Trst, xx

Podobni dokumenti
GARA INFORMALE PER L’AFFIDAMENTO DEI LAVORI DI ________________

6 inizio lavori ita-slo

all domanda polizia locale conosc lingua slovena ita slo

UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/ (911); Fax

Microsoft Word - M doc

Disponibilità_razpolozljiva mesta_ _GO

nedod_razpolozljiva_ uc mesta_in sklopi_ur-posti_e_spezz orari_non_conferiti

INFORMACIJE

POLETNI CENTER PIKAPOLONICA od 1/7 do 6/9/2019 tel.:

___g ALL_DOTAZIONE ORGANICA - posizioni coperte e vacanti al

disponibilità per le utilizzazioni e ass. provv. sc.sloven…

nido_dolina_domanda_iscrizione_

ALLEGATO B_DOMANDA_ 05_10_15 ita-slo

1

Untitled

FAQ GDPR Day ITA-SLO-EU 25/05/2018 GDPR/GDPR 1) Cosa si intende per dati personali viene indicato dall art. 4 della GDPR: Kaj so osebni podatki navaja

Contratti_TD_e_TI_pogodbe_nedolocen_in_dolocen_cas

Works - Contract notice SL

Urnik Treningov 3K Velenje_2017_2018

2 SCIA ita-slo

Microsoft Word - P113-A doc

Cenacolo Arabesque endas a.s.d 18 Corso internazionale di perfezionamento estivo VACANZE CON LA DANZA Grado agosto Mednarodni baletni se

1

INTERREG V-A

LIV. mednarodni slikarski ex-tempore LIV ex-tempore internazionale di pittura LIV th international painting ex-tempore 9 1 Vabilo Invito Invitation

Zloženka športni dan 2018_2019.cdr

MEDNARODNA REGATA ZA POKAL LUKE KOPER Koper, nedelja, 31. marec 2019 RAZPIS PODPIRAJO NAS: Regatni odbor VK NAUTILUS Rezultati / Results info:

PRIJAVNI OBRAZEC ZA DODELITEV POMOČI ZA ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETIJSTVU V OBČINI VODICE V LETU 2015 ZAGOTAVLJANJE TEHNIČNE PODPORE V KMETI

KM_C

KM_C

Microsoft Word - ponudba_programski_paket

MODULO-OBRAZEC

VEČSTOPENJSKA ŠOLA Nabrežina Istituto Comprensivo Aurisina Nabrežina Kamnolomi štev. 85 Aurisina Cave n. 85 (TS) tel.: fax.: e-ma

Untitled

Uradni list Republike Slovenije Št. 50 / / Stran 7381 (2) Chi allega alla richiesta di commisurazione dell'onere di urbanizzazione una doc

Številka:

ROLL – RUN Trgovsko in proizvodno podjetje d

Untitled

Opuscolo Sloveno

Uradni list RS - 102/2015, Uredbeni del

PRAVILA O DOLŽNOSTIH DIJAKOV S STATUSOM ŠPORTNIKA IN PRILAGAJANJU UČNIH OBVEZNOSTI 1. Načrtovanje učnih obveznosti Načrtovanje učnih obveznosti za dij

Microsoft Word - Modello 231 Italiano - Sloveno aggiornato 2 settembre 09.doc

Zadeva: Ljubljana, PRIJAVA EKIP MLAJŠIH STAROSTNIH KATEGORIJ za državno prvenstvo in pokalni tekmovanji v tekmovalni sezoni 2019 / 2020 Na

Trebnje, 3. april 2019 VABILO 35. tradicionalno srečanje delavcev komunalnega gospodarstva Slovenije Spoštovani! Petintrideseto srečanje delavcev komu

JAVNI RAZPIS ZA PRILAGOJENI PREVOZ TEŽKO GIBALNO OVIRANE DIJAKINJE V ŠOLO ZA ŠOLSKO LETO 2018/2019 Naročnik: ŠOLSKI CENTER ŠENTJUR Cesta na kmetijsko

4 dvorane in 12 predavanj v 1 dnevu s Petro Mlakar, mag. Tanjo Urbanijo, Marijo Ferlež, mag. Borutom Brezovarjem, svetovalci SAOP ter čistilko Fato in

asist. Dr. Urška Bukovnik Program: Terapije Hotel PLESNIK 4-DNEVNI TERAPEVTSKI PROGRAM Lokacija: butični Hotel Plesnik KRATEK OPIS: Terapevtski progra

