SLOVENIAN WORK REPORT:september november 2012

Podobni dokumenti
PRESENT SIMPLE TENSE The sun gives us light. The sun does not give us light. Does It give us light? Raba: Za splošno znane resnice. I watch TV sometim

Microsoft Word - M docx

Osnovna šola dr. Jožeta Pučnika Osnovna Črešnjevec 47, 2130 Slovenska Bistrica Tel:(02) ; Fax: (02) www.

PAST CONTINUOUS Past continuous uporabljamo, ko želimo opisati dogodke, ki so se dogajali v preteklosti. Dogodki so se zaključili v preteklosti in nič

Microsoft Word - P072-A doc

639ff5bf-47b8-4fee-9e32-77a53d6482db.pdf

Microsoft Word - P101-A doc

Društvo za elektronske športe - spid.si Vaneča 69a 9201 Puconci Pravila tekmovanja na EPICENTER LAN 12 Hearthstone Na dogodku izvaja: Blaž Oršoš Datum

Microsoft Word - ARRS-MS-BR-07-A-2009.doc

DZS, d. d. Spoštovani, pred vami je vzorčno poglavje dnevnih priprav. Priprave so uporabnikom na voljo v celoti in v obliki, ki omogoča urejanje in pr

P183A22112

VOZI ME VLAK V DALJAVE

Erasmus+ : Izmenjava v mestu Kavala v Grčiji dan je bil zelo naporen, saj smo cel dan potovale. Potovanje smo namreč začele ob

Šolski center Rudolfa Maistra, Srednja ekonomska šola, program predšolska vzgoja Medpredmetna povezava Informatika-Igre za otroke-Knjižnica

Microsoft Word - ARRS-MS-CEA-03-A-2009.doc

RECENZIJA UČBENIŠKEGA KOMPLETA PROJECT 1 Fourth edition ZA POUČEVANJE IN UČENJE ANGLEŠČINE V ŠESTEM RAZREDU OSNOVNE ŠOLE Naslov Učbeniški komplet PROJ

Diapozitiv 1

DZS, d. d. Spoštovani, pred vami je vzorčno poglavje dnevnih priprav. Priprave so uporabnikom na voljo v celoti in v obliki, ki omogoča urejanje in pr

Microsoft Word - ARRS-MS-FI-06-A-2010.doc

Microsoft Word - Delovni list.doc

Uradni list Republike Slovenije Št. 39 / / Stran 6173 EVROPSKA ŠOLA:... Učenec:... Datum rojstva:... Letnik:... Razrednik:... ŠOLSKO POROČI

Diapozitiv 1

Microsoft Word - Dokument1

VRTEC PIKAPOLONICA PRI OŠ CERKLJE OB KRKI

Srednja poklicna in strokovna šola Bežigrad - Ljubljana Ptujska ulica 6, 1000 Ljubljana STATISTIKA REGISTRIRANIH VOZIL V REPUBLIKI SLOVENIJI PROJEKTNA

VISOKA ZDRAVSTVENA ŠOLA V CELJU DIPLOMSKO DELO VLOGA MEDICINSKE SESTRE PRI OBRAVNAVI OTROKA Z EPILEPSIJO HEALTH EDUCATION OF A NURSE WHEN TREATING A C

ARRS-BI-FR-PROTEUS-JR-Prijava/2011 Stran 1 od 7 Oznaka prijave: Javni razpis za sofinanciranje znanstvenoraziskovalnega sodelovanja med Republiko Slov

Muce

ČLANI SKUPINE: Zasedbo Linkin Park sestavlja šest, po njihovem mnenju dolgočasnih, ljudi: Vokalist Chester Bobnar Rob Vokalist Mike Basist Pheonix DJ

Microsoft Word - škofjeloški grad 4.docx

Source: Maketa, kolaž in računalniška vizualizacija Edvard Ravnikar required

Workhealth II

BGS 3 DZ 03.indd

Slide 1

Zbirka medijskih objav OBČINA ŽIROVNICA, Število objav: 3 Tiskani mediji: 0 Splet: 1 Radijske postaje: 2 Televizijske postaje: 0 Teleteks

