSEBINE 1 Uvod... 1 2 Uporaba tiskalnika...

Prikaži več

Uradni list RS - 32/2004, Uredbeni del

Uradni list RS - 32/2004, Uredbeni del PRILOGA VI POTRDILA O SKLADNOSTI (Vzorci vsebine) Stran 1 A) POTRDILO O SKLADNOSTI ZA VOZILO HOMOLOGIRANEGA TIPA POTRDILO O SKLADNOSTI ZA VOZILO HOMOLOGIRANEGA TIPA (1) (številka potrdila o skladnosti:)

Prikaži več

Oblikovanje: Luca Trazzi Navodila za uporabo kavnega aparata PODALJŠAN ESPRESSO ESPRESSO KRATEK ESPRESSO (RISTRETTO)

Oblikovanje: Luca Trazzi Navodila za uporabo kavnega aparata PODALJŠAN ESPRESSO ESPRESSO KRATEK ESPRESSO (RISTRETTO) Oblikovanje: Luca Trazzi Navodila za uporabo kavnega aparata PODALJŠAN ESPRESSO ESPRESSO KRATEK ESPRESSO (RISTRETTO) 2 1 2 3 4 5 6 7 8 3 9 10A 10B 10C 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 4 KAZALO

Prikaži več

Microsoft Word - Man CPM _C55 Maxi_ _SL_.doc

Microsoft Word - Man CPM _C55 Maxi_ _SL_.doc Koda 0078007 0 PRIROČNIK ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE Izdaja 0/0 UTIŠANI VIJAČNI ROTACIJSKI KOMPRESOR ` HP 0-5 - 0 KW 7,5 - - 5 TO NAPRAVO MORATE PRIKLJUČITI NA DVA RAZLIČNA VIRA NAPAJANJA: TRIFAZNO ALI ENOFAZNO

Prikaži več

Diapozitiv 1

Diapozitiv 1 P R A V I L A OBNAŠANJA ZA ZAGOTAVLJANJE VARNOSTI IN DISCIPLINE NA VAROVANEM OBMOČJU TOVARNE TKI HRASTNIK, d.d. na naslovu C. 1. maja 33, Hrastnik. S temi pravili morajo biti seznanjeni in jih upoštevati

Prikaži več

SEAT Tarraco.

SEAT Tarraco. SEAT Tarraco. Tehnični podatki. Motor 1.5 EcoTSI 150 KM (110 kw) MQ-6 Start/Stop Valji/ventili (skupaj) 4/16 4/16 Gibna prostornina (cm 3 ) 1.498 1.984 Premer in hod bata (mm) 74,5/85,9 82,5/92,8 Kompresijsko

Prikaži več

Priročnik za uporabo GS -1530/32 GS -1930/32 GS GS GS GS GS GS GS CE z navodili za vzdrževanje Prevod izvirn

Priročnik za uporabo GS -1530/32 GS -1930/32 GS GS GS GS GS GS GS CE z navodili za vzdrževanje Prevod izvirn GS -530/32 GS -930/32 GS -2032 GS -2632 GS -3232 GS -2046 GS -2646 GS -3246 GS -4047 CE z navodili za vzdrževanje Prevod izvirnih navodil Ninth Edition Third Printing Part No. 2700SLGT Začetne splošne

Prikaži več

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 855319 www.conrad.si FANFARE S 5 RAZLIČNIMI ZVOKI LA CUCCARACHA Št. izdelka: 855319 1 KAZALO 1 OBSEG DOBAVE... 3 2 OPIS NAPRAVE... 3 3 VARNOSTNI NAPOTKI...

Prikaži več

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št

SLO - NAVODILO ZA UPORABO IN MONTAŽO Št SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 15 83 215 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO USB-čitalnik prstnih odtisov Renkforce Windows Hello Kataloška št.: 15 83 215 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Vsebina

Prikaži več

SLO Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA SLO 10/2016 Št. art.: Tip: /12

SLO Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA SLO 10/2016 Št. art.: Tip: /12 Navodila za uporabo Pregled desno LED STROPNA SVETILKA 10/2016 Št. art.: 53836 Tip: 54453 1/12 Kazalo Splošno... 3 Preberite navodila za uporabo in jih shranite... 3 Varnostna opozorila... 3 Namenska uporaba...

Prikaži več