Okrožnica 40/12 Ljubljana, Št.: 40/12 Ozn.: GP EČ/AZ Zadeva: Spremembe koledarja futsal tekmovanj NZS 2012/2013 Spoštovani, obveščamo vas,

5 edilizia libera ita-slo

URADNE OBJAVE_26_2014.indd

Številka:

Microsoft Word - Vloga za vpis doc

Microsoft Word - P122-A _mod.doc

All.Del.6/C_Regolamento servizio trasporto scolastico

Microsoft Word - Bilten_01_2014_2015_starejsi

Zavezanec za davek: Davčna številka:. Priloga 8 PODATKI V ZVEZI Z OLAJŠAVO ZA ZAPOSLOVANJE po 55.b, 56. in 57. členu ZDDPO-2 Za obdobje od do PODATKI

SPETT

comune di trieste občina trst area educazione università ricerca cultura e sport - področje vzgoje univerze raziskovanja kulture in športa servizi edu

Microsoft Word - privacy_tppz

Obrazec B: KULTURNI PROJEKT PRIJAVA NA JAVNI RAZPIS ZA DODELITEV PRORAČUNSKIH SREDSTEV IZVAJALCEM PROJEKTOV NA PODROČJU KULTURE V OBČINI KAMNIK ZA LET

PODATKI O DAVČNEM ZAVEZANCU PRILOGA 1 (ime in priimek) (davčna številka) (podatki o bivališču: naselje, ulica, hišna številka) (elektronski naslov) (p

Prijava za najem

DNEVI IDE/OIV: Opomba: dijaki, ki so naročeni na malico, jo dobijo na enodnevni ekskurziji in pri dejavnostih na šoli, na športni dan

PLANINSKO DRUŠTVO KAMNIK M L A D I N S K I O D S E K VABI NA POLETNI TABOR ZA OTROKE V esele Gorice od 4. do 8. avgust 2014 na Jezerskem infor

Uradni list Republike Slovenije Št. 84 / / Stran Priloga IV: Vloga za pridobitev pravice do plačila prispevkov za socialno varnost

Pravilnost podatkov, navedenih v vlogi, bo

Microsoft Word - Veleslalom gradbincev 2017.doc

JAVNI RAZPIS-SLAČILNICE-TŠC Trate 2016-RAZPISNA DOKUMENTACIJA

FAQ BANDO/RAZPIS 5/ /03/2018 BANDO/RAZPIS BANDO/RAZPIS 1) 2.3. Proponenti ammissibili e dimensioni del partenariato: Le università saranno consi

Splošni pogoji sodelovanja v nagradni igri»dm tek«i. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen: Ti splošni pogoji določajo način izvedbe nagradne igre»dm tek«. Namen na

ATLETSKA ZVEZA SLOVENIJE

PUBLIKACIJA 2016/2017 VRTEC BRESTANICA

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI S KRKO POD TUŠ 1. člen (Splošne določbe) 1.1. Ta pravila določajo način izvedbe nagradne igre»s Krko pod tuš«.

SPLOŠNI POGOJI SODELOVANJA IN PRAVILA ZA PRIDOBITEV NAGRADE V NAGRADNI IGRI»LUKA DONČIČ«Uvodne določbe 1. člen S temi splošnimi pogoji so urejena prav

Naročnik:

Leto rojstva Sorodstveno razmerje* Priloga 1 PODATKI O DAVČNEM ZAVEZANCU (ime in priimek) (davčna številka) (podatki o bivališču: naselje, ulica, hišn

Na podlagi 579. člena Zakona o zavarovalništvu (ZZavar-1, Uradni list RS, št. 93/15 in naslednji) je podružnica zavarovalnice Porsche Versicherungs AG

Microsoft Word - Razpisna dokumentacija - Objava v Ur. l. RS dne

do i do BALE / VALLE ISTRA HRVAŠKA

RAZPIS ZA ORGANIZATORJE TEKMOVANJ TZS NOVEMBER 2015/APRIL 2016 Teniška zveza Slovenije objavlja razpis za organizatorje teniških tekmovanj v zimski se

1 LE PROPOSIZIONI RELATIVE OZIRALNI ODVISNIKI 1. CHE = IL / LA QUALE; I / LE QUALI 2. CHI = COLUI / COLEI / COLORO + CHE 3. PREPOSIZIONE + CUI / PREP.