Osnovna šola dr. Jožeta Pučnika Črešnjevec Črešnjevec 47, 2310 Slovenska Bistrica Tel: (02) Fax: (02) w

BYOB Žogica v vesolju Besedilo naloge Glavna ideja igre je paziti, da žoga ne pade na tla igralne površine, pri tem pa zbrati čim več točk. Podobno ig

VRTEC NA OBISKU... Iz pravljice: Zajčkova hišica. V KNJIŽNICI Predstavitev bibliopedagoških dejavnosti za vrtce

UNIVERZA V MARIBORU FILOZOFSKA FAKULTETA ODDELEK ZA ANGLISTIKO DIPLOMSKO DELO Simona Eder Maribor, 2015

Dr. Dušana Findeisen Luč, kamera, dejavno staranje Slovenska univerza za tretje življenjsko obdobje

Microsoft PowerPoint - Java-rekurzija.ppt

Športno društvo Jesenice, Ledarska 4, 4270 Jesenice, Tel.: (04) , Fax: (04) , Drsalni klub Jesenice in Zv

Diapozitiv 1

Katalonija, Reus julij 2017 POROČILO ENOMESEČNE IFMSA KLINIČNE IZMENJAVE Ime, priimek, letnik: Maša Lukež, 6. letnik (za več informacij me lahko konta

MIKS Športna prireditev štirih vrtcev in medgeneracijsko sodelovanje

Microsoft Word - si-182 Zavodi domovi in druge ustanove za otroke in mladostnike s posebnimi potrebami 2005.doc

Microsoft Word - SEP, koncnaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

PROGRAM ZDRAVJE V VRTCU POROČILO O IZVEDENIH AKTIVNOSTIH ZA KREPITEV ZDRAVJA V ŠOLSKEM LETU 2018/2019 Navodilo: Izpolni vsak tim izvajalk (vzgojitelji

PROGRAM ZDRAVJE V VRTCU POROČILO O IZVEDENIH AKTIVNOSTIH ZA KREPITEV ZDRAVJA V ŠOLSKEM LETU Navodilo: Izpolni vsak tim izvajalk (vzgojitelji

N

Microsoft Word - si Zavodi s posebnimi potrebani 2008.doc

Ponudba za oglaševanje na TV Slovenija januar TOREK, 1.1. SREDA, 2.1. ČETRTEK, 3.1. PETEK, 4.1. SOBOTA, 5.1. NEDELJA, :00 Infokanal otro

Univerza v Ljubljani Ekonomska fakulteta Kardeljeva ploščad Ljubljana doc. dr. Alenka Vrbinc Recenzija učbeniškega kompleta za angleščino kot

Prijetno dopoldan v vrtcu

IATEFL Slovenia Magazine Autumn issue 2014, no. 62 1

EVALVACIJA LDN in VZGOJNO IZOBRAŽEVALNEGA DELA OBOGATITVENA DEJAVNOST - angleščina ENOTA: Mojca, Kekec, Rožle Skupina: obogatitvena dejavnost anglešči

(Ti naslovi za eseje so se pojavljali v prejšnjih maturah iz angleščine. Ne pravim, da so naslednji eseji dobro napisani, vendar kakšna ideja za pisan

Microsoft Word - Dokument1

OŠ VODMAT, POTRČEVA 1, 1000 LJUBLJANA

PROGRAM ZDRAVJE V VRTCU

Diapozitiv 1

SLOVESNOST PRVEGA SVETEGA OBHAJILA - besedila DRAGI JEZUS, NAŠ PRIJATELJ, K TEBI DANES PRIŠLI SMO, DA TE V SVOJA SRCA MALA PRVIČ VREDNO PREJMEMO. DANE

KULTURNI DAN, PETEK, , DEJAVNOSTI PO RAZREDIH razred: 1. a spremljevalca: Aleksander Jezernik, Metka Čede Ciglar Dejavnost ura prostor Ta ve

PROGRAM ZDRAVJE V VRTCU

NOGOMETNO SRCE Mojca Gubanc Mojca Gubanc

PowerPointova predstavitev

Letak_Maxi_catering_210x148mm_2015_09.indd

Diapozitiv 1

OBUDIMO KULTURNO ŽIVLJENJE V LOKAVCU

OBZORJE 2020 Marie Sklodowska-Curie Actions (MSCA)