Za Uk Net - Marec 2009.indd

Pravilnost podatkov, navedenih v vlogi, bo

OSNOVNA ŠOLA F. S. FINŽGARJA LESCE Begunjska cesta 7, 4248 Lesce, 04/ , Na podlagi 60. e člena Zakona o osnovn

Microsoft Word - 3.športni dan, maj OKROŽNICA.docx

Microsoft Word - Publikacija SM 001

LETO IV. ŠT. XX (N 0020) JUNIJ / GIUGNO 2018 AMF RA 6280 OBČINSKA UPRAVA PROJEKT VZPOSTAVITVE AMMINISTRAZIONE COMUNALE PROGETTO DI ATTUAZIONE Tel.: +3

INFORMACIJSKI POOBLAŠČENEC Vošnjakova 1 p.p Ljubljana [ ] Podatki o zavezancu - upravljalcu zbirke Pravna oblika zavezanca: pra

OBRAZEC ''PRIJAVA''

ARRS-BI-FR-PROTEUS-JR-Prijava/2011 Stran 1 od 7 Oznaka prijave: Javni razpis za sofinanciranje znanstvenoraziskovalnega sodelovanja med Republiko Slov

MESEC DATUM DAN 2.A 2.B 2.C 2.D 2.E 2.F 2.G september 1 sobota september 2 nedelja september 3 ponedeljek september 4 torek september 5 sreda septembe

PRAVILA ZA SODELOVANJE V NAGRADNI IGRI

LISTINO 2 DEFINITIVO 2009 PER STAMPA

OBR 03 ESP - priglasitev - en starš RS (pod 18 let)

Transkripcija:

JADRALNI TEČAJI 2018 / SCUOLA DI VELA 2018 PRIJAVNICA / MODULO D'ISCRIZIONE Podpisani/a Il/La sottoscritto/a član/socio TPK SIRENA nečlan/non socio TPK SIRENA davčna št./ codice fiscale rojen/a v nato/a a dne/ il stanujoč/a v / residente a pošt.št. / C.A.P. ulica/ via št./n. e-mail: tel.dom/casa Mobil / Cell.: 1. 2. prosi za vpis mladoletne/ga - chiede l iscrizione del/la minore Ime in priimek / nome e cognome davčna št./ codice fiscale rojen/a v nato/a a dne/ il stanujoč/a v / residente a pošt.št. / C.A.P. ulica/ via št./n. šola, ki jo je otrok obiskoval v š.l. 2017-18/scuola frequentata nell'a.s. 2017-18 razred/classe v začetniški tečaj Optimist / al corso di iniziazione Optimist 1 18.junij - 22.junij / 18 giugno 22 giugno 2 25.junij - 29.junij / 25 giugno 29 giugno 3 2.julij 6.julij / 2 luglio 6 luglio 4 9.julij 13.julij / 9 luglio 13 luglio 5 16.julij 20.julij / 16 luglio 20 luglio 6 23.julij 27.julij / 23 luglio 27 luglio 7 30.julij 3.avgust / 30 luglio 3 agosto 8 6.avgust 10.avgust / 6 agosto 10 agosto