PowerPoint Presentation

16 TABAK.cdr

Microsoft Word - IPIN slovenska navodila za pridobitev

Univerza v Ljubljani Ekonomska fakulteta Kardeljeva ploščad Ljubljana izr. prof. dr. Alenka Vrbinc Recenzija učbeniškega kompleta za angleščin

PORAJAJOČA SE PISMENOST

VRTEC GALJEVICA Galjevica 35 SI Ljubljana T: 01/ F: 01/ OBOGATITVENE DEJAVNOSTI SD VRTILJAK DEJAVNOSTI V

LETNI DELOVNI NAČRT IN EVALVACIJA

OS Podgora

Microsoft Word - Vtisi.docx

PREGLED PO ENOTAH Unit 1 All Around the World PREGLED PO ENOTAH 1 1 Look at the map. Find the countries. Oglej si zemljevid in poišči dežele. Učenci p

M

seznam literature 2014_03.xls

PROGRAM ZDRAVJE V VRTCU

1. TERENSKA VAJA V DOMAČEM KRAJU ŠTETJE PROMETA Datum izvedbe vaje: UVOD

Ljubljana, Hotel Union, Slovenia Saturday, 7 th December 2013 Slovenian Society of Cardiology is organizing Central European summit on Interventional

Microsoft Word - Brosura neobvezni IP 2018

Predmetna komisija za angleščino Opisi dosežkov učencev 6. razreda na nacionalnem preverjanju znanja Slika: Porazdelitev točk pri angleščini, 6. razre

Microsoft Word - Dnevi dejavnosti na razredni stopnji

PROGRAM ZDRAVJE V VRTCU POROČILO O IZVEDENIH AKTIVNOSTIH ZA KREPITEV ZDRAVJA V ŠOLSKEM LETU 2018/2019 Navodilo: Izpolni vsak tim izvajalk (vzgojitelji

Transkripcija:

2012 SLOVENIAN WORK REPORT: september2012 - november 2012

T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 2

KINDERGARTEN INTRODUCTION: 404 children (1-6 years) are included into the kindergarten 81 employees (pre-school teachers and assistants, managerial, administrative and technical members of staff). 23 sections within 4 units-locations: 1st age level (1-3 years): 8 groups 123 children, 2nd age level(3-5 years): 15 groups 291 children, The kindergarten is attended by 11 children with special needs. Comenius project: We have 9 classes 4-6 years old children from 4 kindergarten locations involved in the project, 18 pre-school teachers and a language teacher. OUR UNITS /LOCATIONS: Galjevica Orlova Dolenjka Pot k ribniku T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 3

1. (Enota Orlova/skupina Lisičke, 4-5 letni otroci) Pippi in a group of children 4-5 years old in unit Orlova, class Foxes. V skupini je 24 otrok. Njihovi vzgojiteljici sta Martina Šporar in Katarina Orel. In this group, there are 24 children; their preschool teachers are Martina Šporar and Katarina Orel. Pika spoznava zdravilna zelišča. Pippi learns about herbs. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 4

Pika posušena zelišča lepi na recikliran papir. Pippi sticks dried herbs on a beautiful recycled paper. Pika gleda knjige v knjižnem kotičku. Pippi's reading books in the book corner. Pika pomaga pri sestavljanju sestavljenke. Pippi helps in assembling the puzzle. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 5

2. (Enota Orlova/skupina Žabice, 4-5 letni otroci) Pippi in a group of children 4-5 years old in unit Orlova, class Frogs. V skupini je 21 otrok, njihova vzgojitelja sta Silva Skubic in Gašper Podstudenšek. In this group, there are 23 children; their preschool teachers are Silva Skubic and Gašper Podstudenšek. PIKA NOGAVIČKA je najmočnejša deklica na svetu živi v Vili Čira čara«, z njo živita gospod Ficko in konj živi sama in veliko potuje Začeli mo s projektom Comenius integracija angleškega jezika. Vsak četrtek nas za eno uro obišče gospodična Živa, ki se z nami igra in pogovarja»po angleško«. Naučili smo se že kar nekaj besed v angleškem jeziku. Največja atrakcija na začetku projekta je bilo pričakovanje in prihod Pike Nogavičke. Prvo uro angleščine naj bi nas obiskala tudi Pika Nogavička. A prišla je samo Živa, ki nam je prinesla knjigo»pika Nogavička v sončnem vrtu«. Pika Nogavička je ostala doma, ker se je bala, da otroci v našem vrtcu kričijo in se prepirajo. Obljubila je, da bo naslednji teden bolj pogumna in bo prišla v vrtec. In res prišla je. Z njo je prišel tudi gospod Ficko. Gorje, če mu pozabimo reči»gospod«oba sta zelo radovedna, zato nas pogosto opazujeta pri igri, nas sprašujeta,,pohvalita in komentirata. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 6

PIPPI LONGSTOCKING... is the strongest girl in the world...,... lives in Vila Vilecula, together with Mr. Nilsson and the Horse,... lives alone and travels a lot. We started the Comenius project - integration of the English language. Every Thursday Živa visits us to play and talk with us in English. So far, we have learned quite a few words in the English language. The biggest attraction at the beginning of the project was the expectation and the arrival of Pippi Longstocking. The first hour of English, Pippi should have come to us, but Živa came alone. She brought us a book about Pippi Longstocking and told us, that Pippi Longstocking stayed at home, because she was feared that the children in our kindergarten are screaming and arguing a lot. She promised to be braver next week and that she will come into our kindergarten. And she came, but she was not alone, she brought her friend Mr. Nilsson with. Both are very curious, so they often watch us playing, and they are asking a lot of questions. Pika je končno prišla. And Pippi finally came. Tako narediš svetilko za noč čarovnic. That's how you make a Jack O' lantern. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 7

3. (Enota Orlova/skupina Medvedki, 5-6 letni otroci) Pippi in a group of children 5-6 years old in unit Orlova, class Bears. V skupini je 23 otrok, njihovi vzgojiteljici sta Lilijana Paradiž in Suzana Jeršin Pintar. In this group, there are 23 children; their preschool teachers are Lilijana Paradiž and Suzana Jeršin Pintar Pika in gospod Ficko na jesenskem sprehodu nabirata plodove. Pippi and Mr. Nilsson are gathering Piko in g. Ficka sestavimo iz kostanjev. These are Pippi and Mr. Nilsson made by chestnut. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 8

Pika praznuje Erikov rojstni dan. Pippi is celebrating Eric s birthday. Pika spoznava Evropo. Pippi is learning about Europe. Pika in g.ficko poslušata Davida, ki pripoveduje pravljico. Pippi and Mr. Nilsson are listening to David, he is telling a story. Piki in g.ficku predstavljamo znamenitosti Slovenije. We are telling Pippi and Mr. Nilsson about Slovenia. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 9

4. (Enota Galjevica/skupina Ježki, 4-5 letni otroci) Pippi in a group of children 4-5 years old in unit Galjevica, class Hedgehogs. V skupini je 24 otrok, njihovi vzgojiteljici sta Andreja Košir in Ana Bukovec Krenn. In this group, there are 23 children; their preschool teachers are Andreja Košir and Ana Bukovec Krenn. Pika se je z avtobusom odpeljala v lutkovno gledališče. Pippi goes to the puppetry by bus. Vsi smo bili zelo vznemirjeni. Komaj smo čakali, da se predstava začne. We all were very excited. We just couldn t wait for the show to begin. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 10