Podpisani izjavlja, da / Il/la sottoscritto/a dichiara: je bil seznanjen s programom in pravilnikom jadralnega tečaja / di aver preso nota del programma, del regolamento e delle regole di iscrizione alla Scuola di Vela; sin/hči zna plavati / che il proprio figlio sa nuotare; sin/hči nima nobene alergije ali posebne zdravstvene situacije, za katero bi morali trenerji biti obveščeni / che non soffre di allergie alimentari e/o situazioni sanitarie di cui gli istruttori debbano essere a conoscenza; prilaga zdravniško spričevalo / allega il certificato medico di idoneità alla pratica sportiva non agonistica; dovoljuje objavo fotografij in videoposnetkov lastnega otroka / autorizza la ripresa, l esposizione e la pubblicazione delle immagini del proprio figlio/a. plača / versa akontacije od skupne vsote / d acconto, sull importo totale di Trst / Trieste, podpis / firma Informativna okrožnica v smislu 13. člena zakonskega odloka št. 196 z dne 30. junija 2003»Zakon o varovanju osebnih podatkov«v smislu 13. čl. zakonskega odloka št. 196 z dne 30. junija 2003 in po pregledu informativne okrožnice o varovanju osebnih podatkov, ki jih bom posredoval/a in ki jih bo upravljalo AŠD T.P.K. SIRENA s sedežem v Trst, Ulica Cerreto 12, izključno v spoštovanju zakonskih določil pri uresničevanju institucionalnih ciljev (sporočanje v zvezi s pobudami in tečaji, sporočanje datumov društvenih srečanj, posredovanje podatkov športnim zvezam), dovoljujem obravnavo svojih osebnih podatkov, ki so razvidni na tem obrazcu. Informativa ai sensi dell articolo 13 del d. lgs. 196 del 30 giugno 2003 Codice in materia di protezione dei dati personali Ai sensi dell art. 13 del Decreto legislativo 30 giugno 2003, n. 196, dopo aver preso visione dell informativa sulla privacy per la tutela dei dati personali da me forniti che verranno utilizzati da T.P.K. C.N.T. SIRENA ASD, con sede legale a Trieste in via del Cerreto n. 12, per perseguire esclusivamente le seguenti finalità: osservanza degli obblighi di legge, perseguimento delle finalità istituzionali (comunicazione delle iniziative e dei corsi attivati e attivabili, comunicazione delle date fissate per le riunioni associative, comunicazione dei dati alle federazioni sportive), presto il mio consenso al trattamento dei dati personali inseriti nel presente modulo. Prebrano, dam svoje dovoljenje/ Letto, do il mio consenso podpis starša v primeru mladoletnika/ce firma del genitore in caso di monorenne Trst / Trieste,

INFORMACIJE Urnik Od ponedeljka do petka od 8.30 do 17.00 ure. Dnevni program Ponedeljek, sreda in petek: 8.30 9.00 starši pripeljejo otroke na sedež TPK Sirena 9.00 10.00 priprava optimistov in teorija 10.15 10.30 malica 10.30 12.30 jadranje / druge dejavnosti 12.30 13.30 kosilo 14.00 16.30 jadranje 16.30 17.00 starši prevzamejo otroke Torek in četrtek: 8.30 9.00 starši pripeljejo otroke v bazen Bianchi in jih izročijo učiteljem plavanja ŠZ Bor 9.00 10.00 plavalni tečaj 10.15 10.30 malica in odhod z avtobusom k TPK Sirena 11.00 12.30 priprava optimistov in teorija 12.30 13.30 kosilo 14.00 16.30 jadranje 16.30 17.00 starši prevzamejo otroke Do 17.00 ure morajo starši obvezno prevzeti otroka. KLUB NUDI TEČAJNIKOM: jadralno opremo in logistiko vpis v jadralno zvezo zavarovanje strokovno vodstvo POGOJI ZA VPIS: starost od 6 do 12 let obvezno znanje plavanja zdravniško spričevalo POTREBNA OPREMA: - Potrebno za plavanje: kopalke, copate, kopalni plašč, čepica za bazen in avtobusna karta za povratek k Sireni. - Potrebno za jadranje: kratke hlače, majčka, kopalke, čevlji primerni za vodo, čepica, brisača, zaščitna krema za sonce. Otroci naj imajo tudi jutranjo malico in plastenko vode. VPISOVANJE: vpis in plačilo najkasneje 10 dni pred začetkom vsakega tečaja. CENE: Cena na teden 140 /160 (otroci članov/nečlanov) plus kosila 5 na dan. 20% popust po drugem opravljenem tečaju. 10% popust za vpis drugega brata/sestre. PLAČILA: 10 dni pred začetkom vsakega tečaja, v tajništvu ali preko bančnega nakazila na naš tekoči račun pri ZKB (IBAN: IT16B0892802200010000003403).