Pika, v gledališču se usedeš na stol in mirno počakaš. Takole Pippi in a theatre you have to sit down and wait calmly. Like this In ker pravljic ni nikoli dovolj, se Ježki radi odpravimo v knjižnico. And because we adore fairy tales, the hedgehogs like to visit the library. Pismo o Piki Nogavički Naša skupina se imenuje Ježki. Radi beremo knjigo o Piki Nogavički, jo narišemo in se z njo učimo angleščino. Naša Pika je močna, da lahko dvigne konja. Ima prijatelja Ficka. Z njim se guga, obeša na vejo in hodi na sprehod. Zna peljati konja na sankah in pozimi naredi največjega sneženega moža. Rada je špagete in makarone. Naša Pika ima oranžne lase in splete jih v kitke. Ima modro in oranžno obleko in zelene hlače. Žabice pa črtaste. Z nami gre v lutkovno gledališče in se potepa po Ljubljani. Lepo vas pozdravljamo otroci iz skupine Ježi, iz Ljubljane v Sloveniji. A letter about Pippi Longstocking Our group is called Hedgehogs. We love the story about Pippi Longstocking. We often draw her and we learn English together. Our Pippi is very strong, she can lift her Horse. Her friends name is Mr. Nilsson, they play together, and sometimes they hang from the branches or go for a walk. She can ride her Horse on the sleds and in winter she makes the biggest snowman. She likes to eat spaghetti and macaroni. Our Pippi has orange hair; she is wearing an orange and blue dress and green trousers. Her socks are striped. Pippi accompanied us to the puppetry and to the Ljubljana city center. Greetings from the group Hedgehogs! T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 11

Vsako sredo nas obiščeta Živa in Pika Nogavička. Živa nam je predstavila Piko Nogavičko ter nam povedala, da ima Pika v drugih državah drugačno ime. Spoznali smo tudi države, katere je Pika prav tako obiskala ter njihove značilnosti Prav zanimivo pa je bilo, ko smo ugotovili, da ima naša država Slovenija obliko kokoške Kaj takega! Spoznali smo slovensko zastavo ter v angleščini spoznali barve naše zastave. Ob prepevanju pesmic pa smo se naučili po angleško pozdraviti, povedati svoje ime in še veliko drugega. Every Wednesday we have English lessons with Živa and Pippi. Živa told us, that children in other countries call Pippi with different names. We also learned about the other countries. Pippi likes to travel and she can tell us many interesting things. It was very funny when we found out, that our country has a shape of a chicken! We talked about the national flag and learned how the colours are named in English. We sang a happy Rainbow song and learned how to tell our name in English. We like English. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 12

OTROCI SO POVEDALI O PIKI NOGAVIČKI WHAT CHILDREN THINK ABOUT PIPPI LONGSTOCKING»Pika Nogavička zelo rada je makarone zato, da se potem lahko igra kako je močna.«(sara) Pippi likes to eat macaroni, because she can play she is very strong. (Sara)»Pika se rada guga na gugalnici in skače čez luže.«(tijan) Pippi likes to swing and jump over puddles. (Tijan)»Je zelo lepa in ima oranžne lase in veliko svojih prijateljev.«(zala) She is very beautiful, she has orange hair and a lot of friends. (zala)»pika ima rdečo obleko, pisane nogavičke, ima dve kitke.«(niko) Pippi wears a red dress, colorful socks and two braids. (Niko)»Njen oči je zelo prijazen in je mornar, pa ima ladjo in vozi ladjo.«(ajla) Pippi s father is very friendly. He is a sailor and he drives a ship. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 13

5. (Enota Galjevica/skupina Medvedki, 4-5 letni otroci) Pippi in a group of children 4-5 years old in unit Galjevica, class Bears. V skupini je 24 otrok, njihovi vzgojiteljici sta Tamara Rakar in Ivanka Matotek. In this group, there are 23 children; their preschool teachers aretamara Rakar and Ivanka Matotek. Pika Nogavička pride k nam večkrat na obisk. Takrat smo veseli, ker je Pika razigrana in nam je to všeč. Pa tudi g. Ficko nam malce ponagaja. Pika se je z nami sprehodila po mestu, obiskali smo lutkovno gledališče in pošto. S Piko se imamo vedno zelo lepo. Pippi visits us often. We are very happy, when she comes, because Pippi is very playful. Mr. Nilsson sometimes plays some ticks with us. Pippi goes for a walk with us; we visited the puppetry and the post office. We are having a lot of fun with Pippi. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 14