Orario Dal lunedì al venerdì, dalle ore 8.30 alle ore 17.00. INFORMAZIONI Programma giornaliero Lunedì, mercoledì e venerdì: 8.30 9.00 ritrovo al Sirena 9.00 10.00 armo delle barche e teoria 10.15 10.30 merenda 10:30 12.30 armo delle barche e teoria 12.30 13.30 pranzo 14.00 16.30 uscita in mare 16.30 17:00 riconsegna dei bambini ai genitori al Sirena Martedì e giovedì: 8.30 9.00 ritrovo davanti all ingresso principale della piscina Bianchi 9.00 10.00 corso di nuoto 10:15 10:30 merenda e trasferimento al Sirena con l autobus 11:00 12.30 armo delle barche e teoria 12.30 13.30 pranzo 14.00 16.30 uscita in mare 16.30 17.00 riconsegna dei bambini ai genitori Il genitore deve aver prelevato il proprio figlio/a entro le ore 17.00. IL CLUB OFFRE AI CORSISTI: l attrezzatura velica l iscrizione alla Federazione Italiana Vela l assicurazione la guida di esperti istruttori MODALITA D ISCRIZIONE: età compresa tra i 6 ed i 12 anni gli iscritti al corso devono saper nuotare certificato medico che attesta l idoneità alla pratica di attività sportiva non agonistica Tutti i corsi sono tenuti in sloveno Pertanto è importante che il bambino abbia una discreta padronanza della lingua. VESTIARIO NECESSARIO: - Per il corso di nuoto: costume, cuffia, ciabattine, asciugamano, biglietto dell autobus per tornare al Sirena. - Per la vela: secondo paio di pantaloncini e maglietta, costume, cappellino, asciugamano, crema di protezione solare, scarpette chiuse del tipo da scoglio. I bambini devono avere anche la merenda per la mattina e una bottiglietta o borraccia per l acqua. ISCRIZIONI: le iscrizioni dovranno essere perfezionate entro 10 giorni dall inizio del corso. COSTI: corso settimanale 140 /160 (figli dei soci / non soci), più pranzi 5 /giorno. 20% di sconto dopo il 2 corso. 10% di sconto per il secondo figlio iscritto. PAGAMENTO: entro 10 giorni dall inizio del corso in segreteria o tramite bonifico bancario sul ns. c/c presso la BCC del Carso ZKB (IBAN: IT16B0892802200010000003403).

PRAVILNIK Vpisani v jadralni tečaj morajo: predhodno javiti dnevno odsotnost ali prihod / odhod izven določenih urnikov; v primeru odsotnosti se vpisnina praviloma ne vrača, razen na podlagi zdravniškega spričevala o bolezni; imeti dostojen in spoštljiv odnos do članov, trenerjev in jadralcev, ki so vpisani v tečaj; skrbeti za plovila in opremo, ki jih uporabljajo med potekom tečaja; vsak tečajnik je odgovoren za plovilo, ki mu je dodeljeno, nemudoma mora sporočiti morebitne okvare; držati se trenerjevih navodil glede odplovov in v vsakem primeru ne zapuščati društvenega sedeža brez trenerjevega dovoljenja; ob vsakem odplovu imeti na sebi rešilni jopič. Kršitev ene ali več točk pravilnika ima kot posledico opomin in/ali disciplinski ukrep, ki lahko predvideva tudi izklučitev iz jadralnega tečaja. Nečlane vljudno prosimo, da se med urnikom tečaja ne zaustavljajo na društvenem sedežu. REGOLAMENTO Gli iscritti alla Scuola di Vela sono tenuti a: comunicare in anticipo l eventuale assenza, ritardo o uscita anticipata; in caso di assenza non sono previsti rimborsi, tranne in caso di certificato medico per malattia; mantenere un comportamento educato e rispettoso nei confronti di Soci, Istruttori, e chiunque iscritto alla Scuola; dedicare la massima cura nell uso delle imbarcazioni e delle attrezzature messe a disposizione, segnalando tempestivamente eventuali danni/avarie provocati o accidentalmente avvenuti; non allontanarsi dalla Sede sociale, né uscire in mare senza l autorizzazione dell Istruttore; indossare obbligatoriamente il salvagente per ogni uscita in mare. L inosservanza di uno o più punti del regolamento prevede l ammonizione e/o l applicazione di provvedimenti disciplinari che possono arrivare all espulsione dal corso e dalla Società, a discrezione dell istruttore responsabile. Durante le ore del corso, chi non è socio è gentilmente pregato di non soffermarsi nella sede sociale.