Pika, pridi. Sprehodi se z nami po Ljubljani. Pippi, come. Take a walk with us through Ljubljana. Dan s Piko Na pošti je bilo zelo zanimivo. Poštna uslužbenka nam je opisala njeno delo na pošti, mi pa smo jo pozorno poslušali, le g. Ficko je ponagajal in hotel pojesti znamke, vendar mu je Pika razložila, da znamke niso za pojesti. V vrtcu smo napisali pismo za mamico enega od otrok, ker je rodila dojenčka in ga na pošti oddali v nabiralnik. Zelo smo se razveselili, ko smo na poti v vrtec srečali pravega poštarja, ki pa je bil tudi očka ene od deklic. Pokazal nam je službeno opremo. A day with Pippi One day, we went to the post office. It was very interesting. The post officer described us her work. We listened very carefully. Mr. Nilsson wanted to help and almost ate the stamps, but Pippi told him, that stamps are not food. In the kindergarten we wrote a letter to Mum of our classfriend., who s just got a new baby. On the way to the post office we met a real Postman. He showed us his gear. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 15

Poglej Pika, to je poštni nabiralnik. Sem odvržeš pismo, ki ga napišeš svojim prijateljem. Look Pippi, this is a mailbox. Into it, you throw the letter, you write to your friends. Takole, ja. Super! Like this, yes. Excellent! In poštar ga čez kak dan ali dva dostavi k njim. And the postman brings the letter in a day or two to your friends. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 16

6. (Enota Galjevica/skupina Zmaji, 5-6 letni otroci) Pippi in a group of children 5-6 years old in unit Galjevica, class Dragons. V skupini je 24 otrok, njihovi vzgojiteljici sta Tanja Virant in Milena Peterc. In this group, there are 23 children; their preschool teachers aretanja Virant and Milena Peterc. Obiskala nas je Pika in nam prinesla čudovite knjige iz drugih evropskih držav. Pippi visited us and she brought us wonderful books from other European countries. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 17

Skupaj s Piko spoznavamo zastave in oblike držav. Together with Pippi, we are introducing the national flags and country shapes. Pika je rada v naši družbi. Skupaj smo praznovali tudi rojstni dan. Pippi likes our company. Here we are celebrating a birthday party. Vse najboljše za peti rojstni dan! Zaželi si kaj Happy fifth birthday! Make a wish T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 18

Pika je zelo vedoželjna. Tukaj skupaj z njo in gospodom Fickom odkrivamo pametno tablo. Pippi is very inquisitive. She and Mr. Nilsson explore the smart board with us. Hm zapletena naloga. A skupaj nam jo bo uspelo rešiti. Hm That s a tricky exercise. But together we can solve it! T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 19

Pika nas je spremila tudi na sprehodu po stari Ljubljani ter strmela nad lepotam našega»belega mesta«. Pippi accompanied us on our walk through the Old city center. She was astonished about the beauty of our»white city«. Kakšno pogumno dekle! Pika je spoznala tudi velikega, zelenega zmaja na Zmajskem mostu. What a brave girl! Pippi met the big green dragon on the Dragon bridge. Vidiš Pika, odpadke je potrebno ločevati. Tako bo naše okolje ostalo lepo in čisto. See Pippi, we have to recycle the trash. Like this, our environment stays nice and clean. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 20

Pika je spoznala branjevko na mestni tržnici in ji pomagala pri prodaji sadja. Pippi met the fruit-seller on the city market and helped her selling fruit. Svoj sprehod smo zaključili pri vodnjaku 3 kranjskih rek,umetnika Francesca Robbe. We concluded our walk at the Fountain of the Three Carniolan Rivers, made by the artist Francesco Robba. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 21

7. (Enota Galjevica/skupina Petelinčki, 5-6 letni otroci) Pippi in a group of children 5-6 years old in unit Galjevica, class Cocks. V skupini je 24 otrok, njihova vzgojitelja sta Metoda Lenarčič in Samuel Kranjc. In this group, there are 23 children; their preschool teachers are Metoda Lenarčič and Samuel Kranjc. Vsi že komaj čakamo, da slišimo pravljico o Piki Nogavički. We all can't wait to hear the story about Pippi Longstocking. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 22

In nato, polni inspiracije, začnemo z ustvarjanjem. And then, full of inspiration, we begin to create. Tudi starše povabimo na srečanje s Piko in skupaj se imamo res super. We invite our parents to make and meet Pippi, and together we are having a great time. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 23

Naredili smo tudi lutkovno gledališče in odigrali igrico. We also made a puppetry and played a theatrical performance. Pika se z nami uči angleško. In ker ima tako rada barve, smo ji zapeli pesmico o mavrici. Pippi is having English lessons with us. And because she loves colours, we sang a song about a Rainbow. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 24

8. (Lokacija Dolenjska cesta/skupina Papirnati zmaji, 4-6 letni otroci) Pippi in a group of children 4-6 years old in location Dolenjka, class Paper Kites. V skupini je 16 otrok, njihovi vzgojiteljici sta Mojca Kastelic in Simona Milost Dežman. In this group, there are 23 children; their preschool teachers are Mojca Kastelic and Simona Milost Dežman. Telesna aktivnost je pomembna. To ve vsak otrok. Tukaj smo se s Piko razgibavali na sejmu Narava-zdravje. Exercise is very important. Everybody knows that. Here we take some exercise with Pippi on the Naturehealth fair. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 25

Zdaj pa si na vrsti ti, žogo moraš brcati okrog stožcev. Dajmo Pika, saj zmoreš! Now it's your turn Pippi, you have to kick the ball around the cone. Go Pippi, you can make it! Pika je prepotovala cel svet. Vedno nam pove kakšno zanimivo zgodbo. Pippi travelled all around the world. She always tells us an interesting story. In skupaj z njo tudi mi posajamo pravi mojstri v prepoznavanju zastav. And together we are becoming really good at recognizing national flags. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 26

O, koliko zanimivih plodov Vse to se da nabrati v gozdu. Oh, how many interesting things And you can find all of them in the woods. Vozi nas vlak v daljave, daleč tja v širni svet Seveda gre Pika vedno z nami. The train takes us into the distance, far away into the wide world However, Pippi goes with us. Pika je šla z nami tudi na igrišče v Severnem ljubljanskem parku. Pippi went to the playground in the Northern city park with us. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 27

Veter je ugoden! Ahoj! The wind is favorable. Ahoy! Naš Čistko,ki v vrtcu skrbi za red in čistočo je praznoval rojstni dan. Skupaj s Piko smo mu spekli čisto pravo čokoladno torto. Mmmmm Our Čistko, who ensures the order and cleanliness in our kindergarten, celebrated his birthday. Pippi helped us make a real chocolate cake for him. Hmmmmm Na obisku v reševalni postaji. Vse bo dobro, Pika. Si v dobrih rokah. Our visit of Emergency. Everything is going to be ok, Pippi. You are in good hands. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 28

Radi poslušamo pravljice in v knjižnico na uro pravljic sta nas spremila tudi Pika in gospod Ficko. We like to listen to fairy tales and Pippi and Mr. Nilsson accompanied us to the library. Pika se je preselila k nam. Urediti je potrebno njen kotiček. Pippi moved into our kindergarten. We will make her a special corner in our class. Tako, pa je gotov. Narisali smo ji tudi nekaj risbic. Here it is, it's ready. We also draw her some drawings. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 29

9. (Lokacija Pot k ribniku/skupina Sončki, 4-6 letni otroci) Pippi in a group of children 4-6 years old in locationt Pot k ribniku, class Sunns V skupini je 19 otrok, njihovi vzgojiteljici sta Sabina Kaplar in Anica Hočevar. In this group, there are 23 children; their preschool teachers are Sabina Kaplar and Anica Hočevar. Če nimaš obutih gumijastih škornjev, ne moreš skakati po lužah, Pika. If you don t wear rubber boots, you can't jump in the puddles. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 30

Poglej, Pika. To je reka Ljubljanica, ki v svojem toku kar 7x zamenja ime. Look Pippi, this is the river Ljubljanica. It changes its name seven times in its course. Otroci in starši se skupaj s Piko zabavajo na jesenskih ustvarjalnicah. Pippi, children and their parents are having fun at our autumn workshops. T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 31

Listi, zrnje in fižol. Mladi umetniki uporabljajo le naravne materiale. Leaves, grains and beans. The young artists are using only natural materials. Pika, izdelali smo ti ogrlico. Dobrodošla v Sloveniji! Pippi, we made you a necklace. Welcome in Slovenia! T: +386 1 / 420 47 00 F: +386 1 / 420 47 09 www.vrtec-galjevica.si 32